Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પેતવત્થુ-અટ્ઠકથા • Petavatthu-aṭṭhakathā

    ૧૦. ખલ્લાટિયપેતિવત્થુવણ્ણના

    10. Khallāṭiyapetivatthuvaṇṇanā

    કા નુ અન્તોવિમાનસ્મિન્તિ ઇદં સત્થરિ સાવત્થિયં વિહરન્તે અઞ્ઞતરં ખલ્લાટિયપેતિં આરબ્ભ વુત્તં. અતીતે કિર બારાણસિયં અઞ્ઞતરા રૂપૂપજીવિની ઇત્થી અભિરૂપા દસ્સનીયા પાસાદિકા પરમાય વણ્ણપોક્ખરતાય સમન્નાગતા અતિમનોહરકેસકલાપી અહોસિ. તસ્સા હિ કેસા નીલા દીઘા તનૂ મુદૂ સિનિદ્ધા વેલ્લિતગ્ગા દ્વિહત્થગય્હા વિસટ્ઠા યાવ મેખલા કલાપા ઓલમ્બન્તિ. તં તસ્સા કેસસોભં દિસ્વા તરુણજનો યેભુય્યેન તસ્સં પટિબદ્ધચિત્તો અહોસિ. અથસ્સા તં કેસસોભં અસહમાના ઇસ્સાપકતા કતિપયા ઇત્થિયો મન્તેત્વા તસ્સા એવ પરિચારિકદાસિં આમિસેન ઉપલાપેત્વા તાય તસ્સા કેસૂપપાતનં ભેસજ્જં દાપેસું. સા કિર દાસી તં ભેસજ્જં ન્હાનિયચુણ્ણેન સદ્ધિં પયોજેત્વા ગઙ્ગાય નદિયા ન્હાનકાલે તસ્સા અદાસિ . સા તેન કેસમૂલેસુ તેમેત્વા ઉદકે નિમુજ્જિ , નિમુજ્જનમત્તેયેવ કેસા સમૂલા પરિપતિંસુ, સીસં ચસ્સા તિત્તકલાબુસદિસં અહોસિ. અથ સા સબ્બસો વિલૂનકેસા લુઞ્ચિતમત્થકા કપોતી વિય વિરૂપા હુત્વા લજ્જાય અન્તોનગરં પવિસિતું અસક્કોન્તી વત્થેન સીસં વેઠેત્વા બહિનગરે અઞ્ઞતરસ્મિં પદેસે વાસં કપ્પેન્તી કતિપાહચ્ચયેન અપગતલજ્જા તતો નિવત્તેત્વા તિલાનિ પીળેત્વા તેલવણિજ્જં સુરાવણિજ્જઞ્ચ કરોન્તી જીવિકં કપ્પેસિ. સા એકદિવસં દ્વીસુ તીસુ મનુસ્સેસુ સુરામત્તેસુ મહાનિદ્દં ઓક્કમન્તેસુ સિથિલભૂતાનિ તેસં નિવત્થવત્થાનિ અવહરિ.

    nu antovimānasminti idaṃ satthari sāvatthiyaṃ viharante aññataraṃ khallāṭiyapetiṃ ārabbha vuttaṃ. Atīte kira bārāṇasiyaṃ aññatarā rūpūpajīvinī itthī abhirūpā dassanīyā pāsādikā paramāya vaṇṇapokkharatāya samannāgatā atimanoharakesakalāpī ahosi. Tassā hi kesā nīlā dīghā tanū mudū siniddhā vellitaggā dvihatthagayhā visaṭṭhā yāva mekhalā kalāpā olambanti. Taṃ tassā kesasobhaṃ disvā taruṇajano yebhuyyena tassaṃ paṭibaddhacitto ahosi. Athassā taṃ kesasobhaṃ asahamānā issāpakatā katipayā itthiyo mantetvā tassā eva paricārikadāsiṃ āmisena upalāpetvā tāya tassā kesūpapātanaṃ bhesajjaṃ dāpesuṃ. Sā kira dāsī taṃ bhesajjaṃ nhāniyacuṇṇena saddhiṃ payojetvā gaṅgāya nadiyā nhānakāle tassā adāsi . Sā tena kesamūlesu temetvā udake nimujji , nimujjanamatteyeva kesā samūlā paripatiṃsu, sīsaṃ cassā tittakalābusadisaṃ ahosi. Atha sā sabbaso vilūnakesā luñcitamatthakā kapotī viya virūpā hutvā lajjāya antonagaraṃ pavisituṃ asakkontī vatthena sīsaṃ veṭhetvā bahinagare aññatarasmiṃ padese vāsaṃ kappentī katipāhaccayena apagatalajjā tato nivattetvā tilāni pīḷetvā telavaṇijjaṃ surāvaṇijjañca karontī jīvikaṃ kappesi. Sā ekadivasaṃ dvīsu tīsu manussesu surāmattesu mahāniddaṃ okkamantesu sithilabhūtāni tesaṃ nivatthavatthāni avahari.

    અથેકદિવસં સા એકં ખીણાસવત્થેરં પિણ્ડાય ચરન્તં દિસ્વા પસન્નચિત્તા અત્તનો ઘરં નેત્વા પઞ્ઞત્તે આસને નિસીદાપેત્વા તેલસંસટ્ઠં દોણિનિમ્મજ્જનિં પિઞ્ઞાકમદાસિ. સો તસ્સા અનુકમ્પાય તં પટિગ્ગહેત્વા પરિભુઞ્જિ. સા પસન્નમાનસા ઉપરિ છત્તં ધારયમાના અટ્ઠાસિ. સો ચ થેરો તસ્સા ચિત્તં પહંસેન્તો અનુમોદનં કત્વા પક્કામિ. સા ચ ઇત્થી અનુમોદનકાલેયેવ ‘‘મય્હં કેસા દીઘા તનૂ સિનિદ્ધા મુદૂ વેલ્લિતગ્ગા હોન્તૂ’’તિ પત્થનમકાસિ.

    Athekadivasaṃ sā ekaṃ khīṇāsavattheraṃ piṇḍāya carantaṃ disvā pasannacittā attano gharaṃ netvā paññatte āsane nisīdāpetvā telasaṃsaṭṭhaṃ doṇinimmajjaniṃ piññākamadāsi. So tassā anukampāya taṃ paṭiggahetvā paribhuñji. Sā pasannamānasā upari chattaṃ dhārayamānā aṭṭhāsi. So ca thero tassā cittaṃ pahaṃsento anumodanaṃ katvā pakkāmi. Sā ca itthī anumodanakāleyeva ‘‘mayhaṃ kesā dīghā tanū siniddhā mudū vellitaggā hontū’’ti patthanamakāsi.

    સા અપરેન સમયેન કાલં કત્વા મિસ્સકકમ્મસ્સ ફલેન સમુદ્દમજ્ઝે કનકવિમાને એકિકા હુત્વા નિબ્બત્તિ. તસ્સા કેસા પત્થિતાકારાયેવ સમ્પજ્જિંસુ. મનુસ્સાનં સાટકાવહરણેન પન નગ્ગા અહોસિ. સા તસ્મિં કનકવિમાને પુનપ્પુનં ઉપ્પજ્જિત્વા એકં બુદ્ધન્તરં નગ્ગાવ હુત્વા વીતિનામેસિ. અથ અમ્હાકં ભગવતિ લોકે ઉપ્પજ્જિત્વા પવત્તિતવરધમ્મચક્કે અનુપુબ્બેન સાવત્થિયં વિહરન્તે સાવત્થિવાસિનો સત્તસતા વાણિજા સુવણ્ણભૂમિં ઉદ્દિસ્સ નાવાય મહાસમુદ્દં ઓતરિંસુ. તેહિ આરુળ્હા નાવા વિસમવાતવેગુક્ખિત્તા ઇતો ચિતો ચ પરિબ્ભમન્તી તં પદેસં અગમાસિ. અથ સા વિમાનપેતી સહ વિમાનેન તેસં અત્તાનં દસ્સેસિ. તં દિસ્વા જેટ્ઠવાણિજો પુચ્છન્તો –

    Sā aparena samayena kālaṃ katvā missakakammassa phalena samuddamajjhe kanakavimāne ekikā hutvā nibbatti. Tassā kesā patthitākārāyeva sampajjiṃsu. Manussānaṃ sāṭakāvaharaṇena pana naggā ahosi. Sā tasmiṃ kanakavimāne punappunaṃ uppajjitvā ekaṃ buddhantaraṃ naggāva hutvā vītināmesi. Atha amhākaṃ bhagavati loke uppajjitvā pavattitavaradhammacakke anupubbena sāvatthiyaṃ viharante sāvatthivāsino sattasatā vāṇijā suvaṇṇabhūmiṃ uddissa nāvāya mahāsamuddaṃ otariṃsu. Tehi āruḷhā nāvā visamavātavegukkhittā ito cito ca paribbhamantī taṃ padesaṃ agamāsi. Atha sā vimānapetī saha vimānena tesaṃ attānaṃ dassesi. Taṃ disvā jeṭṭhavāṇijo pucchanto –

    ૫૮.

    58.

    ‘‘કા નુ અન્તોવિમાનસ્મિં, તિટ્ઠન્તી નૂપનિક્ખમિ;

    ‘‘Kā nu antovimānasmiṃ, tiṭṭhantī nūpanikkhami;

    ઉપનિક્ખમસ્સુ ભદ્દે, પસ્સામ તં બહિટ્ઠિત’’ન્તિ. –

    Upanikkhamassu bhadde, passāma taṃ bahiṭṭhita’’nti. –

    ગાથમાહ . તત્થ કા નુ અન્તોવિમાનસ્મિં તિટ્ઠન્તીતિ વિમાનસ્સ અન્તો અબ્ભન્તરે તિટ્ઠન્તી કા નુ ત્વં, કિં મનુસ્સિત્થી, ઉદાહુ અમનુસ્સિત્થીતિ પુચ્છતિ. નૂપનિક્ખમીતિ વિમાનતો ન નિક્ખમિ. ઉપનિક્ખમસ્સુ, ભદ્દે, પસ્સામ તં બહિટ્ઠિતન્તિ, ભદ્દે, તં મયં બહિ ઠિતં પસ્સામ દટ્ઠુકામમ્હા, તસ્મા વિમાનતો નિક્ખમસ્સુ. ‘‘ઉપનિક્ખમસ્સુ ભદ્દન્તે’’તિ વા પાઠો, ભદ્દં તે અત્થૂતિ અત્થો.

    Gāthamāha . Tattha kā nu antovimānasmiṃ tiṭṭhantīti vimānassa anto abbhantare tiṭṭhantī kā nu tvaṃ, kiṃ manussitthī, udāhu amanussitthīti pucchati. Nūpanikkhamīti vimānato na nikkhami. Upanikkhamassu, bhadde, passāma taṃ bahiṭṭhitanti, bhadde, taṃ mayaṃ bahi ṭhitaṃ passāma daṭṭhukāmamhā, tasmā vimānato nikkhamassu. ‘‘Upanikkhamassu bhaddante’’ti vā pāṭho, bhaddaṃ te atthūti attho.

    અથસ્સ સા અત્તનો બહિ નિક્ખમિસું અસક્કુણેય્યતં પકાસેન્તી –

    Athassa sā attano bahi nikkhamisuṃ asakkuṇeyyataṃ pakāsentī –

    ૫૯.

    59.

    ‘‘અટ્ટીયામિ હરાયામિ, નગ્ગા નિક્ખમિતું બહિ;

    ‘‘Aṭṭīyāmi harāyāmi, naggā nikkhamituṃ bahi;

    કેસેહમ્હિ પટિચ્છન્ના, પુઞ્ઞં મે અપ્પકં કત’’ન્તિ. –

    Kesehamhi paṭicchannā, puññaṃ me appakaṃ kata’’nti. –

    ગાથમાહ. તત્થ અટ્ટીયામીતિ નગ્ગા હુત્વા બહિ નિક્ખમિતું અટ્ટિકા દુક્ખિતા અમ્હિ. હરાયામીતિ લજ્જામિ. કેસેહમ્હિ પટિચ્છન્નાતિ કેસેહિ અમ્હિ અહં પટિચ્છાદિતા પારુતસરીરા. પુઞ્ઞં મે અપ્પકં કતન્તિ અપ્પકં પરિત્તં મયા કુસલકમ્મં કતં, પિઞ્ઞાકદાનમત્તન્તિ અધિપ્પાયો.

    Gāthamāha. Tattha aṭṭīyāmīti naggā hutvā bahi nikkhamituṃ aṭṭikā dukkhitā amhi. Harāyāmīti lajjāmi. Kesehamhi paṭicchannāti kesehi amhi ahaṃ paṭicchāditā pārutasarīrā. Puññaṃ me appakaṃ katanti appakaṃ parittaṃ mayā kusalakammaṃ kataṃ, piññākadānamattanti adhippāyo.

    અથસ્સા વાણિજો અત્તનો ઉત્તરિસાટકં દાતુકામો –-

    Athassā vāṇijo attano uttarisāṭakaṃ dātukāmo –-

    ૬૦.

    60.

    ‘‘હન્દુત્તરીયં દદામિ તે, ઇદં દુસ્સં નિવાસય;

    ‘‘Handuttarīyaṃ dadāmi te, idaṃ dussaṃ nivāsaya;

    ઇદં દુસ્સં નિવાસેત્વા, એહિ નિક્ખમ સોભને;

    Idaṃ dussaṃ nivāsetvā, ehi nikkhama sobhane;

    ઉપનિક્ખમસ્સુ ભદ્દે, પસ્સામ તં બહિટ્ઠિત’’ન્તિ. –

    Upanikkhamassu bhadde, passāma taṃ bahiṭṭhita’’nti. –

    ગાથમાહ . તત્થ હન્દાતિ ગણ્હ. ઉત્તરીયન્તિ ઉપસંબ્યાનં ઉત્તરિસાટકન્તિ અત્થો. દદામિ તેતિ તુય્હં દદામિ. ઇદં દુસ્સં નિવાસયાતિ ઇદં મમ ઉત્તરિસાટકં ત્વં નિવાસેહિ. સોભનેતિ સુન્દરરૂપે.

    Gāthamāha . Tattha handāti gaṇha. Uttarīyanti upasaṃbyānaṃ uttarisāṭakanti attho. Dadāmi teti tuyhaṃ dadāmi. Idaṃ dussaṃ nivāsayāti idaṃ mama uttarisāṭakaṃ tvaṃ nivāsehi. Sobhaneti sundararūpe.

    એવઞ્ચ પન વત્વા અત્તનો ઉત્તરિસાટકં તસ્સા ઉપનેસિ, સા તથા દિય્યમાનસ્સ અત્તનો અનુપકપ્પનીયતઞ્ચ, યથા દિય્યમાનં ઉપકપ્પતિ, તઞ્ચ દસ્સેન્તી –

    Evañca pana vatvā attano uttarisāṭakaṃ tassā upanesi, sā tathā diyyamānassa attano anupakappanīyatañca, yathā diyyamānaṃ upakappati, tañca dassentī –

    ૬૧.

    61.

    ‘‘હત્થેન હત્થે તે દિન્નં, ન મય્હં ઉપકપ્પતિ;

    ‘‘Hatthena hatthe te dinnaṃ, na mayhaṃ upakappati;

    એસેત્થુપાસકો સદ્ધો, સમ્માસમ્બુદ્ધસાવકો.

    Esetthupāsako saddho, sammāsambuddhasāvako.

    ૬૨.

    62.

    ‘‘એતં અચ્છાદયિત્વાન, મમ દક્ખિણમાદિસ;

    ‘‘Etaṃ acchādayitvāna, mama dakkhiṇamādisa;

    તથાહં સુખિતા હેસ્સં, સબ્બકામસમિદ્ધિની’’તિ. –

    Tathāhaṃ sukhitā hessaṃ, sabbakāmasamiddhinī’’ti. –

    ગાથાદ્વયમાહ . તત્થ હત્થેન હત્થે તે દિન્નં, ન મય્હં ઉપકપ્પતીતિ, મારિસ, તવ હત્થેન મમ હત્થે તયા દિન્નં ન મય્હં ઉપકપ્પતિ ન વિનિયુજ્જતિ, ઉપભોગયોગ્ગં ન હોતીતિ અત્થો. એસેત્થુપાસકો સદ્ધોતિ એસો રતનત્તયં ઉદ્દિસ્સ સરણગમનેન ઉપાસકો કમ્મફલસદ્ધાય ચ સમન્નાગતત્તા સદ્ધો એત્થ એતસ્મિં જનસમૂહે અત્થિ. એતં અચ્છાદયિત્વાન, મમ દક્ખિણમાદિસાતિ એતં ઉપાસકં મમ દિય્યમાનં સાટકં પરિદહાપેત્વા તં દક્ખિણં મય્હં આદિસ પત્તિદાનં દેહિ. તથાહં સુખિતા હેસ્સન્તિ તથા કતે અહં સુખિતા દિબ્બવત્થનિવત્થા સુખપ્પત્તા ભવિસ્સામીતિ.

    Gāthādvayamāha . Tattha hatthena hatthe te dinnaṃ, na mayhaṃ upakappatīti, mārisa, tava hatthena mama hatthe tayā dinnaṃ na mayhaṃ upakappati na viniyujjati, upabhogayoggaṃ na hotīti attho. Esetthupāsako saddhoti eso ratanattayaṃ uddissa saraṇagamanena upāsako kammaphalasaddhāya ca samannāgatattā saddho ettha etasmiṃ janasamūhe atthi. Etaṃ acchādayitvāna, mama dakkhiṇamādisāti etaṃ upāsakaṃ mama diyyamānaṃ sāṭakaṃ paridahāpetvā taṃ dakkhiṇaṃ mayhaṃ ādisa pattidānaṃ dehi. Tathāhaṃ sukhitā hessanti tathā kate ahaṃ sukhitā dibbavatthanivatthā sukhappattā bhavissāmīti.

    તં સુત્વા વાણિજા તં ઉપાસકં ન્હાપેત્વા વિલિમ્પેત્વા વત્થયુગેન અચ્છાદેસું. તમત્થં પકાસેન્તા સઙ્ગીતિકારા –

    Taṃ sutvā vāṇijā taṃ upāsakaṃ nhāpetvā vilimpetvā vatthayugena acchādesuṃ. Tamatthaṃ pakāsentā saṅgītikārā –

    ૬૩.

    63.

    ‘‘તઞ્ચ તે ન્હાપયિત્વાન, વિલિમ્પેત્વાન વાણિજા;

    ‘‘Tañca te nhāpayitvāna, vilimpetvāna vāṇijā;

    વત્થેહચ્છાદયિત્વાન, તસ્સા દક્ખિણમાદિસું.

    Vatthehacchādayitvāna, tassā dakkhiṇamādisuṃ.

    ૬૪.

    64.

    ‘‘સમનન્તરાનુદ્દિટ્ઠે , વિપાકો ઉદપજ્જથ;

    ‘‘Samanantarānuddiṭṭhe , vipāko udapajjatha;

    ભોજનચ્છાદનપાનીયં, દક્ખિણાય ઇદં ફલં.

    Bhojanacchādanapānīyaṃ, dakkhiṇāya idaṃ phalaṃ.

    ૬૫.

    65.

    ‘‘તતો સુદ્ધા સુચિવસના, કાસિકુત્તમધારિની;

    ‘‘Tato suddhā sucivasanā, kāsikuttamadhārinī;

    હસન્તી વિમાના નિક્ખમિ, દક્ખિણાય ઇદં ફલ’’ન્તિ. –

    Hasantī vimānā nikkhami, dakkhiṇāya idaṃ phala’’nti. –

    તિસ્સો ગાથાયો અવોચું.

    Tisso gāthāyo avocuṃ.

    ૬૩. તત્થ ન્તિ તં ઉપાસકં. ચ-સદ્દો નિપાતમત્તં. તેતિ તે વાણિજાતિ યોજના. વિલિમ્પેત્વાનાતિ ઉત્તમેન ગન્ધેન વિલિમ્પેત્વા. વત્થેહચ્છાદયિત્વાનાતિ વણ્ણગન્ધરસસમ્પન્નં સબ્યઞ્જનં ભોજનં ભોજેત્વા નિવાસનં ઉત્તરીયન્તિ દ્વીહિ વત્થેહિ અચ્છાદેસું, દ્વે વત્થાનિ અદંસૂતિ અત્થો. તસ્સા દક્ખિણમાદિસુન્તિ તસ્સા પેતિયા તં દક્ખિણં આદિસિંસુ.

    63. Tattha tanti taṃ upāsakaṃ. Ca-saddo nipātamattaṃ. Teti te vāṇijāti yojanā. Vilimpetvānāti uttamena gandhena vilimpetvā. Vatthehacchādayitvānāti vaṇṇagandharasasampannaṃ sabyañjanaṃ bhojanaṃ bhojetvā nivāsanaṃ uttarīyanti dvīhi vatthehi acchādesuṃ, dve vatthāni adaṃsūti attho. Tassā dakkhiṇamādisunti tassā petiyā taṃ dakkhiṇaṃ ādisiṃsu.

    ૬૪. સમનન્તરાનુદ્દિટ્ઠેતિ અનૂ-તિ નિપાતમત્તં, તસ્સા દક્ખિણાય ઉદ્દિટ્ઠસમનન્તરમેવ. વિપાકો ઉદપજ્જથાતિ તસ્સા પેતિયા વિપાકો દક્ખિણાય ફલં ઉપ્પજ્જિ. કીદિસોતિ પેતી આહ ભોજનચ્છાદનપાનીયન્તિ. નાનપ્પકારં દિબ્બભોજનસદિસં ભોજનઞ્ચ નાનાવિરાગવણ્ણસમુજ્જલં દિબ્બવત્થસદિસં વત્થઞ્ચ અનેકવિધં પાનકઞ્ચ દક્ખિણાય ઇદં ઈદિસં ફલં ઉદપજ્જથાતિ યોજના.

    64.Samanantarānuddiṭṭheti anū-ti nipātamattaṃ, tassā dakkhiṇāya uddiṭṭhasamanantarameva. Vipāko udapajjathāti tassā petiyā vipāko dakkhiṇāya phalaṃ uppajji. Kīdisoti petī āha bhojanacchādanapānīyanti. Nānappakāraṃ dibbabhojanasadisaṃ bhojanañca nānāvirāgavaṇṇasamujjalaṃ dibbavatthasadisaṃ vatthañca anekavidhaṃ pānakañca dakkhiṇāya idaṃ īdisaṃ phalaṃ udapajjathāti yojanā.

    ૬૫. તતોતિ યથાવુત્તભોજનાદિપટિલાભતો પચ્છા. સુદ્ધાતિ ન્હાનેન સુદ્ધસરીરા. સુચિવસનાતિ સુવિસુદ્ધવત્થનિવત્થા. કાસિકુત્તમધારિનીતિ કાસિકવત્થતોપિ ઉત્તમવત્થધારિની. હસન્તીતિ ‘‘પસ્સથ તાવ તુમ્હાકં દક્ખિણાય ઇદં ફલવિસેસ’’ન્તિ પકાસનવસેન હસમાના વિમાનતો નિક્ખમિ.

    65.Tatoti yathāvuttabhojanādipaṭilābhato pacchā. Suddhāti nhānena suddhasarīrā. Sucivasanāti suvisuddhavatthanivatthā. Kāsikuttamadhārinīti kāsikavatthatopi uttamavatthadhārinī. Hasantīti ‘‘passatha tāva tumhākaṃ dakkhiṇāya idaṃ phalavisesa’’nti pakāsanavasena hasamānā vimānato nikkhami.

    અથ તે વાણિજા એવં પચ્ચક્ખતો પુઞ્ઞફલં દિસ્વા અચ્છરિયબ્ભુતચિત્તજાતા તસ્મિં ઉપાસકે સઞ્જાતગારવબહુમાના કતઞ્જલી તં પયિરુપાસિંસુ. સોપિ તે ધમ્મકથાય ભિય્યોસોમત્તાય પસાદેત્વા સરણેસુ ચ સીલેસુ ચ પતિટ્ઠાપેસિ. તે તાય વિમાનપેતિયા કતકમ્મં –

    Atha te vāṇijā evaṃ paccakkhato puññaphalaṃ disvā acchariyabbhutacittajātā tasmiṃ upāsake sañjātagāravabahumānā katañjalī taṃ payirupāsiṃsu. Sopi te dhammakathāya bhiyyosomattāya pasādetvā saraṇesu ca sīlesu ca patiṭṭhāpesi. Te tāya vimānapetiyā katakammaṃ –

    ૬૬.

    66.

    ‘‘સુચિત્તરૂપં રુચિરં, વિમાનં તે પભાસતિ;

    ‘‘Sucittarūpaṃ ruciraṃ, vimānaṃ te pabhāsati;

    દેવતે પુચ્છિતાચિક્ખ, કિસ્સ કમ્મસ્સિદં ફલ’’ન્તિ. –

    Devate pucchitācikkha, kissa kammassidaṃ phala’’nti. –

    ઇમાય ગાથાય પુચ્છિંસુ. તત્થ સુચિત્તરૂપન્તિ હત્થિઅસ્સઇત્થિપુરિસાદિવસેન ચેવ માલાકમ્મલતાકમ્માદિવસેન ચ સુટ્ઠુ વિહિતચિત્તરૂપં. રુચિરન્તિ રમણીયં દસ્સનીયં. કિસ્સ કમ્મસ્સિદં ફલન્તિ કીદિસસ્સ કમ્મસ્સ, કિં દાનમયસ્સ ઉદાહુ સીલમયસ્સ ઇદં ફલન્તિ અત્થો.

    Imāya gāthāya pucchiṃsu. Tattha sucittarūpanti hatthiassaitthipurisādivasena ceva mālākammalatākammādivasena ca suṭṭhu vihitacittarūpaṃ. Ruciranti ramaṇīyaṃ dassanīyaṃ. Kissa kammassidaṃ phalanti kīdisassa kammassa, kiṃ dānamayassa udāhu sīlamayassa idaṃ phalanti attho.

    સા તેહિ એવં પુટ્ઠા ‘‘મયા કતસ્સ પરિત્તકસ્સ કુસલકમ્મસ્સ તાવ ઇદં ફલં, અકુસલકમ્મસ્સ પન આયતિં નિરયે એદિસં ભવિસ્સતી’’તિ તદુભયં આચિક્ખન્તી –

    Sā tehi evaṃ puṭṭhā ‘‘mayā katassa parittakassa kusalakammassa tāva idaṃ phalaṃ, akusalakammassa pana āyatiṃ niraye edisaṃ bhavissatī’’ti tadubhayaṃ ācikkhantī –

    ૬૭.

    67.

    ‘‘ભિક્ખુનો ચરમાનસ્સ, દોણિનિમ્મજ્જનિં અહં;

    ‘‘Bhikkhuno caramānassa, doṇinimmajjaniṃ ahaṃ;

    અદાસિં ઉજુભૂતસ્સ, વિપ્પસન્નેન ચેતસા.

    Adāsiṃ ujubhūtassa, vippasannena cetasā.

    ૬૮.

    68.

    ‘‘તસ્સ કમ્મસ્સ કુસલસ્સ, વિપાકં દીઘમન્તરં;

    ‘‘Tassa kammassa kusalassa, vipākaṃ dīghamantaraṃ;

    અનુભોમિ વિમાનસ્મિં, તઞ્ચ દાનિ પરિત્તકં.

    Anubhomi vimānasmiṃ, tañca dāni parittakaṃ.

    ૬૯.

    69.

    ‘‘ઉદ્ધં ચતૂહિ માસેહિ, કાલંકિરિયા ભવિસ્સતિ;

    ‘‘Uddhaṃ catūhi māsehi, kālaṃkiriyā bhavissati;

    એકન્તકટુકં ઘોરં, નિરયં પપતિસ્સહં.

    Ekantakaṭukaṃ ghoraṃ, nirayaṃ papatissahaṃ.

    ૭૦.

    70.

    ‘‘ચતુક્કણ્ણં ચતુદ્વારં, વિભત્તં ભાગસો મિતં;

    ‘‘Catukkaṇṇaṃ catudvāraṃ, vibhattaṃ bhāgaso mitaṃ;

    અયોપાકારપરિયન્તં, અયસા પટિકુજ્જિતં.

    Ayopākārapariyantaṃ, ayasā paṭikujjitaṃ.

    ૭૧.

    71.

    ‘‘તસ્સ અયોમયા ભૂમિ, જલિતા તેજસા યુતા;

    ‘‘Tassa ayomayā bhūmi, jalitā tejasā yutā;

    સમન્તા યોજનસતં, ફરિત્વા તિટ્ઠતિ સબ્બદા.

    Samantā yojanasataṃ, pharitvā tiṭṭhati sabbadā.

    ૭૨.

    72.

    ‘‘તત્થાહં દીઘમદ્ધાનં, દુક્ખં વેદિસ્સ વેદનં;

    ‘‘Tatthāhaṃ dīghamaddhānaṃ, dukkhaṃ vedissa vedanaṃ;

    ફલઞ્ચ પાપકમ્મસ્સ, તસ્મા સોચામહં ભુસ’’ન્તિ. – ગાથાયો અભાસિ;

    Phalañca pāpakammassa, tasmā socāmahaṃ bhusa’’nti. – gāthāyo abhāsi;

    ૬૭. તત્થ ભિક્ખુનો ચરમાનસ્સાતિ અઞ્ઞતરસ્સ ભિન્નકિલેસસ્સ ભિક્ખુનો ભિક્ખાય ચરન્તસ્સ. દોણિનિમ્મજ્જનિન્તિ વિસ્સન્દમાનતેલં પિઞ્ઞાકં. ઉજુભૂતસ્સાતિ ચિત્તજિમ્હવઙ્કકુટિલભાવકરાનં કિલેસાનં અભાવેન ઉજુભાવપ્પત્તસ્સ. વિપ્પસન્નેન ચેતસાતિ કમ્મફલસદ્ધાય સુટ્ઠુ પસન્નેન ચિત્તેન.

    67. Tattha bhikkhuno caramānassāti aññatarassa bhinnakilesassa bhikkhuno bhikkhāya carantassa. Doṇinimmajjaninti vissandamānatelaṃ piññākaṃ. Ujubhūtassāti cittajimhavaṅkakuṭilabhāvakarānaṃ kilesānaṃ abhāvena ujubhāvappattassa. Vippasannena cetasāti kammaphalasaddhāya suṭṭhu pasannena cittena.

    ૬૮-૬૯. દીઘમન્તરન્તિ મ-કારો પદસન્ધિકરો, દીઘઅન્તરં દીઘકાલન્તિ અત્થો. તઞ્ચ દાનિ પરિત્તકન્તિ તઞ્ચ પુઞ્ઞફલં વિપક્કવિપાકત્તા કમ્મસ્સ ઇદાનિ પરિત્તકં અપ્પાવસેસં, ન ચિરેનેવ ઇતો ચવિસ્સામીતિ અત્થો. તેનાહ ‘‘ઉદ્ધં ચતૂહિ માસેહિ, કાલંકિરિયા ભવિસ્સતી’’તિ ચતૂહિ માસેહિ ઉદ્ધં ચતુન્નં માસાનં ઉપરિ પઞ્ચમે માસે મમ કાલંકિરિયા ભવિસ્સતીતિ દસ્સેતિ. એકન્તકટુકન્તિ એકન્તેનેવ અનિટ્ઠછફસ્સાયતનિકભાવતો એકન્તદુક્ખન્તિ અત્થો. ઘોરન્તિ દારુણં. નિરયન્તિ નત્થિ એત્થ અયો સુખન્તિ કત્વા ‘‘નિરય’’ન્તિ લદ્ધનામં નરકં. પપતિસ્સહન્તિ પપહિસ્સામિ અહં.

    68-69.Dīghamantaranti ma-kāro padasandhikaro, dīghaantaraṃ dīghakālanti attho. Tañca dāni parittakanti tañca puññaphalaṃ vipakkavipākattā kammassa idāni parittakaṃ appāvasesaṃ, na cireneva ito cavissāmīti attho. Tenāha ‘‘uddhaṃ catūhi māsehi, kālaṃkiriyā bhavissatī’’ti catūhi māsehi uddhaṃ catunnaṃ māsānaṃ upari pañcame māse mama kālaṃkiriyā bhavissatīti dasseti. Ekantakaṭukanti ekanteneva aniṭṭhachaphassāyatanikabhāvato ekantadukkhanti attho. Ghoranti dāruṇaṃ. Nirayanti natthi ettha ayo sukhanti katvā ‘‘niraya’’nti laddhanāmaṃ narakaṃ. Papatissahanti papahissāmi ahaṃ.

    ૭૦. ‘‘નિરય’’ન્તિ ચેત્થ અવીચિમહાનિરયસ્સ અધિપ્પેતત્તા તં સરૂપતો દસ્સેતું ‘‘ચતુક્કણ્ણ’’ન્તિઆદિમાહ. તત્થ ચતુક્કણ્ણન્તિ ચતુક્કોણં. ચતુદ્વારન્તિ ચતૂસુ દિસાસુ ચતૂહિ દ્વારેહિ યુત્તં. વિભત્તન્તિ સુટ્ઠુ વિભત્તં.

    70. ‘‘Niraya’’nti cettha avīcimahānirayassa adhippetattā taṃ sarūpato dassetuṃ ‘‘catukkaṇṇa’’ntiādimāha. Tattha catukkaṇṇanti catukkoṇaṃ. Catudvāranti catūsu disāsu catūhi dvārehi yuttaṃ. Vibhattanti suṭṭhu vibhattaṃ.

    ભાગસોતિ ભાગતો. મિતન્તિ તુલિતં. અયોપાકારપરિયન્તન્તિ અયોમયેન પાકારેન પરિક્ખિત્તં. અયસા પટિકુજ્જિતન્તિ અયોપટલેનેવ ઉપરિ પિહિતં.

    Bhāgasoti bhāgato. Mitanti tulitaṃ. Ayopākārapariyantanti ayomayena pākārena parikkhittaṃ. Ayasā paṭikujjitanti ayopaṭaleneva upari pihitaṃ.

    ૭૧-૭૨. તેજસા યુતાતિ સમન્તતો સમુટ્ઠિતજાલેન મહતા અગ્ગિના નિરન્તરં સમાયુતજાલા. સમન્તા યોજનસતન્તિ એવં પન સમન્તા બહિ સબ્બદિસાસુ યોજનસતં યોજનાનં સતં. સબ્બદાતિ સબ્બકાલં. ફરિત્વા તિટ્ઠતીતિ બ્યાપેત્વા તિટ્ઠતિ. તત્થાતિ તસ્મિં મહાનિરયે. વેદિસ્સન્તિ વેદિસ્સામિ અનુભવિસ્સામિ. ફલઞ્ચ પાપકમ્મસ્સાતિ ઇદં ઈદિસં દુક્ખાનુભવનં મહા એવં કતસ્સ પાપસ્સ કમ્મસ્સ ફલન્તિ અત્થો.

    71-72.Tejasā yutāti samantato samuṭṭhitajālena mahatā agginā nirantaraṃ samāyutajālā. Samantā yojanasatanti evaṃ pana samantā bahi sabbadisāsu yojanasataṃ yojanānaṃ sataṃ. Sabbadāti sabbakālaṃ. Pharitvā tiṭṭhatīti byāpetvā tiṭṭhati. Tatthāti tasmiṃ mahāniraye. Vedissanti vedissāmi anubhavissāmi. Phalañca pāpakammassāti idaṃ īdisaṃ dukkhānubhavanaṃ mahā evaṃ katassa pāpassa kammassa phalanti attho.

    એવં તાય અત્તના કતકમ્મફલે આયતિં નેરયિકભયે ચ પકાસિતે સો ઉપાસકો કરુણાસઞ્ચોદિતમાનસો ‘‘હન્દસ્સાહં પતિટ્ઠા ભવેય્ય’’ન્તિ ચિન્તેત્વા આહ – ‘‘દેવતે, ત્વં મય્હં એકસ્સ દાનવસેન સબ્બકામસમિદ્ધા ઉટ્ઠારસમ્પત્તિયુત્તા જાતા, ઇદાનિ પન ઇમેસં ઉપાસકાનં દાનં દત્વા સત્થુ ચ ગુણે અનુસ્સરિત્વા નિરયૂપપત્તિતો મુચ્ચિસ્સસી’’તિ. સા પેતી હટ્ઠતુટ્ઠા ‘‘સાધૂ’’તિ વત્વા તે દિબ્બેન અન્નપાનેન સન્તપ્પેત્વા દિબ્બાનિ વત્થાનિ નાનાવિધાનિ રતનાનિ ચ અદાસિ, ભગવન્તઞ્ચ ઉદ્દિસ્સ દિબ્બં દુસ્સયુગં તેસં હત્થે દત્વા ‘‘અઞ્ઞતરા, ભન્તે, વિમાનપેતી ભગવતો પાદે સિરસા વન્દતીતિ સાવત્થિં ગન્ત્વા સત્થારં મમ વચનેન વન્દથા’’તિ વન્દનઞ્ચ પેસેસિ, તઞ્ચ નાવં અત્તનો ઇદ્ધાનુભાવેન તેહિ ઇચ્છિતપટ્ટનં તં દિવસમેવ ઉપનેસિ.

    Evaṃ tāya attanā katakammaphale āyatiṃ nerayikabhaye ca pakāsite so upāsako karuṇāsañcoditamānaso ‘‘handassāhaṃ patiṭṭhā bhaveyya’’nti cintetvā āha – ‘‘devate, tvaṃ mayhaṃ ekassa dānavasena sabbakāmasamiddhā uṭṭhārasampattiyuttā jātā, idāni pana imesaṃ upāsakānaṃ dānaṃ datvā satthu ca guṇe anussaritvā nirayūpapattito muccissasī’’ti. Sā petī haṭṭhatuṭṭhā ‘‘sādhū’’ti vatvā te dibbena annapānena santappetvā dibbāni vatthāni nānāvidhāni ratanāni ca adāsi, bhagavantañca uddissa dibbaṃ dussayugaṃ tesaṃ hatthe datvā ‘‘aññatarā, bhante, vimānapetī bhagavato pāde sirasā vandatīti sāvatthiṃ gantvā satthāraṃ mama vacanena vandathā’’ti vandanañca pesesi, tañca nāvaṃ attano iddhānubhāvena tehi icchitapaṭṭanaṃ taṃ divasameva upanesi.

    અથ તે વાણિજા તતો પટ્ટનતો અનુક્કમેન સાવત્થિં પત્વા જેતવનં પવિસિત્વા સત્થુ તં દુસ્સયુગં દત્વા વન્દનઞ્ચ નિવેદેત્વા આદિતો પટ્ઠાય તં પવત્તિં ભગવતો આરોચેસું. સત્થા તમત્થં અટ્ઠુપ્પત્તિં કત્વા સમ્પત્તપરિસાય વિત્થારેન ધમ્મં દેસેસિ, સા દેસના મહાજનસ્સ સાત્થિકા જાતા. તે પન ઉપાસકા દુતિયદિવસે બુદ્ધપ્પમુખસ્સ ભિક્ખુસઙ્ઘસ્સ મહાદાનં દત્વા તસ્સા દક્ખિણમાદિસિંસુ. સા ચ તતો પેતલોકતો ચવિત્વા વિવિધરતનવિજ્જોતિતે તાવતિંસભવને કનકવિમાને અચ્છરાસહસ્સપરિવારા નિબ્બત્તીતિ.

    Atha te vāṇijā tato paṭṭanato anukkamena sāvatthiṃ patvā jetavanaṃ pavisitvā satthu taṃ dussayugaṃ datvā vandanañca nivedetvā ādito paṭṭhāya taṃ pavattiṃ bhagavato ārocesuṃ. Satthā tamatthaṃ aṭṭhuppattiṃ katvā sampattaparisāya vitthārena dhammaṃ desesi, sā desanā mahājanassa sātthikā jātā. Te pana upāsakā dutiyadivase buddhappamukhassa bhikkhusaṅghassa mahādānaṃ datvā tassā dakkhiṇamādisiṃsu. Sā ca tato petalokato cavitvā vividharatanavijjotite tāvatiṃsabhavane kanakavimāne accharāsahassaparivārā nibbattīti.

    ખલ્લાટિયપેતિવત્થુવણ્ણના નિટ્ઠિતા.

    Khallāṭiyapetivatthuvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / સુત્તપિટક • Suttapiṭaka / ખુદ્દકનિકાય • Khuddakanikāya / પેતવત્થુપાળિ • Petavatthupāḷi / ૧૦. ખલ્લાટિયપેતિવત્થુ • 10. Khallāṭiyapetivatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact