Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / மஜ்ஜி²மனிகாய • Majjhimanikāya

    3. கிந்திஸுத்தங்

    3. Kintisuttaṃ

    34. ஏவங் மே ஸுதங் – ஏகங் ஸமயங் ப⁴க³வா பிஸினாராயங் 1 விஹரதி ப³லிஹரணே வனஸண்டே³. தத்ர கோ² ப⁴க³வா பி⁴க்கூ² ஆமந்தேஸி – ‘‘பி⁴க்க²வோ’’தி. ‘‘ப⁴த³ந்தே’’தி தே பி⁴க்கூ² ப⁴க³வதோ பச்சஸ்ஸோஸுங். ப⁴க³வா ஏதத³வோச – ‘‘கிந்தி வோ , பி⁴க்க²வே, மயி ஹோதி – ‘சீவரஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதி, பிண்ட³பாதஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதி, ஸேனாஸனஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதி, இதிப⁴வாப⁴வஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதீ’’’தி? ‘‘ந கோ² நோ, ப⁴ந்தே, ப⁴க³வதி ஏவங் ஹோதி – ‘சீவரஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதி, பிண்ட³பாதஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதி, ஸேனாஸனஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதி, இதிப⁴வாப⁴வஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதீ’’’தி.

    34. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā pisinārāyaṃ 2 viharati baliharaṇe vanasaṇḍe. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘bhikkhavo’’ti. ‘‘Bhadante’’ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca – ‘‘kinti vo , bhikkhave, mayi hoti – ‘cīvarahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ deseti, piṇḍapātahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ deseti, senāsanahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ deseti, itibhavābhavahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ desetī’’’ti? ‘‘Na kho no, bhante, bhagavati evaṃ hoti – ‘cīvarahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ deseti, piṇḍapātahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ deseti, senāsanahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ deseti, itibhavābhavahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ desetī’’’ti.

    ‘‘ந ச கிர வோ, பி⁴க்க²வே, மயி ஏவங் ஹோதி – ‘சீவரஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதி…பே॰… இதிப⁴வாப⁴வஹேது வா ஸமணோ கோ³தமோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதீ’தி; அத² கிந்தி சரஹி வோ 3, பி⁴க்க²வே, மயி ஹோதீ’’தி? ‘‘ஏவங் கோ² நோ, ப⁴ந்தே, ப⁴க³வதி ஹோதி – ‘அனுகம்பகோ ப⁴க³வா ஹிதேஸீ; அனுகம்பங் உபாதா³ய த⁴ம்மங் தே³ஸேதீ’’’தி. ‘‘ஏவஞ்ச 4 கிர வோ, பி⁴க்க²வே, மயி ஹோதி – ‘அனுகம்பகோ ப⁴க³வா ஹிதேஸீ; அனுகம்பங் உபாதா³ய த⁴ம்மங் தே³ஸேதீ’’’தி.

    ‘‘Na ca kira vo, bhikkhave, mayi evaṃ hoti – ‘cīvarahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ deseti…pe… itibhavābhavahetu vā samaṇo gotamo dhammaṃ desetī’ti; atha kinti carahi vo 5, bhikkhave, mayi hotī’’ti? ‘‘Evaṃ kho no, bhante, bhagavati hoti – ‘anukampako bhagavā hitesī; anukampaṃ upādāya dhammaṃ desetī’’’ti. ‘‘Evañca 6 kira vo, bhikkhave, mayi hoti – ‘anukampako bhagavā hitesī; anukampaṃ upādāya dhammaṃ desetī’’’ti.

    35. ‘‘தஸ்மாதிஹ, பி⁴க்க²வே, யே வோ 7 மயா த⁴ம்மா அபி⁴ஞ்ஞா தே³ஸிதா, ஸெய்யதி²த³ங் – சத்தாரோ ஸதிபட்டா²னா சத்தாரோ ஸம்மப்பதா⁴னா சத்தாரோ இத்³தி⁴பாதா³ பஞ்சிந்த்³ரியானி பஞ்ச ப³லானி ஸத்த பொ³ஜ்ஜ²ங்கா³ அரியோ அட்ட²ங்கி³கோ மக்³கோ³, தத்த² ஸப்³பே³ஹேவ ஸமக்³கே³ஹி ஸம்மோத³மானேஹி அவிவத³மானேஹி ஸிக்கி²தப்³ப³ங். தேஸஞ்ச வோ, பி⁴க்க²வே, ஸமக்³கா³னங் ஸம்மோத³மானானங் அவிவத³மானானங் ஸிக்க²தங் ஸியங்ஸு 8 த்³வே பி⁴க்கூ² அபி⁴த⁴ம்மே நானாவாதா³. தத்ர சே தும்ஹாகங் ஏவமஸ்ஸ – ‘இமேஸங் கோ² ஆயஸ்மந்தானங் அத்த²தோ சேவ நானங் ப்³யஞ்ஜனதோ ச நான’ந்தி, தத்த² யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் 9 மஞ்ஞெய்யாத² ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘ஆயஸ்மந்தானங் கோ² அத்த²தோ சேவ நானங், ப்³யஞ்ஜனதோ ச நானங். தத³மினாபேதங் 10 ஆயஸ்மந்தோ ஜானாத² – யதா² அத்த²தோ சேவ நானங், ப்³யஞ்ஜனதோ ச நானங். மாயஸ்மந்தோ விவாத³ங் ஆபஜ்ஜித்தா²’தி. அதா²பரேஸங் ஏகதோபக்கி²கானங் பி⁴க்கூ²னங் யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் மஞ்ஞெய்யாத² ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘ஆயஸ்மந்தானங் கோ² அத்த²தோ சேவ நானங், ப்³யஞ்ஜனதோ ச நானங். தத³மினாபேதங் ஆயஸ்மந்தோ ஜானாத² – யதா² அத்த²தோ சேவ நானங், ப்³யஞ்ஜனதோ ச நானங். மாயஸ்மந்தோ விவாத³ங் ஆபஜ்ஜித்தா²’தி. இதி து³க்³க³ஹிதங் து³க்³க³ஹிததோ தா⁴ரேதப்³ப³ங், ஸுக்³க³ஹிதங் ஸுக்³க³ஹிததோ தா⁴ரேதப்³ப³ங். து³க்³க³ஹிதங் து³க்³க³ஹிததோ தா⁴ரெத்வா ஸுக்³க³ஹிதங் ஸுக்³க³ஹிததோ தா⁴ரெத்வா 11 யோ த⁴ம்மோ யோ வினயோ ஸோ பா⁴ஸிதப்³போ³.

    35. ‘‘Tasmātiha, bhikkhave, ye vo 12 mayā dhammā abhiññā desitā, seyyathidaṃ – cattāro satipaṭṭhānā cattāro sammappadhānā cattāro iddhipādā pañcindriyāni pañca balāni satta bojjhaṅgā ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, tattha sabbeheva samaggehi sammodamānehi avivadamānehi sikkhitabbaṃ. Tesañca vo, bhikkhave, samaggānaṃ sammodamānānaṃ avivadamānānaṃ sikkhataṃ siyaṃsu 13 dve bhikkhū abhidhamme nānāvādā. Tatra ce tumhākaṃ evamassa – ‘imesaṃ kho āyasmantānaṃ atthato ceva nānaṃ byañjanato ca nāna’nti, tattha yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ 14 maññeyyātha so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘āyasmantānaṃ kho atthato ceva nānaṃ, byañjanato ca nānaṃ. Tadamināpetaṃ 15 āyasmanto jānātha – yathā atthato ceva nānaṃ, byañjanato ca nānaṃ. Māyasmanto vivādaṃ āpajjitthā’ti. Athāparesaṃ ekatopakkhikānaṃ bhikkhūnaṃ yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ maññeyyātha so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘āyasmantānaṃ kho atthato ceva nānaṃ, byañjanato ca nānaṃ. Tadamināpetaṃ āyasmanto jānātha – yathā atthato ceva nānaṃ, byañjanato ca nānaṃ. Māyasmanto vivādaṃ āpajjitthā’ti. Iti duggahitaṃ duggahitato dhāretabbaṃ, suggahitaṃ suggahitato dhāretabbaṃ. Duggahitaṃ duggahitato dhāretvā suggahitaṃ suggahitato dhāretvā 16 yo dhammo yo vinayo so bhāsitabbo.

    36. ‘‘தத்ர சே தும்ஹாகங் ஏவமஸ்ஸ – ‘இமேஸங் கோ² ஆயஸ்மந்தானங் அத்த²தோ ஹி கோ² நானங், ப்³யஞ்ஜனதோ ஸமேதீ’தி, தத்த² யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் மஞ்ஞெய்யாத² ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘ஆயஸ்மந்தானங் கோ² அத்த²தோ ஹி நானங், ப்³யஞ்ஜனதோ ஸமேதி. தத³மினாபேதங் ஆயஸ்மந்தோ ஜானாத² – யதா² அத்த²தோ ஹி கோ² நானங், ப்³யஞ்ஜனதோ ஸமேதி. மாயஸ்மந்தோ விவாத³ங் ஆபஜ்ஜித்தா²’தி. அதா²பரேஸங் ஏகதோபக்கி²கானங் பி⁴க்கூ²னங் யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் மஞ்ஞெய்யாத² ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘ஆயஸ்மந்தானங் கோ² அத்த²தோ ஹி கோ² நானங், ப்³யஞ்ஜனதோ ஸமேதி. தத³மினாபேதங் ஆயஸ்மந்தோ ஜானாத² – யதா² அத்த²தோ ஹி கோ² நானங், ப்³யஞ்ஜனதோ ஸமேதி. மாயஸ்மந்தோ விவாத³ங் ஆபஜ்ஜித்தா²’தி . இதி து³க்³க³ஹிதங் து³க்³க³ஹிததோ தா⁴ரேதப்³ப³ங், ஸுக்³க³ஹிதங் ஸுக்³க³ஹிததோ தா⁴ரேதப்³ப³ங். து³க்³க³ஹிதங் து³க்³க³ஹிததோ தா⁴ரெத்வா ஸுக்³க³ஹிதங் ஸுக்³க³ஹிததோ தா⁴ரெத்வா யோ த⁴ம்மோ யோ வினயோ ஸோ பா⁴ஸிதப்³போ³.

    36. ‘‘Tatra ce tumhākaṃ evamassa – ‘imesaṃ kho āyasmantānaṃ atthato hi kho nānaṃ, byañjanato sametī’ti, tattha yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ maññeyyātha so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘āyasmantānaṃ kho atthato hi nānaṃ, byañjanato sameti. Tadamināpetaṃ āyasmanto jānātha – yathā atthato hi kho nānaṃ, byañjanato sameti. Māyasmanto vivādaṃ āpajjitthā’ti. Athāparesaṃ ekatopakkhikānaṃ bhikkhūnaṃ yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ maññeyyātha so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘āyasmantānaṃ kho atthato hi kho nānaṃ, byañjanato sameti. Tadamināpetaṃ āyasmanto jānātha – yathā atthato hi kho nānaṃ, byañjanato sameti. Māyasmanto vivādaṃ āpajjitthā’ti . Iti duggahitaṃ duggahitato dhāretabbaṃ, suggahitaṃ suggahitato dhāretabbaṃ. Duggahitaṃ duggahitato dhāretvā suggahitaṃ suggahitato dhāretvā yo dhammo yo vinayo so bhāsitabbo.

    37. ‘‘தத்ர சே தும்ஹாகங் ஏவமஸ்ஸ – ‘இமேஸங் கோ² ஆயஸ்மந்தானங் அத்த²தோ ஹி கோ² ஸமேதி, ப்³யஞ்ஜனதோ நான’ந்தி, தத்த² யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் மஞ்ஞெய்யாத² ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘ஆயஸ்மந்தானங் கோ² அத்த²தோ ஹி ஸமேதி, ப்³யஞ்ஜனதோ நானங். தத³மினாபேதங் ஆயஸ்மந்தோ ஜானாத² – யதா² அத்த²தோ ஹி கோ² ஸமேதி, ப்³யஞ்ஜனதோ நானங். அப்பமத்தகங் கோ² பனேதங் யதி³த³ங் – ப்³யஞ்ஜனங். மாயஸ்மந்தோ அப்பமத்தகே விவாத³ங் ஆபஜ்ஜித்தா²’தி. அதா²பரேஸங் ஏகதோபக்கி²கானங் பி⁴க்கூ²னங் யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் மஞ்ஞெய்யாத² ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘ஆயஸ்மந்தானங் கோ² அத்த²தோ ஹி ஸமேதி, ப்³யஞ்ஜனதோ நானங். தத³மினாபேதங் ஆயஸ்மந்தோ ஜானாத² – யதா² அத்த²தோ ஹி கோ² ஸமேதி, ப்³யஞ்ஜனதோ நானங். அப்பமத்தகங் கோ² பனேதங் யதி³த³ங் – ப்³யஞ்ஜனங். மாயஸ்மந்தோ அப்பமத்தகே 17 விவாத³ங் ஆபஜ்ஜித்தா²’தி. இதி ஸுக்³க³ஹிதங் ஸுக்³க³ஹிததோ தா⁴ரேதப்³ப³ங், து³க்³க³ஹிதங் து³க்³க³ஹிததோ தா⁴ரேதப்³ப³ங். ஸுக்³க³ஹிதங் ஸுக்³க³ஹிததோ தா⁴ரெத்வா து³க்³க³ஹிதங் து³க்³க³ஹிததோ தா⁴ரெத்வா யோ த⁴ம்மோ யோ வினயோ ஸோ பா⁴ஸிதப்³போ³.

    37. ‘‘Tatra ce tumhākaṃ evamassa – ‘imesaṃ kho āyasmantānaṃ atthato hi kho sameti, byañjanato nāna’nti, tattha yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ maññeyyātha so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘āyasmantānaṃ kho atthato hi sameti, byañjanato nānaṃ. Tadamināpetaṃ āyasmanto jānātha – yathā atthato hi kho sameti, byañjanato nānaṃ. Appamattakaṃ kho panetaṃ yadidaṃ – byañjanaṃ. Māyasmanto appamattake vivādaṃ āpajjitthā’ti. Athāparesaṃ ekatopakkhikānaṃ bhikkhūnaṃ yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ maññeyyātha so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘āyasmantānaṃ kho atthato hi sameti, byañjanato nānaṃ. Tadamināpetaṃ āyasmanto jānātha – yathā atthato hi kho sameti, byañjanato nānaṃ. Appamattakaṃ kho panetaṃ yadidaṃ – byañjanaṃ. Māyasmanto appamattake 18 vivādaṃ āpajjitthā’ti. Iti suggahitaṃ suggahitato dhāretabbaṃ, duggahitaṃ duggahitato dhāretabbaṃ. Suggahitaṃ suggahitato dhāretvā duggahitaṃ duggahitato dhāretvā yo dhammo yo vinayo so bhāsitabbo.

    38. ‘‘தத்ர சே தும்ஹாகங் ஏவமஸ்ஸ – ‘இமேஸங் கோ² ஆயஸ்மந்தானங் அத்த²தோ சேவ ஸமேதி ப்³யஞ்ஜனதோ ச ஸமேதீ’தி, தத்த² யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் மஞ்ஞெய்யாத² ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘ஆயஸ்மந்தானங் கோ² அத்த²தோ சேவ ஸமேதி, ப்³யஞ்ஜனதோ ச ஸமேதி. தத³மினாபேதங் ஆயஸ்மந்தோ ஜானாத² – யதா² அத்த²தோ சேவ ஸமேதி ப்³யஞ்ஜனதோ ச ஸமேதி. மாயஸ்மந்தோ விவாத³ங் ஆபஜ்ஜித்தா²’தி. அதா²பரேஸங் ஏகதோபக்கி²கானங் பி⁴க்கூ²னங் யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் மஞ்ஞெய்யாத² ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘ஆயஸ்மந்தானங் கோ² அத்த²தோ சேவ ஸமேதி ப்³யஞ்ஜனதோ ச ஸமேதி. தத³மினாபேதங் ஆயஸ்மந்தோ ஜானாத² – யதா² அத்த²தோ சேவ ஸமேதி ப்³யஞ்ஜனதோ ச ஸமேதி. மாயஸ்மந்தோ விவாத³ங் ஆபஜ்ஜித்தா²’தி. இதி ஸுக்³க³ஹிதங் ஸுக்³க³ஹிததோ தா⁴ரேதப்³ப³ங். ஸுக்³க³ஹிதங் ஸுக்³க³ஹிததோ தா⁴ரெத்வா யோ த⁴ம்மோ யோ வினயோ ஸோ பா⁴ஸிதப்³போ³.

    38. ‘‘Tatra ce tumhākaṃ evamassa – ‘imesaṃ kho āyasmantānaṃ atthato ceva sameti byañjanato ca sametī’ti, tattha yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ maññeyyātha so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘āyasmantānaṃ kho atthato ceva sameti, byañjanato ca sameti. Tadamināpetaṃ āyasmanto jānātha – yathā atthato ceva sameti byañjanato ca sameti. Māyasmanto vivādaṃ āpajjitthā’ti. Athāparesaṃ ekatopakkhikānaṃ bhikkhūnaṃ yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ maññeyyātha so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘āyasmantānaṃ kho atthato ceva sameti byañjanato ca sameti. Tadamināpetaṃ āyasmanto jānātha – yathā atthato ceva sameti byañjanato ca sameti. Māyasmanto vivādaṃ āpajjitthā’ti. Iti suggahitaṃ suggahitato dhāretabbaṃ. Suggahitaṃ suggahitato dhāretvā yo dhammo yo vinayo so bhāsitabbo.

    39. ‘‘தேஸஞ்ச வோ, பி⁴க்க²வே, ஸமக்³கா³னங் ஸம்மோத³மானானங் அவிவத³மானானங் ஸிக்க²தங் ஸியா அஞ்ஞதரஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ ஆபத்தி ஸியா வீதிக்கமோ, தத்ர, பி⁴க்க²வே, ந சோத³னாய தரிதப்³ப³ங் 19. புக்³க³லோ உபபரிக்கி²தப்³போ³ – ‘இதி மய்ஹஞ்ச அவிஹேஸா ப⁴விஸ்ஸதி பரஸ்ஸ ச புக்³க³லஸ்ஸ அனுபகா⁴தோ, பரோ ஹி புக்³க³லோ அக்கோத⁴னோ அனுபனாஹீ அத³ள்ஹதி³ட்டீ² ஸுப்படினிஸ்ஸக்³கீ³, ஸக்கோமி சாஹங் ஏதங் புக்³க³லங் அகுஸலா வுட்டா²பெத்வா குஸலே பதிட்டா²பேது’ந்தி. ஸசே, பி⁴க்க²வே, ஏவமஸ்ஸ, கல்லங் வசனாய.

    39. ‘‘Tesañca vo, bhikkhave, samaggānaṃ sammodamānānaṃ avivadamānānaṃ sikkhataṃ siyā aññatarassa bhikkhuno āpatti siyā vītikkamo, tatra, bhikkhave, na codanāya taritabbaṃ 20. Puggalo upaparikkhitabbo – ‘iti mayhañca avihesā bhavissati parassa ca puggalassa anupaghāto, paro hi puggalo akkodhano anupanāhī adaḷhadiṭṭhī suppaṭinissaggī, sakkomi cāhaṃ etaṃ puggalaṃ akusalā vuṭṭhāpetvā kusale patiṭṭhāpetu’nti. Sace, bhikkhave, evamassa, kallaṃ vacanāya.

    ‘‘ஸசே பன, பி⁴க்க²வே, ஏவமஸ்ஸ – ‘மய்ஹங் கோ² அவிஹேஸா ப⁴விஸ்ஸதி பரஸ்ஸ ச புக்³க³லஸ்ஸ உபகா⁴தோ, பரோ ஹி புக்³க³லோ கோத⁴னோ உபனாஹீ அத³ள்ஹதி³ட்டீ² ஸுப்படினிஸ்ஸக்³கீ³, ஸக்கோமி சாஹங் ஏதங் புக்³க³லங் அகுஸலா வுட்டா²பெத்வா குஸலே பதிட்டா²பேதுங். அப்பமத்தகங் கோ² பனேதங் யதி³த³ங் – பரஸ்ஸ 21 புக்³க³லஸ்ஸ உபகா⁴தோ. அத² கோ² ஏததே³வ ப³ஹுதரங் – ஸ்வாஹங் ஸக்கோமி ஏதங் புக்³க³லங் அகுஸலா வுட்டா²பெத்வா குஸலே பதிட்டா²பேது’ந்தி . ஸசே, பி⁴க்க²வே, ஏவமஸ்ஸ, கல்லங் வசனாய.

    ‘‘Sace pana, bhikkhave, evamassa – ‘mayhaṃ kho avihesā bhavissati parassa ca puggalassa upaghāto, paro hi puggalo kodhano upanāhī adaḷhadiṭṭhī suppaṭinissaggī, sakkomi cāhaṃ etaṃ puggalaṃ akusalā vuṭṭhāpetvā kusale patiṭṭhāpetuṃ. Appamattakaṃ kho panetaṃ yadidaṃ – parassa 22 puggalassa upaghāto. Atha kho etadeva bahutaraṃ – svāhaṃ sakkomi etaṃ puggalaṃ akusalā vuṭṭhāpetvā kusale patiṭṭhāpetu’nti . Sace, bhikkhave, evamassa, kallaṃ vacanāya.

    ‘‘ஸசே பன, பி⁴க்க²வே, ஏவமஸ்ஸ – ‘மய்ஹங் கோ² விஹேஸா ப⁴விஸ்ஸதி பரஸ்ஸ ச புக்³க³லஸ்ஸ அனுபகா⁴தோ. பரோ ஹி புக்³க³லோ அக்கோத⁴னோ அனுபனாஹீ த³ள்ஹதி³ட்டீ² து³ப்படினிஸ்ஸக்³கீ³, ஸக்கோமி சாஹங் ஏதங் புக்³க³லங் அகுஸலா வுட்டா²பெத்வா குஸலே பதிட்டா²பேதுங். அப்பமத்தகங் கோ² பனேதங் யதி³த³ங் – மய்ஹங் விஹேஸா 23. அத² கோ² ஏததே³வ ப³ஹுதரங் – ஸ்வாஹங் ஸக்கோமி ஏதங் புக்³க³லங் அகுஸலா வுட்டா²பெத்வா குஸலே பதிட்டா²பேது’ந்தி. ஸசே, பி⁴க்க²வே, ஏவமஸ்ஸ, கல்லங் வசனாய.

    ‘‘Sace pana, bhikkhave, evamassa – ‘mayhaṃ kho vihesā bhavissati parassa ca puggalassa anupaghāto. Paro hi puggalo akkodhano anupanāhī daḷhadiṭṭhī duppaṭinissaggī, sakkomi cāhaṃ etaṃ puggalaṃ akusalā vuṭṭhāpetvā kusale patiṭṭhāpetuṃ. Appamattakaṃ kho panetaṃ yadidaṃ – mayhaṃ vihesā 24. Atha kho etadeva bahutaraṃ – svāhaṃ sakkomi etaṃ puggalaṃ akusalā vuṭṭhāpetvā kusale patiṭṭhāpetu’nti. Sace, bhikkhave, evamassa, kallaṃ vacanāya.

    ‘‘ஸசே பன, பி⁴க்க²வே, ஏவமஸ்ஸ – ‘மய்ஹஞ்ச கோ² விஹேஸா ப⁴விஸ்ஸதி பரஸ்ஸ ச புக்³க³லஸ்ஸ உபகா⁴தோ. பரோ ஹி புக்³க³லோ கோத⁴னோ உபனாஹீ த³ள்ஹதி³ட்டீ² து³ப்படினிஸ்ஸக்³கீ³, ஸக்கோமி சாஹங் ஏதங் புக்³க³லங் அகுஸலா வுட்டா²பெத்வா குஸலே பதிட்டா²பேதுங். அப்பமத்தகங் கோ² பனேதங் யதி³த³ங் – மய்ஹஞ்ச விஹேஸா ப⁴விஸ்ஸதி பரஸ்ஸ ச புக்³க³லஸ்ஸ உபகா⁴தோ. அத² கோ² ஏததே³வ ப³ஹுதரங் – ஸ்வாஹங் ஸக்கோமி ஏதங் புக்³க³லங் அகுஸலா வுட்டா²பெத்வா குஸலே பதிட்டா²பேது’ந்தி. ஸசே, பி⁴க்க²வே, ஏவமஸ்ஸ, கல்லங் வசனாய.

    ‘‘Sace pana, bhikkhave, evamassa – ‘mayhañca kho vihesā bhavissati parassa ca puggalassa upaghāto. Paro hi puggalo kodhano upanāhī daḷhadiṭṭhī duppaṭinissaggī, sakkomi cāhaṃ etaṃ puggalaṃ akusalā vuṭṭhāpetvā kusale patiṭṭhāpetuṃ. Appamattakaṃ kho panetaṃ yadidaṃ – mayhañca vihesā bhavissati parassa ca puggalassa upaghāto. Atha kho etadeva bahutaraṃ – svāhaṃ sakkomi etaṃ puggalaṃ akusalā vuṭṭhāpetvā kusale patiṭṭhāpetu’nti. Sace, bhikkhave, evamassa, kallaṃ vacanāya.

    ‘‘ஸசே பன, பி⁴க்க²வே, ஏவமஸ்ஸ – ‘மய்ஹஞ்ச கோ² விஹேஸா ப⁴விஸ்ஸதி பரஸ்ஸ ச புக்³க³லஸ்ஸ உபகா⁴தோ. பரோ ஹி புக்³க³லோ கோத⁴னோ உபனாஹீ த³ள்ஹதி³ட்டீ² து³ப்படினிஸ்ஸக்³கீ³, ந சாஹங் ஸக்கோமி ஏதங் புக்³க³லங் அகுஸலா வுட்டா²பெத்வா குஸலே பதிட்டா²பேது’ந்தி. ஏவரூபே, பி⁴க்க²வே, புக்³க³லே உபெக்கா² நாதிமஞ்ஞிதப்³பா³.

    ‘‘Sace pana, bhikkhave, evamassa – ‘mayhañca kho vihesā bhavissati parassa ca puggalassa upaghāto. Paro hi puggalo kodhano upanāhī daḷhadiṭṭhī duppaṭinissaggī, na cāhaṃ sakkomi etaṃ puggalaṃ akusalā vuṭṭhāpetvā kusale patiṭṭhāpetu’nti. Evarūpe, bhikkhave, puggale upekkhā nātimaññitabbā.

    40. ‘‘தேஸஞ்ச வோ, பி⁴க்க²வே, ஸமக்³கா³னங் ஸம்மோத³மானானங் அவிவத³மானானங் ஸிக்க²தங் அஞ்ஞமஞ்ஞஸ்ஸ வசீஸங்ஹாரோ 25 உப்பஜ்ஜெய்ய தி³ட்டி²பளாஸோ 26 சேதஸோ ஆகா⁴தோ அப்பச்சயோ அனபி⁴ரத்³தி⁴. தத்த² ஏகதோபக்கி²கானங் பி⁴க்கூ²னங் யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் மஞ்ஞெய்யாத² ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘யங் நோ, ஆவுஸோ, அம்ஹாகங் ஸமக்³கா³னங் ஸம்மோத³மானானங் அவிவத³மானானங் ஸிக்க²தங் அஞ்ஞமஞ்ஞஸ்ஸ வசீஸங்ஹாரோ உப்பன்னோ தி³ட்டி²பளாஸோ சேதஸோ ஆகா⁴தோ அப்பச்சயோ அனபி⁴ரத்³தி⁴, தங் ஜானமானோ ஸமணோ க³ரஹெய்யா’தி 27. ஸம்மா ப்³யாகரமானோ, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² ஏவங் ப்³யாகரெய்ய – ‘யங் நோ, ஆவுஸோ, அம்ஹாகங் ஸமக்³கா³னங் ஸம்மோத³மானானங் அவிவத³மானானங் ஸிக்க²தங் அஞ்ஞமஞ்ஞஸ்ஸ வசீஸங்ஹாரோ உப்பன்னோ தி³ட்டி²பளாஸோ சேதஸோ ஆகா⁴தோ அப்பச்சயோ அனபி⁴ரத்³தி⁴, தங் ஜானமானோ ஸமணோ க³ரஹெய்யாதி. ஏதங் பனாவுஸோ, த⁴ம்மங் அப்பஹாய நிப்³பா³னங் ஸச்சி²கரெய்யா’தி. ஸம்மா ப்³யாகரமானோ, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² ஏவங் ப்³யாகரெய்ய – ‘ஏதங், ஆவுஸோ, த⁴ம்மங் அப்பஹாய ந நிப்³பா³னங் ஸச்சி²கரெய்யா’தி.

    40. ‘‘Tesañca vo, bhikkhave, samaggānaṃ sammodamānānaṃ avivadamānānaṃ sikkhataṃ aññamaññassa vacīsaṃhāro 28 uppajjeyya diṭṭhipaḷāso 29 cetaso āghāto appaccayo anabhiraddhi. Tattha ekatopakkhikānaṃ bhikkhūnaṃ yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ maññeyyātha so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘yaṃ no, āvuso, amhākaṃ samaggānaṃ sammodamānānaṃ avivadamānānaṃ sikkhataṃ aññamaññassa vacīsaṃhāro uppanno diṭṭhipaḷāso cetaso āghāto appaccayo anabhiraddhi, taṃ jānamāno samaṇo garaheyyā’ti 30. Sammā byākaramāno, bhikkhave, bhikkhu evaṃ byākareyya – ‘yaṃ no, āvuso, amhākaṃ samaggānaṃ sammodamānānaṃ avivadamānānaṃ sikkhataṃ aññamaññassa vacīsaṃhāro uppanno diṭṭhipaḷāso cetaso āghāto appaccayo anabhiraddhi, taṃ jānamāno samaṇo garaheyyāti. Etaṃ panāvuso, dhammaṃ appahāya nibbānaṃ sacchikareyyā’ti. Sammā byākaramāno, bhikkhave, bhikkhu evaṃ byākareyya – ‘etaṃ, āvuso, dhammaṃ appahāya na nibbānaṃ sacchikareyyā’ti.

    ‘‘அதா²பரேஸங் ஏகதோபக்கி²கானங் பி⁴க்கூ²னங் யங் பி⁴க்கு²ங் ஸுவசதரங் மஞ்ஞெய்யாத², ஸோ உபஸங்கமித்வா ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘யங் நோ, ஆவுஸோ, அம்ஹாகங் ஸமக்³கா³னங் ஸம்மோத³மானானங் அவிவத³மானானங் ஸிக்க²தங் அஞ்ஞமஞ்ஞஸ்ஸ வசீஸங்ஹாரோ உப்பன்னோ தி³ட்டி²பளாஸோ சேதஸோ ஆகா⁴தோ அப்பச்சயோ அனபி⁴ரத்³தி⁴, தங் ஜானமானோ ஸமணோ க³ரஹெய்யா’தி. ஸம்மா ப்³யாகரமானோ, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² ஏவங் ப்³யாகரெய்ய – ‘யங் நோ, ஆவுஸோ, அம்ஹாகங் ஸமக்³கா³னங் ஸம்மோத³மானானங் அவிவத³மானானங் ஸிக்க²தங் அஞ்ஞமஞ்ஞஸ்ஸ வசீஸங்ஹாரோ உப்பன்னோ தி³ட்டி²பளாஸோ சேதஸோ ஆகா⁴தோ அப்பச்சயோ அனபி⁴ரத்³தி⁴ தங் ஜானமானோ ஸமணோ க³ரஹெய்யாதி. ஏதங் பனாவுஸோ, த⁴ம்மங் அப்பஹாய நிப்³பா³னங் ஸச்சி²கரெய்யா’தி. ஸம்மா ப்³யாகரமானோ, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² ஏவங் ப்³யாகரெய்ய – ‘ஏதங் கோ², ஆவுஸோ, த⁴ம்மங் அப்பஹாய ந நிப்³பா³னங் ஸச்சி²கரெய்யா’’’தி.

    ‘‘Athāparesaṃ ekatopakkhikānaṃ bhikkhūnaṃ yaṃ bhikkhuṃ suvacataraṃ maññeyyātha, so upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘yaṃ no, āvuso, amhākaṃ samaggānaṃ sammodamānānaṃ avivadamānānaṃ sikkhataṃ aññamaññassa vacīsaṃhāro uppanno diṭṭhipaḷāso cetaso āghāto appaccayo anabhiraddhi, taṃ jānamāno samaṇo garaheyyā’ti. Sammā byākaramāno, bhikkhave, bhikkhu evaṃ byākareyya – ‘yaṃ no, āvuso, amhākaṃ samaggānaṃ sammodamānānaṃ avivadamānānaṃ sikkhataṃ aññamaññassa vacīsaṃhāro uppanno diṭṭhipaḷāso cetaso āghāto appaccayo anabhiraddhi taṃ jānamāno samaṇo garaheyyāti. Etaṃ panāvuso, dhammaṃ appahāya nibbānaṃ sacchikareyyā’ti. Sammā byākaramāno, bhikkhave, bhikkhu evaṃ byākareyya – ‘etaṃ kho, āvuso, dhammaṃ appahāya na nibbānaṃ sacchikareyyā’’’ti.

    ‘‘தங் சே, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு²ங் பரே ஏவங் புச்செ²ய்யுங் – ‘ஆயஸ்மதா நோ ஏதே பி⁴க்கூ² அகுஸலா வுட்டா²பெத்வா குஸலே பதிட்டா²பிதா’தி? ஸம்மா ப்³யாகரமானோ, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² ஏவங் ப்³யாகரெய்ய – ‘இதா⁴ஹங், ஆவுஸோ, யேன ப⁴க³வா தேனுபஸங்கமிங், தஸ்ஸ மே ப⁴க³வா த⁴ம்மங் தே³ஸேஸி, தாஹங் த⁴ம்மங் ஸுத்வா தேஸங் பி⁴க்கூ²னங் அபா⁴ஸிங். தங் தே பி⁴க்கூ² த⁴ம்மங் ஸுத்வா அகுஸலா வுட்ட²ஹிங்ஸு, குஸலே பதிட்ட²ஹிங்ஸூ’தி. ஏவங் ப்³யாகரமானோ கோ², பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² ந சேவ அத்தானங் உக்கங்ஸேதி, ந பரங் வம்பே⁴தி, த⁴ம்மஸ்ஸ சானுத⁴ம்மங் ப்³யாகரோதி, ந ச கோசி ஸஹத⁴ம்மிகோ வாதா³னுவாதோ³ கா³ரய்ஹங் டா²னங் ஆக³ச்ச²தீ’’தி.

    ‘‘Taṃ ce, bhikkhave, bhikkhuṃ pare evaṃ puccheyyuṃ – ‘āyasmatā no ete bhikkhū akusalā vuṭṭhāpetvā kusale patiṭṭhāpitā’ti? Sammā byākaramāno, bhikkhave, bhikkhu evaṃ byākareyya – ‘idhāhaṃ, āvuso, yena bhagavā tenupasaṅkamiṃ, tassa me bhagavā dhammaṃ desesi, tāhaṃ dhammaṃ sutvā tesaṃ bhikkhūnaṃ abhāsiṃ. Taṃ te bhikkhū dhammaṃ sutvā akusalā vuṭṭhahiṃsu, kusale patiṭṭhahiṃsū’ti. Evaṃ byākaramāno kho, bhikkhave, bhikkhu na ceva attānaṃ ukkaṃseti, na paraṃ vambheti, dhammassa cānudhammaṃ byākaroti, na ca koci sahadhammiko vādānuvādo gārayhaṃ ṭhānaṃ āgacchatī’’ti.

    இத³மவோச ப⁴க³வா. அத்தமனா தே பி⁴க்கூ² ப⁴க³வதோ பா⁴ஸிதங் அபி⁴னந்து³ந்தி.

    Idamavoca bhagavā. Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṃ abhinandunti.

    கிந்திஸுத்தங் நிட்டி²தங் ததியங்.

    Kintisuttaṃ niṭṭhitaṃ tatiyaṃ.







    Footnotes:
    1. குஸினாராயங் (ஸீ॰)
    2. kusinārāyaṃ (sī.)
    3. அத² கிந்தி வோ (ஸீ॰ பீ॰), அத² கிஞ்சரஹி வோ (க॰)
    4. ஏவங் (ஸீ॰ பீ॰)
    5. atha kinti vo (sī. pī.), atha kiñcarahi vo (ka.)
    6. evaṃ (sī. pī.)
    7. யே தே (க॰)
    8. ஸியுங் (ஸீ॰ ஸ்யா॰ கங்॰) ஸத்³த³னீதி ஓலோகேதப்³பா³
    9. ஸுப்³ப³சதரங் (க॰)
    10. ததி³மினாபேதங் (ஸ்யா॰ கங்॰)
    11. இதி து³க்³க³ஹிதங் து³க்³க³ஹிததோ தா⁴ரேதப்³ப³ங், து³க்³க³ஹிதங் து³க்³க³ஹிததோ தா⁴ரெத்வா (ஸீ॰ ஸ்யா॰ கங்॰ பீ॰) அனந்தரவாரத்தயே பன இத³ங் பாட²னானத்தங் நத்தி²
    12. ye te (ka.)
    13. siyuṃ (sī. syā. kaṃ.) saddanīti oloketabbā
    14. subbacataraṃ (ka.)
    15. tadimināpetaṃ (syā. kaṃ.)
    16. iti duggahitaṃ duggahitato dhāretabbaṃ, duggahitaṃ duggahitato dhāretvā (sī. syā. kaṃ. pī.) anantaravārattaye pana idaṃ pāṭhanānattaṃ natthi
    17. அப்பமத்தகேஹி (ஸீ॰ பீ॰)
    18. appamattakehi (sī. pī.)
    19. சோதி³தப்³ப³ங் (ஸ்யா॰ கங்॰ க॰) துரிதப்³ப³ங் (?)
    20. coditabbaṃ (syā. kaṃ. ka.) turitabbaṃ (?)
    21. யதி³த³ங் மய்ஹஞ்ச விஹேஸா ப⁴விஸ்ஸதி பரஸ்ஸ ச (க॰)
    22. yadidaṃ mayhañca vihesā bhavissati parassa ca (ka.)
    23. மய்ஹஞ்ச விஹேஸா ப⁴விஸ்ஸதி பரஸ்ஸ ச புக்³க³லஸ்ஸ உபகா⁴தோ (க॰)
    24. mayhañca vihesā bhavissati parassa ca puggalassa upaghāto (ka.)
    25. வசீஸங்கா²ரோ (ஸீ॰ பீ॰)
    26. தி³ட்டி²பலாஸோ (ஸீ॰ க॰)
    27. ஸமானோ (ஸீ॰ க॰)
    28. vacīsaṅkhāro (sī. pī.)
    29. diṭṭhipalāso (sī. ka.)
    30. samāno (sī. ka.)



    Related texts:



    அட்ட²கதா² • Aṭṭhakathā / ஸுத்தபிடக (அட்ட²கதா²) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / மஜ்ஜி²மனிகாய (அட்ட²கதா²) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / 3. கிந்திஸுத்தவண்ணனா • 3. Kintisuttavaṇṇanā

    டீகா • Tīkā / ஸுத்தபிடக (டீகா) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / மஜ்ஜி²மனிகாய (டீகா) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / 3. கிந்திஸுத்தவண்ணனா • 3. Kintisuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact