Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    සංයුත්ත නිකාය 11.6

    The Related Suttas Collection 11.6

    1. පඨමවග්ග

    Chapter One

    කුලාවකසුත්ත

    Bird Nests

    සාවත්ථියං.

    At Sāvatthī.

    “භූතපුබ්බං, භික්ඛවේ, දේවාසුරසඞ්ගාමෝ සමුපබ්‍යූළ්හෝ අහෝසි. තස්මිං ඛෝ පන, භික්ඛවේ, සඞ්ගාමේ අසුරා ජිනිංසු, දේවා පරාජිනිංසු. පරාජිතා ච ඛෝ, භික්ඛවේ, දේවා අපායංස්වේව උත්තරේනමුඛා, අභියංස්වේව නේ අසුරා.

    “Once upon a time, bhikkhus, a battle was fought between the gods and the demons. In that battle the demons won and the gods lost. Defeated, the gods fled north with the demons in pursuit.

    අථ ඛෝ, භික්ඛවේ, සක්කෝ දේවානමින්දෝ මාතලි සඞ්ගාහකං ගාථාය අජ්ඣභාසි:

    Then Sakka, lord of gods, addressed his charioteer Mātali in verse:

    ‘කුලාවකා මාතලි සිම්බලිස්මිං, ඊසාමුඛේන පරිවජ්ජයස්සු; කාමං චජාම අසුරේසු පාණං, මායිමේ දිජා විකුලාවකා අහේසුන්(අ)ති.

    ‘Mātali, don’t ram the bird nests in the red silk-cotton woods with your chariot pole. I’d rather give up our lives to the demons than deprive these birds of their nests.’

    ‘ඒවං, භද්දන්තවා(අ)ති ඛෝ, භික්ඛවේ, මාතලි සඞ්ගාහකෝ සක්කස්ස දේවානමින්දස්ස පටිස්සුත්වා සහස්සයුත්තං ආජඤ්ඤරථං පච්චුදාවත්තේසි.

    ‘Yes, lord,’ replied Mātali. And he turned the chariot back around, with its team of a thousand thoroughbreds.

    අථ ඛෝ, භික්ඛවේ, අසුරානං ඒතදහෝසි: ‘පච්චුදාවත්තෝ ඛෝ දානි සක්කස්ස දේවානමින්දස්ස සහස්සයුත්තෝ ආජඤ්ඤරථෝ. දුතියම්පි ඛෝ දේවා අසුරේහි සඞ්ගාමේස්සන්තී(අ)ති භීතා අසුරපුරමේව පාවිසිංසු.

    Then the demons thought, ‘Now Sakka’s chariot has turned back. The demons will have to fight the gods a second time!’ Terrified, they retreated right away to the citadel of the demons.

    ඉති ඛෝ, භික්ඛවේ, සක්කස්ස දේවානමින්දස්ස ධම්මේන ජයෝ අහෝසී”ති.

    And that’s how Sakka came to win victory by principle.”





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact