Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પેતવત્થુ-અટ્ઠકથા • Petavatthu-aṭṭhakathā

    ૫. કુમારપેતવત્થુવણ્ણના

    5. Kumārapetavatthuvaṇṇanā

    અચ્છેરરૂપં સુગતસ્સ ઞાણન્તિ ઇદં કુમારપેતવત્થુ. તસ્સ કા ઉપ્પત્તિ? સાવત્થિયં કિર બહૂ ઉપાસકા ધમ્મગણા હુત્વા નગરે મહન્તં મણ્ડપં કારેત્વા તં નાનાવણ્ણેહિ વત્થેહિ અલઙ્કરિત્વા કાલસ્સેવ સત્થારં ભિક્ખુસઙ્ઘઞ્ચ નિમન્તેત્વા મહારહવરપચ્ચત્થરણત્થતેસુ આસનેસુ બુદ્ધપ્પમુખં ભિક્ખુસઙ્ઘં નિસીદાપેત્વા ગન્ધપુપ્ફાદીહિ પૂજેત્વા મહાદાનં પવત્તેન્તિ. તં દિસ્વા અઞ્ઞતરો મચ્છેરમલપરિયુટ્ઠિતચિત્તો પુરિસો તં સક્કારં અસહમાનો એવમાહ – ‘‘વરમેતં સબ્બં સઙ્કારકૂટે છડ્ડિતં, ન ત્વેવ ઇમેસં મુણ્ડકાનં દિન્ન’’ન્તિ. તં સુત્વા ઉપાસકા સંવિગ્ગમાનસા ‘‘ભારિયં વત ઇમિના પુરિસેન પાપં પસુતં, યેન એવં બુદ્ધપ્પમુખે ભિક્ખુસઙ્ઘે અપરદ્ધ’’ન્તિ તમત્થં તસ્સ માતુયા આરોચેત્વા ‘‘ગચ્છ, ત્વં સસાવકસઙ્ઘં ભગવન્તં ખમાપેહી’’તિ આહંસુ. સા ‘‘સાધૂ’’તિ પટિસ્સુણિત્વા પુત્તં સન્તજ્જેન્તી સઞ્ઞાપેત્વા ભગવન્તં ભિક્ખુસઙ્ઘઞ્ચ ઉપસઙ્કમિત્વા પુત્તેન કતઅચ્ચયં દેસેન્તી ખમાપેત્વા ભગવતો ભિક્ખુસઙ્ઘસ્સ ચ સત્તાહં યાગુદાનેન પૂજં અકાસિ. તસ્સા પુત્તો નચિરસ્સેવ કાલં કત્વા કિલિટ્ઠકમ્મૂપજીવિનિયા ગણિકાય કુચ્છિયં નિબ્બત્તિ. સા ચ નં જાતમત્તંયેવ ‘‘દારકો’’તિ ઞત્વા સુસાને છડ્ડાપેસિ. સો તત્થ અત્તનો પુઞ્ઞબલેનેવ ગહિતારક્ખો કેનચિ અનુપદ્દુતો માતુ-અઙ્કે વિય સુખં સુપિ. દેવતા તસ્સ આરક્ખં ગણ્હિંસૂતિ ચ વદન્તિ.

    Accherarūpaṃ sugatassa ñāṇanti idaṃ kumārapetavatthu. Tassa kā uppatti? Sāvatthiyaṃ kira bahū upāsakā dhammagaṇā hutvā nagare mahantaṃ maṇḍapaṃ kāretvā taṃ nānāvaṇṇehi vatthehi alaṅkaritvā kālasseva satthāraṃ bhikkhusaṅghañca nimantetvā mahārahavarapaccattharaṇatthatesu āsanesu buddhappamukhaṃ bhikkhusaṅghaṃ nisīdāpetvā gandhapupphādīhi pūjetvā mahādānaṃ pavattenti. Taṃ disvā aññataro maccheramalapariyuṭṭhitacitto puriso taṃ sakkāraṃ asahamāno evamāha – ‘‘varametaṃ sabbaṃ saṅkārakūṭe chaḍḍitaṃ, na tveva imesaṃ muṇḍakānaṃ dinna’’nti. Taṃ sutvā upāsakā saṃviggamānasā ‘‘bhāriyaṃ vata iminā purisena pāpaṃ pasutaṃ, yena evaṃ buddhappamukhe bhikkhusaṅghe aparaddha’’nti tamatthaṃ tassa mātuyā ārocetvā ‘‘gaccha, tvaṃ sasāvakasaṅghaṃ bhagavantaṃ khamāpehī’’ti āhaṃsu. Sā ‘‘sādhū’’ti paṭissuṇitvā puttaṃ santajjentī saññāpetvā bhagavantaṃ bhikkhusaṅghañca upasaṅkamitvā puttena kataaccayaṃ desentī khamāpetvā bhagavato bhikkhusaṅghassa ca sattāhaṃ yāgudānena pūjaṃ akāsi. Tassā putto nacirasseva kālaṃ katvā kiliṭṭhakammūpajīviniyā gaṇikāya kucchiyaṃ nibbatti. Sā ca naṃ jātamattaṃyeva ‘‘dārako’’ti ñatvā susāne chaḍḍāpesi. So tattha attano puññabaleneva gahitārakkho kenaci anupadduto mātu-aṅke viya sukhaṃ supi. Devatā tassa ārakkhaṃ gaṇhiṃsūti ca vadanti.

    અથ ભગવા પચ્ચૂસસમયે મહાકરુણાસમાપત્તિતો વુટ્ઠાય બુદ્ધચક્ખુના લોકં વોલોકેન્તો તં દારકં સિવથિકાય છડ્ડિતં દિસ્વા સૂરિયુગ્ગમનવેલાય સિવથિકં અગમાસિ. ‘‘સત્થા ઇધાગતો, કારણેનેત્થ ભવિતબ્બ’’ન્તિ મહાજનો સન્નિપતિ. ભગવા સન્નિપતિતપરિસાય ‘‘નાયં દારકો ઓઞ્ઞાતબ્બો, યદિપિ ઇદાનિ સુસાને છડ્ડિતો અનાથો ઠિતો, આયતિં પન દિટ્ઠેવ ધમ્મે અભિસમ્પરાયઞ્ચ ઉળારસમ્પત્તિં પટિલભિસ્સતી’’તિ વત્વા તેહિ મનુસ્સેહિ ‘‘કિં નુ ખો, ભન્તે, ઇમિના પુરિમજાતિયં કતં કમ્મ’’ન્તિ પુટ્ઠો –

    Atha bhagavā paccūsasamaye mahākaruṇāsamāpattito vuṭṭhāya buddhacakkhunā lokaṃ volokento taṃ dārakaṃ sivathikāya chaḍḍitaṃ disvā sūriyuggamanavelāya sivathikaṃ agamāsi. ‘‘Satthā idhāgato, kāraṇenettha bhavitabba’’nti mahājano sannipati. Bhagavā sannipatitaparisāya ‘‘nāyaṃ dārako oññātabbo, yadipi idāni susāne chaḍḍito anātho ṭhito, āyatiṃ pana diṭṭheva dhamme abhisamparāyañca uḷārasampattiṃ paṭilabhissatī’’ti vatvā tehi manussehi ‘‘kiṃ nu kho, bhante, iminā purimajātiyaṃ kataṃ kamma’’nti puṭṭho –

    ‘‘બુદ્ધપમુખસ્સ ભિક્ખુસઙ્ઘસ્સ, પૂજં અકાસિ જનતા ઉળારં;

    ‘‘Buddhapamukhassa bhikkhusaṅghassa, pūjaṃ akāsi janatā uḷāraṃ;

    તત્રસ્સ ચિત્તસ્સહુ અઞ્ઞથત્તં, વાચં અભાસિ ફરુસં અસબ્ભ’’ન્તિ. –

    Tatrassa cittassahu aññathattaṃ, vācaṃ abhāsi pharusaṃ asabbha’’nti. –

    આદિના નયેન દારકેન કતકમ્મં આયતિં પત્તબ્બં સમ્પત્તિઞ્ચ પકાસેત્વા સન્નિપતિતાય પરિસાય અજ્ઝાસયાનુરૂપં ધમ્મં કથેત્વા ઉપરિ સામુક્કંસિકં ધમ્મદેસનં અકાસિ. સચ્ચપરિયોસાને ચતુરાસીતિયા પાણસહસ્સાનં ધમ્માભિસમયો અહોસિ, તઞ્ચ દારકં અસીતિકોટિવિભવો એકો કુટુમ્બિકો ભગવતો સમ્મુખાવ ‘‘મય્હં પુત્તો’’તિ અગ્ગહેસિ. ભગવા ‘‘એત્તકેન અયં દારકો રક્ખિતો, મહાજનસ્સ ચ અનુગ્ગહો કતો’’તિ વિહારં અગમાસિ.

    Ādinā nayena dārakena katakammaṃ āyatiṃ pattabbaṃ sampattiñca pakāsetvā sannipatitāya parisāya ajjhāsayānurūpaṃ dhammaṃ kathetvā upari sāmukkaṃsikaṃ dhammadesanaṃ akāsi. Saccapariyosāne caturāsītiyā pāṇasahassānaṃ dhammābhisamayo ahosi, tañca dārakaṃ asītikoṭivibhavo eko kuṭumbiko bhagavato sammukhāva ‘‘mayhaṃ putto’’ti aggahesi. Bhagavā ‘‘ettakena ayaṃ dārako rakkhito, mahājanassa ca anuggaho kato’’ti vihāraṃ agamāsi.

    સો અપરેન સમયેન તસ્મિં કુટુમ્બિકે કાલકતે તેન નિય્યાદિતં ધનં પટિપજ્જિત્વા કુટુમ્બં સણ્ઠપેન્તો તસ્મિં નગરેયેવ મહાવિભવો ગહપતિ હુત્વા દાનાદિનિરતો અહોસિ. અથેકદિવસં ભિક્ખૂ ધમ્મસભાયં કથં સમુટ્ઠાપેસું – ‘‘અહો નૂન સત્થા સત્તેસુ અનુકમ્પકો, સોપિ નામ દારકો તદા અનાથો ઠિતો એતરહિ મહતિં સમ્પત્તિં પચ્ચનુભવતિ, ઉળારાનિ ચ પુઞ્ઞાનિ કરોતી’’તિ. તં સુત્વા સત્થા ‘‘ન, ભિક્ખવે, તસ્સ એત્તકાવ સમ્પત્તિ, અથ ખો આયુપરિયોસાને તાવતિંસભવને સક્કસ્સ દેવરઞ્ઞો પુત્તો હુત્વા નિબ્બત્તિસ્સતિ, મહતિં દિબ્બસમ્પત્તિઞ્ચ પટિલભિસ્સતી’’તિ બ્યાકાસિ. તં સુત્વા ભિક્ખૂ ચ મહાજનો ચ ‘‘ઇદં કિર કારણં દિસ્વા દીઘદસ્સી ભગવા જાતમત્તસ્સેવસ્સ આમકસુસાને છડ્ડિતસ્સ તત્થ ગન્ત્વા સઙ્ગહં અકાસી’’તિ સત્થુ ઞાણવિસેસં થોમેત્વા તસ્મિં અત્તભાવે તસ્સ પવત્તિં કથેસું. તમત્થં દીપેન્તા સઙ્ગીતિકારા –

    So aparena samayena tasmiṃ kuṭumbike kālakate tena niyyāditaṃ dhanaṃ paṭipajjitvā kuṭumbaṃ saṇṭhapento tasmiṃ nagareyeva mahāvibhavo gahapati hutvā dānādinirato ahosi. Athekadivasaṃ bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ – ‘‘aho nūna satthā sattesu anukampako, sopi nāma dārako tadā anātho ṭhito etarahi mahatiṃ sampattiṃ paccanubhavati, uḷārāni ca puññāni karotī’’ti. Taṃ sutvā satthā ‘‘na, bhikkhave, tassa ettakāva sampatti, atha kho āyupariyosāne tāvatiṃsabhavane sakkassa devarañño putto hutvā nibbattissati, mahatiṃ dibbasampattiñca paṭilabhissatī’’ti byākāsi. Taṃ sutvā bhikkhū ca mahājano ca ‘‘idaṃ kira kāraṇaṃ disvā dīghadassī bhagavā jātamattassevassa āmakasusāne chaḍḍitassa tattha gantvā saṅgahaṃ akāsī’’ti satthu ñāṇavisesaṃ thometvā tasmiṃ attabhāve tassa pavattiṃ kathesuṃ. Tamatthaṃ dīpentā saṅgītikārā –

    ૪૫૩.

    453.

    ‘‘અચ્છેરરૂપં સુગતસ્સ ઞાણં, સત્થા યથા પુગ્ગલં બ્યાકાસિ;

    ‘‘Accherarūpaṃ sugatassa ñāṇaṃ, satthā yathā puggalaṃ byākāsi;

    ઉસ્સન્નપુઞ્ઞાપિ ભવન્તિ હેકે, પરિત્તપુઞ્ઞાપિ ભવન્તિ હેકે.

    Ussannapuññāpi bhavanti heke, parittapuññāpi bhavanti heke.

    ૪૫૪.

    454.

    ‘‘અયં કુમારો સીવથિકાય છડ્ડિતો, અઙ્ગુટ્ઠસ્નેહેન યાપેતિ રત્તિં;

    ‘‘Ayaṃ kumāro sīvathikāya chaḍḍito, aṅguṭṭhasnehena yāpeti rattiṃ;

    ન યક્ખભૂતા ન સરીસપા વા, વિહેઠયેય્યું કતપુઞ્ઞં કુમારં.

    Na yakkhabhūtā na sarīsapā vā, viheṭhayeyyuṃ katapuññaṃ kumāraṃ.

    ૪૫૫.

    455.

    ‘‘સુનખાપિમસ્સ પલિહિંસુ પાદે, ધઙ્કા સિઙ્ગાલા પરિવત્તયન્તિ;

    ‘‘Sunakhāpimassa palihiṃsu pāde, dhaṅkā siṅgālā parivattayanti;

    ગબ્ભાસયં પક્ખિગણા હરન્તિ, કાકા પન અક્ખિમલં હરન્તિ.

    Gabbhāsayaṃ pakkhigaṇā haranti, kākā pana akkhimalaṃ haranti.

    ૪૫૬.

    456.

    ‘‘નયિમસ્સ રક્ખં વિદહિંસુ કેચિ, ન ઓસધં સાસપધૂપનં વા;

    ‘‘Nayimassa rakkhaṃ vidahiṃsu keci, na osadhaṃ sāsapadhūpanaṃ vā;

    નક્ખત્તયોગમ્પિ ન અગ્ગહેસું, ન સબ્બધઞ્ઞાનિપિ આકિરિંસુ.

    Nakkhattayogampi na aggahesuṃ, na sabbadhaññānipi ākiriṃsu.

    ૪૫૭.

    457.

    ‘‘એતાદિસં ઉત્તમકિચ્છપત્તં, રત્તાભતં સીવથિકાય છડ્ડિતં;

    ‘‘Etādisaṃ uttamakicchapattaṃ, rattābhataṃ sīvathikāya chaḍḍitaṃ;

    નોનીતપિણ્ડંવ પવેધમાનં, સસંસયં જીવિતસાવસેસં.

    Nonītapiṇḍaṃva pavedhamānaṃ, sasaṃsayaṃ jīvitasāvasesaṃ.

    ૪૫૮.

    458.

    ‘‘તમદ્દસા દેવમનુસ્સપૂજિતો, દિસ્વા ચ તં બ્યાકરિ ભૂરિપઞ્ઞો;

    ‘‘Tamaddasā devamanussapūjito, disvā ca taṃ byākari bhūripañño;

    ‘અયં કુમારો નગરસ્સિમસ્સ, અગ્ગકુલિકો ભવિસ્સતિ ભોગતો ચ’.

    ‘Ayaṃ kumāro nagarassimassa, aggakuliko bhavissati bhogato ca’.

    ૪૫૯.

    459.

    ‘‘કિસ્સ વતં કિં પન બ્રહ્મચરિયં, કિસ્સ સુચિણ્ણસ્સ અયં વિપાકો;

    ‘‘Kissa vataṃ kiṃ pana brahmacariyaṃ, kissa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

    એતાદિસં બ્યસનં પાપુણિત્વા, તં તાદિસં પચ્ચનુભોસ્સતિદ્ધિ’’ન્તિ. –

    Etādisaṃ byasanaṃ pāpuṇitvā, taṃ tādisaṃ paccanubhossatiddhi’’nti. –

    છ ગાથા અવોચું.

    Cha gāthā avocuṃ.

    ૪૫૩. તત્થ અચ્છેરરૂપન્તિ અચ્છરિયસભાવં. સુગતસ્સ ઞાણન્તિ અઞ્ઞેહિ અસાધારણં સમ્માસમ્બુદ્ધસ્સ ઞાણં, આસયાનુસયઞાણાદિસબ્બઞ્ઞુતઞ્ઞાણમેવ સન્ધાય વુત્તં. તયિદં અઞ્ઞેસં અવિસયભૂતં કથં ઞાણન્તિ આહ ‘‘સત્થા યથા પુગ્ગલં બ્યાકાસી’’તિ. તેન સત્થુ દેસનાય એવ ઞાણસ્સ અચ્છરિયભાવો વિઞ્ઞાયતીતિ દસ્સેતિ.

    453. Tattha accherarūpanti acchariyasabhāvaṃ. Sugatassa ñāṇanti aññehi asādhāraṇaṃ sammāsambuddhassa ñāṇaṃ, āsayānusayañāṇādisabbaññutaññāṇameva sandhāya vuttaṃ. Tayidaṃ aññesaṃ avisayabhūtaṃ kathaṃ ñāṇanti āha ‘‘satthā yathā puggalaṃ byākāsī’’ti. Tena satthu desanāya eva ñāṇassa acchariyabhāvo viññāyatīti dasseti.

    ઇદાનિ બ્યાકરણં દસ્સેન્તો ‘‘ઉસ્સન્નપુઞ્ઞાપિ ભવન્તિ હેકે, પરિત્તપુઞ્ઞાપિ ભવન્તિ હેકે’’તિ આહ. તસ્સત્થો – ઉસ્સન્નકુસલધમ્માપિ ઇધેકચ્ચે પુગ્ગલા લદ્ધપચ્ચયસ્સ અપુઞ્ઞસ્સ વસેન જાતિઆદિના નિહીના ભવન્તિ, પરિત્તપુઞ્ઞાપિ અપ્પતરપુઞ્ઞધમ્માપિ એકે સત્તા ખેત્તસમ્પત્તિઆદિના તસ્સ પુઞ્ઞસ્સ મહાજુતિકતાય ઉળારા ભવન્તીતિ.

    Idāni byākaraṇaṃ dassento ‘‘ussannapuññāpi bhavanti heke, parittapuññāpi bhavanti heke’’ti āha. Tassattho – ussannakusaladhammāpi idhekacce puggalā laddhapaccayassa apuññassa vasena jātiādinā nihīnā bhavanti, parittapuññāpi appatarapuññadhammāpi eke sattā khettasampattiādinā tassa puññassa mahājutikatāya uḷārā bhavantīti.

    ૪૫૪. સીવથિકાયાતિ સુસાને. અઙ્ગુટ્ઠસ્નેહેનાતિ અઙ્ગુટ્ઠતો પવત્તસ્નેહેન, દેવતાય અઙ્ગુટ્ઠતો પગ્ઘરિતખીરેનાતિ અત્થો. ન યક્ખભૂતા ન સરીસપા વાતિ પિસાચભૂતા વા યક્ખભૂતા વા સરીસપા વા યે કેચિ સરન્તા ગચ્છન્તા વા ન વિહેઠયેય્યું ન બાધેય્યું.

    454.Sīvathikāyāti susāne. Aṅguṭṭhasnehenāti aṅguṭṭhato pavattasnehena, devatāya aṅguṭṭhato paggharitakhīrenāti attho. Na yakkhabhūtā na sarīsapā vāti pisācabhūtā vā yakkhabhūtā vā sarīsapā vā ye keci sarantā gacchantā vā na viheṭhayeyyuṃ na bādheyyuṃ.

    ૪૫૫. પલિહિંસુ પાદેતિ અત્તનો જિવ્હાય પાદે લિહિસું. ધઙ્કાતિ કાકા. પરિવત્તયન્તીતિ ‘‘મા નં કુમારં કેચિ વિહેઠેય્યુ’’ન્તિ રક્ખન્તા નિરોગભાવજાનનત્થં અપરાપરં પરિવત્તન્તિ. ગબ્ભાસયન્તિ ગબ્ભમલં. પક્ખિગણાતિ ગિજ્ઝકુલલાદયો સકુણગણા. હરન્તીતિ અપનેન્તિ. અક્ખિમલન્તિ અક્ખિગૂથં.

    455.Palihiṃsu pādeti attano jivhāya pāde lihisuṃ. Dhaṅkāti kākā. Parivattayantīti ‘‘mā naṃ kumāraṃ keci viheṭheyyu’’nti rakkhantā nirogabhāvajānanatthaṃ aparāparaṃ parivattanti. Gabbhāsayanti gabbhamalaṃ. Pakkhigaṇāti gijjhakulalādayo sakuṇagaṇā. Harantīti apanenti. Akkhimalanti akkhigūthaṃ.

    ૪૫૬. કેચીતિ કેચિ મનુસ્સા, અમનુસ્સા પન રક્ખં સંવિદહિંસુ. ઓસધન્તિ તદા આયતિઞ્ચ આરોગ્યાવહં અગદં. સાસપધૂપનં વાતિ યં જાતસ્સ દારકસ્સ રક્ખણત્થં સાસપેન ધૂપનં કરોન્તિ, તમ્પિ તસ્સ કરોન્તા નાહેસુન્તિ દીપેન્તિ. નક્ખત્તયોગમ્પિ ન અગ્ગહેસુન્તિ નક્ખત્તયુત્તમ્પિ ન ગણ્હિંસુ. ‘‘અસુકમ્હિ નક્ખત્તે તિથિમ્હિ મુહુત્તે અયં જાતો’’તિ એવં જાતકમ્મમ્પિસ્સ ન કેચિ અકંસૂતિ અત્થો. ન સબ્બધઞ્ઞાનિપિ આકિરિંસૂતિ મઙ્ગલં કરોન્તા અગદવસેન યં સાસપતેલમિસ્સિતં સાલિઆદિધઞ્ઞં આકિરન્તિ, તમ્પિસ્સ નાકંસૂતિ અત્થો.

    456.Kecīti keci manussā, amanussā pana rakkhaṃ saṃvidahiṃsu. Osadhanti tadā āyatiñca ārogyāvahaṃ agadaṃ. Sāsapadhūpanaṃ vāti yaṃ jātassa dārakassa rakkhaṇatthaṃ sāsapena dhūpanaṃ karonti, tampi tassa karontā nāhesunti dīpenti. Nakkhattayogampi na aggahesunti nakkhattayuttampi na gaṇhiṃsu. ‘‘Asukamhi nakkhatte tithimhi muhutte ayaṃ jāto’’ti evaṃ jātakammampissa na keci akaṃsūti attho. Na sabbadhaññānipi ākiriṃsūti maṅgalaṃ karontā agadavasena yaṃ sāsapatelamissitaṃ sāliādidhaññaṃ ākiranti, tampissa nākaṃsūti attho.

    ૪૫૭. એતાદિસન્તિ એવરૂપં . ઉત્તમકિચ્છપત્તન્તિ પરમકિચ્છં આપન્નં અતિવિય દુક્ખપ્પત્તં. રત્તાભતન્તિ રત્તિયં આભતં. નોનીતપિણ્ડં વિયાતિ નવનીતપિણ્ડસદિસં, મંસપેસિમત્તતા એવં વુત્તં. પવેધમાનન્તિ દુબ્બલભાવેન પકમ્પમાનં. સસંસયન્તિ ‘‘જીવતિ નુ ખો ન નુ ખો જીવતી’’તિ સંસયિતતાય સંસયવન્તં. જીવિતસાવસેસન્તિ જીવિતટ્ઠિતિયા હેતુભૂતાનં સાધનાનં અભાવેન કેવલં જીવિતમત્તાવસેસકં.

    457.Etādisanti evarūpaṃ . Uttamakicchapattanti paramakicchaṃ āpannaṃ ativiya dukkhappattaṃ. Rattābhatanti rattiyaṃ ābhataṃ. Nonītapiṇḍaṃ viyāti navanītapiṇḍasadisaṃ, maṃsapesimattatā evaṃ vuttaṃ. Pavedhamānanti dubbalabhāvena pakampamānaṃ. Sasaṃsayanti ‘‘jīvati nu kho na nu kho jīvatī’’ti saṃsayitatāya saṃsayavantaṃ. Jīvitasāvasesanti jīvitaṭṭhitiyā hetubhūtānaṃ sādhanānaṃ abhāvena kevalaṃ jīvitamattāvasesakaṃ.

    ૪૫૮. અગ્ગકુલિકો ભવિસ્સતિ ભોગતો ચાતિ ભોગનિમિત્તં ભોગસ્સ વસેન અગ્ગકુલિકો સેટ્ઠકુલિકો ભવિસ્સતીતિ અત્થો.

    458.Aggakuliko bhavissati bhogato cāti bhoganimittaṃ bhogassa vasena aggakuliko seṭṭhakuliko bhavissatīti attho.

    ૪૫૯. ‘‘કિસ્સ વત’’ન્તિ અયં ગાથા સત્થુ સન્તિકે ઠિતેહિ ઉપાસકેહિ તેન કતકમ્મસ્સ પુચ્છાવસેન વુત્તા. સા ચ ખો સિવથિકાય સન્નિપતિતેહીતિ વેદિતબ્બા. તત્થ કિસ્સાતિ કિં અસ્સ. વતન્તિ વતસમાદાનં. પુન કિસ્સાતિ કીદિસસ્સ સુચિણ્ણસ્સ વતસ્સ બ્રહ્મચરિયસ્સ ચાતિ વિભત્તિં વિપરિણામેત્વા યોજના. એતાદિસન્તિ ગણિકાય કુચ્છિયા નિબ્બત્તનં, સુસાને છડ્ડનન્તિ એવરૂપં. બ્યસનન્તિ અનત્થં. તાદિસન્તિ તથારૂપં, ‘‘અઙ્ગુટ્ઠસ્નેહેન યાપેતિ રત્તિ’’ન્તિઆદિના, ‘‘અયં કુમારો નગરસ્સિમસ્સ અગ્ગકુલિકો ભવિસ્સતી’’તિઆદિના ચ વુત્તપ્પકારન્તિ અત્થો. ઇદ્ધિન્તિ દેવિદ્ધિં, દિબ્બસમ્પત્તિન્તિ વુત્તં હોતિ.

    459. ‘‘Kissa vata’’nti ayaṃ gāthā satthu santike ṭhitehi upāsakehi tena katakammassa pucchāvasena vuttā. Sā ca kho sivathikāya sannipatitehīti veditabbā. Tattha kissāti kiṃ assa. Vatanti vatasamādānaṃ. Puna kissāti kīdisassa suciṇṇassa vatassa brahmacariyassa cāti vibhattiṃ vipariṇāmetvā yojanā. Etādisanti gaṇikāya kucchiyā nibbattanaṃ, susāne chaḍḍananti evarūpaṃ. Byasananti anatthaṃ. Tādisanti tathārūpaṃ, ‘‘aṅguṭṭhasnehena yāpeti ratti’’ntiādinā, ‘‘ayaṃ kumāro nagarassimassa aggakuliko bhavissatī’’tiādinā ca vuttappakāranti attho. Iddhinti deviddhiṃ, dibbasampattinti vuttaṃ hoti.

    ઇદાનિ તેહિ ઉપાસકેહિ પુટ્ઠો ભગવા યથા તદા બ્યાકાસિ, તં દસ્સેન્તા સઙ્ગીતિકારા –

    Idāni tehi upāsakehi puṭṭho bhagavā yathā tadā byākāsi, taṃ dassentā saṅgītikārā –

    ૪૬૦.

    460.

    ‘‘બુદ્ધપમુખસ્સ ભિક્ખુસઙ્ઘસ્સ, પૂજં અકાસિ જનતા ઉળારં;

    ‘‘Buddhapamukhassa bhikkhusaṅghassa, pūjaṃ akāsi janatā uḷāraṃ;

    તત્રસ્સ ચિત્તસ્સહુ અઞ્ઞથત્તં, વાચં અભાસિ ફરુસં અસબ્ભં.

    Tatrassa cittassahu aññathattaṃ, vācaṃ abhāsi pharusaṃ asabbhaṃ.

    ૪૬૧.

    461.

    ‘‘સો તં વિતક્કં પવિનોદયિત્વા, પીતિં પસાદં પટિલદ્ધા પચ્છા;

    ‘‘So taṃ vitakkaṃ pavinodayitvā, pītiṃ pasādaṃ paṭiladdhā pacchā;

    તથાગતં જેતવને વસન્તં, યાગુયા ઉપટ્ઠાસિ સત્તરત્તં.

    Tathāgataṃ jetavane vasantaṃ, yāguyā upaṭṭhāsi sattarattaṃ.

    ૪૬૨.

    462.

    ‘‘તસ્સ વતં તં પન બ્રહ્મચરિયં, તસ્સ સુચિણ્ણસ્સ અયં વિપાકો;

    ‘‘Tassa vataṃ taṃ pana brahmacariyaṃ, tassa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

    એતાદિસં બ્યસનં પાપુણિત્વા, તં તાદિસં પચ્ચનુભોસ્સતિદ્ધિં.

    Etādisaṃ byasanaṃ pāpuṇitvā, taṃ tādisaṃ paccanubhossatiddhiṃ.

    ૪૬૩.

    463.

    ‘‘ઠત્વાન સો વસ્સસતં ઇધેવ, સબ્બેહિ કામેહિ સમઙ્ગિભૂતો;

    ‘‘Ṭhatvāna so vassasataṃ idheva, sabbehi kāmehi samaṅgibhūto;

    કાયસ્સ ભેદા અભિસમ્પરાયં, સહબ્યતં ગચ્છતિ વાસવસ્સા’’તિ. –

    Kāyassa bhedā abhisamparāyaṃ, sahabyataṃ gacchati vāsavassā’’ti. –

    ચતસ્સો ગાથા અવોચું.

    Catasso gāthā avocuṃ.

    ૪૬૦. તત્થ જનતાતિ જનસમૂહો, ઉપાસકગણોતિ અધિપ્પાયો. તત્રાતિ તસ્સં પૂજાયં. અસ્સાતિ તસ્સ દારકસ્સ. ચિત્તસ્સહુ અઞ્ઞથત્તન્તિ પુરિમભવસ્મિં ચિત્તસ્સ અઞ્ઞથાભાવો અનાદરો અગારવો અપચ્ચયો અહોસિ. અસબ્ભન્તિ સાધુસભાય સાવેતું અયુત્તં ફરુસં વાચં અભાસિ.

    460. Tattha janatāti janasamūho, upāsakagaṇoti adhippāyo. Tatrāti tassaṃ pūjāyaṃ. Assāti tassa dārakassa. Cittassahu aññathattanti purimabhavasmiṃ cittassa aññathābhāvo anādaro agāravo apaccayo ahosi. Asabbhanti sādhusabhāya sāvetuṃ ayuttaṃ pharusaṃ vācaṃ abhāsi.

    ૪૬૧. સોતિ સો અયં. તં વિતક્કન્તિ તં પાપકં વિતક્કં. પવિનોદયિત્વાતિ માતરા કતાય સઞ્ઞત્તિયા વૂપસમેત્વા. પીતિં પસાદં પટિલદ્ધાતિ પીતિં પસાદઞ્ચ પટિલભિત્વા ઉપ્પાદેત્વા. યાગુયા ઉપટ્ઠાસીતિ યાગુદાનેન ઉપટ્ઠહિ. સત્તરત્તન્તિ સત્તદિવસં.

    461.Soti so ayaṃ. Taṃ vitakkanti taṃ pāpakaṃ vitakkaṃ. Pavinodayitvāti mātarā katāya saññattiyā vūpasametvā. Pītiṃ pasādaṃ paṭiladdhāti pītiṃ pasādañca paṭilabhitvā uppādetvā. Yāguyā upaṭṭhāsīti yāgudānena upaṭṭhahi. Sattarattanti sattadivasaṃ.

    ૪૬૨. તસ્સ વતં તં પન બ્રહ્મચરિયન્તિ તં મયા હેટ્ઠા વુત્તપ્પકારં અત્તનો ચિત્તસ્સ પસાદનં દાનઞ્ચ ઇમસ્સ પુગ્ગલસ્સ વતં તં બ્રહ્મચરિયઞ્ચ, અઞ્ઞં કિઞ્ચિ નત્થીતિ અત્થો.

    462.Tassavataṃ taṃ pana brahmacariyanti taṃ mayā heṭṭhā vuttappakāraṃ attano cittassa pasādanaṃ dānañca imassa puggalassa vataṃ taṃ brahmacariyañca, aññaṃ kiñci natthīti attho.

    ૪૬૩. ઠત્વાનાતિ યાવ આયુપરિયોસાના ઇધેવ મનુસ્સલોકે ઠત્વા. અભિસમ્પરાયન્તિ પુનબ્ભવે. સહબ્યતં ગચ્છતિ વાસવસ્સાતિ સક્કસ્સ દેવાનમિન્દસ્સ પુત્તભાવેન સહભાવં ગમિસ્સતિ. અનાગતત્થે હિ ઇદં પચ્ચુપ્પન્નકાલવચનં. સેસં સબ્બત્થ ઉત્તાનમેવાતિ.

    463.Ṭhatvānāti yāva āyupariyosānā idheva manussaloke ṭhatvā. Abhisamparāyanti punabbhave. Sahabyataṃ gacchati vāsavassāti sakkassa devānamindassa puttabhāvena sahabhāvaṃ gamissati. Anāgatatthe hi idaṃ paccuppannakālavacanaṃ. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

    કુમારપેતવત્થુવણ્ણના નિટ્ઠિતા.

    Kumārapetavatthuvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / સુત્તપિટક • Suttapiṭaka / ખુદ્દકનિકાય • Khuddakanikāya / પેતવત્થુપાળિ • Petavatthupāḷi / ૫. કુમારપેતવત્થુ • 5. Kumārapetavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact