Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
සංයුත්ත නිකාය 22.64
The Related Suttas Collection 22.64
7. අරහන්තවග්ග
7. The Perfected Ones
මඤ්ඤමානසුත්ත
Conceiving
සාවත්ථිනිදානං.
At Sāvatthī.
අථ ඛෝ අඤ්ඤතරෝ භික්ඛු …පේ… ඒකමන්තං නිසින්නෝ ඛෝ සෝ භික්ඛු භගවන්තං ඒතදවෝච: “සාධු මේ, භන්තේ, භගවා සඞ්ඛිත්තේන ධම්මං දේසේතු …පේ… ආතාපී පහිතත්තෝ විහරේය්යන්”ති.
Then a bhikkhu went up to the Buddha … and asked him, “Sir, may the Buddha please teach me Dhamma in brief. When I’ve heard it, I’ll live alone, withdrawn, diligent, keen, and resolute.”
“මඤ්ඤමානෝ ඛෝ, භික්ඛු, බද්ධෝ මාරස්ස; අමඤ්ඤමානෝ මුත්තෝ පාපිමතෝ”ති.
“When you conceive, bhikkhu, you’re bound by Māra. Not conceiving, you’re free from the Wicked One.”
“අඤ්ඤාතං, භගවා, අඤ්ඤාතං, සුගතා”ති.
“Understood, Blessed One! Understood, Holy One!”
“යථා කථං පන ත්වං, භික්ඛු, මයා සඞ්ඛිත්තේන භාසිතස්ස විත්ථාරේන අත්ථං ආජානාසී”ති?
“But how do you see the detailed meaning of my brief statement?”
“රූපං ඛෝ, භන්තේ, මඤ්ඤමානෝ බද්ධෝ මාරස්ස; අමඤ්ඤමානෝ මුත්තෝ පාපිමතෝ. වේදනං … සඤ්ඤං … සඞ්ඛාරේ … විඤ්ඤාණං මඤ්ඤමානෝ බද්ධෝ මාරස්ස; අමඤ්ඤමානෝ මුත්තෝ පාපිමතෝ.
“Sir, when you conceive form you’re bound by Māra. Not conceiving, you’re free from the Wicked One. When you conceive feeling … perception … choices … consciousness, you’re bound by Māra. Not conceiving, you’re free from the Wicked One.
ඉමස්ස ඛ්වාහං, භන්තේ, භගවතා සඞ්ඛිත්තේන භාසිතස්ස ඒවං විත්ථාරේන අත්ථං ආජානාමී”ති.
That’s how I understand the detailed meaning of the Buddha’s brief statement.”
“සාධු සාධු, භික්ඛු. සාධු ඛෝ ත්වං, භික්ඛු, මයා සඞ්ඛිත්තේන භාසිතස්ස විත්ථාරේන අත්ථං ආජානාසි.
“Good, good, bhikkhu! It’s good that you understand the detailed meaning of what I’ve said in brief like this.
රූපං ඛෝ, භික්ඛු, මඤ්ඤමානෝ බද්ධෝ මාරස්ස; අමඤ්ඤමානෝ මුත්තෝ පාපිමතෝ. වේදනං … සඤ්ඤං … සඞ්ඛාරේ … විඤ්ඤාණං මඤ්ඤමානෝ බද්ධෝ මාරස්ස; අමඤ්ඤමානෝ මුත්තෝ පාපිමතෝ.
When you conceive form you’re bound by Māra. Not conceiving, you’re free from the Wicked One. When you conceive feeling … perception … choices … consciousness, you’re bound by Māra. Not conceiving, you’re free from the Wicked One.
ඉමස්ස ඛෝ, භික්ඛු, මයා සඞ්ඛිත්තේන භාසිතස්ස ඒවං විත්ථාරේන අත්ථෝ දට්ඨබ්බෝ”ති …පේ…
This is how to understand the detailed meaning of what I said in brief.” …
අඤ්ඤතරෝ ච පන සෝ භික්ඛු අරහතං අහෝසීති.
And that bhikkhu became one of the perfected.
දුතියං.
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]