Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પઞ્ચપકરણ-અટ્ઠકથા • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā |
નમો તસ્સ ભગવતો અરહતો સમ્માસમ્બુદ્ધસ્સ
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
અભિધમ્મપિટકે
Abhidhammapiṭake
યમકપ્પકરણ-અટ્ઠકથા
Yamakappakaraṇa-aṭṭhakathā
સઙ્ખેપેનેવ દેવાનં, દેવદેવો સુરાલયે;
Saṅkhepeneva devānaṃ, devadevo surālaye;
કથાવત્થુપ્પકરણં, દેસયિત્વા રણઞ્જહો.
Kathāvatthuppakaraṇaṃ, desayitvā raṇañjaho.
યમસ્સ વિસયાતીતો, નાનાયમકમણ્ડિતં;
Yamassa visayātīto, nānāyamakamaṇḍitaṃ;
અભિધમ્મપ્પકરણં, છટ્ઠં છટ્ઠાન દેસકો.
Abhidhammappakaraṇaṃ, chaṭṭhaṃ chaṭṭhāna desako.
યમકં અયમાવત્ત-નીલામલતનૂરુહો;
Yamakaṃ ayamāvatta-nīlāmalatanūruho;
યં દેસયિ અનુપ્પત્તો, તસ્સ સંવણ્ણનાક્કમો;
Yaṃ desayi anuppatto, tassa saṃvaṇṇanākkamo;
ઇદાનિ યસ્મા તસ્માસ્સ, હોતિ સંવણ્ણના અયન્તિ.
Idāni yasmā tasmāssa, hoti saṃvaṇṇanā ayanti.
૧. મૂલયમકં
1. Mūlayamakaṃ
ઉદ્દેસવારવણ્ણના
Uddesavāravaṇṇanā
૧. મૂલયમકં , ખન્ધયમકં, આયતનયમકં, ધાતુયમકં, સચ્ચયમકં, સઙ્ખારયમકં, અનુસયયમકં, ચિત્તયમકં, ધમ્મયમકં, ઇન્દ્રિયયમકન્તિ ઇમેસં દસન્નં યમકાનં વસેન ઇદં પકરણં દસવિધેન વિભત્તન્તિ હિ વુત્તં. તત્થ યેસં દસન્નં યમકાનં વસેન ઇદં પકરણં દસવિધેન વિભત્તં, તેસઞ્ચેવ ઇમસ્સ ચ પકરણસ્સ નામત્થો તાવ એવં વેદિતબ્બો – કેનટ્ઠેન યમકન્તિ? યુગળટ્ઠેન. યુગળઞ્હિ યમકન્તિ વુચ્ચતિ – ‘યમકપાટિહારિયં, યમકસાલા’તિઆદીસુ વિય. ઇતિ યુગળસઙ્ખાતાનં યમકાનં વસેન દેસિતત્તા ઇમેસુ દસસુ એકેકં યમકં નામ. ઇમેસં પન યમકાનં સમૂહભાવતો સબ્બમ્પેતં પકરણં યમકન્તિ વેદિતબ્બં.
1. Mūlayamakaṃ , khandhayamakaṃ, āyatanayamakaṃ, dhātuyamakaṃ, saccayamakaṃ, saṅkhārayamakaṃ, anusayayamakaṃ, cittayamakaṃ, dhammayamakaṃ, indriyayamakanti imesaṃ dasannaṃ yamakānaṃ vasena idaṃ pakaraṇaṃ dasavidhena vibhattanti hi vuttaṃ. Tattha yesaṃ dasannaṃ yamakānaṃ vasena idaṃ pakaraṇaṃ dasavidhena vibhattaṃ, tesañceva imassa ca pakaraṇassa nāmattho tāva evaṃ veditabbo – kenaṭṭhena yamakanti? Yugaḷaṭṭhena. Yugaḷañhi yamakanti vuccati – ‘yamakapāṭihāriyaṃ, yamakasālā’tiādīsu viya. Iti yugaḷasaṅkhātānaṃ yamakānaṃ vasena desitattā imesu dasasu ekekaṃ yamakaṃ nāma. Imesaṃ pana yamakānaṃ samūhabhāvato sabbampetaṃ pakaraṇaṃ yamakanti veditabbaṃ.
તત્થ મૂલવસેન પુચ્છાવિસ્સજ્જનં કત્વા દેસિતત્તા દસન્નં તાવ સબ્બપઠમં મૂલયમકન્તિ વુત્તં. તસ્સ ઉદ્દેસવારો, નિદ્દેસવારોતિ દ્વે વારા હોન્તિ . તેસુ ઉદ્દિટ્ઠાનુક્કમેન નિદ્દિસિતબ્બત્તા ઉદ્દેસવારો પઠમો. તસ્સ યે કેચિ કુસલા ધમ્મા, સબ્બે તે કુસલમૂલા; યે વા પન કુસલમૂલા, સબ્બે તે ધમ્મા કુસલાતિ ઇદં યમકં આદિ . તસ્સ કુસલાકુસલમૂલસઙ્ખાતાનં દ્વિન્નં અત્થાનં વસેન અત્થયમકન્તિ વા, તેસઞ્ઞેવ અત્થાનં વસેન અનુલોમપટિલોમતો પવત્તપાળિધમ્મવસેન ધમ્મયમકન્તિ વા, અનુલોમપટિલોમતો પવત્તપુચ્છાવસેન પુચ્છાયમકન્તિ વા તિધા યમકભાવો વેદિતબ્બો. સેસેસુપિ એસેવ નયો.
Tattha mūlavasena pucchāvissajjanaṃ katvā desitattā dasannaṃ tāva sabbapaṭhamaṃ mūlayamakanti vuttaṃ. Tassa uddesavāro, niddesavāroti dve vārā honti . Tesu uddiṭṭhānukkamena niddisitabbattā uddesavāro paṭhamo. Tassa ye keci kusalā dhammā, sabbe te kusalamūlā; ye vā pana kusalamūlā, sabbe te dhammā kusalāti idaṃ yamakaṃ ādi . Tassa kusalākusalamūlasaṅkhātānaṃ dvinnaṃ atthānaṃ vasena atthayamakanti vā, tesaññeva atthānaṃ vasena anulomapaṭilomato pavattapāḷidhammavasena dhammayamakanti vā, anulomapaṭilomato pavattapucchāvasena pucchāyamakanti vā tidhā yamakabhāvo veditabbo. Sesesupi eseva nayo.
ઇદાનિ ઇમેસં યમકાનં વસેન દેસિતે ઇમસ્મિં મૂલયમકે ઉદ્દેસવારસ્સ તાવ નયયમકપુચ્છાઅત્થવારપ્પભેદવસેન પાળિવવત્થાનમેવ એવં વેદિતબ્બં – કુસલત્તિકમાતિકાય હિ ‘કુસલા ધમ્મા’તિ ઇદં આદિપદં નિસ્સાય મૂલનયો, મૂલમૂલનયો, મૂલકનયો, મૂલમૂલકનયોતિ ઇમે ચત્તારો નયા હોન્તિ. તેસં એકેકસ્મિં નયે મૂલયમકં, એકમૂલયમકં, અઞ્ઞમઞ્ઞમૂલયમકન્તિ તીણિ તીણિ યમકાનિ. એવં ચતૂસુ નયેસુ દ્વાદસ યમકાનિ, એકેકસ્મિં યમકે અનુલોમપટિલોમવસેન દ્વે દ્વે પુચ્છાતિ ચતુવીસતિ પુચ્છા, એકેકાય પુચ્છાય સન્નિટ્ઠાનસંસયવસેન દ્વે દ્વે અત્થાતિ અટ્ઠચત્તાલીસ અત્થાતિ.
Idāni imesaṃ yamakānaṃ vasena desite imasmiṃ mūlayamake uddesavārassa tāva nayayamakapucchāatthavārappabhedavasena pāḷivavatthānameva evaṃ veditabbaṃ – kusalattikamātikāya hi ‘kusalā dhammā’ti idaṃ ādipadaṃ nissāya mūlanayo, mūlamūlanayo, mūlakanayo, mūlamūlakanayoti ime cattāro nayā honti. Tesaṃ ekekasmiṃ naye mūlayamakaṃ, ekamūlayamakaṃ, aññamaññamūlayamakanti tīṇi tīṇi yamakāni. Evaṃ catūsu nayesu dvādasa yamakāni, ekekasmiṃ yamake anulomapaṭilomavasena dve dve pucchāti catuvīsati pucchā, ekekāya pucchāya sanniṭṭhānasaṃsayavasena dve dve atthāti aṭṭhacattālīsa atthāti.
તત્થ યે કેચિ કુસલા ધમ્માતિ કુસલેસુ ‘‘કુસલા નુ ખો, ન કુસલા નુ ખો’’તિ સન્દેહાભાવતો ઇમસ્મિં પદે સન્નિટ્ઠાનત્થો વેદિતબ્બો. સબ્બે તે કુસલમૂલાતિ ‘‘સબ્બે તે કુસલા ધમ્મા કુસલમૂલા નુ ખો, નનુ ખો’’તિ એવં વિમતિવસેન પુચ્છિતત્તા ઇમસ્મિં પદે સંસયત્થો વેદિતબ્બો. સો ચ ખો વેનેય્યાનં સંસયટ્ઠાને સંસયદીપનત્થં વુત્તો, તથાગતસ્સ પન સંસયો નામ નત્થિ. ઇતો પરેસુપિ પુચ્છાપદેસુ એસેવ નયો.
Tattha ye keci kusalā dhammāti kusalesu ‘‘kusalā nu kho, na kusalā nu kho’’ti sandehābhāvato imasmiṃ pade sanniṭṭhānattho veditabbo. Sabbe te kusalamūlāti ‘‘sabbe te kusalā dhammā kusalamūlā nu kho, nanu kho’’ti evaṃ vimativasena pucchitattā imasmiṃ pade saṃsayattho veditabbo. So ca kho veneyyānaṃ saṃsayaṭṭhāne saṃsayadīpanatthaṃ vutto, tathāgatassa pana saṃsayo nāma natthi. Ito paresupi pucchāpadesu eseva nayo.
યથા ચ કુસલપદં નિસ્સાય ઇમે ચત્તારો નયા, એકેકસ્મિં નયે તિણ્ણં તિણ્ણં યમકાનં વસેન દ્વાદસ યમકાનિ, એકેકસ્મિં યમકે દ્વિન્નં દ્વિન્નં પુચ્છાનં વસેન ચતુવીસતિ પુચ્છા; એકેકાય પુચ્છાય દ્વિન્નં દ્વિન્નં અત્થાનં વસેન અટ્ઠચત્તાલીસ અત્થા ચ હોન્તિ. અકુસલપદં નિસ્સાયપિ તથેવ. અબ્યાકતપદં નિસ્સાયપિ તથેવ. તીણિપિ પદાનિ એકતો કત્વા નિદ્દિટ્ઠં નામપદં નિસ્સાયપિ તથેવાતિ કુસલત્તિકમાતિકાય ચતૂસુ પદેસુ સબ્બેપિ સોળસ નયા, અટ્ઠચત્તાલીસ યમકાનિ , છન્નવુતિ પુચ્છા, દ્વેનવુતિસતં અત્થા ચ ઉદ્દેસવસેન વુત્તાતિ વેદિતબ્બા. એત્તાવતા મૂલવારો નામ પઠમં ઉદ્દિટ્ઠો હોતિ.
Yathā ca kusalapadaṃ nissāya ime cattāro nayā, ekekasmiṃ naye tiṇṇaṃ tiṇṇaṃ yamakānaṃ vasena dvādasa yamakāni, ekekasmiṃ yamake dvinnaṃ dvinnaṃ pucchānaṃ vasena catuvīsati pucchā; ekekāya pucchāya dvinnaṃ dvinnaṃ atthānaṃ vasena aṭṭhacattālīsa atthā ca honti. Akusalapadaṃ nissāyapi tatheva. Abyākatapadaṃ nissāyapi tatheva. Tīṇipi padāni ekato katvā niddiṭṭhaṃ nāmapadaṃ nissāyapi tathevāti kusalattikamātikāya catūsu padesu sabbepi soḷasa nayā, aṭṭhacattālīsa yamakāni , channavuti pucchā, dvenavutisataṃ atthā ca uddesavasena vuttāti veditabbā. Ettāvatā mūlavāro nāma paṭhamaṃ uddiṭṭho hoti.
તતો પરં યે કેચિ કુસલા ધમ્મા, સબ્બે તે કુસલહેતૂતિઆદયો તસ્સેવ મૂલવારસ્સ વેવચનવસેન નવ વારા ઉદ્દિટ્ઠા. ઇતિ મૂલવારો, હેતુવારો, નિદાનવારો, સમ્ભવવારો, પભવવારો, સમુટ્ઠાનવારો, આહારવારો, આરમ્મણવારો, પચ્ચયવારો, સમુદયવારોતિ સબ્બેપિ દસ વારા હોન્તિ. તત્થ મૂલવારે આગતપરિચ્છેદેનેવ સેસેસુપિ નયાદયો વેદિતબ્બાતિ સબ્બેસુપિ દસસુ વારેસુ સટ્ઠિસતનયા, અસીતિઅધિકાનિ ચત્તારિ યમકસતાનિ, સટ્ઠિઅધિકાનિ નવપુચ્છાસતાનિ, વીસાધિકાનિ એકૂનવીસતિ અત્થસતાનિ ચ ઉદ્દિટ્ઠાનીતિ વેદિતબ્બાનિ. એવં તાવ ઉદ્દેસવારે નયયમકપુચ્છાઅત્થવારપ્પભેદવસેન પાળિવવત્થાનમેવ વેદિતબ્બં.
Tato paraṃ ye keci kusalā dhammā, sabbe te kusalahetūtiādayo tasseva mūlavārassa vevacanavasena nava vārā uddiṭṭhā. Iti mūlavāro, hetuvāro, nidānavāro, sambhavavāro, pabhavavāro, samuṭṭhānavāro, āhāravāro, ārammaṇavāro, paccayavāro, samudayavāroti sabbepi dasa vārā honti. Tattha mūlavāre āgataparicchedeneva sesesupi nayādayo veditabbāti sabbesupi dasasu vāresu saṭṭhisatanayā, asītiadhikāni cattāri yamakasatāni, saṭṭhiadhikāni navapucchāsatāni, vīsādhikāni ekūnavīsati atthasatāni ca uddiṭṭhānīti veditabbāni. Evaṃ tāva uddesavāre nayayamakapucchāatthavārappabhedavasena pāḷivavatthānameva veditabbaṃ.
મૂલં હેતુ નિદાનઞ્ચાતિ ગાથા દસન્નમ્પિ વારાનં ઉદ્દાનગાથા નામ. તત્થ મૂલાદીનિ સબ્બાનિપિ કારણવેવચનાનેવ. કારણઞ્હિ પતિટ્ઠાનટ્ઠેન મૂલં. અત્તનો ફલનિપ્ફાદનત્થં હિનોતિ પવત્તતીતિ હેતુ. ‘હન્દ, નં ગણ્હાથા’તિ દસ્સેન્તં વિય અત્તનો ફલં નિદેતીતિ નિદાનં. એતસ્મા ફલં સમ્ભોતીતિ સમ્ભવો. પભવતીતિ પભવો. સમુટ્ઠાતિ એત્થ ફલં, એતેન વા સમુટ્ઠાતીતિ સમુટ્ઠાનં. અત્તનો ફલં આહરતીતિ આહારો. અપ્પટિક્ખિપિતબ્બેન અત્તનો ફલેન આલમ્બિયતીતિ આલમ્બણં. એતં પટિચ્ચ અપ્પટિક્ખિપિત્વા ફલં એતિ પવત્તતીતિ પચ્ચયો. એતસ્મા ફલં સમુદેતીતિ સમુદયો. એવમેતેસં પદાનં વચનત્થો વેદિતબ્બો.
Mūlaṃ hetu nidānañcāti gāthā dasannampi vārānaṃ uddānagāthā nāma. Tattha mūlādīni sabbānipi kāraṇavevacanāneva. Kāraṇañhi patiṭṭhānaṭṭhena mūlaṃ. Attano phalanipphādanatthaṃ hinoti pavattatīti hetu. ‘Handa, naṃ gaṇhāthā’ti dassentaṃ viya attano phalaṃ nidetīti nidānaṃ. Etasmā phalaṃ sambhotīti sambhavo. Pabhavatīti pabhavo. Samuṭṭhāti ettha phalaṃ, etena vā samuṭṭhātīti samuṭṭhānaṃ. Attano phalaṃ āharatīti āhāro. Appaṭikkhipitabbena attano phalena ālambiyatīti ālambaṇaṃ. Etaṃ paṭicca appaṭikkhipitvā phalaṃ eti pavattatīti paccayo. Etasmā phalaṃ samudetīti samudayo. Evametesaṃ padānaṃ vacanattho veditabbo.
ઉદ્દેસવારવણ્ણના.
Uddesavāravaṇṇanā.
નિદ્દેસવારવણ્ણના
Niddesavāravaṇṇanā
૫૦. ઇદાનિ યેકેચિ કુસલા ધમ્માતિઆદિના નયેન નિદ્દેસવારો આરદ્ધો. તત્થ યે કેચીતિ અનવસેસવચનં. કુસલા ધમ્માતિ કુસલત્તિકસ્સ પદભાજને વુત્તલક્ખણા અનવજ્જસુખવિપાકા કુસલસભાવા. સબ્બે તે કુસલમૂલાતિ કિં તે સબ્બેયેવ કુસલમૂલાતિ પુચ્છતિ. તીણેવ કુસલમૂલાનીતિ ન તે સબ્બે કુસલમૂલાનિ, અલોભાદીનિ પન તીણિ એવ કુસલમૂલાનીતિ અત્થો. અવસેસા કુસલા ધમ્મા ન કુસલમૂલાતિ અવસેસા ફસ્સાદયો કુસલા ધમ્મા કુસલમૂલાનિ નામ ન હોન્તિ. અથ વા અવસેસા ફસ્સાદયો કુસલા ધમ્માયેવ નામ, ન કુસલમૂલાનીતિપિ અત્થો. યે વા પન કુસલમૂલાતિ યે વા પન પઠમપુચ્છાય દુતિયપદેન કુસલમૂલાતિ તયો અલોભાદયો ગહિતા. સબ્બે તે ધમ્મા કુસલાતિ કિં તે સબ્બે તયોપિ ધમ્મા કુસલાતિ પુચ્છતિ. આમન્તાતિ સબ્બેસમ્પિ કુસલમૂલાનં કુસલભાવં સમ્પટિચ્છન્તો આહ. અયં તાવ મૂલનયે મૂલયમકસ્સ અત્થો. ઇમિના ઉપાયેન સબ્બપુચ્છાસુ વિસ્સજ્જનનયો વેદિતબ્બો. યં પન યત્થ વિસેસમત્તં અત્થિ, તદેવ વણ્ણયિસ્સામ.
50. Idāni yekeci kusalā dhammātiādinā nayena niddesavāro āraddho. Tattha ye kecīti anavasesavacanaṃ. Kusalā dhammāti kusalattikassa padabhājane vuttalakkhaṇā anavajjasukhavipākā kusalasabhāvā. Sabbe te kusalamūlāti kiṃ te sabbeyeva kusalamūlāti pucchati. Tīṇevakusalamūlānīti na te sabbe kusalamūlāni, alobhādīni pana tīṇi eva kusalamūlānīti attho. Avasesā kusalā dhammā na kusalamūlāti avasesā phassādayo kusalā dhammā kusalamūlāni nāma na honti. Atha vā avasesā phassādayo kusalā dhammāyeva nāma, na kusalamūlānītipi attho. Ye vā pana kusalamūlāti ye vā pana paṭhamapucchāya dutiyapadena kusalamūlāti tayo alobhādayo gahitā. Sabbe te dhammā kusalāti kiṃ te sabbe tayopi dhammā kusalāti pucchati. Āmantāti sabbesampi kusalamūlānaṃ kusalabhāvaṃ sampaṭicchanto āha. Ayaṃ tāva mūlanaye mūlayamakassa attho. Iminā upāyena sabbapucchāsu vissajjananayo veditabbo. Yaṃ pana yattha visesamattaṃ atthi, tadeva vaṇṇayissāma.
૫૧. એકમૂલયમકે તાવ સબ્બે તે કુસલમૂલેન એકમૂલાતિ ગણનટ્ઠેન એકમૂલકં અગ્ગહેત્વા સમાનટ્ઠેન ગહેતબ્બા. અયઞ્હેત્થ અત્થો – સબ્બે તે કુસલમૂલેન સમાનમૂલા. યં ફસ્સસ્સ મૂલં, તદેવ વેદનાદીનન્તિ. અથ નેસં તથાભાવં સમ્પટિચ્છન્તો આમન્તાતિ આહ. કુસલસમુટ્ઠાનન્તિ કુસલચિત્તસમુટ્ઠાનરૂપં દસ્સિતં. એકમૂલન્તિ અલોભાદિના કુસલમૂલેન સમાનમૂલં . યથેવ હિ ફસ્સાદીનં અલોભાદયો હેતુપચ્ચયત્તા મૂલં, તથા તં સમુટ્ઠાનરૂપસ્સાપિ, કુસલલક્ખણાભાવેન પન તં ન કુસલં.
51. Ekamūlayamake tāva sabbe te kusalamūlena ekamūlāti gaṇanaṭṭhena ekamūlakaṃ aggahetvā samānaṭṭhena gahetabbā. Ayañhettha attho – sabbe te kusalamūlena samānamūlā. Yaṃ phassassa mūlaṃ, tadeva vedanādīnanti. Atha nesaṃ tathābhāvaṃ sampaṭicchanto āmantāti āha. Kusalasamuṭṭhānanti kusalacittasamuṭṭhānarūpaṃ dassitaṃ. Ekamūlanti alobhādinā kusalamūlena samānamūlaṃ . Yatheva hi phassādīnaṃ alobhādayo hetupaccayattā mūlaṃ, tathā taṃ samuṭṭhānarūpassāpi, kusalalakkhaṇābhāvena pana taṃ na kusalaṃ.
૫૨. અઞ્ઞમઞ્ઞયમકે ‘યેકેચિ કુસલા’તિ અપુચ્છિત્વા યેકેચિ કુસલમૂલેન એકમૂલાતિ પુચ્છા કતા. કસ્મા? ઇમિનાપિ બ્યઞ્જનેન તસ્સેવત્થસ્સ સમ્ભવતો. કુસલમૂલાનીતિ ઇદં પુરિમસ્સ વિસેસનં. ‘મૂલાનિ યાનિ એકતો ઉપ્પજ્જન્તી’તિ હિ વુત્તં, તાનિ પન કુસલમૂલાનિપિ હોન્તિ અકુસલઅબ્યાકતમૂલાનિપિ, ઇધ કુસલમૂલાનીતિ વિસેસદસ્સનત્થમિદં વુત્તં. અઞ્ઞમઞ્ઞમૂલાનિ ચાતિ અઞ્ઞમઞ્ઞં હેતુપચ્ચયેન પચ્ચયા હોન્તીતિ અત્થો. તસ્સેવ પટિલોમપુચ્છાય ‘સબ્બે તે ધમ્મા કુસલમૂલેન એકમૂલા’તિ અવત્વા સબ્બે તે ધમ્મા કુસલાતિ વુત્તં. કસ્મા? અત્થવિસેસાભાવતો. કુસલમૂલેન એકમૂલાતિ હિ પુચ્છાય કતાય ‘મૂલાનિ યાનિ એકતો ઉપ્પજ્જન્તી’તિ હેટ્ઠા વુત્તનયેનેવ વિસ્સજ્જનં કાતબ્બં ભવેય્ય, એવઞ્ચ સતિ અત્થવિસેસાભાવો હોતિ. તસ્મા તથા અકત્વા એવં પુચ્છા કતા. ઇમિના ઉપાયેન મૂલમૂલનયાદીસુપિ અઞ્ઞમઞ્ઞમૂલયમકે પુચ્છાવિસેસો વેદિતબ્બો.
52. Aññamaññayamake ‘yekeci kusalā’ti apucchitvā yekeci kusalamūlena ekamūlāti pucchā katā. Kasmā? Imināpi byañjanena tassevatthassa sambhavato. Kusalamūlānīti idaṃ purimassa visesanaṃ. ‘Mūlāni yāni ekato uppajjantī’ti hi vuttaṃ, tāni pana kusalamūlānipi honti akusalaabyākatamūlānipi, idha kusalamūlānīti visesadassanatthamidaṃ vuttaṃ. Aññamaññamūlāni cāti aññamaññaṃ hetupaccayena paccayā hontīti attho. Tasseva paṭilomapucchāya ‘sabbe te dhammā kusalamūlena ekamūlā’ti avatvā sabbe te dhammā kusalāti vuttaṃ. Kasmā? Atthavisesābhāvato. Kusalamūlena ekamūlāti hi pucchāya katāya ‘mūlāni yāni ekato uppajjantī’ti heṭṭhā vuttanayeneva vissajjanaṃ kātabbaṃ bhaveyya, evañca sati atthavisesābhāvo hoti. Tasmā tathā akatvā evaṃ pucchā katā. Iminā upāyena mūlamūlanayādīsupi aññamaññamūlayamake pucchāviseso veditabbo.
૫૩-૫૫. મૂલમૂલનયે સબ્બે તે કુસલમૂલમૂલાતિ સબ્બે તે કુસલમૂલસઙ્ખાતા મૂલાતિ પુચ્છતિ. એકમૂલમૂલાતિ સમાનટ્ઠેન એકમેવ મૂલમૂલં એતેસન્તિ એકમૂલમૂલા. અઞ્ઞમઞ્ઞમૂલમૂલાતિ અઞ્ઞમઞ્ઞસ્સ મૂલં અઞ્ઞમઞ્ઞમૂલં, અઞ્ઞમઞ્ઞમૂલં હેતુપચ્ચયટ્ઠેન મૂલં એતેસન્તિ અઞ્ઞમઞ્ઞમૂલમૂલા.
53-55. Mūlamūlanaye sabbe te kusalamūlamūlāti sabbe te kusalamūlasaṅkhātā mūlāti pucchati. Ekamūlamūlāti samānaṭṭhena ekameva mūlamūlaṃ etesanti ekamūlamūlā. Aññamaññamūlamūlāti aññamaññassa mūlaṃ aññamaññamūlaṃ, aññamaññamūlaṃ hetupaccayaṭṭhena mūlaṃ etesanti aññamaññamūlamūlā.
૫૬. મૂલકનયે કુસલમૂલકાતિ હેતુપચ્ચયટ્ઠેન કુસલં મૂલં એતેસન્તિ કુસલમૂલકા.
56. Mūlakanaye kusalamūlakāti hetupaccayaṭṭhena kusalaṃ mūlaṃ etesanti kusalamūlakā.
૫૭-૬૧. મૂલમૂલકનયે કુસલમૂલમૂલકાતિ કુસલાનં મૂલં કુસલમૂલં. હેતુપચ્ચયટ્ઠેનેવ કુસલમૂલં મૂલં એતેસન્તિ કુસલમૂલમૂલકાતિ. અયં તાવ કુસલપદં નિસ્સાય નયયમકપુચ્છાસુ વિસેસત્થો.
57-61. Mūlamūlakanaye kusalamūlamūlakāti kusalānaṃ mūlaṃ kusalamūlaṃ. Hetupaccayaṭṭheneva kusalamūlaṃ mūlaṃ etesanti kusalamūlamūlakāti. Ayaṃ tāva kusalapadaṃ nissāya nayayamakapucchāsu visesattho.
૬૨-૭૩. અકુસલપદાદીસુપિ એસેવ નયો. અયં પન વિસેસો, અહેતુકં અકુસલન્તિ વિચિકિચ્છાય ચેવ ઉદ્ધચ્ચેન ચ સમ્પયુત્તં મોહં સન્ધાય વુત્તં.
62-73. Akusalapadādīsupi eseva nayo. Ayaṃ pana viseso, ahetukaṃ akusalanti vicikicchāya ceva uddhaccena ca sampayuttaṃ mohaṃ sandhāya vuttaṃ.
૭૪-૮૫. અહેતુકં અબ્યાકતન્તિ અટ્ઠારસ ચિત્તુપ્પાદા રૂપં, નિબ્બાનઞ્ચ. અબ્યાકતમૂલેન ન એકમૂલન્તિ ઇધ પન ઠપેત્વા સહેતુકઅબ્યાકતસમુટ્ઠાનં રૂપં, સેસં લબ્ભતિ. સહેતુકઅબ્યાકતસમુટ્ઠાનં રૂપં અબ્યાકતમૂલેન એકમૂલં હોતિ, તં અબ્બોહારિકં કત્વા એકતો લબ્ભમાનકવસેનેવ ચેતં વિસ્સજ્જનં કતં.
74-85. Ahetukaṃabyākatanti aṭṭhārasa cittuppādā rūpaṃ, nibbānañca. Abyākatamūlena na ekamūlanti idha pana ṭhapetvā sahetukaabyākatasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, sesaṃ labbhati. Sahetukaabyākatasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ abyākatamūlena ekamūlaṃ hoti, taṃ abbohārikaṃ katvā ekato labbhamānakavaseneva cetaṃ vissajjanaṃ kataṃ.
૮૬-૯૭. નામા ધમ્માતિ નામસઙ્ખાતા ધમ્મા. તે અત્થતો ચત્તારો અરૂપિનો ખન્ધા, નિબ્બાનઞ્ચ. નવેવ નામમૂલાનીતિ કુસલાકુસલઅબ્યાકતમૂલવસેન નવ મૂલાનિ. અહેતુકં નામં નામમૂલેન ન એકમૂલન્તિ અહેતુકં સબ્બમ્પિ અટ્ઠારસ ચિત્તુપ્પાદવિચિકિચ્છુદ્ધચ્ચસમ્પયુત્તમોહનિબ્બાનસઙ્ખાતં નામં નામમૂલેન ન એકમૂલં . ન હિ તં તેન સદ્ધિં ઉપ્પજ્જતિ. સહેતુકં નામં નામમૂલેનાતિ પદેપિ સહેતુકં નામં નામમૂલેનાતિ અત્થો. સેસં સબ્બત્થ ઉત્તાનત્થમેવાતિ.
86-97. Nāmā dhammāti nāmasaṅkhātā dhammā. Te atthato cattāro arūpino khandhā, nibbānañca. Naveva nāmamūlānīti kusalākusalaabyākatamūlavasena nava mūlāni. Ahetukaṃ nāmaṃ nāmamūlena na ekamūlanti ahetukaṃ sabbampi aṭṭhārasa cittuppādavicikicchuddhaccasampayuttamohanibbānasaṅkhātaṃ nāmaṃ nāmamūlena na ekamūlaṃ . Na hi taṃ tena saddhiṃ uppajjati. Sahetukaṃnāmaṃ nāmamūlenāti padepi sahetukaṃ nāmaṃ nāmamūlenāti attho. Sesaṃ sabbattha uttānatthamevāti.
મૂલવારવણ્ણના.
Mūlavāravaṇṇanā.
૯૮-૯૯. હેતુવારાદીસુપિ ઇમિનાવુપાયેન અત્થો વેદિતબ્બો. મૂલં હેતુ નિદાનઞ્ચાતિગાથા યથાનિદ્દિટ્ઠાનં દસન્નમ્પિ વારાનં પુન ઉદ્દાનવસેનેવ વુત્તાતિ.
98-99. Hetuvārādīsupi imināvupāyena attho veditabbo. Mūlaṃ hetu nidānañcātigāthā yathāniddiṭṭhānaṃ dasannampi vārānaṃ puna uddānavaseneva vuttāti.
મૂલયમકવણ્ણના.
Mūlayamakavaṇṇanā.
Related texts:
તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / અભિધમ્મપિટક • Abhidhammapiṭaka / યમકપાળિ • Yamakapāḷi / ૧. મૂલયમકં • 1. Mūlayamakaṃ
ટીકા • Tīkā / અભિધમ્મપિટક (ટીકા) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / પઞ્ચપકરણ-મૂલટીકા • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ૧. મૂલયમકં • 1. Mūlayamakaṃ
ટીકા • Tīkā / અભિધમ્મપિટક (ટીકા) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / પઞ્ચપકરણ-અનુટીકા • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ૧. મૂલયમકં • 1. Mūlayamakaṃ