Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પઞ્ચપકરણ-અનુટીકા • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā |
પચ્ચયુદ્દેસવણ્ણના
Paccayuddesavaṇṇanā
સમાનનેતિ સમાનનયને, સમાહરણે, સમાનકરણે વા અટ્ઠકથાધિપ્પાયં. તત્થ ‘‘દ્વે અનુલોમાનિ ધમ્માનુલોમઞ્ચ પચ્ચયાનુલોમઞ્ચા’’તિઆદિના પરતો વણ્ણયિસ્સન્તિ.
Samānaneti samānanayane, samāharaṇe, samānakaraṇe vā aṭṭhakathādhippāyaṃ. Tattha ‘‘dve anulomāni dhammānulomañca paccayānulomañcā’’tiādinā parato vaṇṇayissanti.
પટ્ઠાનનામત્થોતિ ‘‘પટ્ઠાન’’ન્તિ ઇમસ્સ નામસ્સ અત્થો, તં પન યસ્મા અવયવદ્વારેન સમુદાયે નિરુળ્હં, તસ્મા યથા અવયવેસુ પતિટ્ઠિતં, તમેવ તાવ દસ્સેતું ‘‘તિકપટ્ઠાનાદીનં તિકપટ્ઠાનાદિનામત્થો’’તિ વુત્તં. અથ વા અવયવાનમેવ પટ્ઠાનનામત્થો નિદ્ધારેતબ્બો તંસમુદાયમત્તત્તા પકરણસ્સ. ન હિ સમુદાયો નામ કોચિ અત્થો અત્થીતિ દસ્સેતું ‘‘પટ્ઠાનં…પે॰… નામત્થો’’તિ વુત્તં. તેનેવાહ ‘‘ઇમસ્સ પકરણસ્સ…પે॰… સમોધાનતા ચેત્થ વત્તબ્બા’’તિ. વચનસમુદાયત્થવિજાનનેન વિદિતપટ્ઠાનસામઞ્ઞત્થસ્સ વિત્થારતો પટ્ઠાનકથા વુચ્ચમાના સુખગ્ગહણા હોતીતિ દસ્સેન્તો આહ ‘‘એવઞ્હિ…પે॰… હોતી’’તિ. તત્થાતિ તાસુ નામત્થયથાવુત્તસમોધાનતાસુ. સબ્બસાધારણસ્સાતિ સબ્બેસં અવયવભૂતાનં તિકપટ્ઠાનાદીનં સમુદાયસ્સ ચ સાધારણસ્સ. અત્થતો આપન્નં નાનાવિધભાવન્તિ પકારગ્ગહણેનેવ પકારાનં અનેકવિધતા ચ ગહિતાવ હોન્તીતિ વુત્તં. પકારેહિ ઠાનન્તિ હિ પટ્ઠાનં, નાનાવિધો પચ્ચયો, તં એત્થ વિભજનવસેન અત્થીતિ પટ્ઠાનં, પકરણં, તદવયવો ચ. એતસ્મિઞ્ચ અત્થનયે સદ્દતોપિ નાનાવિધભાવસિદ્ધિ દસ્સિતાતિ વેદિતબ્બા. તત્થ નાનપ્પકારા પચ્ચયતા, નાનપ્પકારાનં પચ્ચયતા ચ નાનપ્પકારપચ્ચયતાતિ ઉભયમ્પિ સામઞ્ઞનિદ્દેસેન એકસેસનયેન વા એકજ્ઝં ગહિતન્તિ દસ્સેન્તો ‘‘એકસ્સપિ…પે॰… વેદિતબ્બા’’તિ આહ. અનેકધમ્મભાવતોતિ અનેકે ધમ્મા એતસ્સાતિ અનેકધમ્મો, તબ્ભાવતોતિ યોજેતબ્બં. નાનપ્પકારપચ્ચયતાતિ નાનપ્પકારપચ્ચયભાવો, યો અટ્ઠકથાયં ‘‘નાનપ્પકારપચ્ચયટ્ઠો’’તિ વુત્તો.
Paṭṭhānanāmatthoti ‘‘paṭṭhāna’’nti imassa nāmassa attho, taṃ pana yasmā avayavadvārena samudāye niruḷhaṃ, tasmā yathā avayavesu patiṭṭhitaṃ, tameva tāva dassetuṃ ‘‘tikapaṭṭhānādīnaṃ tikapaṭṭhānādināmattho’’ti vuttaṃ. Atha vā avayavānameva paṭṭhānanāmattho niddhāretabbo taṃsamudāyamattattā pakaraṇassa. Na hi samudāyo nāma koci attho atthīti dassetuṃ ‘‘paṭṭhānaṃ…pe… nāmattho’’ti vuttaṃ. Tenevāha ‘‘imassa pakaraṇassa…pe… samodhānatā cettha vattabbā’’ti. Vacanasamudāyatthavijānanena viditapaṭṭhānasāmaññatthassa vitthārato paṭṭhānakathā vuccamānā sukhaggahaṇā hotīti dassento āha ‘‘evañhi…pe… hotī’’ti. Tatthāti tāsu nāmatthayathāvuttasamodhānatāsu. Sabbasādhāraṇassāti sabbesaṃ avayavabhūtānaṃ tikapaṭṭhānādīnaṃ samudāyassa ca sādhāraṇassa. Atthato āpannaṃ nānāvidhabhāvanti pakāraggahaṇeneva pakārānaṃ anekavidhatā ca gahitāva hontīti vuttaṃ. Pakārehi ṭhānanti hi paṭṭhānaṃ, nānāvidho paccayo, taṃ ettha vibhajanavasena atthīti paṭṭhānaṃ, pakaraṇaṃ, tadavayavo ca. Etasmiñca atthanaye saddatopi nānāvidhabhāvasiddhi dassitāti veditabbā. Tattha nānappakārā paccayatā, nānappakārānaṃ paccayatā ca nānappakārapaccayatāti ubhayampi sāmaññaniddesena ekasesanayena vā ekajjhaṃ gahitanti dassento ‘‘ekassapi…pe… veditabbā’’ti āha. Anekadhammabhāvatoti aneke dhammā etassāti anekadhammo, tabbhāvatoti yojetabbaṃ. Nānappakārapaccayatāti nānappakārapaccayabhāvo, yo aṭṭhakathāyaṃ ‘‘nānappakārapaccayaṭṭho’’ti vutto.
કામં ધમ્મસઙ્ગહાદીસુપિ અત્થેવ પચ્ચયધમ્મવિભાગો, સો પન તત્થ પચ્ચયભાવો ન તથા તપ્પરભાવેન વિભત્તો યથા પટ્ઠાનેતિ દસ્સેન્તો ‘‘એતેન…પે॰… દસ્સેતી’’તિ આહ. સાતિસયવિભાગતં ઇમસ્સ પકરણસ્સ તથા તદવયવાનં.
Kāmaṃ dhammasaṅgahādīsupi attheva paccayadhammavibhāgo, so pana tattha paccayabhāvo na tathā tapparabhāvena vibhatto yathā paṭṭhāneti dassento ‘‘etena…pe… dassetī’’ti āha. Sātisayavibhāgataṃ imassa pakaraṇassa tathā tadavayavānaṃ.
સબ્બઞ્ઞુતઞ્ઞાણસ્સ યથાવુત્તગમનં યદધિકરણં, તં દસ્સેતું ‘‘એત્થાતિ વચનસેસો’’તિ. ગમનદેસભાવતોતિ પવત્તિટ્ઠાનભાવતો. અઞ્ઞેહિ ગતિમન્તેહીતિ તીસુ કાલેસુ અપ્પટિહતઞાણાદીહિ. તસ્સ સબ્બઞ્ઞુતઞ્ઞાણસ્સ.
Sabbaññutaññāṇassa yathāvuttagamanaṃ yadadhikaraṇaṃ, taṃ dassetuṃ ‘‘etthāti vacanaseso’’ti. Gamanadesabhāvatoti pavattiṭṭhānabhāvato. Aññehi gatimantehīti tīsu kālesu appaṭihatañāṇādīhi. Tassa sabbaññutaññāṇassa.
તિવિધેન પરિચ્છેદેન દેસિતેસુ ધમ્મેસુ તિકવોહારોતિ આહ ‘‘તિકાનન્તિ તિકવસેન વુત્તધમ્માન’’ન્તિ. તીણિ પરિમાણાનિ એતેસન્તિ હિ તિકા. સમન્તાતિ સમન્તતો સબ્બભાગતોતિ વુત્તં હોતીતિ આહ ‘‘અનુલોમાદીહિ સબ્બપ્પકારેહિપી’’તિ. ગતાનીતિ પવત્તાનિ. સમન્તચતુવીસતિપટ્ઠાનાનીતિ સમન્તતો અનુલોમાદિસબ્બભાગતો સમોધાનવસેન ચતુવીસતિ પટ્ઠાનાનિ. અનુલોમાદિસબ્બકોટ્ઠાસતોતિ અનુલોમાદિચતુકોટ્ઠાસતો. તિકાદિછછભાવન્તિ તિકાદિદુકદુકપરિયોસાનેહિ છછભાવં. તેનાતિ યથાવુત્તદસ્સનેન. ધમ્માનુલોમાદિસબ્બકોટ્ઠાસતોતિ પચ્ચનીકાદિદુકાદિસહજાતવારાદિપચ્ચયપચ્ચનીયાદિઆરમ્મણમૂલાદીનં ગહણં દટ્ઠબ્બં. યથાવુત્તતો અઞ્ઞસ્સ પકારસ્સ અસમ્ભવતો ‘‘અનૂનેહિ નયેહિ પવત્તાનીતિ વુત્તં હોતી’’તિ આહ. તાનિ પન યથાવુત્તાનિ સમન્તપટ્ઠાનાનિ. અયઞ્ચ અત્થવણ્ણના અટ્ઠકથાવચનેન અઞ્ઞદત્થુ સંસન્દતીતિ દસ્સેન્તો આહ ‘‘તેનેવાહ…પે॰… વસેના’’તિ.
Tividhena paricchedena desitesu dhammesu tikavohāroti āha ‘‘tikānanti tikavasena vuttadhammāna’’nti. Tīṇi parimāṇāni etesanti hi tikā. Samantāti samantato sabbabhāgatoti vuttaṃ hotīti āha ‘‘anulomādīhi sabbappakārehipī’’ti. Gatānīti pavattāni. Samantacatuvīsatipaṭṭhānānīti samantato anulomādisabbabhāgato samodhānavasena catuvīsati paṭṭhānāni. Anulomādisabbakoṭṭhāsatoti anulomādicatukoṭṭhāsato. Tikādichachabhāvanti tikādidukadukapariyosānehi chachabhāvaṃ. Tenāti yathāvuttadassanena. Dhammānulomādisabbakoṭṭhāsatoti paccanīkādidukādisahajātavārādipaccayapaccanīyādiārammaṇamūlādīnaṃ gahaṇaṃ daṭṭhabbaṃ. Yathāvuttato aññassa pakārassa asambhavato ‘‘anūnehi nayehi pavattānīti vuttaṃ hotī’’ti āha. Tāni pana yathāvuttāni samantapaṭṭhānāni. Ayañca atthavaṇṇanā aṭṭhakathāvacanena aññadatthu saṃsandatīti dassento āha ‘‘tenevāha…pe… vasenā’’ti.
હેતુનોતિ હેતુસભાવસ્સ ધમ્મસ્સ. સતિપિ હેતુસભાવસ્સ આરમ્મણપચ્ચયાદિભાવે સવિસેસે તાવ પચ્ચયે દસ્સેન્તેન ‘‘અધિપતિપચ્ચયાદિભૂતસ્સ ચા’’તિ વુત્તં. ‘‘હેતુ હુત્વા પચ્ચયો’’તિ વુત્તે ધમ્મસ્સ હેતુસભાવતા નિદ્ધારિતા, ન પચ્ચયવિસેસોતિ તસ્સ અધિપતિપચ્ચયાદિભાવો ન નિવારિતોતિ આહ ‘‘એતેનપિ સો એવ દોસો આપજ્જતી’’તિ. તેનાતિ હેતુભાવગ્ગહણેન. ઇધાતિ ‘‘હેતુપચ્ચયો’’તિ એત્થ. ધમ્મગ્ગહણન્તિ અલોભાદિધમ્મગ્ગહણં. સત્તિવિસેસો અત્તનો બલં સત્તિકારણભાવો, યો રસોતિપિ વુચ્ચતિ, સ્વાયં અનઞ્ઞસાધારણતાય ધમ્મતો અનઞ્ઞોપિ પચ્ચયન્તરસમવાયેયેવ લબ્ભમાનત્તા અઞ્ઞો વિય કત્વા વુત્તો. તસ્સાતિ હેતુભાવસઙ્ખાતસ્સ સામત્થિયસ્સ. હેતુ હુત્વાતિ એત્થાપિ હેતુભાવવાચકો હેતુસદ્દો, ન હેતુસભાવધમ્મવાચકોતિ આહ ‘‘હેતુ હુત્વા પચ્ચયોતિ ચ વુત્ત’’ન્તિ.
Hetunoti hetusabhāvassa dhammassa. Satipi hetusabhāvassa ārammaṇapaccayādibhāve savisese tāva paccaye dassentena ‘‘adhipatipaccayādibhūtassa cā’’ti vuttaṃ. ‘‘Hetu hutvā paccayo’’ti vutte dhammassa hetusabhāvatā niddhāritā, na paccayavisesoti tassa adhipatipaccayādibhāvo na nivāritoti āha ‘‘etenapi so eva doso āpajjatī’’ti. Tenāti hetubhāvaggahaṇena. Idhāti ‘‘hetupaccayo’’ti ettha. Dhammaggahaṇanti alobhādidhammaggahaṇaṃ. Sattiviseso attano balaṃ sattikāraṇabhāvo, yo rasotipi vuccati, svāyaṃ anaññasādhāraṇatāya dhammato anaññopi paccayantarasamavāyeyeva labbhamānattā añño viya katvā vutto. Tassāti hetubhāvasaṅkhātassa sāmatthiyassa. Hetu hutvāti etthāpi hetubhāvavācako hetusaddo, na hetusabhāvadhammavācakoti āha ‘‘hetu hutvā paccayoti ca vutta’’nti.
એવઞ્ચ કત્વાતિઆદિના યથાવુત્તમત્થં પાળિયા સમત્થેતિ. યદિ એવં અટ્ઠકથાયં ધમ્મસ્સેવ પચ્ચયતાવચનં કથન્તિ આહ ‘‘અટ્ઠકથાયં પના’’તિઆદિ . તેનેવ ચેત્થ અમ્હેહિપિ ‘‘ધમ્મતો અનઞ્ઞોપિ અઞ્ઞો વિય કત્વા’’તિ ચ વુત્તં. યદિ અટ્ઠકથાયં ‘‘યો હિ ધમ્મો, મૂલટ્ઠેન ઉપકારકો ધમ્મો’’તિ ચ આદીસુ ધમ્મેન ધમ્મસત્તિવિભાવનં કતં, અથ કસ્મા ઇધ હેતુભાવેન પચ્ચયોતિ ધમ્મસત્તિયેવ વિભાવિતાતિ ચોદનં મનસિ કત્વા વુત્તં ‘‘ઇધાપિ વા…પે॰… દસ્સેતી’’તિ. ધમ્મસત્તિવિભાવનં પનેત્થ ન સક્કા પટિક્ખિપિતુન્તિ દસ્સેન્તો ‘‘ન હી’’તિઆદિમાહ. અત્થો એતસ્સ અત્થીતિ અત્થો, અત્થાભિધાયિવચનન્તિ વુત્તં ‘‘એતીતિ એતસ્સ અત્થો વત્તતી’’તિ, તસ્મા અત્થોતિ અત્થવચનન્તિ વુત્તં હોતિ. તેનાહ ‘‘તઞ્ચ ઉપ્પત્તિટ્ઠિતીનં સાધારણવચન’’ન્તિ. તઞ્ચાતિ હિ ‘‘વત્તતી’’તિ વચનં પચ્ચામટ્ઠં. અથ વા એતીતિ એતસ્સ અત્થોતિ ‘‘એતી’’તિ એતસ્સ પદસ્સ અત્થો ‘‘વત્તતી’’તિ એત્થ વત્તનકિરિયા. તઞ્ચાતિ તઞ્ચ વત્તનં. એતસ્મિં પનત્થે સાધારણવચનન્તિ એત્થ વચન-સદ્દો અત્થપરિયાયો વેદિતબ્બો ‘‘વુચ્ચતી’’તિ કત્વા. યદગ્ગેન ઉપ્પત્તિયા પચ્ચયો, તદગ્ગેન ઠિતિયાપિ પચ્ચયોતિ કોચિ આસઙ્કેય્યાતિ તદાસઙ્કાનિવત્તનત્થં વુત્તં ‘‘કોચિ હિ…પે॰… હેતુઆદયો’’તિ. એત્થ ચ યથા ઉપ્પજ્જનારહાનં ઉપ્પત્તિયા પચ્ચયે સતિયેવ ઉપ્પાદો, નાસતિ, એવં તિટ્ઠન્તાનમ્પિ ઠિતિપચ્ચયવસેનેવ ઠાનં યથા જીવિતિન્દ્રિયવસેન સહજાતધમ્માનન્તિ દટ્ઠબ્બં. યે પન અરૂપધમ્માનં ઠિતિં પટિક્ખિપન્તિ, યં વત્તબ્બં, તં હેટ્ઠા વુત્તમેવ.
Evañca katvātiādinā yathāvuttamatthaṃ pāḷiyā samattheti. Yadi evaṃ aṭṭhakathāyaṃ dhammasseva paccayatāvacanaṃ kathanti āha ‘‘aṭṭhakathāyaṃ panā’’tiādi . Teneva cettha amhehipi ‘‘dhammato anaññopi añño viya katvā’’ti ca vuttaṃ. Yadi aṭṭhakathāyaṃ ‘‘yo hi dhammo, mūlaṭṭhena upakārako dhammo’’ti ca ādīsu dhammena dhammasattivibhāvanaṃ kataṃ, atha kasmā idha hetubhāvena paccayoti dhammasattiyeva vibhāvitāti codanaṃ manasi katvā vuttaṃ ‘‘idhāpi vā…pe… dassetī’’ti. Dhammasattivibhāvanaṃ panettha na sakkā paṭikkhipitunti dassento ‘‘na hī’’tiādimāha. Attho etassa atthīti attho, atthābhidhāyivacananti vuttaṃ ‘‘etīti etassa attho vattatī’’ti, tasmā atthoti atthavacananti vuttaṃ hoti. Tenāha ‘‘tañca uppattiṭṭhitīnaṃ sādhāraṇavacana’’nti. Tañcāti hi ‘‘vattatī’’ti vacanaṃ paccāmaṭṭhaṃ. Atha vā etīti etassa atthoti ‘‘etī’’ti etassa padassa attho ‘‘vattatī’’ti ettha vattanakiriyā. Tañcāti tañca vattanaṃ. Etasmiṃ panatthe sādhāraṇavacananti ettha vacana-saddo atthapariyāyo veditabbo ‘‘vuccatī’’ti katvā. Yadaggena uppattiyā paccayo, tadaggena ṭhitiyāpi paccayoti koci āsaṅkeyyāti tadāsaṅkānivattanatthaṃ vuttaṃ ‘‘koci hi…pe… hetuādayo’’ti. Ettha ca yathā uppajjanārahānaṃ uppattiyā paccaye satiyeva uppādo, nāsati, evaṃ tiṭṭhantānampi ṭhitipaccayavaseneva ṭhānaṃ yathā jīvitindriyavasena sahajātadhammānanti daṭṭhabbaṃ. Ye pana arūpadhammānaṃ ṭhitiṃ paṭikkhipanti, yaṃ vattabbaṃ, taṃ heṭṭhā vuttameva.
યથા અધિકરણસાધનો પતિટ્ઠત્થો હેતુ-સદ્દો, એવં કરણસાધનો પવત્તિઅત્થોપિ યુજ્જતીતિ દસ્સેન્તો ‘‘હિનોતી’’તિઆદિમાહ. ‘‘લોભો નિદાનં કમ્માનં સમુદયાયા’’તિઆદિવચનતો હેતૂનં કમ્મનિદાનભાવો વેદિતબ્બો.
Yathā adhikaraṇasādhano patiṭṭhattho hetu-saddo, evaṃ karaṇasādhano pavattiatthopi yujjatīti dassento ‘‘hinotī’’tiādimāha. ‘‘Lobho nidānaṃ kammānaṃ samudayāyā’’tiādivacanato hetūnaṃ kammanidānabhāvo veditabbo.
એતેનાતિ હેતુપચ્ચયતો અઞ્ઞેનેવ કુસલભાવસિદ્ધિવચનેન. એકે આચરિયા. સભાવતોવાતિ એતેન યથા અઞ્ઞેસં રૂપગતં ઓભાસેન્તસ્સ પદીપસ્સ રૂપગતોભાસકેન અઞ્ઞેન પયોજનં નત્થિ સયં ઓભાસનસભાવત્તા, એવં અઞ્ઞેસં કુસલાદિભાવસાધકાનં હેતૂનં અઞ્ઞેન કુસલાદિભાવસાધકેન પયોજનં નત્થિ સયમેવ કુસલાદિસભાવત્તાતિ દસ્સેતિ. ન સભાવસિદ્ધો અલોભાદીનં કુસલાદિભાવો ઉભયસભાવત્તા તંસમ્પયુત્તફસ્સાદીનં વિયાતિ ઇમમત્થં દસ્સેતિ ‘‘યસ્મા પના’’તિઆદિના. સા પન અઞ્ઞપટિબદ્ધા કુસલાદિતા.
Etenāti hetupaccayato aññeneva kusalabhāvasiddhivacanena. Eke ācariyā. Sabhāvatovāti etena yathā aññesaṃ rūpagataṃ obhāsentassa padīpassa rūpagatobhāsakena aññena payojanaṃ natthi sayaṃ obhāsanasabhāvattā, evaṃ aññesaṃ kusalādibhāvasādhakānaṃ hetūnaṃ aññena kusalādibhāvasādhakena payojanaṃ natthi sayameva kusalādisabhāvattāti dasseti. Na sabhāvasiddho alobhādīnaṃ kusalādibhāvo ubhayasabhāvattā taṃsampayuttaphassādīnaṃ viyāti imamatthaṃ dasseti ‘‘yasmā panā’’tiādinā. Sā pana aññapaṭibaddhā kusalāditā.
ન કોચિ ધમ્મો ન હોતીતિ રૂપાદિભેદેન છબ્બિધેસુ સઙ્ખતાસઙ્ખતપઞ્ઞત્તિધમ્મેસુ કોચિપિ ધમ્મો આરમ્મણપચ્ચયો ન ન હોતિ, સ્વાયં આરમ્મણપચ્ચયભાવો હેટ્ઠા ધાતુવિભઙ્ગવણ્ણનાયં વુત્તોયેવ.
Na koci dhammo na hotīti rūpādibhedena chabbidhesu saṅkhatāsaṅkhatapaññattidhammesu kocipi dhammo ārammaṇapaccayo na na hoti, svāyaṃ ārammaṇapaccayabhāvo heṭṭhā dhātuvibhaṅgavaṇṇanāyaṃ vuttoyeva.
પુરિમાભિસઙ્ખારૂપનિસ્સયન્તિ ‘‘છન્દવતો’’તિઆદિના વુત્તાકારેન પુરિમસિદ્ધં ચિત્તાભિસઙ્ખારકસઙ્ખાતં ઉપનિસ્સયં. ચિત્તેતિ ચિત્તસીસેનાયં નિદ્દેસો દટ્ઠબ્બો. ન હિ ચિત્તમેવ તથાભિસઙ્ખરીયતિ, અથ ખો તંસમ્પયુત્તધમ્માપિ. સાધયમાનાતિ વસે વત્તયમાના. વસવત્તનઞ્ચેત્થ તદાકારાનુવિધાનં. છન્દાદીસુ હિ હીનેસુ મજ્ઝિમેસુ પણીતેસુ તંતંસમ્પયુત્તાપિ તથા તથા પવત્તન્તિ. તેનાહ ‘‘હીનાદિભાવેન તદનુવત્તનતો’’તિ. તેનાતિ અત્તનો વસે વત્તાપનેન, તેસં વા વસે વત્તનેન. તેહિ છન્દાદયો. અધિપતિપચ્ચયા હોન્તિ અત્તાધીનાનં પતિભાવેન પવત્તનતો. ગરુકાતબ્બં આરમ્મણં મહગ્ગતધમ્મલોભનીયધમ્માદિ.
Purimābhisaṅkhārūpanissayanti ‘‘chandavato’’tiādinā vuttākārena purimasiddhaṃ cittābhisaṅkhārakasaṅkhātaṃ upanissayaṃ. Citteti cittasīsenāyaṃ niddeso daṭṭhabbo. Na hi cittameva tathābhisaṅkharīyati, atha kho taṃsampayuttadhammāpi. Sādhayamānāti vase vattayamānā. Vasavattanañcettha tadākārānuvidhānaṃ. Chandādīsu hi hīnesu majjhimesu paṇītesu taṃtaṃsampayuttāpi tathā tathā pavattanti. Tenāha ‘‘hīnādibhāvena tadanuvattanato’’ti. Tenāti attano vase vattāpanena, tesaṃ vā vase vattanena. Tehi chandādayo. Adhipatipaccayā honti attādhīnānaṃ patibhāvena pavattanato. Garukātabbaṃ ārammaṇaṃ mahaggatadhammalobhanīyadhammādi.
તદનન્તરુપ્પાદનિયમોતિ તસ્સ તસ્સેવ ચિત્તસ્સ અનન્તરં ઉપ્પજ્જમાનતં. તંતંસહકારીપચ્ચયવિસિટ્ઠસ્સાતિ તેન તેન આરમ્મણાદિના સહકારીકારણેન તદુપ્પાદનસમત્થતાસઙ્ખાતં વિસેસં પત્તસ્સ. તાયયેવાતિ યા વેખાદાને પુપ્ફનસમત્થતા વેખાપગમે લદ્ધોકાસા, તાયમેવ.
Tadanantaruppādaniyamoti tassa tasseva cittassa anantaraṃ uppajjamānataṃ. Taṃtaṃsahakārīpaccayavisiṭṭhassāti tena tena ārammaṇādinā sahakārīkāraṇena taduppādanasamatthatāsaṅkhātaṃ visesaṃ pattassa. Tāyayevāti yā vekhādāne pupphanasamatthatā vekhāpagame laddhokāsā, tāyameva.
ઉપસગ્ગવસેનપિ અત્થવિસેસો હોતીતિ વુત્તં ‘‘સદ્દત્થમત્તતો નાનાકરણ’’ન્તિ. વચનીયત્થતોતિ ભાવત્થતો. ભાવત્થોપિ હિ વચનગ્ગહણાનુસારેન વિઞ્ઞેય્યત્તા ‘‘વચનીયો’’તિ વુચ્ચતિ. નિરોધુપ્પાદન્તરાભાવતોતિ પુરિમનિરોધસ્સ પચ્છિમુપ્પાદસ્સ ચ બ્યવધાયકાભાવતો. નિરન્તરુપ્પાદનસમત્થતાતિ એતેન નિરોધાનં નિરોધસમકાલુપ્પાદવાદં નિવારેતિ. સતિ હિ સમકાલત્તે બ્યવધાનાસઙ્કા એવ ન સિયા સણ્ઠાનાભાવતો. ઇદમિતો હેટ્ઠા ઉદ્ધં તિરિયન્તિ વિભાગાભાવા અત્તના એકત્તમિવ ઉપનેત્વાતિ યોજના. સણ્ઠાનાભાવેન હિ અપ્પટિઘભાવૂપલક્ખણેન વિભાગાભાવં, તેન એકત્તમિવૂપનયનં સુટ્ઠુ અનન્તરભાવં સાધેતિ, સહાવટ્ઠાનાભાવેન પન અનન્તરમેવ ઉપ્પાદનં.
Upasaggavasenapi atthaviseso hotīti vuttaṃ ‘‘saddatthamattato nānākaraṇa’’nti. Vacanīyatthatoti bhāvatthato. Bhāvatthopi hi vacanaggahaṇānusārena viññeyyattā ‘‘vacanīyo’’ti vuccati. Nirodhuppādantarābhāvatoti purimanirodhassa pacchimuppādassa ca byavadhāyakābhāvato. Nirantaruppādanasamatthatāti etena nirodhānaṃ nirodhasamakāluppādavādaṃ nivāreti. Sati hi samakālatte byavadhānāsaṅkā eva na siyā saṇṭhānābhāvato. Idamito heṭṭhā uddhaṃ tiriyanti vibhāgābhāvā attanā ekattamiva upanetvāti yojanā. Saṇṭhānābhāvena hi appaṭighabhāvūpalakkhaṇena vibhāgābhāvaṃ, tena ekattamivūpanayanaṃ suṭṭhu anantarabhāvaṃ sādheti, sahāvaṭṭhānābhāvena pana anantarameva uppādanaṃ.
વિભાગતો ઞાણેન આકરીયતીતિ આકારો, ધમ્માનં પવત્તિભેદો. નેવસઞ્ઞાનાસઞ્ઞાયતનફલસમાપત્તીનં નિરોધુપ્પાદાનન્તરતાયાતિ યોજના. પુરિમચુતીતિ અસઞ્ઞસત્તુપ્પત્તિતો પુરિમચુતિ. યદિ કાલન્તરતા નત્થિ, કથમિદં ‘‘સત્તાહં નિરોધં સમાપજ્જિત્વા પઞ્ચ કપ્પસતાનિ અતિક્કમિત્વા’’તિ વચનન્તિ આહ ‘‘ન હિ તેસં…પે॰… વુચ્ચેય્યા’’તિ. નનુ તેસં અન્તરા રૂપસન્તાનો પવત્તતેવાતિ અનુયોગં સન્ધાયાહ ‘‘ન ચ…પે॰… અઞ્ઞસન્તાનત્તા’’તિ. યદિ એવં તેસં અઞ્ઞભિન્નસન્તાનં વિય અઞ્ઞમઞ્ઞૂપકારેનપિ ભવિતબ્બન્તિ ચોદનાય વુત્તં ‘‘રૂપારૂપ…પે॰… હોન્તી’’તિ. તેનેતં દસ્સેતિ – યદિપિ રૂપારૂપધમ્મા એકસ્મિં પુગ્ગલે વત્તમાના વિસેસતો અઞ્ઞમઞ્ઞૂપકારકભાવેન વત્તન્તિ, અઞ્ઞમઞ્ઞં પન વિસદિસસભાવતાય વિસુંયેવ સન્તાનભાવેન પવત્તનતો બ્યવધાયકા ન હોન્તિ સન્તતિવસેન મિથુ અપરિયાપન્નત્તા, યતો ‘‘અઞ્ઞમઞ્ઞં વિપ્પયુત્તા, વિસંસટ્ઠા’’તિ ચ વુત્તન્તિ. ઉપકારકો ચ નામ અચ્ચન્તં ભિન્નસન્તાનાનમ્પિ હોતિયેવાતિ ન તાવતા સન્તાનાભેદોતિ ભિય્યોપિ નેસં બ્યવધાયકતાભાવો વેદિતબ્બો. યથા સમાનજાતિકાનં ચિત્તુપ્પાદાનં નિરન્તરતા સુટ્ઠુ અનન્તરભાવેન પાકટા, ન તથા અસમાનજાતિકાનન્તિ અધિપ્પાયેન ‘‘જવનાનન્તરસ્સ જવનસ્સ વિય ભવઙ્ગાનન્તરસ્સ ભવઙ્ગસ્સ વિયા’’તિ વુત્તં.
Vibhāgato ñāṇena ākarīyatīti ākāro, dhammānaṃ pavattibhedo. Nevasaññānāsaññāyatanaphalasamāpattīnaṃ nirodhuppādānantaratāyāti yojanā. Purimacutīti asaññasattuppattito purimacuti. Yadi kālantaratā natthi, kathamidaṃ ‘‘sattāhaṃ nirodhaṃ samāpajjitvā pañca kappasatāni atikkamitvā’’ti vacananti āha ‘‘na hi tesaṃ…pe… vucceyyā’’ti. Nanu tesaṃ antarā rūpasantāno pavattatevāti anuyogaṃ sandhāyāha ‘‘na ca…pe… aññasantānattā’’ti. Yadi evaṃ tesaṃ aññabhinnasantānaṃ viya aññamaññūpakārenapi bhavitabbanti codanāya vuttaṃ ‘‘rūpārūpa…pe… hontī’’ti. Tenetaṃ dasseti – yadipi rūpārūpadhammā ekasmiṃ puggale vattamānā visesato aññamaññūpakārakabhāvena vattanti, aññamaññaṃ pana visadisasabhāvatāya visuṃyeva santānabhāvena pavattanato byavadhāyakā na honti santativasena mithu apariyāpannattā, yato ‘‘aññamaññaṃ vippayuttā, visaṃsaṭṭhā’’ti ca vuttanti. Upakārako ca nāma accantaṃ bhinnasantānānampi hotiyevāti na tāvatā santānābhedoti bhiyyopi nesaṃ byavadhāyakatābhāvo veditabbo. Yathā samānajātikānaṃ cittuppādānaṃ nirantaratā suṭṭhu anantarabhāvena pākaṭā, na tathā asamānajātikānanti adhippāyena ‘‘javanānantarassa javanassa viya bhavaṅgānantarassa bhavaṅgassa viyā’’ti vuttaṃ.
પચ્ચયભાવો ચેત્થાતિ એત્થ ચ-સદ્દો બ્યતિરેકો. સો યેન વિસેસેનેત્થ ઉપ્પાદક્ખણં, તં વિસેસં જોતેતિ. અનન્તરપચ્ચયાદીનન્તિ આદિ-સદ્દેન સમનન્તરપચ્ચયં સઙ્ગણ્હાતિ. પુરેપચ્છાભાવા, તદુપાદિકા વા ઉપ્પાદનિરોધા પુબ્બન્તાપરન્તપરિચ્છેદો, તેન ગહિતાનં ખણત્તયપરિયાપન્નાનન્તિ અત્થો. તેનાહ ‘‘ઉપ્પજ્જતીતિ વચનં અલભન્તાન’’ન્તિ. ઉપ્પાદક્ખણસમઙ્ગી હિ ‘‘ઉપ્પજ્જતી’’તિ વુચ્ચતિ. તથા હિ વુત્તં ‘‘ઉપ્પાદક્ખણે ઉપ્પજ્જમાનં, નો ચ ઉપ્પન્નં, ભઙ્ગક્ખણે ઉપ્પન્નં નો ચ ઉપ્પજ્જમાન’’ન્તિ (યમ॰ ૨.ચિત્તયમક.૮૧). સોતિ અનન્તરાદિપચ્ચયભાવો. અપરિચ્છેદન્તિ કાલવસેન પરિચ્છેદરહિતં. યતોતિ પુબ્બન્તાપરન્તવસેન પરિચ્છેદાભાવતો. તેનેવાતિ કાલવસેન પરિચ્છિજ્જ એવ ધમ્માનં ગહણતો.
Paccayabhāvo cetthāti ettha ca-saddo byatireko. So yena visesenettha uppādakkhaṇaṃ, taṃ visesaṃ joteti. Anantarapaccayādīnanti ādi-saddena samanantarapaccayaṃ saṅgaṇhāti. Purepacchābhāvā, tadupādikā vā uppādanirodhā pubbantāparantaparicchedo, tena gahitānaṃ khaṇattayapariyāpannānanti attho. Tenāha ‘‘uppajjatīti vacanaṃ alabhantāna’’nti. Uppādakkhaṇasamaṅgī hi ‘‘uppajjatī’’ti vuccati. Tathā hi vuttaṃ ‘‘uppādakkhaṇe uppajjamānaṃ, no ca uppannaṃ, bhaṅgakkhaṇe uppannaṃ no ca uppajjamāna’’nti (yama. 2.cittayamaka.81). Soti anantarādipaccayabhāvo. Aparicchedanti kālavasena paricchedarahitaṃ. Yatoti pubbantāparantavasena paricchedābhāvato. Tenevāti kālavasena paricchijja eva dhammānaṃ gahaṇato.
ઉપ્પત્તિયા પચ્ચયભાવેન પાકટેનાતિ ઇદં તસ્સ નિદસ્સનભાવનિદસ્સનં. સિદ્ધઞ્હિ નિદસ્સનં. પચ્ચયુપ્પન્નાનન્તિ પચ્ચયનિબ્બત્તાનં, અત્તનો ફલભૂતાનન્તિ અધિપ્પાયો. સહજાતભાવેનાતિ સહ ઉપ્પન્નભાવેન. અત્તના સહુપ્પન્નધમ્માનઞ્હિ સહુપ્પન્નભાવેન ઉપકારકતા સહજાતપચ્ચયતા. તેન ઠિતિક્ખણેપિ નેસં ઉપકારકતા વેદિતબ્બા. એવઞ્હિ ‘‘પકાસસ્સ પદીપો વિયા’’તિ નિદસ્સનમ્પિ સુટ્ઠુ યુજ્જતિ. પદીપો હિ પકાસસ્સ ઠિતિયાપિ પચ્ચયોતિ.
Uppattiyāpaccayabhāvena pākaṭenāti idaṃ tassa nidassanabhāvanidassanaṃ. Siddhañhi nidassanaṃ. Paccayuppannānanti paccayanibbattānaṃ, attano phalabhūtānanti adhippāyo. Sahajātabhāvenāti saha uppannabhāvena. Attanā sahuppannadhammānañhi sahuppannabhāvena upakārakatā sahajātapaccayatā. Tena ṭhitikkhaṇepi nesaṃ upakārakatā veditabbā. Evañhi ‘‘pakāsassa padīpo viyā’’ti nidassanampi suṭṭhu yujjati. Padīpo hi pakāsassa ṭhitiyāpi paccayoti.
અઞ્ઞમઞ્ઞતાવસેનેવાતિ ઇમિના સહજાતાદિભાવેન અત્તનો ઉપકારકસ્સ ઉપકારકતામત્તં ન અઞ્ઞમઞ્ઞપચ્ચયતા, અથ ખો અઞ્ઞમઞ્ઞપચ્ચયભાવવસેનાતિ લક્ખણસઙ્કરાભાવં દસ્સેતિ, ન સહજાતાદિપચ્ચયેહિ વિના અઞ્ઞમઞ્ઞપચ્ચયસ્સ પવત્તિ. તેનેવાહ ‘‘ન સહજાતતાદિવસેના’’તિ. યદિપિ અઞ્ઞમઞ્ઞપચ્ચયો સહજાતાદિપચ્ચયેહિ વિના ન હોતિ, સહજાતાદિપચ્ચયા પન તેન વિનાપિ હોન્તીતિ સહજાતતાદિવિધુરેનેવ પકારેન અઞ્ઞમઞ્ઞપચ્ચયસ્સ પવત્તીતિ દસ્સેન્તો ‘‘સહજાતાદિ…પે॰… ન હોતી’’તિ વત્વા તમેવત્થં પાકટતરં કાતું ‘‘ન ચ પુરેજાત…પે॰… હોન્તી’’તિ આહ. સહજાતતાદીતિ ચ આદિ-સદ્દેન નિસ્સયઅત્થિઅવિગતાદીનં ગહણં વેદિતબ્બં.
Aññamaññatāvasenevāti iminā sahajātādibhāvena attano upakārakassa upakārakatāmattaṃ na aññamaññapaccayatā, atha kho aññamaññapaccayabhāvavasenāti lakkhaṇasaṅkarābhāvaṃ dasseti, na sahajātādipaccayehi vinā aññamaññapaccayassa pavatti. Tenevāha ‘‘na sahajātatādivasenā’’ti. Yadipi aññamaññapaccayo sahajātādipaccayehi vinā na hoti, sahajātādipaccayā pana tena vināpi hontīti sahajātatādividhureneva pakārena aññamaññapaccayassa pavattīti dassento ‘‘sahajātādi…pe… na hotī’’ti vatvā tamevatthaṃ pākaṭataraṃ kātuṃ ‘‘na ca purejāta…pe… hontī’’ti āha. Sahajātatādīti ca ādi-saddena nissayaatthiavigatādīnaṃ gahaṇaṃ veditabbaṃ.
પથવીધાતુયં પતિટ્ઠાય એવ સેસધાતુયો ઉપાદારૂપાનિ વિય યથાસકકિચ્ચં કરોન્તીતિ વુત્તં ‘‘અધિટ્ઠાનાકારેન પથવીધાતુ સેસધાતૂન’’ન્તિ. એત્થ અધિટ્ઠાનાકારેનાતિ આધારાકારેન. આધારાકારો ચેત્થ નેસં સાતિસયં તદધીનવુત્તિતાય વેદિતબ્બો, યતો ભૂતાનિ અનિદ્દિસિતબ્બટ્ઠાનાનિ વુચ્ચન્તિ. એવઞ્ચ કત્વા ચક્ખાદીનમ્પિ અધિટ્ઠાનાકારેન ઉપકારકતા સુટ્ઠુ યુજ્જતિ. ન હિ યથાવુત્તં તદધીનવુત્તિયા વિસેસં મુઞ્ચિત્વા અઞ્ઞો ચક્ખાદીસુ અદેસકાનં અરૂપધમ્માનં અધિટ્ઠાનાકારો સમ્ભવતિ. યદિપિ યં યં ધમ્મં પટિચ્ચ યે યે ધમ્મા પવત્તન્તિ, તેસં સબ્બેસં તદધીનવુત્તિભાવો, યેન પન પચ્ચયભાવવિસેસેન ચક્ખાદીનં પટુમન્દભાવેસુ ચક્ખુવિઞ્ઞાણાદયો તદનુવિધાનાકારેનેવ પવત્તન્તિ, સ્વાયમિદં તેસં તદધીનવુત્તિયા સિદ્ધો વિસેસોતિ વુત્તો. એવઞ્હિ પચ્ચયભાવસામઞ્ઞે સતિપિ આરમ્મણપચ્ચયતો નિસ્સયપચ્ચયસ્સ વિસેસો સિદ્ધોતિ વેદિતબ્બો. સ્વાયં ધાતુવિભઙ્ગે વિભાવિતોયેવ. ખન્ધાદયો તંતંનિસ્સયાનં ખન્ધાદીનન્તિ ‘‘ઉપકારકા’’તિ આનેત્વા સમ્બન્ધિતબ્બં.
Pathavīdhātuyaṃ patiṭṭhāya eva sesadhātuyo upādārūpāni viya yathāsakakiccaṃ karontīti vuttaṃ ‘‘adhiṭṭhānākārena pathavīdhātu sesadhātūna’’nti. Ettha adhiṭṭhānākārenāti ādhārākārena. Ādhārākāro cettha nesaṃ sātisayaṃ tadadhīnavuttitāya veditabbo, yato bhūtāni aniddisitabbaṭṭhānāni vuccanti. Evañca katvā cakkhādīnampi adhiṭṭhānākārena upakārakatā suṭṭhu yujjati. Na hi yathāvuttaṃ tadadhīnavuttiyā visesaṃ muñcitvā añño cakkhādīsu adesakānaṃ arūpadhammānaṃ adhiṭṭhānākāro sambhavati. Yadipi yaṃ yaṃ dhammaṃ paṭicca ye ye dhammā pavattanti, tesaṃ sabbesaṃ tadadhīnavuttibhāvo, yena pana paccayabhāvavisesena cakkhādīnaṃ paṭumandabhāvesu cakkhuviññāṇādayo tadanuvidhānākāreneva pavattanti, svāyamidaṃ tesaṃ tadadhīnavuttiyā siddho visesoti vutto. Evañhi paccayabhāvasāmaññe satipi ārammaṇapaccayato nissayapaccayassa viseso siddhoti veditabbo. Svāyaṃ dhātuvibhaṅge vibhāvitoyeva. Khandhādayo taṃtaṃnissayānaṃ khandhādīnanti ‘‘upakārakā’’ti ānetvā sambandhitabbaṃ.
યં કિઞ્ચિ કારણં નિસ્સયોતિ વદતિ, ન વુત્તલક્ખણૂપપન્નમેવ. એતેન પચ્ચયટ્ઠો ઇધ નિસ્સયટ્ઠોતિ દસ્સેતિ. તત્થાતિ નિદ્ધારણે ભુમ્મં. તેન વુત્તં ‘‘નિદ્ધારેતી’’તિ.
Yaṃkiñci kāraṇaṃ nissayoti vadati, na vuttalakkhaṇūpapannameva. Etena paccayaṭṭho idha nissayaṭṭhoti dasseti. Tatthāti niddhāraṇe bhummaṃ. Tena vuttaṃ ‘‘niddhāretī’’ti.
સુટ્ઠુકતતં દીપેતિ, કસ્સ? ‘‘અત્તનો’’તિ વુત્તસ્સ પકતસદ્દેન વિસેસિયમાનસ્સ પચ્ચયસ્સ. કેન કતન્તિ? અત્તનો કારણેહીતિ સિદ્ધોવાયમત્થો. તથાતિ ફલસ્સ ઉપ્પાદનસમત્થભાવેન. અથ વા તથાતિ નિપ્ફાદનવસેન ઉપસેવનવસેન ચ. તત્થ નિપ્ફાદનં હેતુપચ્ચયસમોધાનેન ફલસ્સ નિબ્બત્તનં, તં સુવિઞ્ઞેય્યન્તિ અનામસિત્વા ઉપસેવનમેવ વિભાવેન્તો ‘‘ઉપસેવિતો વા’’તિ આહ. તત્થ અલ્લીયાપનં પરિભોગવસેન વેદિતબ્બં. તેનાહ ‘‘ઉપભોગૂપસેવન’’ન્તિ. વિજાનનાદિવસેનાતિ વિજાનનસઞ્જાનનાનુભવનાદિવસેન. તેનાતિ યથાવુત્તઉપસેવિતસ્સ પકતભાવેન. અનાગતાનમ્પિ…પે॰… વુત્તા હોતિ, પગેવ અતીતાનં પચ્ચુપ્પન્નાનઞ્ચાતિ અધિપ્પાયો. પચ્ચુપ્પન્નસ્સપિ હિ ‘‘પચ્ચુપ્પન્નં ઉતુ ભોજનં સેનાસનં ઉપનિસ્સાય ઝાનં ઉપ્પાદેન્તી’’તિઆદિવચનતો (પટ્ઠા॰ ૨.૧૮.૮) પકતૂપનિસ્સયભાવે લબ્ભતીતિ.
Suṭṭhukatataṃ dīpeti, kassa? ‘‘Attano’’ti vuttassa pakatasaddena visesiyamānassa paccayassa. Kena katanti? Attano kāraṇehīti siddhovāyamattho. Tathāti phalassa uppādanasamatthabhāvena. Atha vā tathāti nipphādanavasena upasevanavasena ca. Tattha nipphādanaṃ hetupaccayasamodhānena phalassa nibbattanaṃ, taṃ suviññeyyanti anāmasitvā upasevanameva vibhāvento ‘‘upasevito vā’’ti āha. Tattha allīyāpanaṃ paribhogavasena veditabbaṃ. Tenāha ‘‘upabhogūpasevana’’nti. Vijānanādivasenāti vijānanasañjānanānubhavanādivasena. Tenāti yathāvuttaupasevitassa pakatabhāvena. Anāgatānampi…pe… vuttā hoti, pageva atītānaṃ paccuppannānañcāti adhippāyo. Paccuppannassapi hi ‘‘paccuppannaṃ utu bhojanaṃ senāsanaṃ upanissāya jhānaṃ uppādentī’’tiādivacanato (paṭṭhā. 2.18.8) pakatūpanissayabhāve labbhatīti.
યથા યે ધમ્મા યેસં ધમ્માનં પચ્છાજાતપચ્ચયા હોન્તિ, તે તેસં એકંસેન વિપ્પયુત્તઅત્થિઅવિગતપચ્ચયાપિ હોન્તિ, તથા યે ધમ્મા યેસં ધમ્માનં પુરેજાતપચ્ચયા હોન્તિ, તે તેસં નિસ્સયારમ્મણપચ્ચયાપિ હોન્તીતિ ઉભયેસુ ઉભયેસં પચ્ચયાકારાનં લક્ખણતો સઙ્કરાભાવં દસ્સેતું ‘‘વિપ્પયુત્તાકારાદીહિ વિસિટ્ઠા, નિસ્સયારમ્મણાકારાદીહિ વિસિટ્ઠા’’તિ ચ વુત્તં. યથા હિ પચ્છાજાતપુરેજાતાકારા અઞ્ઞમઞ્ઞવિસિટ્ઠા, એવં પચ્છાજાતવિપ્પયુત્તાકારાદયો પુરેજાતનિસ્સયાકારાદયો ચ અઞ્ઞમઞ્ઞવિભત્તસભાવા એવાતિ.
Yathā ye dhammā yesaṃ dhammānaṃ pacchājātapaccayā honti, te tesaṃ ekaṃsena vippayuttaatthiavigatapaccayāpi honti, tathā ye dhammā yesaṃ dhammānaṃ purejātapaccayā honti, te tesaṃ nissayārammaṇapaccayāpi hontīti ubhayesu ubhayesaṃ paccayākārānaṃ lakkhaṇato saṅkarābhāvaṃ dassetuṃ ‘‘vippayuttākārādīhi visiṭṭhā, nissayārammaṇākārādīhi visiṭṭhā’’ti ca vuttaṃ. Yathā hi pacchājātapurejātākārā aññamaññavisiṭṭhā, evaṃ pacchājātavippayuttākārādayo purejātanissayākārādayo ca aññamaññavibhattasabhāvā evāti.
મનોસઞ્ચેતનાહારવસેન પવત્તમાનેહીતિ ઇમિના ચેતનાય સમ્પયુત્તધમ્માનમ્પિ તદનુગુણં અત્તનો પચ્ચયુપ્પન્નેસુ પવત્તિમાહ. તેનેવાતિ ચેતનાહારવસેન ઉપકારકત્તા એવ.
Manosañcetanāhāravasena pavattamānehīti iminā cetanāya sampayuttadhammānampi tadanuguṇaṃ attano paccayuppannesu pavattimāha. Tenevāti cetanāhāravasena upakārakattā eva.
પયોગેન કરણીયસ્સાતિ એતેન ભિન્નજાતિ યં તાદિસં પયોગેન કાતું ન સક્કા, તં નિવત્તેતિ. અનેકવારં પવત્તિયા આસેવનટ્ઠસ્સ પાકટભાવોતિ કત્વા વુત્તં ‘‘પુનપ્પુનં કરણ’’ન્તિ. એકસ્સ પન પચ્ચયધમ્મસ્સ એકવારમેવ પવત્તિ. અત્તસદિસસ્સાતિ અરૂપધમ્મસારમ્મણતાસુક્કકણ્હાદિભાવેહિ અત્તના સદિસસ્સ. ઇદં પચ્ચયુપ્પન્નવિસેસનં, ‘‘અત્તસદિસસભાવતાપાદન’’ન્તિ ઇદં પન પચ્ચયભાવવિસેસનં, તઞ્ચ ભિન્નજાતિયતાદિમેવ વિસદિસસભાવતં નિવત્તેતિ, ન ભૂમન્તરતાદિ. ન હિ પરિત્તા ધમ્મા મહગ્ગતઅપ્પમાણાનં ધમ્માનં આસેવનપચ્ચયા ન હોન્તીતિ. વાસનં વાસં ગાહાપનં, ઇધ પન વાસનં વિય વાસનં, ભાવનન્તિ અત્થો. ગન્થાદીસૂતિ ગન્થસિપ્પાદીસુ. વિસયે ચેતં ભુમ્મં, ન નિદ્ધારણે. તેન ગન્થસિપ્પાદિવિસયા પુરિમસિદ્ધા અજ્ઝયનાદિકિરિયા ‘‘ગન્થાદીસુ પુરિમા પુરિમા’’તિ વુત્તા, સા પન આસેવનાકારા ઇધ ઉદાહરણભાવેન અધિપ્પેતાતિ આહ ‘‘પુરિમા પુરિમા આસેવના વિયાતિ અધિપ્પાયો’’તિ. નિદ્ધારણે એવ વા એતં ભુમ્મં. ગન્થાદિવિસયા હિ આસેવના ગન્થાદીતિ વુત્તા યથા રૂપવિસયજ્ઝાનં રૂપન્તિ વુત્તં ‘‘રૂપી રૂપાનિ પસ્સતી’’તિઆદીસુ (મ॰ નિ॰ ૨.૨૪૮; ૩.૩૧૨; પટિ॰ મ॰ ૧.૨૦૯; ધ॰ સ॰ ૨૪૮).
Payogena karaṇīyassāti etena bhinnajāti yaṃ tādisaṃ payogena kātuṃ na sakkā, taṃ nivatteti. Anekavāraṃ pavattiyā āsevanaṭṭhassa pākaṭabhāvoti katvā vuttaṃ ‘‘punappunaṃ karaṇa’’nti. Ekassa pana paccayadhammassa ekavārameva pavatti. Attasadisassāti arūpadhammasārammaṇatāsukkakaṇhādibhāvehi attanā sadisassa. Idaṃ paccayuppannavisesanaṃ, ‘‘attasadisasabhāvatāpādana’’nti idaṃ pana paccayabhāvavisesanaṃ, tañca bhinnajātiyatādimeva visadisasabhāvataṃ nivatteti, na bhūmantaratādi. Na hi parittā dhammā mahaggataappamāṇānaṃ dhammānaṃ āsevanapaccayā na hontīti. Vāsanaṃ vāsaṃ gāhāpanaṃ, idha pana vāsanaṃ viya vāsanaṃ, bhāvananti attho. Ganthādīsūti ganthasippādīsu. Visaye cetaṃ bhummaṃ, na niddhāraṇe. Tena ganthasippādivisayā purimasiddhā ajjhayanādikiriyā ‘‘ganthādīsu purimā purimā’’ti vuttā, sā pana āsevanākārā idha udāharaṇabhāvena adhippetāti āha ‘‘purimā purimā āsevanā viyāti adhippāyo’’ti. Niddhāraṇe eva vā etaṃ bhummaṃ. Ganthādivisayā hi āsevanā ganthādīti vuttā yathā rūpavisayajjhānaṃ rūpanti vuttaṃ ‘‘rūpī rūpāni passatī’’tiādīsu (ma. ni. 2.248; 3.312; paṭi. ma. 1.209; dha. sa. 248).
અત્તનો વિય સમ્પયુત્તધમ્માનમ્પિ કિચ્ચસાધિકા ચેતના ચિત્તસ્સ બ્યાપારભાવેન લક્ખીયતીતિ આહ ‘‘ચિત્તપયોગો ચેતના’’તિ. તાયાતિ તાય ચેતનાય. ઉપ્પન્નકિરિયતાવિસિટ્ઠેતિ ચિત્તપયોગસઙ્ખાતાય ચેતનાકિરિયાય ઉપ્પત્તિયા વિસિટ્ઠે વિસેસં આપન્ને. યસ્મિઞ્હિ સન્તાને કુસલાકુસલચેતના ઉપ્પજ્જતિ, તત્થ યથાબલં તાદિસં વિસેસાધાનં કત્વા નિરુજ્ઝતિ, યતો તત્થેવ અવસેસપચ્ચયસમવાયે તસ્સા ફલભૂતાનિ વિપાકકટત્તારૂપાનિ નિબ્બત્તિસ્સન્તિ. તેનાહ ‘‘સેસપચ્ચય…પે॰… ન અઞ્ઞથા’’તિ. તેસન્તિ વિપાકકટત્તારૂપાનં. તેનાતિ ચિત્તકિરિયભાવેન. કિં વત્તબ્બન્તિ અસહજાતાનમ્પિ ભાવીનં ઉપકારિકા ચેતના સહજાતાનં ઉપકારિકાતિ વત્તબ્બમેવ નત્થીતિ અત્થો.
Attano viya sampayuttadhammānampi kiccasādhikā cetanā cittassa byāpārabhāvena lakkhīyatīti āha ‘‘cittapayogo cetanā’’ti. Tāyāti tāya cetanāya. Uppannakiriyatāvisiṭṭheti cittapayogasaṅkhātāya cetanākiriyāya uppattiyā visiṭṭhe visesaṃ āpanne. Yasmiñhi santāne kusalākusalacetanā uppajjati, tattha yathābalaṃ tādisaṃ visesādhānaṃ katvā nirujjhati, yato tattheva avasesapaccayasamavāye tassā phalabhūtāni vipākakaṭattārūpāni nibbattissanti. Tenāha ‘‘sesapaccaya…pe… na aññathā’’ti. Tesanti vipākakaṭattārūpānaṃ. Tenāti cittakiriyabhāvena. Kiṃ vattabbanti asahajātānampi bhāvīnaṃ upakārikā cetanā sahajātānaṃ upakārikāti vattabbameva natthīti attho.
નિરુસ્સાહસન્તભાવેનાતિ ઉસ્સાહનં ઉસ્સાહો, નત્થિ એતસ્સ ઉસ્સાહોતિ નિરુસ્સાહો, સો એવ સન્તભાવોતિ નિરુસ્સાહસન્તભાવો, તેન. ઉસ્સાહોતિ ચ કિરિયમયચિત્તુપ્પાદસ્સ પવત્તિઆકારો વેદિતબ્બો, યો બ્યાપારોતિ ચ વુચ્ચતિ, ન વીરિયુસ્સાહો. સ્વાયં યથા અસમુગ્ઘાતિતાનુસયાનં કિરિયમયચિત્તુપ્પાદેસુ સાતિસયો લબ્ભતિ, ન તથા નિરનુસયાનં. તતો એવ તે સન્તસભાવા વિપાકુપ્પાદનબ્યાપારરહિતાવ હોન્તિ, કિરિયમયચિત્તુપ્પાદતાય પન સઉસ્સાહા એવાતિ તતોપિ વિસેસનત્થં ‘‘નિરુસ્સાહસન્તભાવેના’’તિ વુત્તં. એતેનાતિ નિરુસ્સાહસન્તભાવગ્ગહણેન. સારમ્મણાદિભાવેનાતિ સારમ્મણઅરૂપધમ્મચિત્તચેતસિકફસ્સાદિભાવેન. વિસદિસવિપાકભાવં દસ્સેતિ યથાવુત્તઉસ્સાહમત્તરહિતસન્તભાવસ્સ વિપક્કભાવમાપન્નેસુ અરૂપધમ્મેસુ એવ લબ્ભનતો. સોતિ વિપાકભાવો. વિપાકાનં પયોગેન અસાધેતબ્બતાયાતિ ‘‘છન્દવતો કિં નામન સિજ્ઝતી’’તિઆદિના ચિત્તાભિસઙ્ખારપયોગેન યથા કુસલાકુસલા નિપ્ફાદીયન્તિ, એવં વિપાકાનં પયોગેન અનિપ્ફાદેતબ્બત્તા. પયોગેનાતિ કમ્મફલુપ્પત્તિમૂલહેતુભૂતેન પુરિમપયોગેન. યં સન્ધાય વુત્તં ‘‘પયોગસમ્પત્તિં આગમ્મ વિપચ્ચન્તી’’તિઆદિ. અઞ્ઞથાતિ પયોગેન વિના. સેસપચ્ચયેસૂતિ કમ્મસ્સ વિપાકુપ્પાદને સહકારીકારણેસુ. કમ્મસ્સ કટત્તાયેવ પયોગે સતિ અસતિપીતિ વુત્તમેવત્થં અવધારણેન દસ્સેન્તો વિપાકાનં નિરુસ્સાહતં પાકટં કરોતિ. ન કિલેસવૂપસમસન્તભાવો યથા તં સન્તાનેસુ ઝાનસમાપત્તીસૂતિ અધિપ્પાયો. અયઞ્ચ વિપાકાનં સન્તભાવો નાનુમાનિકો, અથ ખો પચ્ચક્ખસિદ્ધોતિ દસ્સેન્તો ‘‘સન્તભાવતોયેવા’’તિઆદિમાહ. તત્થ અભિનિપાતગ્ગહણેન કિચ્ચતો પઞ્ચવિઞ્ઞાણાનિ દસ્સેતિ. તેનેવાહ ‘‘પઞ્ચહિ વિઞ્ઞાણેહિ ન કિઞ્ચિ ધમ્મં પટિજાનાતિ અઞ્ઞત્ર અભિનિપાતમત્તા’’તિ. તપ્પચ્ચયવતન્તિ વિપાકપચ્ચયવન્તાનં, વિપાકપચ્ચયેન ઉપકત્તબ્બાનન્તિ અત્થો. અવિપાકાનં રૂપધમ્માનં. વિપાકાનુકુલં પવત્તિન્તિ સન્તસભાવં પચ્ચયભાવમાહ.
Nirussāhasantabhāvenāti ussāhanaṃ ussāho, natthi etassa ussāhoti nirussāho, so eva santabhāvoti nirussāhasantabhāvo, tena. Ussāhoti ca kiriyamayacittuppādassa pavattiākāro veditabbo, yo byāpāroti ca vuccati, na vīriyussāho. Svāyaṃ yathā asamugghātitānusayānaṃ kiriyamayacittuppādesu sātisayo labbhati, na tathā niranusayānaṃ. Tato eva te santasabhāvā vipākuppādanabyāpārarahitāva honti, kiriyamayacittuppādatāya pana saussāhā evāti tatopi visesanatthaṃ ‘‘nirussāhasantabhāvenā’’ti vuttaṃ. Etenāti nirussāhasantabhāvaggahaṇena. Sārammaṇādibhāvenāti sārammaṇaarūpadhammacittacetasikaphassādibhāvena. Visadisavipākabhāvaṃ dasseti yathāvuttaussāhamattarahitasantabhāvassa vipakkabhāvamāpannesu arūpadhammesu eva labbhanato. Soti vipākabhāvo. Vipākānaṃ payogena asādhetabbatāyāti ‘‘chandavato kiṃ nāmana sijjhatī’’tiādinā cittābhisaṅkhārapayogena yathā kusalākusalā nipphādīyanti, evaṃ vipākānaṃ payogena anipphādetabbattā. Payogenāti kammaphaluppattimūlahetubhūtena purimapayogena. Yaṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘payogasampattiṃ āgamma vipaccantī’’tiādi. Aññathāti payogena vinā. Sesapaccayesūti kammassa vipākuppādane sahakārīkāraṇesu. Kammassa kaṭattāyeva payoge sati asatipīti vuttamevatthaṃ avadhāraṇena dassento vipākānaṃ nirussāhataṃ pākaṭaṃ karoti. Na kilesavūpasamasantabhāvo yathā taṃ santānesu jhānasamāpattīsūti adhippāyo. Ayañca vipākānaṃ santabhāvo nānumāniko, atha kho paccakkhasiddhoti dassento ‘‘santabhāvatoyevā’’tiādimāha. Tattha abhinipātaggahaṇena kiccato pañcaviññāṇāni dasseti. Tenevāha ‘‘pañcahi viññāṇehi na kiñci dhammaṃ paṭijānāti aññatra abhinipātamattā’’ti. Tappaccayavatanti vipākapaccayavantānaṃ, vipākapaccayena upakattabbānanti attho. Avipākānaṃ rūpadhammānaṃ. Vipākānukulaṃ pavattinti santasabhāvaṃ paccayabhāvamāha.
યથાસકં પચ્ચયેહિ નિબ્બત્તાનં પચ્ચયુપ્પન્નાનં અનુબલપ્પદાનં ઉપત્થમ્ભકત્તં, તયિદં આહારેસુ ન નિયતં તતો અઞ્ઞથાપિ પવત્તનતો. તથા સતિ તદેવ તત્થ કસ્મા ગહિતન્તિ ચોદનં મનસિ કત્વા આહ ‘‘સતિપિ…પે॰… ઉપત્થમ્ભકત્તેના’’તિ. તેન પધાનાપ્પધાનેસુ પધાનેન નિદ્દેસો ઞાયગતોતિ દસ્સેતિ. કામઞ્ચેત્થ ‘‘રૂપારૂપાનં ઉપત્થમ્ભકત્તેના’’તિ અવિસેસતો વુત્તં, સામઞ્ઞજોતના પન વિસેસે અવતિટ્ઠતીતિ યથારહં પચ્ચયભાવો નિદ્ધારેતબ્બો. સ્વાયં તેસં ઉપત્થમ્ભકત્તસ્સ પધાનભાવવિભાવનેનેવ આવિ ભવતીતિ તમેવ દસ્સેન્તો ‘‘ઉપત્થમ્ભકત્તઞ્હી’’તિઆદિમાહ. ફસ્સમનોસઞ્ચેતનાવિઞ્ઞાણાનિ અત્તના સહજાતધમ્માનં સહુપ્પાદનભાવેન પચ્ચયા હોન્તીતિ આહ ‘‘સતિપિ જનકત્તે અરૂપીનં આહારાન’’ન્તિ. ઉપત્થમ્ભકત્તં હોતિ ઉપ્પાદતો પરમ્પિ નેસં પચ્ચયભાવતો. અસતિપિ જનકત્તે ઉપત્થમ્ભિયમાનસ્સ રૂપસ્સ અઞ્ઞેહિ યથાસકં પચ્ચયેહિ જનિતત્તા. તેનાહ ‘‘ચતુસમુટ્ઠાનિકરૂપૂપત્થમ્ભકરૂપાહારસ્સા’’તિ. યદગ્ગેન રૂપારૂપાહારા અત્તનો ફલસ્સ ઉપ્પત્તિયા પચ્ચયા હોન્તિ, તદગ્ગેન ઠિતિયાપિ પચ્ચયા હોન્તિયેવાતિ ઉપત્થમ્ભકત્તં જનકત્તં ન બ્યભિચરતિ, તસ્મા અનુપત્થમ્ભકસ્સ આહારસ્સ કુતો જનકતા. તેનાહ ‘‘અસતિ પન…પે॰… નત્થીતિ ઉપત્થમ્ભકત્તં પધાન’’ન્તિ. યસ્મા જનકો અજનકોપિ હુત્વા આહારો ઉપત્થમ્ભકો હોતિ, અનુપત્થમ્ભકો પન હુત્વા જનકો ન હોતિયેવ, તસ્માસ્સ ઉપત્થમ્ભકત્તં પધાનન્તિ અત્થો. ઇદાનિ જનકત્તમ્પિ આહારાનં ઉપત્થમ્ભનવસેનેવ હોતીતિ દસ્સેન્તો ‘‘જનયમાનોપિ હી’’તિઆદિમાહ. અવિચ્છેદવસેનાતિ સન્તતિયા ઘટ્ટનવસેન.
Yathāsakaṃ paccayehi nibbattānaṃ paccayuppannānaṃ anubalappadānaṃ upatthambhakattaṃ, tayidaṃ āhāresu na niyataṃ tato aññathāpi pavattanato. Tathā sati tadeva tattha kasmā gahitanti codanaṃ manasi katvā āha ‘‘satipi…pe… upatthambhakattenā’’ti. Tena padhānāppadhānesu padhānena niddeso ñāyagatoti dasseti. Kāmañcettha ‘‘rūpārūpānaṃ upatthambhakattenā’’ti avisesato vuttaṃ, sāmaññajotanā pana visese avatiṭṭhatīti yathārahaṃ paccayabhāvo niddhāretabbo. Svāyaṃ tesaṃ upatthambhakattassa padhānabhāvavibhāvaneneva āvi bhavatīti tameva dassento ‘‘upatthambhakattañhī’’tiādimāha. Phassamanosañcetanāviññāṇāni attanā sahajātadhammānaṃ sahuppādanabhāvena paccayā hontīti āha ‘‘satipi janakatte arūpīnaṃ āhārāna’’nti. Upatthambhakattaṃ hoti uppādato parampi nesaṃ paccayabhāvato. Asatipi janakatte upatthambhiyamānassa rūpassa aññehi yathāsakaṃ paccayehi janitattā. Tenāha ‘‘catusamuṭṭhānikarūpūpatthambhakarūpāhārassā’’ti. Yadaggena rūpārūpāhārā attano phalassa uppattiyā paccayā honti, tadaggena ṭhitiyāpi paccayā hontiyevāti upatthambhakattaṃ janakattaṃ na byabhicarati, tasmā anupatthambhakassa āhārassa kuto janakatā. Tenāha ‘‘asati pana…pe… natthīti upatthambhakattaṃ padhāna’’nti. Yasmā janako ajanakopi hutvā āhāro upatthambhako hoti, anupatthambhako pana hutvā janako na hotiyeva, tasmāssa upatthambhakattaṃ padhānanti attho. Idāni janakattampi āhārānaṃ upatthambhanavaseneva hotīti dassento ‘‘janayamānopi hī’’tiādimāha. Avicchedavasenāti santatiyā ghaṭṭanavasena.
યદિ અધિપતિયટ્ઠો ઇન્દ્રિયપચ્ચયતા, એવં સન્તે અધિપતિપચ્ચયતો ઇન્દ્રિયપચ્ચયસ્સ કિં નાનાકરણન્તિ ચોદનં મનસિ કત્વા તં તેસં નાનાકરણં દસ્સેન્તો ‘‘ન અધિપતિપચ્ચયધમ્માનં વિયા’’તિઆદિમાહ. તત્થ પવત્તિનિવારકેતિ અત્તનો અધિપતિપચ્ચયપવત્તિયા નિવારકે અઞ્ઞે અધિપતિપચ્ચયધમ્મે. અભિભવિત્વા પવત્તનેનાતિ પુરિમાભિસઙ્ખારસિદ્ધેન ધોરેય્યભાવેન અભિભુય્ય પવત્તિયા. ગરુભાવોતિ જેટ્ઠકભાવો. અયઞ્હેત્થ સઙ્ખેપત્થો – યેન જેટ્ઠકભાવેન છન્દાદયો અત્તનો પવત્તિવિબન્ધકે તુલ્યયોગીધમ્મે તદઞ્ઞધમ્મે વિય અભિભુય્ય પવત્તન્તિ, ન સો ઇન્દ્રિયપચ્ચયતાય અધિપતિયટ્ઠોતિ અધિપ્પેતોતિ. અથ કો ચરહીતિ આહ ‘‘અથ ખો’’તિઆદિ. દસ્સનાદિકિચ્ચેસુ નિમિત્તભૂતેસુ ચક્ખુવિઞ્ઞાણાદીહિ ચક્ખાદીહિ પચ્ચયેહિ ચક્ખાદીનં અનુવત્તનીયતાતિ સમ્બન્ધો. જીવને અનુપાલને જીવન્તેહિ સહજાતધમ્મેહિ જીવિતસ્સ, સુખિતાદીહિ સુખિતદુક્ખિતસોમનસ્સિતદોમનસ્સિતુપેક્ખિતેહિ સહજાતધમ્મેહિ સુખાદીનં અનુવત્તનીયતાતિ યોજના. તંતંકિચ્ચેસૂતિ વુત્તમેવ દસ્સનાદિકિચ્ચં પચ્ચામસતિ. ચક્ખાદયો પચ્ચયા એતેસન્તિ ચક્ખાદિપચ્ચયા, ચક્ખુવિઞ્ઞાણાદયો. તેહિ ચક્ખાદિપચ્ચયેહિ. ચક્ખાદીનન્તિ ચક્ખાદિજીવિતસુખાદિસદ્ધાદીનં.
Yadi adhipatiyaṭṭho indriyapaccayatā, evaṃ sante adhipatipaccayato indriyapaccayassa kiṃ nānākaraṇanti codanaṃ manasi katvā taṃ tesaṃ nānākaraṇaṃ dassento ‘‘na adhipatipaccayadhammānaṃ viyā’’tiādimāha. Tattha pavattinivāraketi attano adhipatipaccayapavattiyā nivārake aññe adhipatipaccayadhamme. Abhibhavitvā pavattanenāti purimābhisaṅkhārasiddhena dhoreyyabhāvena abhibhuyya pavattiyā. Garubhāvoti jeṭṭhakabhāvo. Ayañhettha saṅkhepattho – yena jeṭṭhakabhāvena chandādayo attano pavattivibandhake tulyayogīdhamme tadaññadhamme viya abhibhuyya pavattanti, na so indriyapaccayatāya adhipatiyaṭṭhoti adhippetoti. Atha ko carahīti āha ‘‘atha kho’’tiādi. Dassanādikiccesu nimittabhūtesu cakkhuviññāṇādīhi cakkhādīhi paccayehi cakkhādīnaṃ anuvattanīyatāti sambandho. Jīvane anupālane jīvantehi sahajātadhammehi jīvitassa, sukhitādīhi sukhitadukkhitasomanassitadomanassitupekkhitehi sahajātadhammehi sukhādīnaṃ anuvattanīyatāti yojanā. Taṃtaṃkiccesūti vuttameva dassanādikiccaṃ paccāmasati. Cakkhādayo paccayā etesanti cakkhādipaccayā, cakkhuviññāṇādayo. Tehi cakkhādipaccayehi. Cakkhādīnanti cakkhādijīvitasukhādisaddhādīnaṃ.
તેસુ કિચ્ચેસૂતિ દસ્સનાદિકિચ્ચેસુ. ચક્ખાદીનં ઇસ્સરિયં અધિપતિયટ્ઠો, સા ઇન્દ્રિયપચ્ચયતાતિ અત્થો. તપ્પચ્ચયાનં ચક્ખુવિઞ્ઞાણાદીનં તદનુવત્તનેન તેસં ચક્ખાદીનં અનુવત્તનેન. તત્થ દસ્સનાદિકિચ્ચે. પવત્તીતિ ચ ઇદં તસ્સ અધિપતિયટ્ઠસ્સ પાકટકરણં. અનુવત્તકેન હિ અનુવત્તનીયો અધિપતિયટ્ઠો પાકટો હોતિ. યથા ચક્ખાદીનં કિચ્ચવસેન અધિપતિયટ્ઠો, ન એવં ભાવદ્વયસ્સ. તસ્સ પન તાદિસેન કારણતામત્તેનાતિ દસ્સેન્તો ‘‘ઇત્થિપુરિસિન્દ્રિયાનં પના’’તિઆદિમાહ. પચ્ચયેહીતિ કમ્માદિપચ્ચયેહિ. તતોતિ ઇત્થાદિગ્ગહણપચ્ચયભાવતો. તંસહિતસન્તાનેતિ ઇત્થિન્દ્રિયાદિસહિતસન્તાને. ‘‘સુખિન્દ્રિયદુક્ખિન્દ્રિયાનિપિ ચક્ખાદિગ્ગહણેન ગહિતાની’’તિ ઇદં ઇન્દ્રિયપચ્ચયમેવ સન્ધાય વુત્તં, પચ્છાજાતાદીહિ પન તાનિ રૂપધમ્માનમ્પિ પચ્ચયા હોન્તિયેવ.
Tesu kiccesūti dassanādikiccesu. Cakkhādīnaṃ issariyaṃ adhipatiyaṭṭho, sā indriyapaccayatāti attho. Tappaccayānaṃ cakkhuviññāṇādīnaṃ tadanuvattanena tesaṃ cakkhādīnaṃ anuvattanena. Tattha dassanādikicce. Pavattīti ca idaṃ tassa adhipatiyaṭṭhassa pākaṭakaraṇaṃ. Anuvattakena hi anuvattanīyo adhipatiyaṭṭho pākaṭo hoti. Yathā cakkhādīnaṃ kiccavasena adhipatiyaṭṭho, na evaṃ bhāvadvayassa. Tassa pana tādisena kāraṇatāmattenāti dassento ‘‘itthipurisindriyānaṃ panā’’tiādimāha. Paccayehīti kammādipaccayehi. Tatoti itthādiggahaṇapaccayabhāvato. Taṃsahitasantāneti itthindriyādisahitasantāne. ‘‘Sukhindriyadukkhindriyānipi cakkhādiggahaṇena gahitānī’’ti idaṃ indriyapaccayameva sandhāya vuttaṃ, pacchājātādīhi pana tāni rūpadhammānampi paccayā hontiyeva.
લક્ખણારમ્મણૂપનિજ્ઝાનભૂતાનન્તિ અનિચ્ચતાદિલક્ખણસ્સ પથવીકસિણાદિઆરમ્મણસ્સ ચ ઉપનિજ્ઝાનવસેન પવત્તાનં. વિતક્કાદીનન્તિ વિતક્કવિચારપીતિવેદનાચિત્તેકગ્ગતાનં. ઉપગન્ત્વા નિજ્ઝાનન્તિ ઉપનિકચ્ચ નિજ્ઝાનજ્ઝાનારમ્મણસ્સ ઝાનચક્ખુના બ્યત્તતરં ઓલોકનં અત્થતો ચિન્તનમેવ હોતીતિ વુત્તં ‘‘પેક્ખનં ચિન્તનઞ્ચા’’તિ. તેનેવાહ ‘‘વિતક્કનાદિવસેના’’તિ. વિતક્કાદીનંયેવ સાધારણો, યેન તેયેવ ‘‘ઝાનઙ્ગાની’’તિ વુચ્ચન્તિ. સુખદુક્ખવેદનાદ્વયન્તિ સામઞ્ઞવચનમ્પિ ઉપનિજ્ઝાયનટ્ઠસ્સ અધિકતત્તા અનુપનિજ્ઝાનસભાવમેવ તં બોધેતીતિ આહ ‘‘સુખિન્દ્રિયદુક્ખિન્દ્રિયદ્વય’’ન્તિ. તઞ્હિ ઇધાધિપ્પેતબ્બં, ન સોમનસ્સદોમનસ્સિન્દ્રિયં. તેન વુત્તં ‘‘અધિપ્પાયો’’તિ. અઝાનઙ્ગા ઉપેક્ખાચિત્તેકગ્ગતા પઞ્ચવિઞ્ઞાણસહગતા દટ્ઠબ્બા વિતક્કપચ્છિમકત્તા ઝાનઙ્ગાનં. યદિ એવન્તિ ઝાનઙ્ગવચનેનેવ અઝાનઙ્ગાનં નિવત્તનં કતં, એવં સન્તે. એકન્તેન ન ઉપેક્ખાય વિય અનેકન્તેન. અનેકન્તિકઞ્હિ ઉપેક્ખાય અઝાનઙ્ગત્તં. યદિ એકન્તેન અઝાનઙ્ગં સુખદુક્ખિન્દ્રિયં, અથ કથં પસઙ્ગોતિ આહ ‘‘ઝાનઙ્ગટ્ઠાને નિદ્દિટ્ઠત્તા’’તિ. અથ વા યદિ એકન્તેન અઝાનઙ્ગતં વેદનાદ્વયં, કથં ઝાનઙ્ગવોહારોતિ આહ ‘‘ઝાનઙ્ગટ્ઠાને નિદ્દિટ્ઠત્તા’’તિ. સતિપિ…પે॰… દસ્સનત્થં ‘‘ઠપેત્વા સુખદુક્ખિન્દ્રિયદ્વય’’ન્તિ વુત્તન્તિ યોજના . યદિ એવં યથાવુત્તવેદનાદ્વયેન સદ્ધિં તાદિસા ઉપેક્ખાચિત્તેકગ્ગતા કસ્મા ન ઠપિતાતિ આહ ‘‘ઉપેક્ખા…પે॰… અત્થી’’તિ, પઞ્ચવિઞ્ઞાણસહગતાનં ઝાનપચ્ચયભાવો પન નત્થિ, ન ઇતરેસન્તિ અધિપ્પાયો. ગહણં કતં ઉપેક્ખાચિત્તેકગ્ગતાનન્તિ આનેત્વા યોજના.
Lakkhaṇārammaṇūpanijjhānabhūtānanti aniccatādilakkhaṇassa pathavīkasiṇādiārammaṇassa ca upanijjhānavasena pavattānaṃ. Vitakkādīnanti vitakkavicārapītivedanācittekaggatānaṃ. Upagantvā nijjhānanti upanikacca nijjhānajjhānārammaṇassa jhānacakkhunā byattataraṃ olokanaṃ atthato cintanameva hotīti vuttaṃ ‘‘pekkhanaṃ cintanañcā’’ti. Tenevāha ‘‘vitakkanādivasenā’’ti. Vitakkādīnaṃyeva sādhāraṇo, yena teyeva ‘‘jhānaṅgānī’’ti vuccanti. Sukhadukkhavedanādvayanti sāmaññavacanampi upanijjhāyanaṭṭhassa adhikatattā anupanijjhānasabhāvameva taṃ bodhetīti āha ‘‘sukhindriyadukkhindriyadvaya’’nti. Tañhi idhādhippetabbaṃ, na somanassadomanassindriyaṃ. Tena vuttaṃ ‘‘adhippāyo’’ti. Ajhānaṅgā upekkhācittekaggatā pañcaviññāṇasahagatā daṭṭhabbā vitakkapacchimakattā jhānaṅgānaṃ. Yadi evanti jhānaṅgavacaneneva ajhānaṅgānaṃ nivattanaṃ kataṃ, evaṃ sante. Ekantena na upekkhāya viya anekantena. Anekantikañhi upekkhāya ajhānaṅgattaṃ. Yadi ekantena ajhānaṅgaṃ sukhadukkhindriyaṃ, atha kathaṃ pasaṅgoti āha ‘‘jhānaṅgaṭṭhāne niddiṭṭhattā’’ti. Atha vā yadi ekantena ajhānaṅgataṃ vedanādvayaṃ, kathaṃ jhānaṅgavohāroti āha ‘‘jhānaṅgaṭṭhāne niddiṭṭhattā’’ti. Satipi…pe… dassanatthaṃ ‘‘ṭhapetvā sukhadukkhindriyadvaya’’nti vuttanti yojanā . Yadi evaṃ yathāvuttavedanādvayena saddhiṃ tādisā upekkhācittekaggatā kasmā na ṭhapitāti āha ‘‘upekkhā…pe… atthī’’ti, pañcaviññāṇasahagatānaṃ jhānapaccayabhāvo pana natthi, na itaresanti adhippāyo. Gahaṇaṃ kataṃ upekkhācittekaggatānanti ānetvā yojanā.
યતો તતો વાતિ દુગ્ગતિતો વા સુગતિતો વા સંકિલેસતો વા વોદાનતો વા નિય્યાનટ્ઠો, સ્વાયં યથાક્કમં સમ્મા મિચ્છા વા હોતીતિ આહ ‘‘સમ્મા વા મિચ્છા વાતિ અત્થો’’તિ. અહેતુકચિત્તેસુ ન લબ્ભન્તીતિ એત્થ અહેતુકચિત્તેસુ એવ ન લબ્ભન્તીતિ એવમવધારણં ગહેતબ્બં, ન અહેતુકચિત્તેસુ ન લબ્ભન્તિ એવાતિ. તસ્મા પુરિમસ્મિઞ્હિ અવધારણે અહેતુકચિત્તેસુ અલાભો નિયતોતિ સો પતિયોગીસુ નિવત્તિતો હોતિ. તેનાહ ‘‘સહેતુકચિત્તેસુ અલાભાભાવદસ્સનત્થં વુત્ત’’ન્તિ. દુતિયે પન અહેતુકચિત્તાનિ અલાભે નિયતાનીતિ તેસુ અનવસેસતો અલાભેન ભવિતબ્બં. તથા સતિ યો કેસુચિ અહેતુકચિત્તેસુ ઝાનપચ્ચયો લબ્ભતિ, સોપિ નિવારિતો સિયા. તેન વુત્તં ‘‘ન અહેતુકચિત્તેસૂ’’તિઆદિ. તત્થ લાભાભાવદસ્સનત્થન્તિ લાભાભાવસ્સેવ દસ્સનત્થં ન વુત્તન્તિ અત્થો. તેન એકચ્ચાલાભો અપટિક્ખિત્તો હોતિ. તેનેવાહ ‘‘કત્થચિ કસ્સચિ લાભો ન નિવારિતો’’તિ. એવં અત્થે ગય્હમાનેતિ એવં વુત્તનયેન પઠમપદાવધારણવસેન અત્થે વિઞ્ઞાયમાને. એત્તકમેવ વિઞ્ઞાયેય્યાતિ અહેતુકચિત્તેસુ કેસુચિ ચિત્તેસુ ઝાનમગ્ગપચ્ચયેસુ કસ્સચિ પચ્ચયસ્સ લાભો ન નિવારિતોતિ એત્તકમેવ વિઞ્ઞાયેય્ય અવિસેસેન વુત્તત્તા. કિં પનેત્થ ઉપરિ કાતબ્બન્તિ આહ ‘‘ન સવિતક્ક…પે॰… કત’’ન્તિ. યદિપિ ન કતં, અત્થતો પન તં કતમેવાતિ વેદિતબ્બં.
Yato tato vāti duggatito vā sugatito vā saṃkilesato vā vodānato vā niyyānaṭṭho, svāyaṃ yathākkamaṃ sammā micchā vā hotīti āha ‘‘sammā vā micchā vāti attho’’ti. Ahetukacittesu na labbhantīti ettha ahetukacittesu eva na labbhantīti evamavadhāraṇaṃ gahetabbaṃ, na ahetukacittesu na labbhanti evāti. Tasmā purimasmiñhi avadhāraṇe ahetukacittesu alābho niyatoti so patiyogīsu nivattito hoti. Tenāha ‘‘sahetukacittesu alābhābhāvadassanatthaṃ vutta’’nti. Dutiye pana ahetukacittāni alābhe niyatānīti tesu anavasesato alābhena bhavitabbaṃ. Tathā sati yo kesuci ahetukacittesu jhānapaccayo labbhati, sopi nivārito siyā. Tena vuttaṃ ‘‘na ahetukacittesū’’tiādi. Tattha lābhābhāvadassanatthanti lābhābhāvasseva dassanatthaṃ na vuttanti attho. Tena ekaccālābho apaṭikkhitto hoti. Tenevāha ‘‘katthaci kassaci lābho na nivārito’’ti. Evaṃ atthe gayhamāneti evaṃ vuttanayena paṭhamapadāvadhāraṇavasena atthe viññāyamāne. Ettakameva viññāyeyyāti ahetukacittesu kesuci cittesu jhānamaggapaccayesu kassaci paccayassa lābho na nivāritoti ettakameva viññāyeyya avisesena vuttattā. Kiṃ panettha upari kātabbanti āha ‘‘na savitakka…pe… kata’’nti. Yadipi na kataṃ, atthato pana taṃ katamevāti veditabbaṃ.
અહેતુકચિત્તેસુ વા લાભાભાવદસ્સનત્થેતિઆદિ પચ્છિમપદાવધારણવસેન અત્થદસ્સનં. તસ્માતિ યસ્મા અહેતુકચિત્તેસુ ન લબ્ભન્તિ એવાતિ એવં નિયમે કરિયમાને યથાવુત્તો અત્થો સમ્ભવતિ, તસ્મા. અયઞ્ચ અત્થો પાઠન્તરેનપિ સંસન્દતીતિ દસ્સેતું ‘‘યેન અલાભેના’’તિઆદિ વુત્તં. તં અલાભન્તિ તં ધમ્મસઙ્ગણિયં પકાસિતં અલાભં. એસાતિ એસ ઇધ પટ્ઠાનવણ્ણનાયં ‘‘અહેતુકચિત્તેસુ ન લબ્ભન્તી’’તિ અલાભો વુત્તો. કીદિસો પન અલાભોતિ તં દસ્સેન્તો ‘‘યથા હી’’તિઆદિમાહ. તત્થ સહેતુકેસૂતિ સહેતુકચિત્તેસુ. સઙ્કડ્ઢિત્વાતિ અવિસટે કત્વા. એકત્તગતભાવકરણન્તિ એકભાવાપાદનં. ઇમસ્મિં પન પકરણે ઝાનપચ્ચયો વુત્તોવ યથાલાભપચ્ચયાકારવિભાવને દેસનાય તપ્પરભાવતો.
Ahetukacittesu vā lābhābhāvadassanatthetiādi pacchimapadāvadhāraṇavasena atthadassanaṃ. Tasmāti yasmā ahetukacittesu na labbhanti evāti evaṃ niyame kariyamāne yathāvutto attho sambhavati, tasmā. Ayañca attho pāṭhantarenapi saṃsandatīti dassetuṃ ‘‘yena alābhenā’’tiādi vuttaṃ. Taṃ alābhanti taṃ dhammasaṅgaṇiyaṃ pakāsitaṃ alābhaṃ. Esāti esa idha paṭṭhānavaṇṇanāyaṃ ‘‘ahetukacittesu na labbhantī’’ti alābho vutto. Kīdiso pana alābhoti taṃ dassento ‘‘yathā hī’’tiādimāha. Tattha sahetukesūti sahetukacittesu. Saṅkaḍḍhitvāti avisaṭe katvā. Ekattagatabhāvakaraṇanti ekabhāvāpādanaṃ. Imasmiṃ pana pakaraṇe jhānapaccayo vuttova yathālābhapaccayākāravibhāvane desanāya tapparabhāvato.
સમન્તિ અવિસમં, સમ્મા, સહ વા. પકારેહીતિ એકવત્થુકતાદિપ્પકારેહિ. યુત્તતાયાતિ સંસટ્ઠતાય. સા પન સંસટ્ઠતા યસ્મા સભાવતો અનેકેસમ્પિ સતં એકત્તગમનં વિય હોતિ, તસ્મા વુત્તં ‘‘એકીભાવોપગમનેન વિય ઉપકારકતા’’તિ. એવં ઉપકારકતા ચ તેસં બહૂનં સહચ્ચ એકત્તકારિતાય નિદસ્સેતબ્બા.
Samanti avisamaṃ, sammā, saha vā. Pakārehīti ekavatthukatādippakārehi. Yuttatāyāti saṃsaṭṭhatāya. Sā pana saṃsaṭṭhatā yasmā sabhāvato anekesampi sataṃ ekattagamanaṃ viya hoti, tasmā vuttaṃ ‘‘ekībhāvopagamanena viya upakārakatā’’ti. Evaṃ upakārakatā ca tesaṃ bahūnaṃ sahacca ekattakāritāya nidassetabbā.
યુત્તાનમ્પિ સતન્તિ વુત્તપ્પકારેન સંસટ્ઠતાય અઞ્ઞમઞ્ઞસમ્બન્ધતાય યુત્તાનમ્પિ સમાનાનં. અયઞ્ચ યુત્તતા ન સમ્પયુત્તપચ્ચયતાય વિય પચ્ચયધમ્મેસુ પચ્ચયુપ્પન્નધમ્મેસુ ચ વેદિતબ્બા, કેવલં તત્થ અરૂપસભાવત્તા ઉભયં સમધુરં, ઇધ રૂપારૂપસભાવત્તા વિધુરન્તિ અયં વિસેસો. વિપ્પયુત્તભાવેનાતિ વિસંસટ્ઠભાવેન. તેન વુત્તં ‘‘નાનત્તૂપગમેના’’તિ. ઇદઞ્હેત્થ વિપ્પયુત્તતાય વિસેસનં યા નાનત્તૂપગમનસઙ્ખાતા વિપ્પયુત્તતા, ન સા ‘‘ઞાણવિપ્પયુત્ત’’ન્તિઆદીસુ વિય અભાવમત્તન્તિ, અયઞ્ચ ઉપકારકતા વિના સંસગ્ગેન સહાવટ્ઠાયિતાય કિચ્ચકારિતાદીહિ નિદસ્સેતબ્બા. ન હીતિઆદિ ‘‘યુત્તાન’’ન્તિ વુત્તસ્સ અત્થસ્સ સમત્થનં ‘‘તાદિસે યોગે સતિયેવ વિપ્પયુત્તપચ્ચયતા’’તિ. તેનાહ ‘‘ન હી’’તિઆદિ. તસ્સત્થો – યથા ‘‘વત્થુ ખન્ધાનં, સહજાતા કુસલા ખન્ધા ચિત્તસમુટ્ઠાનાનં રૂપાનં, પચ્છાજાતા કુસલા ખન્ધા પુરેજાતસ્સ ઇમસ્સ કાયસ્સ વિપ્પયુત્તપચ્ચયેન પચ્ચયો’’તિઆદિવચનતો (પટ્ઠા॰ ૧.૧.૪૩૪) વત્થુસહજાતપચ્છાજાતવસેન યુત્તાનં અત્થિ વિપ્પયુત્તપચ્ચયતા, ન એવં અયુત્તાનં વત્થુસહજાત…પે॰… અત્થીતિ. યદિ એવં રૂપાનં રૂપેહિ કસ્મા વિપ્પયુત્તપચ્ચયો ન વુત્તોતિ આહ ‘‘રૂપાનં પના’’તિઆદિ. વિપ્પયોગોયેવ નત્થિ સમ્પયોગાસઙ્કાય અભાવતો. સમ્પયુજ્જમાનાનઞ્હિ અરૂપાનં રૂપેહિ, રૂપાનઞ્ચ તેહિ સિયા સમ્પયોગાસઙ્કા, સમ્પયોગલક્ખણં પન નત્થીતિ તેસં વિપ્પયોગો વુત્તો. તેનાહ ‘‘ચતૂહિ સમ્પયોગો ચતૂહિ વિપ્પયોગો’’તિ.
Yuttānampi satanti vuttappakārena saṃsaṭṭhatāya aññamaññasambandhatāya yuttānampi samānānaṃ. Ayañca yuttatā na sampayuttapaccayatāya viya paccayadhammesu paccayuppannadhammesu ca veditabbā, kevalaṃ tattha arūpasabhāvattā ubhayaṃ samadhuraṃ, idha rūpārūpasabhāvattā vidhuranti ayaṃ viseso. Vippayuttabhāvenāti visaṃsaṭṭhabhāvena. Tena vuttaṃ ‘‘nānattūpagamenā’’ti. Idañhettha vippayuttatāya visesanaṃ yā nānattūpagamanasaṅkhātā vippayuttatā, na sā ‘‘ñāṇavippayutta’’ntiādīsu viya abhāvamattanti, ayañca upakārakatā vinā saṃsaggena sahāvaṭṭhāyitāya kiccakāritādīhi nidassetabbā. Na hītiādi ‘‘yuttāna’’nti vuttassa atthassa samatthanaṃ ‘‘tādise yoge satiyeva vippayuttapaccayatā’’ti. Tenāha ‘‘na hī’’tiādi. Tassattho – yathā ‘‘vatthu khandhānaṃ, sahajātā kusalā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ, pacchājātā kusalā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo’’tiādivacanato (paṭṭhā. 1.1.434) vatthusahajātapacchājātavasena yuttānaṃ atthi vippayuttapaccayatā, na evaṃ ayuttānaṃ vatthusahajāta…pe… atthīti. Yadi evaṃ rūpānaṃ rūpehi kasmā vippayuttapaccayo na vuttoti āha ‘‘rūpānaṃ panā’’tiādi. Vippayogoyeva natthi sampayogāsaṅkāya abhāvato. Sampayujjamānānañhi arūpānaṃ rūpehi, rūpānañca tehi siyā sampayogāsaṅkā, sampayogalakkhaṇaṃ pana natthīti tesaṃ vippayogo vutto. Tenāha ‘‘catūhi sampayogo catūhi vippayogo’’ti.
અત્થિ મે પાપકમ્મં કતન્તિ કતભાવવિસિટ્ઠા અત્થિતા વુચ્ચમાના કિરિયાય સિદ્ધભાવમેવ દીપેતિ, ન સિજ્ઝમાનતન્તિ આહ ‘‘નિબ્બત્તતાલક્ખણં અત્થિભાવ’’ન્તિ. અત્થતો પન કમ્મસ્સ અનિબ્બત્તફલતાય એવમેત્થ અત્થિતા વેદિતબ્બા. અત્થિ પુગ્ગલોતિ પનેત્થ તસ્સા પઞ્ઞત્તિયા ગહેતબ્બતા, તદુપાદાનસ્સ વા પબન્ધાવિચ્છેદો લબ્ભતેવાતિ વુત્તં ‘‘ઉપલબ્ભમાનતાલક્ખણં અત્થિભાવ’’ન્તિ. પચ્ચયધમ્મસ્સ યદિપિ ઉપ્પાદતો પટ્ઠાય યાવ ભઙ્ગા લબ્ભમાનતા અત્થિભાવો, તથાપિ તસ્સ યથા ઉપ્પાદક્ખણતો ઠિતિક્ખણે સાતિસયો બ્યાપારો, એવં પચ્ચયુપ્પન્નેપીતિ વુત્તં ‘‘સતિપિ જનકત્તે ઉપત્થમ્ભકપ્પટ્ઠાના અત્થિભાવેન ઉપકારકતા’’તિ. વત્થારમ્મણસહજાતાદીનન્તિ આદિ-સદ્દેન પુરેજાતપચ્છાજાતાદીનિ સઙ્ગણ્હાતિ. અત્થિભાવેનેવ ન નિસ્સયાદિભાવેનાતિ ‘‘સાધારણ’’ન્તિ વુત્તં ઉપકારકત્તં વિભાવેતિ.
Atthime pāpakammaṃ katanti katabhāvavisiṭṭhā atthitā vuccamānā kiriyāya siddhabhāvameva dīpeti, na sijjhamānatanti āha ‘‘nibbattatālakkhaṇaṃ atthibhāva’’nti. Atthato pana kammassa anibbattaphalatāya evamettha atthitā veditabbā. Atthi puggaloti panettha tassā paññattiyā gahetabbatā, tadupādānassa vā pabandhāvicchedo labbhatevāti vuttaṃ ‘‘upalabbhamānatālakkhaṇaṃ atthibhāva’’nti. Paccayadhammassa yadipi uppādato paṭṭhāya yāva bhaṅgā labbhamānatā atthibhāvo, tathāpi tassa yathā uppādakkhaṇato ṭhitikkhaṇe sātisayo byāpāro, evaṃ paccayuppannepīti vuttaṃ ‘‘satipi janakatte upatthambhakappaṭṭhānā atthibhāvena upakārakatā’’ti. Vatthārammaṇasahajātādīnanti ādi-saddena purejātapacchājātādīni saṅgaṇhāti. Atthibhāveneva na nissayādibhāvenāti ‘‘sādhāraṇa’’nti vuttaṃ upakārakattaṃ vibhāveti.
ફસ્સાદીનં અનેકેસં સહભાવો નત્થીતિ ઇદં ન એકચિત્તુપ્પાદપરિયાપન્ને સન્ધાય, અથ ખો નાનાચિત્તુપ્પાદપરિયાપન્નેતિ દસ્સેન્તો ‘‘એકસ્મિં ફસ્સાદિસમુદાયે સતિ દુતિયો ન હોતી’’તિ આહ. સ્વાયમત્થો ‘‘સહભાવો નત્થી’’તિ સહભાવપટિક્ખેપેનેવ વિઞ્ઞાયતિ. એત્તાવતા પન અનવબુજ્ઝન્તાનં વસેન વિવરિત્વા વુત્તો. તેનાતિ અનેકેસં ફસ્સાદીનં સહભાવાભાવેન. યદિ નત્થિતામત્તેન ઉપકારકતા નત્થિપચ્ચયતા, અનાનન્તરાતીતવસેનપિ સિયાતિ ચોદનં સન્ધાયાહ ‘‘સતિપી’’તિઆદિ. તાનીતિ પુરિમતરચિત્તાનિ. દદમાનં વિયાતિ કસ્મા વુત્તં, નનુ ઓકાસં દેતિયેવ. તથા હિ વુત્તં ‘‘પવત્તિઓકાસદાનેન ઉપકારકતા’’તિ? સચ્ચમેતં, એવમજ્ઝાસયા વિય પચ્ચયધમ્મા અભાવં ગચ્છન્તીતિ દસ્સનત્થં વિય-સદ્દગ્ગહણં.
Phassādīnaṃ anekesaṃ sahabhāvo natthīti idaṃ na ekacittuppādapariyāpanne sandhāya, atha kho nānācittuppādapariyāpanneti dassento ‘‘ekasmiṃ phassādisamudāye sati dutiyo na hotī’’ti āha. Svāyamattho ‘‘sahabhāvo natthī’’ti sahabhāvapaṭikkhepeneva viññāyati. Ettāvatā pana anavabujjhantānaṃ vasena vivaritvā vutto. Tenāti anekesaṃ phassādīnaṃ sahabhāvābhāvena. Yadi natthitāmattena upakārakatā natthipaccayatā, anānantarātītavasenapi siyāti codanaṃ sandhāyāha ‘‘satipī’’tiādi. Tānīti purimataracittāni. Dadamānaṃ viyāti kasmā vuttaṃ, nanu okāsaṃ detiyeva. Tathā hi vuttaṃ ‘‘pavattiokāsadānena upakārakatā’’ti? Saccametaṃ, evamajjhāsayā viya paccayadhammā abhāvaṃ gacchantīti dassanatthaṃ viya-saddaggahaṇaṃ.
નત્થિતાવિગમાનં સતિપિ પચ્ચયસ્સ ધમ્મસ્સ અનુપલદ્ધિતાસામઞ્ઞે નત્થિવિગતપચ્ચયેસુ લબ્ભમાનં વિસેસમત્થં વિભાવેતું ‘‘એત્થ ચા’’તિઆદિ વુત્તં. અભાવમત્તેનાતિ હુત્વા અભાવમત્તેન. તેનેત્થ નિરોધાનન્તરં પચ્ચયધમ્મસ્સ ઉપકારકત્તં આહ, યથા તં ‘‘ઓકાસદાન’’ન્તિ વુત્તં. સભાવવિગમેનાતિ એતેન નિરોધતો પરમ્પિ યતો ‘‘વિગતતા નિરોધપ્પત્તતા’’તિ વુત્તં. પચ્ચયધમ્મે યાસં નત્થિતાવિગતતાનં વસેન નત્થિવિગતપચ્ચયા વુત્તા, તાસં વિસેસે દસ્સિતે નત્થિવિગતપચ્ચયાનં વિસેસો દસ્સિતો હોતીતિ ‘‘નત્થિતા ચ નિરોધાનન્તરસુઞ્ઞતા વિગતતા નિરોધપ્પત્તતા’’તિ વુત્તં, તત્થ નિરોધાનન્તરા ન નિરોધસમકાલાતિ અધિપ્પાયો. તથાતિ ઇમિના યથા પચ્ચયધમ્માવિસેસેપિ નત્થિવિગતપચ્ચયભાવવિસેસો નિદ્ધારિતો, તથા અત્થિઅવિગતપચ્ચયભાવવિસેસોતિ ઇમમત્થં ઉપસંહરતિ. યથા હિ નિરોધાનન્તરનિરોધપ્પત્તીહિ નત્થિવિગતતાનં ભેદો લક્ખિતો, એવં પચ્ચયધમ્મસ્સ ધરમાનતાનિરોધાનુપગમેહિ અત્થિઅવિગતતાનન્તિ. કથં પનાયં ધમ્માવિસેસે પચ્ચયભાવવિસેસો દુવિઞ્ઞેય્યરૂપેન ઠિતો સમ્મા વિભાવિસ્સતીતિ આહ ‘‘ધમ્માનઞ્હી’’તિઆદિ. તદભિસમયાય તેસં પચ્ચયવિસેસાનં અધિગમત્થં.
Natthitāvigamānaṃ satipi paccayassa dhammassa anupaladdhitāsāmaññe natthivigatapaccayesu labbhamānaṃ visesamatthaṃ vibhāvetuṃ ‘‘ettha cā’’tiādi vuttaṃ. Abhāvamattenāti hutvā abhāvamattena. Tenettha nirodhānantaraṃ paccayadhammassa upakārakattaṃ āha, yathā taṃ ‘‘okāsadāna’’nti vuttaṃ. Sabhāvavigamenāti etena nirodhato parampi yato ‘‘vigatatā nirodhappattatā’’ti vuttaṃ. Paccayadhamme yāsaṃ natthitāvigatatānaṃ vasena natthivigatapaccayā vuttā, tāsaṃ visese dassite natthivigatapaccayānaṃ viseso dassito hotīti ‘‘natthitā ca nirodhānantarasuññatā vigatatā nirodhappattatā’’ti vuttaṃ, tattha nirodhānantarā na nirodhasamakālāti adhippāyo. Tathāti iminā yathā paccayadhammāvisesepi natthivigatapaccayabhāvaviseso niddhārito, tathā atthiavigatapaccayabhāvavisesoti imamatthaṃ upasaṃharati. Yathā hi nirodhānantaranirodhappattīhi natthivigatatānaṃ bhedo lakkhito, evaṃ paccayadhammassa dharamānatānirodhānupagamehi atthiavigatatānanti. Kathaṃ panāyaṃ dhammāvisese paccayabhāvaviseso duviññeyyarūpena ṭhito sammā vibhāvissatīti āha ‘‘dhammānañhī’’tiādi. Tadabhisamayāya tesaṃ paccayavisesānaṃ adhigamatthaṃ.
ચતૂસુ ખન્ધેસુ એકસ્સપિ અસઙ્ગહિતત્તાભાવતો અનન્તરાદીહીતિ વિભત્તિં પરિણામેત્વા યોજના. અઞ્ઞન્તિ સુખુમરૂપં. ન હિ તં પુરેજાતપચ્ચયો હોતિ. નનુ ચ રૂપરૂપમ્પિ પુરેજાતપચ્ચયભાવેન કુસલત્તિકે નાગતન્તિ આહ ‘‘રૂપરૂપં પના’’તિઆદિ. અઞ્ઞત્થ આગતમેવાતિ યદિપિ કુસલત્તિકે નાગતં, સનિદસ્સનત્તિકાદીસુ પન આગતત્તા ન સક્કા રૂપરૂપસ્સ પુરેજાતપચ્ચયતં પટિક્ખિપિતુન્તિ અત્થો.
Catūsu khandhesu ekassapi asaṅgahitattābhāvato anantarādīhīti vibhattiṃ pariṇāmetvā yojanā. Aññanti sukhumarūpaṃ. Na hi taṃ purejātapaccayo hoti. Nanu ca rūparūpampi purejātapaccayabhāvena kusalattike nāgatanti āha ‘‘rūparūpaṃ panā’’tiādi. Aññattha āgatamevāti yadipi kusalattike nāgataṃ, sanidassanattikādīsu pana āgatattā na sakkā rūparūpassa purejātapaccayataṃ paṭikkhipitunti attho.
પચ્ચયુદ્દેસવણ્ણના નિટ્ઠિતા.
Paccayuddesavaṇṇanā niṭṭhitā.