Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
සංයුත්ත නිකාය 2.7
The Related Suttas Collection 2.7
1. පඨමවග්ග
Chapter One
පඤ්චාලචණ්ඩසුත්ත
With Pañcālacaṇḍa
සාවත්ථිනිදානං.
At Sāvatthī.
ඒකමන්තං ඨිතෝ ඛෝ පඤ්චාලචණ්ඩෝ දේවපුත්තෝ භගවතෝ සන්තිකේ ඉමං ගාථං අභාසි:
Standing to one side, the god Pañcālacaṇḍa recited this verse in the Buddha’s presence:
“සම්බාධේ වත ඕකාසං, අවින්දි භූරිමේධසෝ; යෝ ඣානමබුජ්ඣි බුද්ධෝ, පටිලීනනිසභෝ මුනී”ති.
“The opening amid confinement was discovered by the Buddha of vast intelligence, who woke up to jhāna, the sage, the solitary bull.”
“සම්බාධේ වාපි වින්දන්ති, (පඤ්චාලචණ්ඩාති භගවා) ධම්මං නිබ්බානපත්තියා; යේ සතිං පච්චලත්ථංසු, සම්මා තේ සුසමාහිතා”ති.
“Even amid confinement they discover,” said the Buddha to Pañcālacaṇḍa, “the principle for attaining Nibbana. Those who have acquired mindfulness are perfectly serene in samādhi.”
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]