Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
สํยุตฺต นิกาย ๓๗ฯ๒๔
The Related Suttas Collection 37.24
๒ฯ ทุติยเปยฺยาลวคฺค
2. Abbreviated Texts
ปญฺจสีลสุตฺต
Five Precepts
“ปญฺจหิ, อนุรุทฺธ, ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต มาตุคาโม กายสฺส เภทา ปรํ มรณา สุคตึ สคฺคํ โลกํ อุปปชฺชติฯ กตเมหิ ปญฺจหิ? ปาณาติปาตา ปฏิวิรโต จ โหติ, อทินฺนาทานา ปฏิวิรโต จ โหติ, กาเมสุมิจฺฉาจารา ปฏิวิรโต จ โหติ, มุสาวาทา ปฏิวิรโต จ โหติ, สุราเมรยมชฺชปฺปมาทฏฺฐานา ปฏิวิรโต จ โหติ—อิเมหิ โข, อนุรุทฺธ, ปญฺจหิ ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต มาตุคาโม กายสฺส เภทา ปรํ มรณา สุคตึ สคฺคํ โลกํ อุปปชฺชตี”ติฯ
“Anuruddha, when females have five qualities, when their body breaks up, after death, they are reborn in a good place, a heavenly realm. What five? They don’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, or consume alcoholic drinks that cause negligence. When females have these five qualities, when their body breaks up, after death, they are reborn in a good place, a heavenly realm.”
ทสมํฯ
ทุติยเปยฺยาลวคฺโคฯ
ตสฺสุทฺทานํ
ทุติเย จ อกฺโกธโน, อนุปนาหี อนิสฺสุกี; อมจฺฉรี อนติจารี, สีลวา จ พหุสฺสุโต; วีริยํ สติ สีลญฺจ, สุกฺกปกฺเข ปกาสิโตฯ
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]