Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / જાતક-અટ્ઠકથા • Jātaka-aṭṭhakathā

    [૩૯૫] ૧૦. પારાવતજાતકવણ્ણના

    [395] 10. Pārāvatajātakavaṇṇanā

    ચિરસ્સં વત પસ્સામીતિ ઇદં સત્થા જેતવને વિહરન્તો લોલભિક્ખુંયેવ આરબ્ભ કથેસિ. પચ્ચુપ્પન્નવત્થુ હેટ્ઠા વુત્તનયમેવ.

    Cirassaṃvata passāmīti idaṃ satthā jetavane viharanto lolabhikkhuṃyeva ārabbha kathesi. Paccuppannavatthu heṭṭhā vuttanayameva.

    અતીતે બારાણસિયં બ્રહ્મદત્તે રજ્જં કારેન્તે બોધિસત્તો પારાવતો હુત્વા બારાણસિસેટ્ઠિનો મહાનસે નીળપચ્છિયં વસતિ. કાકોપિ તેન સદ્ધિં વિસ્સાસં કત્વા તત્થેવ વસતીતિ સબ્બં વિત્થારેતબ્બં. ભત્તકારકો કાકપત્તાનિ લુઞ્ચિત્વા પિટ્ઠેન તં મક્ખેત્વા એકં કપાલખણ્ડં વિજ્ઝિત્વા કણ્ઠે પિળન્ધિત્વા પચ્છિયં પક્ખિપિ. બોધિસત્તો અરઞ્ઞતો આગન્ત્વા તં દિસ્વા પરિહાસં કરોન્તો પઠમં ગાથમાહ –

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto pārāvato hutvā bārāṇasiseṭṭhino mahānase nīḷapacchiyaṃ vasati. Kākopi tena saddhiṃ vissāsaṃ katvā tattheva vasatīti sabbaṃ vitthāretabbaṃ. Bhattakārako kākapattāni luñcitvā piṭṭhena taṃ makkhetvā ekaṃ kapālakhaṇḍaṃ vijjhitvā kaṇṭhe piḷandhitvā pacchiyaṃ pakkhipi. Bodhisatto araññato āgantvā taṃ disvā parihāsaṃ karonto paṭhamaṃ gāthamāha –

    ૧૩૪.

    134.

    ‘‘ચિરસ્સં વત પસ્સામિ, સહાયં મણિધારિનં;

    ‘‘Cirassaṃ vata passāmi, sahāyaṃ maṇidhārinaṃ;

    સુકતા મસ્સુકુત્તિયા, સોભતે વત મે સખા’’તિ.

    Sukatā massukuttiyā, sobhate vata me sakhā’’ti.

    તત્થ મસ્સુકુત્તિયાતિ ઇમાય મસ્સુકિરિયાય.

    Tattha massukuttiyāti imāya massukiriyāya.

    તં સુત્વા કાકો દુતિયં ગાથમાહ –

    Taṃ sutvā kāko dutiyaṃ gāthamāha –

    ૧૩૫.

    135.

    ‘‘પરૂળ્હકચ્છનખલોમો, અહં કમ્મેસુ બ્યાવટો;

    ‘‘Parūḷhakacchanakhalomo, ahaṃ kammesu byāvaṭo;

    ચિરસ્સં ન્હાપિતં લદ્ધા, લોમં તં અજ્જ હારયિ’’ન્તિ.

    Cirassaṃ nhāpitaṃ laddhā, lomaṃ taṃ ajja hārayi’’nti.

    તત્થ અહં કમ્મેસુ બ્યાવટોતિ અહં સમ્મ પારાવત, રાજકમ્મેસુ બ્યાવટો ઓકાસં અલભન્તો પરૂળ્હકચ્છનખલોમો અહોસિન્તિ વદતિ. અજ્જ હારયિન્તિ અજ્જ હારેસિં.

    Tattha ahaṃ kammesu byāvaṭoti ahaṃ samma pārāvata, rājakammesu byāvaṭo okāsaṃ alabhanto parūḷhakacchanakhalomo ahosinti vadati. Ajja hārayinti ajja hāresiṃ.

    તતો બોધિસત્તો તતિયં ગાથમાહ –

    Tato bodhisatto tatiyaṃ gāthamāha –

    ૧૩૬.

    136.

    ‘‘યં નુ લોમં અહારેસિ, દુલ્લભં લદ્ધ કપ્પકં;

    ‘‘Yaṃ nu lomaṃ ahāresi, dullabhaṃ laddha kappakaṃ;

    અથ કિઞ્ચરહિ તે સમ્મ, કણ્ઠે કિણિકિણાયતી’’તિ.

    Atha kiñcarahi te samma, kaṇṭhe kiṇikiṇāyatī’’ti.

    તસ્સત્થો – યં તાવ દુલ્લભં કપ્પકં લભિત્વા લોમં હરાપેસિ, તં હરાપય, અથ કિઞ્ચરહિ તે વયસ્સ ઇદં કણ્ઠે કિણિકિણાયતીતિ.

    Tassattho – yaṃ tāva dullabhaṃ kappakaṃ labhitvā lomaṃ harāpesi, taṃ harāpaya, atha kiñcarahi te vayassa idaṃ kaṇṭhe kiṇikiṇāyatīti.

    તતો કાકો દ્વે ગાથા અભાસિ –

    Tato kāko dve gāthā abhāsi –

    ૧૩૭.

    137.

    ‘‘મનુસ્સસુખુમાલાનં, મણિ કણ્ઠેસુ લમ્બતિ;

    ‘‘Manussasukhumālānaṃ, maṇi kaṇṭhesu lambati;

    તેસાહં અનુસિક્ખામિ, મા ત્વં મઞ્ઞિ દવા કતં.

    Tesāhaṃ anusikkhāmi, mā tvaṃ maññi davā kataṃ.

    ૧૩૮.

    138.

    ‘‘સચેપિમં પિહયસિ, મસ્સુકુત્તિં સુકારિતં;

    ‘‘Sacepimaṃ pihayasi, massukuttiṃ sukāritaṃ;

    કારયિસ્સામિ તે સમ્મ, મણિઞ્ચાપિ દદામિ તે’’તિ.

    Kārayissāmi te samma, maṇiñcāpi dadāmi te’’ti.

    તત્થ મણીતિ એવરૂપાનં મનુસ્સાનં એકં મણિરતનં કણ્ઠેસુ લમ્બતિ. તેસાહન્તિ તેસં અહં. મા ત્વં મઞ્ઞીતિ ત્વં પન ‘‘એતં મયા દવા કત’’ન્તિ મા મઞ્ઞિ. સચેપિમં પિહયસીતિ સચે ઇમં મમ કતં મસ્સુકુત્તિં ત્વં ઇચ્છસિ.

    Tattha maṇīti evarūpānaṃ manussānaṃ ekaṃ maṇiratanaṃ kaṇṭhesu lambati. Tesāhanti tesaṃ ahaṃ. Mā tvaṃ maññīti tvaṃ pana ‘‘etaṃ mayā davā kata’’nti mā maññi. Sacepimaṃ pihayasīti sace imaṃ mama kataṃ massukuttiṃ tvaṃ icchasi.

    તં સુત્વા બોધિસત્તો છટ્ઠં ગાથમાહ –

    Taṃ sutvā bodhisatto chaṭṭhaṃ gāthamāha –

    ૧૩૯.

    139.

    ‘‘ત્વઞ્ઞેવ મણિના છન્નો, સુકતાય ચ મસ્સુયા;

    ‘‘Tvaññeva maṇinā channo, sukatāya ca massuyā;

    આમન્ત ખો તં ગચ્છામિ, પિયં મે તવદસ્સન’’ન્તિ.

    Āmanta kho taṃ gacchāmi, piyaṃ me tavadassana’’nti.

    તત્થ મણિનાતિ મણિનો, અયમેવ વા પાઠો. ઇદં વુત્તં હોતિ – સમ્મ વાયસ, ત્વઞ્ઞેવ ઇમસ્સ મણિનો અનુચ્છવિકો ઇમિસ્સા ચ સુકતાય મસ્સુયા , મમ પન તવ અદસ્સનમેવ પિયં, તસ્મા તં આમન્તયિત્વા ગચ્છામીતિ.

    Tattha maṇināti maṇino, ayameva vā pāṭho. Idaṃ vuttaṃ hoti – samma vāyasa, tvaññeva imassa maṇino anucchaviko imissā ca sukatāya massuyā , mama pana tava adassanameva piyaṃ, tasmā taṃ āmantayitvā gacchāmīti.

    એવઞ્ચ પન વત્વા બોધિસત્તો ઉપ્પતિત્વા અઞ્ઞત્થ ગતો. કાકો તત્થેવ જીવિતક્ખયં પત્તો.

    Evañca pana vatvā bodhisatto uppatitvā aññattha gato. Kāko tattheva jīvitakkhayaṃ patto.

    સત્થા ઇમં ધમ્મદેસનં આહરિત્વા સચ્ચાનિ પકાસેત્વા જાતકં સમોધાનેસિ, સચ્ચપરિયોસાને લોલભિક્ખુ અનાગામિફલે પતિટ્ઠહિ. તદા કાકો લોલભિક્ખુ અહોસિ, પારાવતો પન અહમેવ અહોસિન્તિ.

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi, saccapariyosāne lolabhikkhu anāgāmiphale patiṭṭhahi. Tadā kāko lolabhikkhu ahosi, pārāvato pana ahameva ahosinti.

    પારાવતજાતકવણ્ણના દસમા.

    Pārāvatajātakavaṇṇanā dasamā.

    ખરપુત્તવગ્ગો દુતિયો નિટ્ઠિતો.

    Kharaputtavaggo dutiyo niṭṭhito.

    જાતકુદ્દાનં –

    Jātakuddānaṃ –

    અવારિયં સેતકેતુ, દરીમુખઞ્ચ નેરુ ચ;

    Avāriyaṃ setaketu, darīmukhañca neru ca;

    આસઙ્કમિગાલોપઞ્ચ, કાળકણ્ણી ચ કુક્કુટં.

    Āsaṅkamigālopañca, kāḷakaṇṇī ca kukkuṭaṃ.

    ધમ્મધજઞ્ચ નન્દિયં, ખરપુત્તં સૂચિ ચેવ;

    Dhammadhajañca nandiyaṃ, kharaputtaṃ sūci ceva;

    તુણ્ડિલં સોણ્ણકક્કટં, મય્હકં વિજ્જાધરઞ્ચેવ.

    Tuṇḍilaṃ soṇṇakakkaṭaṃ, mayhakaṃ vijjādharañceva.

    સિઙ્ઘપુપ્ફં વિઘાસાદં, વટ્ટકઞ્ચ પારાવતં;

    Siṅghapupphaṃ vighāsādaṃ, vaṭṭakañca pārāvataṃ;

    સઙ્ગાયિંસુ મહાથેરા, છક્કે વીસતિ જાતકે.

    Saṅgāyiṃsu mahātherā, chakke vīsati jātake.

    છક્કનિપાતવણ્ણના નિટ્ઠિતા.

    Chakkanipātavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / સુત્તપિટક • Suttapiṭaka / ખુદ્દકનિકાય • Khuddakanikāya / જાતકપાળિ • Jātakapāḷi / ૩૯૫. પારાવતજાતકં • 395. Pārāvatajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact