Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / அங்கு³த்தரனிகாய • Aṅguttaranikāya

    5. பரிஸவக்³கோ³

    5. Parisavaggo

    43. ‘‘த்³வேமா , பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? உத்தானா ச பரிஸா க³ம்பீ⁴ரா ச பரிஸா. கதமா ச, பி⁴க்க²வே, உத்தானா பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² உத்³த⁴தா ஹொந்தி உன்னளா சபலா முக²ரா விகிண்ணவாசா முட்ட²ஸ்ஸதீ அஸம்பஜானா அஸமாஹிதா விப்³ப⁴ந்தசித்தா பாகதிந்த்³ரியா. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, உத்தானா பரிஸா.

    43. ‘‘Dvemā , bhikkhave, parisā. Katamā dve? Uttānā ca parisā gambhīrā ca parisā. Katamā ca, bhikkhave, uttānā parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū uddhatā honti unnaḷā capalā mukharā vikiṇṇavācā muṭṭhassatī asampajānā asamāhitā vibbhantacittā pākatindriyā. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, uttānā parisā.

    ‘‘கதமா ச, பி⁴க்க²வே, க³ம்பீ⁴ரா பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² அனுத்³த⁴தா ஹொந்தி அனுன்னளா அசபலா அமுக²ரா அவிகிண்ணவாசா உபட்டி²தஸ்ஸதீ ஸம்பஜானா ஸமாஹிதா ஏகக்³க³சித்தா ஸங்வுதிந்த்³ரியா. அயங் வுச்சதி , பி⁴க்க²வே, க³ம்பீ⁴ரா பரிஸா. இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் க³ம்பீ⁴ரா பரிஸா’’தி.

    ‘‘Katamā ca, bhikkhave, gambhīrā parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū anuddhatā honti anunnaḷā acapalā amukharā avikiṇṇavācā upaṭṭhitassatī sampajānā samāhitā ekaggacittā saṃvutindriyā. Ayaṃ vuccati , bhikkhave, gambhīrā parisā. Imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ gambhīrā parisā’’ti.

    44. ‘‘த்³வேமா, பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? வக்³கா³ ச பரிஸா ஸமக்³கா³ ச பரிஸா. கதமா ச, பி⁴க்க²வே, வக்³கா³ பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² ப⁴ண்ட³னஜாதா கலஹஜாதா விவாதா³பன்னா அஞ்ஞமஞ்ஞங் முக²ஸத்தீஹி விதுத³ந்தா விஹரந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, வக்³கா³ பரிஸா.

    44. ‘‘Dvemā, bhikkhave, parisā. Katamā dve? Vaggā ca parisā samaggā ca parisā. Katamā ca, bhikkhave, vaggā parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū bhaṇḍanajātā kalahajātā vivādāpannā aññamaññaṃ mukhasattīhi vitudantā viharanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, vaggā parisā.

    ‘‘கதமா ச, பி⁴க்க²வே, ஸமக்³கா³ பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² ஸமக்³கா³ ஸம்மோத³மானா அவிவத³மானா கீ²ரோத³கீபூ⁴தா அஞ்ஞமஞ்ஞங் பியசக்கூ²ஹி ஸம்பஸ்ஸந்தா விஹரந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, ஸமக்³கா³ பரிஸா. இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் ஸமக்³கா³ பரிஸா’’தி.

    ‘‘Katamā ca, bhikkhave, samaggā parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū samaggā sammodamānā avivadamānā khīrodakībhūtā aññamaññaṃ piyacakkhūhi sampassantā viharanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, samaggā parisā. Imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ samaggā parisā’’ti.

    45. ‘‘த்³வேமா, பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? அனக்³க³வதீ ச பரிஸா அக்³க³வதீ ச பரிஸா. கதமா ச, பி⁴க்க²வே, அனக்³க³வதீ பரிஸா? இத⁴ , பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் தே²ரா பி⁴க்கூ² பா³ஹுலிகா 1 ஹொந்தி ஸாத²லிகா, ஓக்கமனே புப்³ப³ங்க³மா, பவிவேகே நிக்கி²த்தது⁴ரா, ந வீரியங் ஆரப⁴ந்தி அப்பத்தஸ்ஸ பத்தியா அனதி⁴க³தஸ்ஸ அதி⁴க³மாய அஸச்சி²கதஸ்ஸ ஸச்சி²கிரியாய. தேஸங் பச்சி²மா ஜனதா தி³ட்டா²னுக³திங் ஆபஜ்ஜதி. ஸாபி ஹோதி பா³ஹுலிகா ஸாத²லிகா, ஓக்கமனே புப்³ப³ங்க³மா, பவிவேகே நிக்கி²த்தது⁴ரா, ந வீரியங் ஆரப⁴தி அப்பத்தஸ்ஸ பத்தியா அனதி⁴க³தஸ்ஸ அதி⁴க³மாய அஸச்சி²கதஸ்ஸ ஸச்சி²கிரியாய. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, அனக்³க³வதீ பரிஸா.

    45. ‘‘Dvemā, bhikkhave, parisā. Katamā dve? Anaggavatī ca parisā aggavatī ca parisā. Katamā ca, bhikkhave, anaggavatī parisā? Idha , bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ therā bhikkhū bāhulikā 2 honti sāthalikā, okkamane pubbaṅgamā, paviveke nikkhittadhurā, na vīriyaṃ ārabhanti appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya. Tesaṃ pacchimā janatā diṭṭhānugatiṃ āpajjati. Sāpi hoti bāhulikā sāthalikā, okkamane pubbaṅgamā, paviveke nikkhittadhurā, na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, anaggavatī parisā.

    ‘‘கதமா ச, பி⁴க்க²வே, அக்³க³வதீ பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் தே²ரா பி⁴க்கூ² ந பா³ஹுலிகா ஹொந்தி ந ஸாத²லிகா, ஓக்கமனே நிக்கி²த்தது⁴ரா, பவிவேகே புப்³ப³ங்க³மா, வீரியங் ஆரப⁴ந்தி அப்பத்தஸ்ஸ பத்தியா அனதி⁴க³தஸ்ஸ அதி⁴க³மாய அஸச்சி²கதஸ்ஸ ஸச்சி²கிரியாய. தேஸங் பச்சி²மா ஜனதா தி³ட்டா²னுக³திங் ஆபஜ்ஜதி. ஸாபி ஹோதி ந பா³ஹுலிகா ந ஸாத²லிகா, ஓக்கமனே நிக்கி²த்தது⁴ரா, பவிவேகே புப்³ப³ங்க³மா, வீரியங் ஆரப⁴தி அப்பத்தஸ்ஸ பத்தியா அனதி⁴க³தஸ்ஸ அதி⁴க³மாய அஸச்சி²கதஸ்ஸ ஸச்சி²கிரியாய. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, அக்³க³வதீ பரிஸா. இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் அக்³க³வதீ பரிஸா’’தி.

    ‘‘Katamā ca, bhikkhave, aggavatī parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ therā bhikkhū na bāhulikā honti na sāthalikā, okkamane nikkhittadhurā, paviveke pubbaṅgamā, vīriyaṃ ārabhanti appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya. Tesaṃ pacchimā janatā diṭṭhānugatiṃ āpajjati. Sāpi hoti na bāhulikā na sāthalikā, okkamane nikkhittadhurā, paviveke pubbaṅgamā, vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, aggavatī parisā. Imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ aggavatī parisā’’ti.

    46. ‘‘த்³வேமா, பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? அனரியா ச பரிஸா அரியா ச பரிஸா. கதமா ச, பி⁴க்க²வே, அனரியா பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² ‘இத³ங் து³க்க²’ந்தி யதா²பூ⁴தங் நப்பஜானந்தி, ‘அயங் து³க்க²ஸமுத³யோ’தி யதா²பூ⁴தங் நப்பஜானந்தி, ‘அயங் து³க்க²னிரோதோ⁴’தி யதா²பூ⁴தங் நப்பஜானந்தி , ‘அயங் து³க்க²னிரோத⁴கா³மினீ படிபதா³’தி யதா²பூ⁴தங் நப்பஜானந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, அனரியா பரிஸா.

    46. ‘‘Dvemā, bhikkhave, parisā. Katamā dve? Anariyā ca parisā ariyā ca parisā. Katamā ca, bhikkhave, anariyā parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū ‘idaṃ dukkha’nti yathābhūtaṃ nappajānanti, ‘ayaṃ dukkhasamudayo’ti yathābhūtaṃ nappajānanti, ‘ayaṃ dukkhanirodho’ti yathābhūtaṃ nappajānanti , ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṃ nappajānanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, anariyā parisā.

    ‘‘கதமா ச, பி⁴க்க²வே, அரியா பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² ‘இத³ங் து³க்க²’ந்தி யதா²பூ⁴தங் பஜானந்தி, ‘அயங் து³க்க²ஸமுத³யோ’தி யதா²பூ⁴தங் பஜானந்தி, ‘அயங் து³க்க²னிரோதோ⁴’தி யதா²பூ⁴தங் பஜானந்த்ந்த்தி , ‘அயங் து³க்க²னிரோத⁴கா³மினீ படிபதா³’தி யதா²பூ⁴தங் பஜானந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, அரியா பரிஸா. இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் அரியா பரிஸா’’தி.

    ‘‘Katamā ca, bhikkhave, ariyā parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū ‘idaṃ dukkha’nti yathābhūtaṃ pajānanti, ‘ayaṃ dukkhasamudayo’ti yathābhūtaṃ pajānanti, ‘ayaṃ dukkhanirodho’ti yathābhūtaṃ pajānantntti , ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṃ pajānanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, ariyā parisā. Imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ ariyā parisā’’ti.

    47. ‘‘த்³வேமா, பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? பரிஸாகஸடோ ச பரிஸாமண்டோ³ ச. கதமோ ச, பி⁴க்க²வே, பரிஸாகஸடோ? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² ச²ந்தா³க³திங் க³ச்ச²ந்தி, தோ³ஸாக³திங் க³ச்ச²ந்தி, மோஹாக³திங் க³ச்ச²ந்தி, ப⁴யாக³திங் க³ச்ச²ந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, பரிஸாகஸடோ.

    47. ‘‘Dvemā, bhikkhave, parisā. Katamā dve? Parisākasaṭo ca parisāmaṇḍo ca. Katamo ca, bhikkhave, parisākasaṭo? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū chandāgatiṃ gacchanti, dosāgatiṃ gacchanti, mohāgatiṃ gacchanti, bhayāgatiṃ gacchanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, parisākasaṭo.

    ‘‘கதமோ ச, பி⁴க்க²வே, பரிஸாமண்டோ³? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² ந ச²ந்தா³க³திங் க³ச்ச²ந்தி, ந தோ³ஸாக³திங் க³ச்ச²ந்தி, ந மோஹாக³திங் க³ச்ச²ந்தி, ந ப⁴யாக³திங் க³ச்ச²ந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, பரிஸாமண்டோ³. இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் பரிஸாமண்டோ³’’தி.

    ‘‘Katamo ca, bhikkhave, parisāmaṇḍo? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū na chandāgatiṃ gacchanti, na dosāgatiṃ gacchanti, na mohāgatiṃ gacchanti, na bhayāgatiṃ gacchanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, parisāmaṇḍo. Imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ parisāmaṇḍo’’ti.

    48. ‘‘த்³வேமா, பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? ஓக்காசிதவினீதா பரிஸா நோபடிபுச்சா²வினீதா, படிபுச்சா²வினீதா பரிஸா நோஓக்காசிதவினீதா. கதமா ச, பி⁴க்க²வே, ஓக்காசிதவினீதா பரிஸா நோபடிபுச்சா²வினீதா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² யே தே ஸுத்தந்தா ததா²க³தபா⁴ஸிதா க³ம்பீ⁴ரா க³ம்பீ⁴ரத்தா² லோகுத்தரா ஸுஞ்ஞதாபடிஸங்யுத்தா தேஸு ப⁴ஞ்ஞமானேஸு ந ஸுஸ்ஸூஸந்தி ந ஸோதங் ஓத³ஹந்தி ந அஞ்ஞா சித்தங் உபட்ட²பெந்தி ந ச தே த⁴ம்மே உக்³க³ஹேதப்³ப³ங் பரியாபுணிதப்³ப³ங் மஞ்ஞந்தி. யே பன தே ஸுத்தந்தா கவிதா 3 காவெய்யா சித்தக்க²ரா சித்தப்³யஞ்ஜனா பா³ஹிரகா ஸாவகபா⁴ஸிதா தேஸு ப⁴ஞ்ஞமானேஸு ஸுஸ்ஸூஸந்தி ஸோதங் ஓத³ஹந்தி அஞ்ஞா சித்தங் உபட்ட²பெந்தி, தே த⁴ம்மே உக்³க³ஹேதப்³ப³ங் பரியாபுணிதப்³ப³ங் மஞ்ஞந்தி, தே ச தங் த⁴ம்மங் பரியாபுணித்வா ந சேவ அஞ்ஞமஞ்ஞங் படிபுச்ச²ந்தி ந ச படிவிசரந்தி – ‘இத³ங் கத²ங், இமஸ்ஸ கோ அத்தோ²’தி? தே அவிவடஞ்சேவ ந விவரந்தி, அனுத்தானீகதஞ்ச ந உத்தானீகரொந்தி, அனேகவிஹிதேஸு ச கங்கா²டா²னியேஸு த⁴ம்மேஸு கங்க²ங் ந படிவினோதெ³ந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, ஓக்காசிதவினீதா பரிஸா நோ படிபுச்சா²வினீதா.

    48. ‘‘Dvemā, bhikkhave, parisā. Katamā dve? Okkācitavinītā parisā nopaṭipucchāvinītā, paṭipucchāvinītā parisā nookkācitavinītā. Katamā ca, bhikkhave, okkācitavinītā parisā nopaṭipucchāvinītā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū ye te suttantā tathāgatabhāsitā gambhīrā gambhīratthā lokuttarā suññatāpaṭisaṃyuttā tesu bhaññamānesu na sussūsanti na sotaṃ odahanti na aññā cittaṃ upaṭṭhapenti na ca te dhamme uggahetabbaṃ pariyāpuṇitabbaṃ maññanti. Ye pana te suttantā kavitā 4 kāveyyā cittakkharā cittabyañjanā bāhirakā sāvakabhāsitā tesu bhaññamānesu sussūsanti sotaṃ odahanti aññā cittaṃ upaṭṭhapenti, te dhamme uggahetabbaṃ pariyāpuṇitabbaṃ maññanti, te ca taṃ dhammaṃ pariyāpuṇitvā na ceva aññamaññaṃ paṭipucchanti na ca paṭivicaranti – ‘idaṃ kathaṃ, imassa ko attho’ti? Te avivaṭañceva na vivaranti, anuttānīkatañca na uttānīkaronti, anekavihitesu ca kaṅkhāṭhāniyesu dhammesu kaṅkhaṃ na paṭivinodenti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, okkācitavinītā parisā no paṭipucchāvinītā.

    ‘‘கதமா ச, பி⁴க்க²வே, படிபுச்சா²வினீதா பரிஸா நோஓக்காசிதவினீதா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² யே தே ஸுத்தந்தா கவிதா காவெய்யா சித்தக்க²ரா சித்தப்³யஞ்ஜனா பா³ஹிரகா ஸாவகபா⁴ஸிதா தேஸு ப⁴ஞ்ஞமானேஸு ந ஸுஸ்ஸூஸந்தி ந ஸோதங் ஓத³ஹந்தி ந அஞ்ஞா சித்தங் உபட்ட²பெந்தி, ந ச தே த⁴ம்மே உக்³க³ஹேதப்³ப³ங் பரியாபுணிதப்³ப³ங் மஞ்ஞந்தி. யே பன தே ஸுத்தந்தா ததா²க³தபா⁴ஸிதா க³ம்பீ⁴ரா க³ம்பீ⁴ரத்தா² லோகுத்தரா ஸுஞ்ஞதாபடிஸங்யுத்தா தேஸு ப⁴ஞ்ஞமானேஸு ஸுஸ்ஸூஸந்தி ஸோதங் ஓத³ஹந்தி அஞ்ஞா சித்தங் உபட்ட²பெந்தி, தே ச த⁴ம்மே உக்³க³ஹேதப்³ப³ங் பரியாபுணிதப்³ப³ங் மஞ்ஞந்தி. தே தங் த⁴ம்மங் பரியாபுணித்வா அஞ்ஞமஞ்ஞங் படிபுச்ச²ந்தி படிவிசரந்தி – ‘இத³ங் கத²ங், இமஸ்ஸ கோ அத்தோ²’தி? தே அவிவடஞ்சேவ விவரந்தி, அனுத்தானீகதஞ்ச உத்தானீகரொந்தி, அனேகவிஹிதேஸு ச கங்கா²டா²னியேஸு த⁴ம்மேஸு கங்க²ங் படிவினோதெ³ந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, படிபுச்சா²வினீதா பரிஸா நோஓக்காசிதவினீதா. இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் படிபுச்சா²வினீதா பரிஸா நோஓக்காசிதவினீதா’’தி.

    ‘‘Katamā ca, bhikkhave, paṭipucchāvinītā parisā nookkācitavinītā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū ye te suttantā kavitā kāveyyā cittakkharā cittabyañjanā bāhirakā sāvakabhāsitā tesu bhaññamānesu na sussūsanti na sotaṃ odahanti na aññā cittaṃ upaṭṭhapenti, na ca te dhamme uggahetabbaṃ pariyāpuṇitabbaṃ maññanti. Ye pana te suttantā tathāgatabhāsitā gambhīrā gambhīratthā lokuttarā suññatāpaṭisaṃyuttā tesu bhaññamānesu sussūsanti sotaṃ odahanti aññā cittaṃ upaṭṭhapenti, te ca dhamme uggahetabbaṃ pariyāpuṇitabbaṃ maññanti. Te taṃ dhammaṃ pariyāpuṇitvā aññamaññaṃ paṭipucchanti paṭivicaranti – ‘idaṃ kathaṃ, imassa ko attho’ti? Te avivaṭañceva vivaranti, anuttānīkatañca uttānīkaronti, anekavihitesu ca kaṅkhāṭhāniyesu dhammesu kaṅkhaṃ paṭivinodenti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, paṭipucchāvinītā parisā nookkācitavinītā. Imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ paṭipucchāvinītā parisā nookkācitavinītā’’ti.

    49. ‘‘த்³வேமா, பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? ஆமிஸக³ரு பரிஸா நோ ஸத்³த⁴ம்மக³ரு, ஸத்³த⁴ம்மக³ரு பரிஸா நோ ஆமிஸக³ரு. கதமா ச, பி⁴க்க²வே, ஆமிஸக³ரு பரிஸா நோ ஸத்³த⁴ம்மக³ரு? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² கி³ஹீனங் ஓதா³தவஸனானங் ஸம்முகா² அஞ்ஞமஞ்ஞஸ்ஸ வண்ணங் பா⁴ஸந்தி – ‘அஸுகோ பி⁴க்கு² உப⁴தோபா⁴க³விமுத்தோ, அஸுகோ பஞ்ஞாவிமுத்தோ , அஸுகோ காயஸக்கீ² , அஸுகோ தி³ட்டி²ப்பத்தோ, அஸுகோ ஸத்³தா⁴விமுத்தோ, அஸுகோ த⁴ம்மானுஸாரீ, அஸுகோ ஸத்³தா⁴னுஸாரீ, அஸுகோ ஸீலவா கல்யாணத⁴ம்மோ, அஸுகோ து³ஸ்ஸீலோ பாபத⁴ம்மோ’தி. தே தேன லாப⁴ங் லப⁴ந்தி. தே தங் லாப⁴ங் லபி⁴த்வா க³தி²தா 5 முச்சி²தா அஜ்ஜோ²பன்னா 6 அனாதீ³னவத³ஸ்ஸாவினோ அனிஸ்ஸரணபஞ்ஞா பரிபு⁴ஞ்ஜந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, ஆமிஸக³ரு பரிஸா நோ ஸத்³த⁴ம்மக³ரு.

    49. ‘‘Dvemā, bhikkhave, parisā. Katamā dve? Āmisagaru parisā no saddhammagaru, saddhammagaru parisā no āmisagaru. Katamā ca, bhikkhave, āmisagaru parisā no saddhammagaru? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū gihīnaṃ odātavasanānaṃ sammukhā aññamaññassa vaṇṇaṃ bhāsanti – ‘asuko bhikkhu ubhatobhāgavimutto, asuko paññāvimutto , asuko kāyasakkhī , asuko diṭṭhippatto, asuko saddhāvimutto, asuko dhammānusārī, asuko saddhānusārī, asuko sīlavā kalyāṇadhammo, asuko dussīlo pāpadhammo’ti. Te tena lābhaṃ labhanti. Te taṃ lābhaṃ labhitvā gathitā 7 mucchitā ajjhopannā 8 anādīnavadassāvino anissaraṇapaññā paribhuñjanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, āmisagaru parisā no saddhammagaru.

    ‘‘கதமா ச, பி⁴க்க²வே, ஸத்³த⁴ம்மக³ரு பரிஸா நோஆமிஸக³ரு? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² கி³ஹீனங் ஓதா³தவஸனானங் ஸம்முகா² அஞ்ஞமஞ்ஞஸ்ஸ வண்ணங் ந பா⁴ஸந்தி – ‘அஸுகோ பி⁴க்கு² உப⁴தோபா⁴க³விமுத்தோ, அஸுகோ பஞ்ஞாவிமுத்தோ, அஸுகோ காயஸக்கீ², அஸுகோ தி³ட்டி²ப்பத்தோ, அஸுகோ ஸத்³தா⁴விமுத்தோ, அஸுகோ த⁴ம்மானுஸ்ஸாரீ, அஸுகோ ஸத்³தா⁴னுஸாரீ, அஸுகோ ஸீலவா கல்யாணத⁴ம்மோ, அஸுகோ து³ஸ்ஸீலோ பாபத⁴ம்மோ’தி. தே தேன லாப⁴ங் லப⁴ந்தி. தே தங் லாப⁴ங் லபி⁴த்வா அக³தி²தா அமுச்சி²தா அனஜ்ஜோ²ஸன்னா ஆதீ³னவத³ஸ்ஸாவினோ நிஸ்ஸரணபஞ்ஞா பரிபு⁴ஞ்ஜந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, ஸத்³த⁴ம்மக³ரு பரிஸா நோஆமிஸக³ரு. இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் ஸத்³த⁴ம்மக³ரு பரிஸா நோஆமிஸக³ரூ’’தி.

    ‘‘Katamā ca, bhikkhave, saddhammagaru parisā noāmisagaru? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū gihīnaṃ odātavasanānaṃ sammukhā aññamaññassa vaṇṇaṃ na bhāsanti – ‘asuko bhikkhu ubhatobhāgavimutto, asuko paññāvimutto, asuko kāyasakkhī, asuko diṭṭhippatto, asuko saddhāvimutto, asuko dhammānussārī, asuko saddhānusārī, asuko sīlavā kalyāṇadhammo, asuko dussīlo pāpadhammo’ti. Te tena lābhaṃ labhanti. Te taṃ lābhaṃ labhitvā agathitā amucchitā anajjhosannā ādīnavadassāvino nissaraṇapaññā paribhuñjanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, saddhammagaru parisā noāmisagaru. Imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ saddhammagaru parisā noāmisagarū’’ti.

    50. ‘‘த்³வேமா, பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? விஸமா ச பரிஸா ஸமா ச பரிஸா. கதமா ச, பி⁴க்க²வே, விஸமா பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் அத⁴ம்மகம்மானி பவத்தந்தி த⁴ம்மகம்மானி நப்பவத்தந்தி , அவினயகம்மானி பவத்தந்தி வினயகம்மானி நப்பவத்தந்தி, அத⁴ம்மகம்மானி தி³ப்பந்தி த⁴ம்மகம்மானி ந தி³ப்பந்தி, அவினயகம்மானி தி³ப்பந்தி வினயகம்மானி ந தி³ப்பந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, விஸமா பரிஸா. ( ) 9

    50. ‘‘Dvemā, bhikkhave, parisā. Katamā dve? Visamā ca parisā samā ca parisā. Katamā ca, bhikkhave, visamā parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ adhammakammāni pavattanti dhammakammāni nappavattanti , avinayakammāni pavattanti vinayakammāni nappavattanti, adhammakammāni dippanti dhammakammāni na dippanti, avinayakammāni dippanti vinayakammāni na dippanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, visamā parisā. ( ) 10

    ‘‘கதமா ச, பி⁴க்க²வே, ஸமா பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் த⁴ம்மகம்மானி பவத்தந்தி அத⁴ம்மகம்மானி நப்பவத்தந்தி, வினயகம்மானி பவத்தந்தி அவினயகம்மானி நப்பவத்தந்தி, த⁴ம்மகம்மானி தி³ப்பந்தி அத⁴ம்மகம்மானி ந தி³ப்பந்தி, வினயகம்மானி தி³ப்பந்தி அவினயகம்மானி ந தி³ப்பந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, ஸமா பரிஸா. ( ) 11 இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் ஸமா பரிஸா’’தி.

    ‘‘Katamā ca, bhikkhave, samā parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ dhammakammāni pavattanti adhammakammāni nappavattanti, vinayakammāni pavattanti avinayakammāni nappavattanti, dhammakammāni dippanti adhammakammāni na dippanti, vinayakammāni dippanti avinayakammāni na dippanti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, samā parisā. ( ) 12 Imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ samā parisā’’ti.

    51. ‘‘த்³வேமா, பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? அத⁴ம்மிகா ச பரிஸா த⁴ம்மிகா ச பரிஸா…பே॰… இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் த⁴ம்மிகா பரிஸா’’தி.

    51. ‘‘Dvemā, bhikkhave, parisā. Katamā dve? Adhammikā ca parisā dhammikā ca parisā…pe… imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ dhammikā parisā’’ti.

    52. ‘‘த்³வேமா, பி⁴க்க²வே, பரிஸா. கதமா த்³வே? அத⁴ம்மவாதி³னீ ச பரிஸா த⁴ம்மவாதி³னீ ச பரிஸா. கதமா ச, பி⁴க்க²வே, அத⁴ம்மவாதி³னீ பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² அதி⁴கரணங் ஆதி³யந்தி த⁴ம்மிகங் வா அத⁴ம்மிகங் வா. தே தங் அதி⁴கரணங் ஆதி³யித்வா ந சேவ அஞ்ஞமஞ்ஞங் ஸஞ்ஞாபெந்தி ந ச ஸஞ்ஞத்திங் உபக³ச்ச²ந்தி, ந ச நிஜ்ஜா²பெந்தி ந ச நிஜ்ஜ²த்திங் உபக³ச்ச²ந்தி. தே அஸஞ்ஞத்திப³லா அனிஜ்ஜ²த்திப³லா அப்படினிஸ்ஸக்³க³மந்தினோ தமேவ அதி⁴கரணங் தா²மஸா பராமாஸா 13 அபி⁴னிவிஸ்ஸ வோஹரந்தி – ‘இத³மேவ ஸச்சங் மோக⁴மஞ்ஞ’ந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, அத⁴ம்மவாதி³னீ பரிஸா.

    52. ‘‘Dvemā, bhikkhave, parisā. Katamā dve? Adhammavādinī ca parisā dhammavādinī ca parisā. Katamā ca, bhikkhave, adhammavādinī parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū adhikaraṇaṃ ādiyanti dhammikaṃ vā adhammikaṃ vā. Te taṃ adhikaraṇaṃ ādiyitvā na ceva aññamaññaṃ saññāpenti na ca saññattiṃ upagacchanti, na ca nijjhāpenti na ca nijjhattiṃ upagacchanti. Te asaññattibalā anijjhattibalā appaṭinissaggamantino tameva adhikaraṇaṃ thāmasā parāmāsā 14 abhinivissa voharanti – ‘idameva saccaṃ moghamañña’nti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, adhammavādinī parisā.

    ‘‘கதமா ச, பி⁴க்க²வே, த⁴ம்மவாதி³னீ பரிஸா? இத⁴, பி⁴க்க²வே, யஸ்ஸங் பரிஸாயங் பி⁴க்கூ² அதி⁴கரணங் ஆதி³யந்தி த⁴ம்மிகங் வா அத⁴ம்மிகங் வா. தே தங் அதி⁴கரணங் ஆதி³யித்வா அஞ்ஞமஞ்ஞங் ஸஞ்ஞாபெந்தி சேவ ஸஞ்ஞத்திஞ்ச உபக³ச்ச²ந்தி, நிஜ்ஜா²பெந்தி சேவ நிஜ்ஜ²த்திஞ்ச உபக³ச்ச²ந்தி. தே ஸஞ்ஞத்திப³லா நிஜ்ஜ²த்திப³லா படினிஸ்ஸக்³க³மந்தினோ, ந தமேவ அதி⁴கரணங் தா²மஸா பராமாஸா அபி⁴னிவிஸ்ஸ வோஹரந்தி – ‘இத³மேவ ஸச்சங் மோக⁴மஞ்ஞ’ந்தி. அயங் வுச்சதி, பி⁴க்க²வே, த⁴ம்மவாதி³னீ பரிஸா. இமா கோ², பி⁴க்க²வே, த்³வே பரிஸா. ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, இமாஸங் த்³வின்னங் பரிஸானங் யதி³த³ங் த⁴ம்மவாதி³னீ பரிஸா’’தி.

    ‘‘Katamā ca, bhikkhave, dhammavādinī parisā? Idha, bhikkhave, yassaṃ parisāyaṃ bhikkhū adhikaraṇaṃ ādiyanti dhammikaṃ vā adhammikaṃ vā. Te taṃ adhikaraṇaṃ ādiyitvā aññamaññaṃ saññāpenti ceva saññattiñca upagacchanti, nijjhāpenti ceva nijjhattiñca upagacchanti. Te saññattibalā nijjhattibalā paṭinissaggamantino, na tameva adhikaraṇaṃ thāmasā parāmāsā abhinivissa voharanti – ‘idameva saccaṃ moghamañña’nti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, dhammavādinī parisā. Imā kho, bhikkhave, dve parisā. Etadaggaṃ, bhikkhave, imāsaṃ dvinnaṃ parisānaṃ yadidaṃ dhammavādinī parisā’’ti.

    பரிஸவக்³கோ³ பஞ்சமோ.

    Parisavaggo pañcamo.

    தஸ்ஸுத்³தா³னங் –

    Tassuddānaṃ –

    உத்தானா வக்³கா³ அக்³க³வதீ, அரியா கஸடோ ச பஞ்சமோ;

    Uttānā vaggā aggavatī, ariyā kasaṭo ca pañcamo;

    ஓக்காசிதஆமிஸஞ்சேவ, விஸமா அத⁴ம்மாத⁴ம்மியேன சாதி.

    Okkācitaāmisañceva, visamā adhammādhammiyena cāti.

    பட²மோ பண்ணாஸகோ ஸமத்தோ.

    Paṭhamo paṇṇāsako samatto.







    Footnotes:
    1. பா³ஹுல்லிகா (ஸ்யா॰ கங்॰ க॰) டீகா ஓலோகேதப்³பா³
    2. bāhullikā (syā. kaṃ. ka.) ṭīkā oloketabbā
    3. கவிகதா (ஸப்³ப³த்த²) டீகா ஓலோகேதப்³பா³
    4. kavikatā (sabbattha) ṭīkā oloketabbā
    5. க³தி⁴தா (க॰)
    6. அஜ்ஜோ²ஸானா (க॰), அனஜ்ஜோ²பன்னா (ஸீ॰ ஸ்யா॰ க॰) திகனிபாதே குஸினாரவக்³கே³ பட²மஸுத்தடீகா ஓலோகேதப்³பா³
    7. gadhitā (ka.)
    8. ajjhosānā (ka.), anajjhopannā (sī. syā. ka.) tikanipāte kusināravagge paṭhamasuttaṭīkā oloketabbā
    9. (விஸமத்தா பி⁴க்க²வே பரிஸாய அத⁴ம்மகம்மானி பவத்தந்தி… வினயகம்மானி ந தி³ப்பந்தி.) (ஸீ॰ பீ॰)
    10. (visamattā bhikkhave parisāya adhammakammāni pavattanti… vinayakammāni na dippanti.) (sī. pī.)
    11. (ஸமத்தா பி⁴க்க²வே பரிஸாய த⁴ம்மகம்மானி பவத்தந்தி… அவினயகம்மானி ந தி³ப்பந்தி.) (ஸீ॰ பீ॰)
    12. (samattā bhikkhave parisāya dhammakammāni pavattanti… avinayakammāni na dippanti.) (sī. pī.)
    13. பராமஸ்ஸ (ஸீ॰ பீ॰)
    14. parāmassa (sī. pī.)



    Related texts:



    அட்ட²கதா² • Aṭṭhakathā / ஸுத்தபிடக (அட்ட²கதா²) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / அங்கு³த்தரனிகாய (அட்ட²கதா²) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 5. பரிஸவக்³க³வண்ணனா • 5. Parisavaggavaṇṇanā

    டீகா • Tīkā / ஸுத்தபிடக (டீகா) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / அங்கு³த்தரனிகாய (டீகா) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 5. பரிஸவக்³க³வண்ணனா • 5. Parisavaggavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact