Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / મહાવિભઙ્ગ • Mahāvibhaṅga |
૧. પારાજિકકણ્ડં
1. Pārājikakaṇḍaṃ
૧. પઠમપારાજિકં
1. Paṭhamapārājikaṃ
સુદિન્નભાણવારો
Sudinnabhāṇavāro
૨૪. તેન ખો પન સમયેન વેસાલિયા અવિદૂરે કલન્દગામો નામ અત્થિ 1. તત્થ સુદિન્નો નામ કલન્દપુત્તો સેટ્ઠિપુત્તો હોતિ. અથ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો સમ્બહુલેહિ 2 સહાયકેહિ સદ્ધિં વેસાલિં અગમાસિ કેનચિદેવ કરણીયેન . તેન ખો પન સમયેન ભગવા મહતિયા પરિસાય પરિવુતો ધમ્મં દેસેન્તો નિસિન્નો હોતિ. અદ્દસ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો ભગવન્તં મહતિયા પરિસાય પરિવુતં ધમ્મં દેસેન્તં નિસિન્નં. દિસ્વાનસ્સ એતદહોસિ – ‘‘યંનૂનાહમ્પિ ધમ્મં સુણેય્ય’’ન્તિ. અથ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો યેન સા પરિસા તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા એકમન્તં નિસીદિ. એકમન્તં નિસિન્નસ્સ ખો સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ એતદહોસિ – ‘‘યથા યથા ખો અહં ભગવતા ધમ્મં દેસિતં આજાનામિ, નયિદં સુકરં અગારં અજ્ઝાવસતા એકન્તપરિપુણ્ણં એકન્તપરિસુદ્ધં સઙ્ખલિખિતં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું; યંનૂનાહં કેસમસ્સું ઓહારેત્વા કાસાયાનિ વત્થાનિ અચ્છાદેત્વા અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજેય્ય’’ન્તિ. અથ ખો સા પરિસા ભગવતા ધમ્મિયા કથાય સન્દસ્સિતા સમાદપિતા સમુત્તેજિતા સમ્પહંસિતા ઉટ્ઠાયાસના ભગવન્તં અભિવાદેત્વા પદક્ખિણં કત્વા પક્કામિ.
24. Tena kho pana samayena vesāliyā avidūre kalandagāmo nāma atthi 3. Tattha sudinno nāma kalandaputto seṭṭhiputto hoti. Atha kho sudinno kalandaputto sambahulehi 4 sahāyakehi saddhiṃ vesāliṃ agamāsi kenacideva karaṇīyena . Tena kho pana samayena bhagavā mahatiyā parisāya parivuto dhammaṃ desento nisinno hoti. Addasa kho sudinno kalandaputto bhagavantaṃ mahatiyā parisāya parivutaṃ dhammaṃ desentaṃ nisinnaṃ. Disvānassa etadahosi – ‘‘yaṃnūnāhampi dhammaṃ suṇeyya’’nti. Atha kho sudinno kalandaputto yena sā parisā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnassa kho sudinnassa kalandaputtassa etadahosi – ‘‘yathā yathā kho ahaṃ bhagavatā dhammaṃ desitaṃ ājānāmi, nayidaṃ sukaraṃ agāraṃ ajjhāvasatā ekantaparipuṇṇaṃ ekantaparisuddhaṃ saṅkhalikhitaṃ brahmacariyaṃ carituṃ; yaṃnūnāhaṃ kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajeyya’’nti. Atha kho sā parisā bhagavatā dhammiyā kathāya sandassitā samādapitā samuttejitā sampahaṃsitā uṭṭhāyāsanā bhagavantaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkāmi.
૨૫. અથ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો અચિરવુટ્ઠિતાય પરિસાય યેન ભગવા તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા ભગવન્તં અભિવાદેત્વા એકમન્તં નિસીદિ. એકમન્તં નિસિન્નો ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો ભગવન્તં એતદવોચ – ‘‘યથા યથાહં, ભન્તે, ભગવતા ધમ્મં દેસિતં આજાનામિ , નયિદં સુકરં અગારં અજ્ઝાવસતા એકન્તપરિપુણ્ણં એકન્તપરિસુદ્ધં સઙ્ખલિખિતં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું; ઇચ્છામહં, ભન્તે, કેસમસ્સું ઓહારેત્વા કાસાયાનિ વત્થાનિ અચ્છાદેત્વા અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજિતું. પબ્બાજેતુ મં ભગવા’’તિ. ‘‘અનુઞ્ઞાતોસિ પન ત્વં, સુદ્દિન્ન, માતાપિતૂહિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ? ‘‘ન ખો અહં, ભન્તે, અનુઞ્ઞાતો માતાપિતૂહિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. ‘‘ન ખો, સુદિન્ન, તથાગતા અનનુઞ્ઞાતં માતાપિતૂહિ પુત્તં પબ્બાજેન્તી’’તિ. ‘‘સોહં, ભન્તે, તથા કરિસ્સામિ યથા મં માતાપિતરો અનુજાનિસ્સન્તિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ.
25. Atha kho sudinno kalandaputto aciravuṭṭhitāya parisāya yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho sudinno kalandaputto bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘yathā yathāhaṃ, bhante, bhagavatā dhammaṃ desitaṃ ājānāmi , nayidaṃ sukaraṃ agāraṃ ajjhāvasatā ekantaparipuṇṇaṃ ekantaparisuddhaṃ saṅkhalikhitaṃ brahmacariyaṃ carituṃ; icchāmahaṃ, bhante, kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajituṃ. Pabbājetu maṃ bhagavā’’ti. ‘‘Anuññātosi pana tvaṃ, suddinna, mātāpitūhi agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti? ‘‘Na kho ahaṃ, bhante, anuññāto mātāpitūhi agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. ‘‘Na kho, sudinna, tathāgatā ananuññātaṃ mātāpitūhi puttaṃ pabbājentī’’ti. ‘‘Sohaṃ, bhante, tathā karissāmi yathā maṃ mātāpitaro anujānissanti agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti.
૨૬. અથ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો વેસાલિયં તં કરણીયં તીરેત્વા યેન કલન્દગામો યેન માતાપિતરો તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા માતાપિતરો એતદવોચ – ‘‘અમ્મતાતા, યથા યથાહં ભગવતા ધમ્મં દેસિતં આજાનામિ, નયિદં સુકરં અગારં અજ્ઝાવસતા એકન્તપરિપુણ્ણં એકન્તપરિસુદ્ધં સઙ્ખલિખિતં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું; ઇચ્છામહં કેસમસ્સું ઓહારેત્વા કાસાયાનિ વત્થાનિ અચ્છાદેત્વા અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજિતું. અનુજાનાથ મં અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. એવં વુત્તે સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ માતાપિતરો સુદિન્નં કલન્દપુત્તં એતદવોચું – ‘‘ત્વં ખોસિ, તાત સુદિન્ન, અમ્હાકં એકપુત્તકો પિયો મનાપો સુખેધિતો સુખપરિહતો. ન ત્વં, તાત સુદિન્ન, કિઞ્ચિ દુક્ખસ્સ જાનાસિ. મરણેનપિ મયં તે અકામકા વિના ભવિસ્સામ, કિં પન મયં તં જીવન્તં અનુજાનિસ્સામ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. દુતિયમ્પિ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો માતાપિતરો એતદવોચ – ‘‘અમ્મતાતા, યથા યથાહં ભગવતા ધમ્મં દેસિતં આજાનામિ, નયિદં સુકરં અગારં અજ્ઝાવસતા એકન્તપરિપુણ્ણં એકન્તપરિસુદ્ધં સઙ્ખલિખિતં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું; ઇચ્છામહં કેસમસ્સું ઓહારેત્વા કાસાયાનિ વત્થાનિ અચ્છાદેત્વા અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજિતું. અનુજાનાથ મં અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. દુતિયમ્પિ ખો સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ માતાપિતરો સુદિન્નં કલન્દપુત્તં એતદવોચું – ‘‘ત્વં ખોસિ, તાત સુદિન્ન, અમ્હાકં એકપુત્તકો પિયો મનાપો સુખેધિતો સુખપરિહતો. ન ત્વં, તાત સુદિન્ન, કિઞ્ચિ દુક્ખસ્સ જાનાસિ. મરણેનપિ મયં તે અકામકા વિના ભવિસ્સામ, કિં પન મયં તં જીવન્તં અનુજાનિસ્સામ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ! તતિયમ્પિ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો માતાપિતરો એતદવોચ – ‘‘અમ્મતાતા , યથા યથાહં ભગવતા ધમ્મં દેસિતં આજાનામિ, નયિદં સુકરં અગારં અજ્ઝાવસતા એકન્તપરિપુણ્ણં એકન્તપરિસુદ્ધં સઙ્ખલિખિતં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું; ઇચ્છામહં કેસમસ્સું ઓહારેત્વા કાસાયાનિ વત્થાનિ અચ્છાદેત્વા અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજિતું . અનુજાનાથ મં અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. તતિયમ્પિ ખો સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ માતાપિતરો સુદિન્નં કલન્દપુત્તં એતદવોચું – ‘‘ત્વં ખોસિ, તાત સુદિન્ન, અમ્હાકં એકપુત્તકો પિયો મનાપો સુખેધિતો સુખપરિહતો. ન ત્વં, તાત સુદિન્ન, કિઞ્ચિ દુક્ખસ્સ જાનાસિ. મરણેનપિ મયં તે અકામકા વિના ભવિસ્સામ, કિં પન મયં તં જીવન્તં અનુજાનિસ્સામ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ!
26. Atha kho sudinno kalandaputto vesāliyaṃ taṃ karaṇīyaṃ tīretvā yena kalandagāmo yena mātāpitaro tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā mātāpitaro etadavoca – ‘‘ammatātā, yathā yathāhaṃ bhagavatā dhammaṃ desitaṃ ājānāmi, nayidaṃ sukaraṃ agāraṃ ajjhāvasatā ekantaparipuṇṇaṃ ekantaparisuddhaṃ saṅkhalikhitaṃ brahmacariyaṃ carituṃ; icchāmahaṃ kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajituṃ. Anujānātha maṃ agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. Evaṃ vutte sudinnassa kalandaputtassa mātāpitaro sudinnaṃ kalandaputtaṃ etadavocuṃ – ‘‘tvaṃ khosi, tāta sudinna, amhākaṃ ekaputtako piyo manāpo sukhedhito sukhaparihato. Na tvaṃ, tāta sudinna, kiñci dukkhassa jānāsi. Maraṇenapi mayaṃ te akāmakā vinā bhavissāma, kiṃ pana mayaṃ taṃ jīvantaṃ anujānissāma agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. Dutiyampi kho sudinno kalandaputto mātāpitaro etadavoca – ‘‘ammatātā, yathā yathāhaṃ bhagavatā dhammaṃ desitaṃ ājānāmi, nayidaṃ sukaraṃ agāraṃ ajjhāvasatā ekantaparipuṇṇaṃ ekantaparisuddhaṃ saṅkhalikhitaṃ brahmacariyaṃ carituṃ; icchāmahaṃ kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajituṃ. Anujānātha maṃ agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. Dutiyampi kho sudinnassa kalandaputtassa mātāpitaro sudinnaṃ kalandaputtaṃ etadavocuṃ – ‘‘tvaṃ khosi, tāta sudinna, amhākaṃ ekaputtako piyo manāpo sukhedhito sukhaparihato. Na tvaṃ, tāta sudinna, kiñci dukkhassa jānāsi. Maraṇenapi mayaṃ te akāmakā vinā bhavissāma, kiṃ pana mayaṃ taṃ jīvantaṃ anujānissāma agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti! Tatiyampi kho sudinno kalandaputto mātāpitaro etadavoca – ‘‘ammatātā , yathā yathāhaṃ bhagavatā dhammaṃ desitaṃ ājānāmi, nayidaṃ sukaraṃ agāraṃ ajjhāvasatā ekantaparipuṇṇaṃ ekantaparisuddhaṃ saṅkhalikhitaṃ brahmacariyaṃ carituṃ; icchāmahaṃ kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajituṃ . Anujānātha maṃ agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. Tatiyampi kho sudinnassa kalandaputtassa mātāpitaro sudinnaṃ kalandaputtaṃ etadavocuṃ – ‘‘tvaṃ khosi, tāta sudinna, amhākaṃ ekaputtako piyo manāpo sukhedhito sukhaparihato. Na tvaṃ, tāta sudinna, kiñci dukkhassa jānāsi. Maraṇenapi mayaṃ te akāmakā vinā bhavissāma, kiṃ pana mayaṃ taṃ jīvantaṃ anujānissāma agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti!
૨૭. અથ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો – ‘‘ન મં માતાપિતરો અનુજાનન્તિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ, તત્થેવ અનન્તરહિતાય ભૂમિયા નિપજ્જિ – ઇધેવ મે મરણં ભવિસ્સતિ પબ્બજ્જા વાતિ. અથ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો એકમ્પિ ભત્તં ન ભુઞ્જિ, દ્વેપિ ભત્તાનિ ન ભુઞ્જિ, તીણિપિ ભત્તાનિ ન ભુઞ્જિ, ચત્તારિપિ ભત્તાનિ ન ભુઞ્જિ, પઞ્ચપિ ભત્તાનિ ન ભુઞ્જિ, છપિ ભત્તાનિ ન ભુઞ્જિ, સત્તપિ ભત્તાનિ ન ભુઞ્જિ.
27. Atha kho sudinno kalandaputto – ‘‘na maṃ mātāpitaro anujānanti agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti, tattheva anantarahitāya bhūmiyā nipajji – idheva me maraṇaṃ bhavissati pabbajjā vāti. Atha kho sudinno kalandaputto ekampi bhattaṃ na bhuñji, dvepi bhattāni na bhuñji, tīṇipi bhattāni na bhuñji, cattāripi bhattāni na bhuñji, pañcapi bhattāni na bhuñji, chapi bhattāni na bhuñji, sattapi bhattāni na bhuñji.
૨૮. અથ ખો સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ માતાપિતરો સુદિન્નં કલન્દપુત્તં એતદવોચું – ‘‘ત્વં ખોસિ, તાત સુદિન્ન, અમ્હાકં એકપુત્તકો પિયો મનાપો સુખેધિતો સુખપરિહતો. ન ત્વં, તાત સુદિન્ન, કિઞ્ચિ દુક્ખસ્સ જાનાસિ. મરણેનપિ મયં તે અકામકા વિના ભવિસ્સામ, કિં પન મયં તં જીવન્તં અનુજાનિસ્સામ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાય? ઉટ્ઠેહિ, તાત સુદિન્ન, ભુઞ્જ ચ પિવ ચ પરિચારેહિ ચ, ભુઞ્જન્તો પિવન્તો પરિચારેન્તો કામે પરિભુઞ્જન્તો પુઞ્ઞાનિ કરોન્તો અભિરમસ્સુ. ન તં મયં અનુજાનામ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. એવં વુત્તે સુદિન્નો કલન્દપુત્તો તુણ્હી અહોસિ. દુતિયમ્પિ ખો…પે॰… તતિયમ્પિ ખો સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ માતાપિતરો સુદિન્નં કલન્દપુત્તં એતદવોચું – ‘‘ત્વં ખોસિ, તાત સુદિન્ન, અમ્હાકં એકપુત્તકો પિયો મનાપો સુખેધિતો સુખપરિહતો. ન ત્વં, તાત સુદિન્ન, કિઞ્ચિ દુક્ખસ્સ જાનાસિ. મરણેનપિ મયં તે અકામકા વિના ભવિસ્સામ, કિં પન મયં તં જીવન્તં અનુજાનિસ્સામ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાય! ઉટ્ઠેહિ, તાત સુદિન્ન, ભુઞ્જ ચ પિવ ચ પરિચારેહિ ચ, ભુઞ્જન્તો પિવન્તો પરિચારેન્તો કામે પરિભુઞ્જન્તો પુઞ્ઞાનિ કરોન્તો અભિરમસ્સુ. ન તં મયં અનુજાનામ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. તતિયમ્પિ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો તુણ્હી અહોસિ.
28. Atha kho sudinnassa kalandaputtassa mātāpitaro sudinnaṃ kalandaputtaṃ etadavocuṃ – ‘‘tvaṃ khosi, tāta sudinna, amhākaṃ ekaputtako piyo manāpo sukhedhito sukhaparihato. Na tvaṃ, tāta sudinna, kiñci dukkhassa jānāsi. Maraṇenapi mayaṃ te akāmakā vinā bhavissāma, kiṃ pana mayaṃ taṃ jīvantaṃ anujānissāma agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāya? Uṭṭhehi, tāta sudinna, bhuñja ca piva ca paricārehi ca, bhuñjanto pivanto paricārento kāme paribhuñjanto puññāni karonto abhiramassu. Na taṃ mayaṃ anujānāma agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. Evaṃ vutte sudinno kalandaputto tuṇhī ahosi. Dutiyampi kho…pe… tatiyampi kho sudinnassa kalandaputtassa mātāpitaro sudinnaṃ kalandaputtaṃ etadavocuṃ – ‘‘tvaṃ khosi, tāta sudinna, amhākaṃ ekaputtako piyo manāpo sukhedhito sukhaparihato. Na tvaṃ, tāta sudinna, kiñci dukkhassa jānāsi. Maraṇenapi mayaṃ te akāmakā vinā bhavissāma, kiṃ pana mayaṃ taṃ jīvantaṃ anujānissāma agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāya! Uṭṭhehi, tāta sudinna, bhuñja ca piva ca paricārehi ca, bhuñjanto pivanto paricārento kāme paribhuñjanto puññāni karonto abhiramassu. Na taṃ mayaṃ anujānāma agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. Tatiyampi kho sudinno kalandaputto tuṇhī ahosi.
અથ ખો સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ સહાયકા યેન સુદિન્નો કલન્દપુત્તો તેનુપસઙ્કમિંસુ; ઉપસઙ્કમિત્વા સુદિન્નં કલન્દપુત્તં એતદવોચું – ‘‘ત્વં ખોસિ, સમ્મ સુદિન્ન, માતાપિતૂનં એકપુત્તકો પિયો મનાપો સુખેધિતો સુખપરિહતો. ન ત્વં, સમ્મ સુદિન્ન, કિઞ્ચિ દુક્ખસ્સ જાનાસિ. મરણેનપિ તે માતાપિતરો અકામકા વિના ભવિસ્સન્તિ, કિં પન તં જીવન્તં અનુજાનિસ્સન્તિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજાય! ઉટ્ઠેહિ, સમ્મ સુદિન્ન, ભુઞ્જ ચ પિવ ચ પરિચારેહિ ચ, ભુઞ્જન્તો પિવન્તો પરિચારેન્તો કામે પરિભુઞ્જન્તો પુઞ્ઞાનિ કરોન્તો અભિરમસ્સુ, ન તં માતાપિતરો અનુજાનિસ્સન્તિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. એવં વુત્તે, સુદિન્નો કલન્દપુત્તો તુણ્હી અહોસિ. દુતિયમ્પિ ખો…પે॰… તતિયમ્પિ ખો સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ સહાયકા સુદિન્નં કલન્દપુત્તં એતદવોચું – ‘‘ત્વં ખોસિ, સમ્મ સુદિન્ન…પે॰… તતિયમ્પિ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો તુણ્હી અહોસિ.
Atha kho sudinnassa kalandaputtassa sahāyakā yena sudinno kalandaputto tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā sudinnaṃ kalandaputtaṃ etadavocuṃ – ‘‘tvaṃ khosi, samma sudinna, mātāpitūnaṃ ekaputtako piyo manāpo sukhedhito sukhaparihato. Na tvaṃ, samma sudinna, kiñci dukkhassa jānāsi. Maraṇenapi te mātāpitaro akāmakā vinā bhavissanti, kiṃ pana taṃ jīvantaṃ anujānissanti agārasmā anagāriyaṃ pabbajāya! Uṭṭhehi, samma sudinna, bhuñja ca piva ca paricārehi ca, bhuñjanto pivanto paricārento kāme paribhuñjanto puññāni karonto abhiramassu, na taṃ mātāpitaro anujānissanti agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. Evaṃ vutte, sudinno kalandaputto tuṇhī ahosi. Dutiyampi kho…pe… tatiyampi kho sudinnassa kalandaputtassa sahāyakā sudinnaṃ kalandaputtaṃ etadavocuṃ – ‘‘tvaṃ khosi, samma sudinna…pe… tatiyampi kho sudinno kalandaputto tuṇhī ahosi.
૨૯. અથ ખો સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ સહાયકા યેન સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ માતાપિતરો તેનુપસઙ્કમિંસુ; ઉપસઙ્કમિત્વા સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ માતાપિતરો એતદવોચું – ‘‘અમ્મતાતા, એસો સુદિન્નો અનન્તરહિતાય ભૂમિયા નિપન્નો – ‘ઇધેવ મે મરણં ભવિસ્સતિ પબ્બજ્જા વા’તિ. સચે તુમ્હે સુદિન્નં નાનુજાનિસ્સથ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાય, તત્થેવ મરણં આગમિસ્સતિ. સચે પન તુમ્હે સુદિન્નં અનુજાનિસ્સથ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાય, પબ્બજિતમ્પિ નં દક્ખિસ્સથ. સચે સુદિન્નો નાભિરમિસ્સતિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાય, કા તસ્સ અઞ્ઞા ગતિ ભવિસ્સતિ, ઇધેવ પચ્ચાગમિસ્સતિ. અનુજાનાથ સુદિન્નં અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. ‘‘અનુજાનામ , તાતા, સુદિન્નં અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ. અથ ખો સુદિન્નસ્સ કલન્દપુત્તસ્સ સહાયકા યેન સુદિન્નો કલન્દપુત્તો તેનુપસઙ્કમિંસુ; ઉપસઙ્કમિત્વા સુદિન્નં કલન્દપુત્તં એતદવોચું – ‘‘ઉટ્ઠેહિ, સમ્મ સુદિન્ન, અનુઞ્ઞાતોસિ માતાપિતૂહિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ.
29. Atha kho sudinnassa kalandaputtassa sahāyakā yena sudinnassa kalandaputtassa mātāpitaro tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā sudinnassa kalandaputtassa mātāpitaro etadavocuṃ – ‘‘ammatātā, eso sudinno anantarahitāya bhūmiyā nipanno – ‘idheva me maraṇaṃ bhavissati pabbajjā vā’ti. Sace tumhe sudinnaṃ nānujānissatha agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāya, tattheva maraṇaṃ āgamissati. Sace pana tumhe sudinnaṃ anujānissatha agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāya, pabbajitampi naṃ dakkhissatha. Sace sudinno nābhiramissati agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāya, kā tassa aññā gati bhavissati, idheva paccāgamissati. Anujānātha sudinnaṃ agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. ‘‘Anujānāma , tātā, sudinnaṃ agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti. Atha kho sudinnassa kalandaputtassa sahāyakā yena sudinno kalandaputto tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā sudinnaṃ kalandaputtaṃ etadavocuṃ – ‘‘uṭṭhehi, samma sudinna, anuññātosi mātāpitūhi agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti.
૩૦. અથ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો – ‘‘અનુઞ્ઞાતોમ્હિ કિર માતાપિતૂહિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાયા’’તિ, હટ્ઠો ઉદગ્ગો પાણિના ગત્તાનિ પરિપુઞ્છન્તો વુટ્ઠાસિ. અથ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો કતિપાહં બલં ગાહેત્વા યેન ભગવા તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા ભગવન્તં અભિવાદેત્વા એકમન્તં નિસીદિ. એકમન્તં નિસન્નો ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો ભગવન્તં એતદવોચ – ‘‘અનુઞ્ઞાતો 5 અહં, ભન્તે, માતાપિતૂહિ અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજ્જાય. પબ્બાજેતુ મં ભગવા’’તિ . અલત્થ ખો સુદિન્નો કલન્દપુત્તો ભગવતો સન્તિકે પબ્બજ્જં, અલત્થ ઉપસમ્પદં. અચિરૂપસમ્પન્નો ચ પનાયસ્મા સુદિન્નો એવરૂપે ધુતગુણે સમાદાય વત્તતિ, આરઞ્ઞિકો હોતિ પિણ્ડપાતિકો પંસુકૂલિકો સપદાનચારિકો, અઞ્ઞતરં વજ્જિગામં ઉપનિસ્સાય વિહરતિ.
30. Atha kho sudinno kalandaputto – ‘‘anuññātomhi kira mātāpitūhi agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāyā’’ti, haṭṭho udaggo pāṇinā gattāni paripuñchanto vuṭṭhāsi. Atha kho sudinno kalandaputto katipāhaṃ balaṃ gāhetvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisanno kho sudinno kalandaputto bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘anuññāto 6 ahaṃ, bhante, mātāpitūhi agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāya. Pabbājetu maṃ bhagavā’’ti . Alattha kho sudinno kalandaputto bhagavato santike pabbajjaṃ, alattha upasampadaṃ. Acirūpasampanno ca panāyasmā sudinno evarūpe dhutaguṇe samādāya vattati, āraññiko hoti piṇḍapātiko paṃsukūliko sapadānacāriko, aññataraṃ vajjigāmaṃ upanissāya viharati.
તેન ખો પન સમયેન વજ્જી દુબ્ભિક્ખા હોતિ દ્વીહિતિકા સેતટ્ઠિકા સલાકાવુત્તા, ન સુકરા ઉઞ્છેન પગ્ગહેન યાપેતું. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ એતદહોસિ – ‘‘એતરહિ ખો વજ્જી દુબ્ભિક્ખા દ્વીહિતિકા સેતટ્ઠિકા સલાકાવુત્તા, ન સુકરા ઉઞ્છેન પગ્ગહેન યાપેતું. બહૂ ખો પન મે વેસાલિયં ઞાતી અડ્ઢા મહદ્ધના મહાભોગા પહૂતજાતરૂપરજતા પહૂતવિત્તૂપકરણા પહૂતધનધઞ્ઞા. યંનૂનાહં ઞાતી ઉપનિસ્સાય વિહરેય્યં! ઞાતી મં 7 નિસ્સાય દાનાનિ દસ્સન્તિ પુઞ્ઞાનિ કરિસ્સન્તિ, ભિક્ખૂ ચ લાભં લચ્છન્તિ, અહઞ્ચ પિણ્ડકેન ન કિલમિસ્સામી’’તિ. અથ ખો આયસ્મા સુદિન્નો સેનાસનં સંસામેત્વા પત્તચીવરમાદાય યેન વેસાલી તેન પક્કામિ. અનુપુબ્બેન યેન વેસાલી તદવસરિ. તત્ર સુદં આયસ્મા સુદિન્નો વેસાલિયં વિહરતિ મહાવને કૂટાગારસાલાયં. અસ્સોસું ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ ઞાતકા – ‘‘સુદિન્નો કિર કલન્દપુત્તો વેસાલિં અનુપ્પત્તો’’તિ. તે આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ સટ્ઠિમત્તે થાલિપાકે ભત્તાભિહારં અભિહરિંસુ. અથ ખો આયસ્મા સુદિન્નો તે સટ્ઠિમત્તે થાલિપાકે ભિક્ખૂનં વિસ્સજ્જેત્વા પુબ્બણ્હસમયં નિવાસેત્વા પત્તચીવરમાદાય કલન્દગામં પિણ્ડાય પાવિસિ. કલન્દગામે સપદાનં પિણ્ડાય ચરમાનો યેન સકપિતુ નિવેસનં તેનુપસઙ્કમિ.
Tena kho pana samayena vajjī dubbhikkhā hoti dvīhitikā setaṭṭhikā salākāvuttā, na sukarā uñchena paggahena yāpetuṃ. Atha kho āyasmato sudinnassa etadahosi – ‘‘etarahi kho vajjī dubbhikkhā dvīhitikā setaṭṭhikā salākāvuttā, na sukarā uñchena paggahena yāpetuṃ. Bahū kho pana me vesāliyaṃ ñātī aḍḍhā mahaddhanā mahābhogā pahūtajātarūparajatā pahūtavittūpakaraṇā pahūtadhanadhaññā. Yaṃnūnāhaṃ ñātī upanissāya vihareyyaṃ! Ñātī maṃ 8 nissāya dānāni dassanti puññāni karissanti, bhikkhū ca lābhaṃ lacchanti, ahañca piṇḍakena na kilamissāmī’’ti. Atha kho āyasmā sudinno senāsanaṃ saṃsāmetvā pattacīvaramādāya yena vesālī tena pakkāmi. Anupubbena yena vesālī tadavasari. Tatra sudaṃ āyasmā sudinno vesāliyaṃ viharati mahāvane kūṭāgārasālāyaṃ. Assosuṃ kho āyasmato sudinnassa ñātakā – ‘‘sudinno kira kalandaputto vesāliṃ anuppatto’’ti. Te āyasmato sudinnassa saṭṭhimatte thālipāke bhattābhihāraṃ abhihariṃsu. Atha kho āyasmā sudinno te saṭṭhimatte thālipāke bhikkhūnaṃ vissajjetvā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya kalandagāmaṃ piṇḍāya pāvisi. Kalandagāme sapadānaṃ piṇḍāya caramāno yena sakapitu nivesanaṃ tenupasaṅkami.
૩૧. તેન ખો પન સમયેન આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ ઞાતિદાસી આભિદોસિકં કુમ્માસં છડ્ડેતુકામા 9 હોતિ. અથ ખો આયસ્મા સુદિન્નો તં ઞાતિદાસિં એતદવોચ – ‘‘સચે તં, ભગિનિ, છડ્ડનીયધમ્મં , ઇધ મે પત્તે આકિરા’’તિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ ઞાતિદાસી તં આભિદોસિકં કુમ્માસં આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પત્તે આકિરન્તી હત્થાનઞ્ચ પાદાનઞ્ચ સરસ્સ ચ નિમિત્તં અગ્ગહેસિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ ઞાતિદાસી યેનાયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતા તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતરં એતદવોચ – ‘‘યગ્ઘેય્યે, જાનેય્યાસિ, અય્યપુત્તો સુદિન્નો અનુપ્પત્તો’’તિ. ‘‘સચે, જે, ત્વં સચ્ચં ભણસિ, અદાસિં તં કરોમી’’તિ.
31. Tena kho pana samayena āyasmato sudinnassa ñātidāsī ābhidosikaṃ kummāsaṃ chaḍḍetukāmā 10 hoti. Atha kho āyasmā sudinno taṃ ñātidāsiṃ etadavoca – ‘‘sace taṃ, bhagini, chaḍḍanīyadhammaṃ , idha me patte ākirā’’ti. Atha kho āyasmato sudinnassa ñātidāsī taṃ ābhidosikaṃ kummāsaṃ āyasmato sudinnassa patte ākirantī hatthānañca pādānañca sarassa ca nimittaṃ aggahesi. Atha kho āyasmato sudinnassa ñātidāsī yenāyasmato sudinnassa mātā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmato sudinnassa mātaraṃ etadavoca – ‘‘yaggheyye, jāneyyāsi, ayyaputto sudinno anuppatto’’ti. ‘‘Sace, je, tvaṃ saccaṃ bhaṇasi, adāsiṃ taṃ karomī’’ti.
૩૨. તેન ખો પન સમયેન આયસ્મા સુદિન્નો તં આભિદોસિકં કુમ્માસં અઞ્ઞતરં કુટ્ટમૂલં 11 નિસ્સાય પરિભુઞ્જતિ. પિતાપિ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ કમ્મન્તા આગચ્છન્તો અદ્દસ આયસ્મન્તં સુદિન્નં તં આભિદોસિકં કુમ્માસં અઞ્ઞતરં કુટ્ટમૂલં નિસ્સાય પરિભુઞ્જન્તં . દિસ્વાન યેનાયસ્મા સુદિન્નો તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચ – ‘‘અત્થિ નામ, તાત સુદિન્ન, આભિદોસિકં કુમ્માસં પરિભુઞ્જિસ્સસિ! નનુ નામ, તાત સુદિન્ન, સકં ગેહં ગન્તબ્બ’’ન્તિ? ‘‘અગમિમ્હ 12 ખો તે ગહપતિ, ગેહં. તતોયં આભિદોસિકો કુમ્માસો’’તિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પિતા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ બાહાયં ગહેત્વા આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચ – ‘‘એહિ, તાત સુદિન્ન, ઘરં ગમિસ્સામા’’તિ. અથ ખો આયસ્મા સુદિન્નો યેન સકપિતુ નિવેસનં તેનુપસઙ્કમિ ; ઉપસઙ્કમિત્વા પઞ્ઞત્તે આસને નિસીદિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પિતા આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચ – ‘‘ભુઞ્જ, તાત સુદિન્ના’’તિ. ‘‘અલં, ગહપતિ, કતં મે અજ્જ ભત્તકિચ્ચ’’ન્તિ. ‘‘અધિવાસેહિ, તાત સુદિન્ન, સ્વાતનાય ભત્ત’’ન્તિ. અધિવાસેસિ ખો આયસ્મા સુદિન્નો તુણ્હીભાવેન. અથ ખો આયસ્મા સુદિન્નો ઉટ્ઠાયાસના પક્કામિ.
32. Tena kho pana samayena āyasmā sudinno taṃ ābhidosikaṃ kummāsaṃ aññataraṃ kuṭṭamūlaṃ 13 nissāya paribhuñjati. Pitāpi kho āyasmato sudinnassa kammantā āgacchanto addasa āyasmantaṃ sudinnaṃ taṃ ābhidosikaṃ kummāsaṃ aññataraṃ kuṭṭamūlaṃ nissāya paribhuñjantaṃ . Disvāna yenāyasmā sudinno tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavoca – ‘‘atthi nāma, tāta sudinna, ābhidosikaṃ kummāsaṃ paribhuñjissasi! Nanu nāma, tāta sudinna, sakaṃ gehaṃ gantabba’’nti? ‘‘Agamimha 14 kho te gahapati, gehaṃ. Tatoyaṃ ābhidosiko kummāso’’ti. Atha kho āyasmato sudinnassa pitā āyasmato sudinnassa bāhāyaṃ gahetvā āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavoca – ‘‘ehi, tāta sudinna, gharaṃ gamissāmā’’ti. Atha kho āyasmā sudinno yena sakapitu nivesanaṃ tenupasaṅkami ; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi. Atha kho āyasmato sudinnassa pitā āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavoca – ‘‘bhuñja, tāta sudinnā’’ti. ‘‘Alaṃ, gahapati, kataṃ me ajja bhattakicca’’nti. ‘‘Adhivāsehi, tāta sudinna, svātanāya bhatta’’nti. Adhivāsesi kho āyasmā sudinno tuṇhībhāvena. Atha kho āyasmā sudinno uṭṭhāyāsanā pakkāmi.
૩૩. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતા તસ્સા રત્તિયા અચ્ચયેન હરિતેન ગોમયેન પથવિં ઓપુઞ્જાપેત્વા 15 દ્વે પુઞ્જે કારાપેસિ – એકં હિરઞ્ઞસ્સ, એકં સુવણ્ણસ્સ. તાવ મહન્તા પુઞ્જા અહેસું, ઓરતો ઠિતો પુરિસો પારતો ઠિતં પુરિસં ન પસ્સતિ; પારતો ઠિતો પુરિસો ઓરતો ઠિતં પુરિસં ન પસ્સતિ. તે પુઞ્જે કિલઞ્જેહિ પટિચ્છાદાપેત્વા મજ્ઝે આસનં પઞ્ઞાપેત્વા તિરોકરણીયં પરિક્ખિપિત્વા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકં આમન્તેસિ – ‘‘તેન હિ, વધુ, યેન અલઙ્કારેન અલઙ્કતા પુત્તસ્સ મે સુદિન્નસ્સ પિયા અહોસિ મનાપા તેન અલઙ્કારેન અલઙ્કરા’’તિ. ‘‘એવં, અય્યે’’તિ, ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતુયા પચ્ચસ્સોસિ.
33. Atha kho āyasmato sudinnassa mātā tassā rattiyā accayena haritena gomayena pathaviṃ opuñjāpetvā 16 dve puñje kārāpesi – ekaṃ hiraññassa, ekaṃ suvaṇṇassa. Tāva mahantā puñjā ahesuṃ, orato ṭhito puriso pārato ṭhitaṃ purisaṃ na passati; pārato ṭhito puriso orato ṭhitaṃ purisaṃ na passati. Te puñje kilañjehi paṭicchādāpetvā majjhe āsanaṃ paññāpetvā tirokaraṇīyaṃ parikkhipitvā āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikaṃ āmantesi – ‘‘tena hi, vadhu, yena alaṅkārena alaṅkatā puttassa me sudinnassa piyā ahosi manāpā tena alaṅkārena alaṅkarā’’ti. ‘‘Evaṃ, ayye’’ti, kho āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikā āyasmato sudinnassa mātuyā paccassosi.
૩૪. અથ ખો આયસ્મા સુદિન્નો પુબ્બણ્હસમયં નિવાસેત્વા પત્તચીવરમાદાય યેન સકપિતુ નિવેસનં તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા પઞ્ઞત્તે આસને નિસીદિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પિતા યેનાયસ્મા સુદિન્નો તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા તે પુઞ્જે વિવરાપેત્વા આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચ – ‘‘ઇદં તે, તાત સુદિન્ન, માતુ મત્તિકં ઇત્થિકાય ઇત્થિધનં, અઞ્ઞં પેત્તિકં અઞ્ઞં પિતામહં. લબ્ભા, તાત સુદિન્ન, હીનાયાવત્તિત્વા ભોગા ચ ભુઞ્જિતું પુઞ્ઞાનિ ચ કાતું. એહિ ત્વં, તાત સુદિન્ન, હીનાયાવત્તિત્વા ભોગે ચ ભુઞ્જસ્સુ પુઞ્ઞાનિ ચ કરોહી’’તિ . ‘‘તાત, ન ઉસ્સહામિ ન વિસહામિ, અભિરતો અહં બ્રહ્મચરિયં ચરામી’’તિ. દુતિયમ્પિ ખો…પે॰… તતિયમ્પિ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પિતા આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચ – ‘‘ઇદં તે, તાત સુદિન્ન, માતુ મત્તિકં, ઇત્થિકાય ઇત્થિધનં, અઞ્ઞં પેત્તિકં , અઞ્ઞં પિતામહં. લબ્ભા, તાત સુદિન્ન, હીનાયાવત્તિત્વા ભોગા ચ ભુઞ્જિતું પુઞ્ઞાનિ ચ કાતું. એહિ ત્વં, તાત સુદિન્ન, હીનાયાવત્તિત્વા ભોગે ચ ભુઞ્જસ્સુ પુઞ્ઞાનિ ચ કરોહી’’તિ. ‘‘વદેય્યામ ખો તં, ગહપતિ, સચે ત્વં નાતિકડ્ઢેય્યાસી’’તિ. ‘‘વદેહિ, તાત સુદિન્ના’’તિ. તેન હિ ત્વં, ગહપતિ, મહન્તે મહન્તે સાણિપસિબ્બકે કારાપેત્વા હિરઞ્ઞસુવણ્ણસ્સ પૂરાપેત્વા સકટેહિ નિબ્બાહાપેત્વા મજ્ઝે ગઙ્ગાય સોતે ઓપાતેહિ 17. તં કિસ્સ હેતુ? યઞ્હિ તે, ગહપતિ, ભવિસ્સતિ તતોનિદાનં ભયં વા છમ્ભિતત્તં વા લોમહંસો વા આરક્ખો વા સો તે ન ભવિસ્સતી’’તિ. એવં વુત્તે, આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પિતા અનત્તમનો અહોસિ – ‘‘કથઞ્હિ નામ પુત્તો સુદિન્નો એવં વક્ખતી’’તિ!
34. Atha kho āyasmā sudinno pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena sakapitu nivesanaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi. Atha kho āyasmato sudinnassa pitā yenāyasmā sudinno tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā te puñje vivarāpetvā āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavoca – ‘‘idaṃ te, tāta sudinna, mātu mattikaṃ itthikāya itthidhanaṃ, aññaṃ pettikaṃ aññaṃ pitāmahaṃ. Labbhā, tāta sudinna, hīnāyāvattitvā bhogā ca bhuñjituṃ puññāni ca kātuṃ. Ehi tvaṃ, tāta sudinna, hīnāyāvattitvā bhoge ca bhuñjassu puññāni ca karohī’’ti . ‘‘Tāta, na ussahāmi na visahāmi, abhirato ahaṃ brahmacariyaṃ carāmī’’ti. Dutiyampi kho…pe… tatiyampi kho āyasmato sudinnassa pitā āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavoca – ‘‘idaṃ te, tāta sudinna, mātu mattikaṃ, itthikāya itthidhanaṃ, aññaṃ pettikaṃ , aññaṃ pitāmahaṃ. Labbhā, tāta sudinna, hīnāyāvattitvā bhogā ca bhuñjituṃ puññāni ca kātuṃ. Ehi tvaṃ, tāta sudinna, hīnāyāvattitvā bhoge ca bhuñjassu puññāni ca karohī’’ti. ‘‘Vadeyyāma kho taṃ, gahapati, sace tvaṃ nātikaḍḍheyyāsī’’ti. ‘‘Vadehi, tāta sudinnā’’ti. Tena hi tvaṃ, gahapati, mahante mahante sāṇipasibbake kārāpetvā hiraññasuvaṇṇassa pūrāpetvā sakaṭehi nibbāhāpetvā majjhe gaṅgāya sote opātehi 18. Taṃ kissa hetu? Yañhi te, gahapati, bhavissati tatonidānaṃ bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā ārakkho vā so te na bhavissatī’’ti. Evaṃ vutte, āyasmato sudinnassa pitā anattamano ahosi – ‘‘kathañhi nāma putto sudinno evaṃ vakkhatī’’ti!
૩૫. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પિતા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકં આમન્તેસિ – ‘‘તેન હિ, વધુ, ત્વં પિયા ચ મનાપા ચ 19. અપ્પેવ નામ પુત્તો સુદિન્નો તુય્હમ્પિ વચનં કરેય્યા’’તિ! અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પાદેસુ ગહેત્વા આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચ – ‘‘કીદિસા નામ તા, અય્યપુત્ત, અચ્છરાયો યાસં ત્વં હેતુ બ્રહ્મચરિયં ચરસી’’તિ? ‘‘ન ખો અહં, ભગિનિ, અચ્છરાનં હેતુ બ્રહ્મચરિયં ચરામી’’તિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકા – ‘‘અજ્જતગ્ગે મં અય્યપુત્તો સુદિન્નો ભગિનિવાદેન સમુદાચરતી’’તિ, તત્થેવ મુચ્છિતા પપતા.
35. Atha kho āyasmato sudinnassa pitā āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikaṃ āmantesi – ‘‘tena hi, vadhu, tvaṃ piyā ca manāpā ca 20. Appeva nāma putto sudinno tuyhampi vacanaṃ kareyyā’’ti! Atha kho āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikā āyasmato sudinnassa pādesu gahetvā āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavoca – ‘‘kīdisā nāma tā, ayyaputta, accharāyo yāsaṃ tvaṃ hetu brahmacariyaṃ carasī’’ti? ‘‘Na kho ahaṃ, bhagini, accharānaṃ hetu brahmacariyaṃ carāmī’’ti. Atha kho āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikā – ‘‘ajjatagge maṃ ayyaputto sudinno bhaginivādena samudācaratī’’ti, tattheva mucchitā papatā.
અથ ખો આયસ્મા સુદિન્નો પિતરં એતદવોચ – ‘‘સચે, ગહપતિ, ભોજનં દાતબ્બં દેથ, મા નો વિહેઠયિત્થા’’તિ. ‘‘ભુઞ્જ, તાત સુદિન્ના’’તિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતા ચ પિતા ચ આયસ્મન્તં સુદિન્નં પણીતેન ખાદનીયેન ભોજનીયેન સહત્થા સન્તપ્પેસું સમ્પવારેસું. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતા આયસ્મન્તં સુદિન્નં ભુત્તાવિં ઓનીતપત્તપાણિં એતદવોચ – ‘‘ઇદં, તાત સુદિન્ન, કુલં અડ્ઢં મહદ્ધનં મહાભોગં પહૂતજાતરૂપરજતં પહૂતવિત્તૂપકરણં પહૂતધનધઞ્ઞં. લબ્ભા, તાત સુદિન્ન, હીનાયાવત્તિત્વા ભોગા ચ ભુઞ્જિતું પુઞ્ઞાનિ ચ કાતું. એહિ ત્વં, તાત સુદિન્ન, હીનાયાવત્તિત્વા ભોગે ચ ભુઞ્જસ્સુ પુઞ્ઞાનિ ચ કરોહી’’તિ. ‘‘અમ્મ, ન ઉસ્સહામિ ન વિસહામિ , અભિરતો અહં બ્રહ્મચરિયં ચરામી’’તિ. દુતિયમ્પિ ખો…પે॰… તતિયમ્પિ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતા આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચ – ‘‘ઇદં, તાત સુદિન્ન, કુલં અડ્ઢં મહદ્ધનં મહાભોગં પહૂતજાતરૂપરજતં પહૂતવિત્તૂપકરણં પહૂતધનધઞ્ઞં 21. તેન હિ, તાત સુદિન્ન, બીજકમ્પિ દેહિ – મા નો અપુત્તકં સાપતેય્યં લિચ્છવયો અતિહરાપેસુ’’ન્તિ. ‘‘એતં ખો મે, અમ્મ, સક્કા કાતુ’’ન્તિ. ‘‘કહં પન, તાત સુદિન્ન, એતરહિ વિહરસી’’તિ? ‘‘મહાવને, અમ્મા’’તિ. અથ ખો આયસ્મા સુદિન્નો ઉટ્ઠાયાસના પક્કામિ.
Atha kho āyasmā sudinno pitaraṃ etadavoca – ‘‘sace, gahapati, bhojanaṃ dātabbaṃ detha, mā no viheṭhayitthā’’ti. ‘‘Bhuñja, tāta sudinnā’’ti. Atha kho āyasmato sudinnassa mātā ca pitā ca āyasmantaṃ sudinnaṃ paṇītena khādanīyena bhojanīyena sahatthā santappesuṃ sampavāresuṃ. Atha kho āyasmato sudinnassa mātā āyasmantaṃ sudinnaṃ bhuttāviṃ onītapattapāṇiṃ etadavoca – ‘‘idaṃ, tāta sudinna, kulaṃ aḍḍhaṃ mahaddhanaṃ mahābhogaṃ pahūtajātarūparajataṃ pahūtavittūpakaraṇaṃ pahūtadhanadhaññaṃ. Labbhā, tāta sudinna, hīnāyāvattitvā bhogā ca bhuñjituṃ puññāni ca kātuṃ. Ehi tvaṃ, tāta sudinna, hīnāyāvattitvā bhoge ca bhuñjassu puññāni ca karohī’’ti. ‘‘Amma, na ussahāmi na visahāmi , abhirato ahaṃ brahmacariyaṃ carāmī’’ti. Dutiyampi kho…pe… tatiyampi kho āyasmato sudinnassa mātā āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavoca – ‘‘idaṃ, tāta sudinna, kulaṃ aḍḍhaṃ mahaddhanaṃ mahābhogaṃ pahūtajātarūparajataṃ pahūtavittūpakaraṇaṃ pahūtadhanadhaññaṃ 22. Tena hi, tāta sudinna, bījakampi dehi – mā no aputtakaṃ sāpateyyaṃ licchavayo atiharāpesu’’nti. ‘‘Etaṃ kho me, amma, sakkā kātu’’nti. ‘‘Kahaṃ pana, tāta sudinna, etarahi viharasī’’ti? ‘‘Mahāvane, ammā’’ti. Atha kho āyasmā sudinno uṭṭhāyāsanā pakkāmi.
૩૬. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકં આમન્તેસિ – ‘‘તેન હિ, વધુ, યદા ઉતુની હોસિ, પુપ્ફં તે ઉપ્પન્નં હોતિ, અથ મે આરોચેય્યાસી’’તિ. ‘‘એવં અય્યે’’તિ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતુયા પચ્ચસ્સોસિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકા નચિરસ્સેવ ઉતુની અહોસિ, પુપ્ફંસા ઉપ્પજ્જિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતરં એતદવોચ – ‘‘ઉતુનીમ્હિ, અય્યે, પુપ્ફં મે ઉપ્પન્ન’’ન્તિ. ‘‘તેન હિ, વધુ, યેન અલઙ્કારેન અલઙ્કતા પુત્તસ્સ સુદિન્નસ્સ પિયા અહોસિ મનાપા તેન અલઙ્કારેન અલઙ્કરા’’તિ. ‘‘એવં અય્યે’’તિ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતુયા પચ્ચસ્સોસિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતા આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકં આદાય યેન મહાવનં યેનાયસ્મા સુદિન્નો તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચ – ‘‘ઇદં, તાત સુદિન્ન, કુલં અડ્ઢં મહદ્ધનં મહાભોગં પહૂતજાતરૂપરજતં પહૂતવિત્તૂપકરણં પહૂતધનધઞ્ઞં. લબ્ભા, તાત સુદિન્ન, હીનાયાવત્તિત્વા ભોગા ચ ભુઞ્જિતું પુઞ્ઞાનિ ચ કાતું. એહિ ત્વં, તાત સુદિન્ન, હીનાયાવત્તિત્વા ભોગે ચ ભુઞ્જસ્સુ પુઞ્ઞાનિ ચ કરોહી’’તિ. ‘‘અમ્મ, ન ઉસ્સહામિ ન વિસહામિ, અભિરતો અહં બ્રહ્મચરિયં ચરામી’’તિ. દુતિયમ્પિ ખો…પે॰… તતિયમ્પિ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ માતા આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચ – ‘‘ઇદં, તાત સુદિન્ન, કુલં અડ્ઢં મહદ્ધનં મહાભોગં પહૂતજાતરૂપરજતં પહૂતવિત્તૂપકરણં પહૂતધનધઞ્ઞં. તેન હિ, તાત સુદિન્ન, બીજકમ્પિ દેહિ – મા નો અપુત્તકં સાપતેય્યં લિચ્છવયો અતિહરાપેસુ’’ન્તિ. ‘‘એતં ખો મે, અમ્મ, સક્કા કાતુ’’ન્તિ, પુરાણદુતિયિકાય બાહાયં ગહેત્વા મહાવનં અજ્ઝોગાહેત્વા અપઞ્ઞત્તે સિક્ખાપદે અનાદીનવદસ્સો પુરાણદુતિયિકાય તિક્ખત્તું મેથુનં ધમ્મં અભિવિઞ્ઞાપેસિ. સા તેન ગબ્ભં ગણ્હિ. ભુમ્મા દેવા સદ્દમનુસ્સાવેસું – ‘‘નિરબ્બુદો વત, ભો, ભિક્ખુસઙ્ઘો નિરાદીનવો; સુદિન્નેન કલન્દપુત્તેન અબ્બુદં ઉપ્પાદિતં, આદીનવો ઉપ્પાદિતો’’તિ. ભુમ્માનં દેવાનં સદ્દં સુત્વા ચાતુમહારાજિકા 23 દેવા સદ્દમનુસ્સાવેસું…પે॰… તાવતિંસા દેવા… યામા દેવા … તુસિતા દેવા… નિમ્માનરતી દેવા… પરનિમ્મિતવસવત્તી દેવા… બ્રહ્મકાયિકા દેવા સદ્દમનુસ્સાવેસું – ‘‘નિરબ્બુદો વત, ભો, ભિક્ખુસઙ્ઘો નિરાદીનવો; સુદિન્નેન કલન્દપુત્તેન અબ્બુદં ઉપ્પાદિતં, આદીનવો ઉપ્પાદિતો’’તિ. ઇતિહ તેન ખણેન તેન મુહુત્તેન યાવ બ્રહ્મલોકા સદ્દો અબ્ભુગ્ગચ્છિ.
36. Atha kho āyasmato sudinnassa mātā āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikaṃ āmantesi – ‘‘tena hi, vadhu, yadā utunī hosi, pupphaṃ te uppannaṃ hoti, atha me āroceyyāsī’’ti. ‘‘Evaṃ ayye’’ti kho āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikā āyasmato sudinnassa mātuyā paccassosi. Atha kho āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikā nacirasseva utunī ahosi, pupphaṃsā uppajji. Atha kho āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikā āyasmato sudinnassa mātaraṃ etadavoca – ‘‘utunīmhi, ayye, pupphaṃ me uppanna’’nti. ‘‘Tena hi, vadhu, yena alaṅkārena alaṅkatā puttassa sudinnassa piyā ahosi manāpā tena alaṅkārena alaṅkarā’’ti. ‘‘Evaṃ ayye’’ti kho āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikā āyasmato sudinnassa mātuyā paccassosi. Atha kho āyasmato sudinnassa mātā āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikaṃ ādāya yena mahāvanaṃ yenāyasmā sudinno tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavoca – ‘‘idaṃ, tāta sudinna, kulaṃ aḍḍhaṃ mahaddhanaṃ mahābhogaṃ pahūtajātarūparajataṃ pahūtavittūpakaraṇaṃ pahūtadhanadhaññaṃ. Labbhā, tāta sudinna, hīnāyāvattitvā bhogā ca bhuñjituṃ puññāni ca kātuṃ. Ehi tvaṃ, tāta sudinna, hīnāyāvattitvā bhoge ca bhuñjassu puññāni ca karohī’’ti. ‘‘Amma, na ussahāmi na visahāmi, abhirato ahaṃ brahmacariyaṃ carāmī’’ti. Dutiyampi kho…pe… tatiyampi kho āyasmato sudinnassa mātā āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavoca – ‘‘idaṃ, tāta sudinna, kulaṃ aḍḍhaṃ mahaddhanaṃ mahābhogaṃ pahūtajātarūparajataṃ pahūtavittūpakaraṇaṃ pahūtadhanadhaññaṃ. Tena hi, tāta sudinna, bījakampi dehi – mā no aputtakaṃ sāpateyyaṃ licchavayo atiharāpesu’’nti. ‘‘Etaṃ kho me, amma, sakkā kātu’’nti, purāṇadutiyikāya bāhāyaṃ gahetvā mahāvanaṃ ajjhogāhetvā apaññatte sikkhāpade anādīnavadasso purāṇadutiyikāya tikkhattuṃ methunaṃ dhammaṃ abhiviññāpesi. Sā tena gabbhaṃ gaṇhi. Bhummā devā saddamanussāvesuṃ – ‘‘nirabbudo vata, bho, bhikkhusaṅgho nirādīnavo; sudinnena kalandaputtena abbudaṃ uppāditaṃ, ādīnavo uppādito’’ti. Bhummānaṃ devānaṃ saddaṃ sutvā cātumahārājikā 24 devā saddamanussāvesuṃ…pe… tāvatiṃsā devā… yāmā devā … tusitā devā… nimmānaratī devā… paranimmitavasavattī devā… brahmakāyikā devā saddamanussāvesuṃ – ‘‘nirabbudo vata, bho, bhikkhusaṅgho nirādīnavo; sudinnena kalandaputtena abbudaṃ uppāditaṃ, ādīnavo uppādito’’ti. Itiha tena khaṇena tena muhuttena yāva brahmalokā saddo abbhuggacchi.
અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકા તસ્સ ગબ્ભસ્સ પરિપાકમન્વાય પુત્તં વિજાયિ. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ સહાયકા તસ્સ દારકસ્સ ‘બીજકો’તિ નામં અકંસુ. આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ પુરાણદુતિયિકાય બીજકમાતાતિ નામં અકંસુ. આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ બીજકપિતાતિ નામં અકંસુ. તે અપરેન સમયેન ઉભો અગારસ્મા અનગારિયં પબ્બજિત્વા અરહત્તં સચ્છાકંસુ.
Atha kho āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikā tassa gabbhassa paripākamanvāya puttaṃ vijāyi. Atha kho āyasmato sudinnassa sahāyakā tassa dārakassa ‘bījako’ti nāmaṃ akaṃsu. Āyasmato sudinnassa purāṇadutiyikāya bījakamātāti nāmaṃ akaṃsu. Āyasmato sudinnassa bījakapitāti nāmaṃ akaṃsu. Te aparena samayena ubho agārasmā anagāriyaṃ pabbajitvā arahattaṃ sacchākaṃsu.
૩૭. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ અહુદેવ કુક્કુચ્ચં, અહુ વિપ્પટિસારો – ‘‘અલાભા વત મે, ન વત મે લાભા! દુલ્લદ્ધં વત મે, ન વત મે સુલદ્ધં! યોહં એવં સ્વાક્ખાતે ધમ્મવિનયે પબ્બજિત્વા નાસક્ખિં યાવજીવં પરિપુણ્ણં પરિસુદ્ધં બ્રહ્મચરિયં ચરિતુ’’ન્તિ. સો તેનેવ કુક્કુચ્ચેન તેન વિપ્પટિસારેન કિસો અહોસિ લૂખો દુબ્બણ્ણો ઉપ્પણ્ડુપ્પણ્ડુકજાતો ધમનિસન્થતગત્તો અન્તોમનો લીનમનો દુક્ખી દુમ્મનો વિપ્પટિસારી પજ્ઝાયિ.
37. Atha kho āyasmato sudinnassa ahudeva kukkuccaṃ, ahu vippaṭisāro – ‘‘alābhā vata me, na vata me lābhā! Dulladdhaṃ vata me, na vata me suladdhaṃ! Yohaṃ evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitvā nāsakkhiṃ yāvajīvaṃ paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ caritu’’nti. So teneva kukkuccena tena vippaṭisārena kiso ahosi lūkho dubbaṇṇo uppaṇḍuppaṇḍukajāto dhamanisanthatagatto antomano līnamano dukkhī dummano vippaṭisārī pajjhāyi.
૩૮. અથ ખો આયસ્મતો સુદિન્નસ્સ સહાયકા ભિક્ખૂ આયસ્મન્તં સુદિન્નં એતદવોચું – ‘‘પુબ્બે ખો ત્વં, આવુસો સુદિન્ન, વણ્ણવા અહોસિ પીણિન્દ્રિયો પસન્નમુખવણ્ણો વિપ્પસન્નછવિવણ્ણો; સો દાનિ ત્વં એતરહિ કિસો લૂખો દુબ્બણ્ણો ઉપ્પણ્ડુપ્પણ્ડુકજાતો ધમનિસન્થતગત્તો અન્તોમનો લીનમનો દુક્ખી દુમ્મનો વિપ્પટિસારી પજ્ઝાયસિ. કચ્ચિ નો ત્વં, આવુસો સુદિન્ન, અનભિરતો બ્રહ્મચરિયં ચરસી’’તિ? ‘‘ન ખો અહં, આવુસો, અનભિરતો બ્રહ્મચરિયં ચરામિ. અત્થિ મે પાપકમ્મં કતં; પુરાણદુતિયિકાય મેથુનો ધમ્મો પટિસેવિતો; તસ્સ મય્હં, આવુસો, અહુદેવ કુક્કુચ્ચં અહુ વિપ્પટિસારો – ‘અલાભા વત મે, ન વત મે લાભા; દુલ્લદ્ધં વત મે, ન વત મે સુલદ્ધં; યોહં એવં સ્વાક્ખાતે ધમ્મવિનયે પબ્બજિત્વા નાસક્ખિં યાવજીવં પરિપુણ્ણં પરિસુદ્ધં બ્રહ્મચરિયં ચરિતુ’’ન્તિ. ‘‘અલઞ્હિ તે, આવુસો સુદિન્ન, કુક્કુચ્ચાય અલં વિપ્પટિસારાય યં ત્વં એવં સ્વાક્ખાતે ધમ્મવિનયે પબ્બજિત્વા ન સક્ખિસ્સસિ યાવજીવં પરિપુણ્ણં પરિસુદ્ધં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું. નનુ, આવુસો, ભગવતા અનેકપરિયાયેન વિરાગાય ધમ્મો દેસિતો, નો સરાગાય; વિસંયોગાય ધમ્મો દેસિતો, નો સંયોગાય; અનુપાદાનાય ધમ્મો દેસિતો, નો સઉપાદાનાય. તત્થ નામ ત્વં, આવુસો, ભગવતા વિરાગાય ધમ્મે દેસિતે સરાગાય ચેતેસ્સસિ, વિસંયોગાય ધમ્મે દેસિતે સંયોગાય ચેતેસ્સસિ, અનુપાદાનાય ધમ્મે દેસિતે સઉપાદાનાય ચેતેસ્સસિ! નનુ, આવુસો, ભગવતા અનેકપરિયાયેન રાગવિરાગાય ધમ્મો દેસિતો, મદનિમ્મદનાય પિપાસવિનયાય આલયસમુગ્ઘાતાય વટ્ટુપચ્છેદાય તણ્હાક્ખયાય વિરાગાય નિરોધાય નિબ્બાનાય ધમ્મો દેસિતો! નનુ, આવુસો, ભગવતા અનેકપરિયાયેન કામાનં પહાનં અક્ખાતં, કામસઞ્ઞાનં પરિઞ્ઞા અક્ખાતા, કામપિપાસાનં પટિવિનયો અક્ખાતો, કામવિતક્કાનં સમુગ્ઘાતો અક્ખાતો, કામપરિળાહાનં વૂપસમો અક્ખાતો! નેતં, આવુસો, અપ્પસન્નાનં વા પસાદાય, પસન્નાનં વા ભિય્યોભાવાય. અથ ખ્વેતં, આવુસો, અપ્પસન્નાનઞ્ચેવ અપ્પસાદાય પસન્નાનઞ્ચ એકચ્ચાનં અઞ્ઞથત્તાયા’’તિ.
38. Atha kho āyasmato sudinnassa sahāyakā bhikkhū āyasmantaṃ sudinnaṃ etadavocuṃ – ‘‘pubbe kho tvaṃ, āvuso sudinna, vaṇṇavā ahosi pīṇindriyo pasannamukhavaṇṇo vippasannachavivaṇṇo; so dāni tvaṃ etarahi kiso lūkho dubbaṇṇo uppaṇḍuppaṇḍukajāto dhamanisanthatagatto antomano līnamano dukkhī dummano vippaṭisārī pajjhāyasi. Kacci no tvaṃ, āvuso sudinna, anabhirato brahmacariyaṃ carasī’’ti? ‘‘Na kho ahaṃ, āvuso, anabhirato brahmacariyaṃ carāmi. Atthi me pāpakammaṃ kataṃ; purāṇadutiyikāya methuno dhammo paṭisevito; tassa mayhaṃ, āvuso, ahudeva kukkuccaṃ ahu vippaṭisāro – ‘alābhā vata me, na vata me lābhā; dulladdhaṃ vata me, na vata me suladdhaṃ; yohaṃ evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitvā nāsakkhiṃ yāvajīvaṃ paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ caritu’’nti. ‘‘Alañhi te, āvuso sudinna, kukkuccāya alaṃ vippaṭisārāya yaṃ tvaṃ evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitvā na sakkhissasi yāvajīvaṃ paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ carituṃ. Nanu, āvuso, bhagavatā anekapariyāyena virāgāya dhammo desito, no sarāgāya; visaṃyogāya dhammo desito, no saṃyogāya; anupādānāya dhammo desito, no saupādānāya. Tattha nāma tvaṃ, āvuso, bhagavatā virāgāya dhamme desite sarāgāya cetessasi, visaṃyogāya dhamme desite saṃyogāya cetessasi, anupādānāya dhamme desite saupādānāya cetessasi! Nanu, āvuso, bhagavatā anekapariyāyena rāgavirāgāya dhammo desito, madanimmadanāya pipāsavinayāya ālayasamugghātāya vaṭṭupacchedāya taṇhākkhayāya virāgāya nirodhāya nibbānāya dhammo desito! Nanu, āvuso, bhagavatā anekapariyāyena kāmānaṃ pahānaṃ akkhātaṃ, kāmasaññānaṃ pariññā akkhātā, kāmapipāsānaṃ paṭivinayo akkhāto, kāmavitakkānaṃ samugghāto akkhāto, kāmapariḷāhānaṃ vūpasamo akkhāto! Netaṃ, āvuso, appasannānaṃ vā pasādāya, pasannānaṃ vā bhiyyobhāvāya. Atha khvetaṃ, āvuso, appasannānañceva appasādāya pasannānañca ekaccānaṃ aññathattāyā’’ti.
૩૯. અથ ખો તે ભિક્ખૂ આયસ્મન્તં સુદિન્નં અનેકપરિયાયેન વિગરહિત્વા ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. અથ ખો ભગવા એતસ્મિં નિદાને એતસ્મિં પકરણે ભિક્ખુસઙ્ઘં સન્નિપાતાપેત્વા આયસ્મન્તં સુદિન્નં પટિપુચ્છિ – ‘‘સચ્ચં કિર ત્વં, સુદિન્ન, પુરાણદુતિયિકાય મેથુનં ધમ્મં પટિસેવી’’તિ? ‘‘સચ્ચં, ભગવા’’તિ. વિગરહિ બુદ્ધો ભગવા – ‘‘અનનુચ્છવિકં 25, મોઘપુરિસ, અનનુલોમિકં અપ્પટિરૂપં અસ્સામણકં અકપ્પિયં અકરણીયં. કથઞ્હિ નામ ત્વં, મોઘપુરિસ, એવં સ્વાક્ખાતે ધમ્મવિનયે પબ્બજિત્વા ન સક્ખિસ્સસિ યાવજીવં પરિપુણ્ણં પરિસુદ્ધં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું! નનુ મયા, મોઘપુરિસ, અનેકપરિયાયેન વિરાગાય ધમ્મો દેસિતો, નો સરાગાય; વિસંયોગાય ધમ્મો દેસિતો, નો સંયોગાય; અનુપાદાનાય ધમ્મો દેસિતો, નો સઉપાદાનાય! તત્થ નામ ત્વં, મોઘપુરિસ, મયા વિરાગાય ધમ્મે દેસિતે સરાગાય ચેતેસ્સસિ , વિસંયોગાય ધમ્મે દેસિતે સંયોગાય ચેતેસ્સસિ, અનુપાદાનાય ધમ્મે દેસિતે સઉપાદાનાય ચેતેસ્સસિ! નનુ મયા, મોઘપુરિસ, અનેકપરિયાયેન રાગવિરાગાય ધમ્મો દેસિતો! મદનિમ્મદનાય પિપાસવિનયાય આલયસમુગ્ઘાતાય વટ્ટુપચ્છેદાય તણ્હાક્ખયાય વિરાગાય નિરોધાય નિબ્બાનાય ધમ્મો દેસિતો! નનુ મયા, મોઘપુરિસ, અનેકપરિયાયેન કામાનં પહાનં અક્ખાતં, કામસઞ્ઞાનં પરિઞ્ઞા અક્ખાતા, કામપિપાસાનં પટિવિનયો અક્ખાતો, કામવિતક્કાનં સમુગ્ઘાતો અક્ખાતો, કામપરિળાહાનં વૂપસમો અક્ખાતો! વરં તે, મોઘપુરિસ, આસિવિસસ્સ 26 ઘોરવિસસ્સ મુખે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં, ન ત્વેવ માતુગામસ્સ અઙ્ગજાતે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં. વરં તે, મોઘપુરિસ, કણ્હસપ્પસ્સ મુખે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં, ન ત્વેવ માતુગામસ્સ અઙ્ગજાતે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં. વરં તે, મોઘપુરિસ, અઙ્ગારકાસુયા આદિત્તાય સમ્પજ્જલિતાય સજોતિભૂતાય અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં, ન ત્વેવ માતુગામસ્સ અઙ્ગજાતે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં. તં કિસ્સ હેતુ? તતોનિદાનઞ્હિ, મોઘપુરિસ, મરણં વા નિગચ્છેય્ય મરણમત્તં વા દુક્ખં, ન ત્વેવ તપ્પચ્ચયા કાયસ્સ ભેદા પરં મરણા અપાયં દુગ્ગતિં વિનિપાતં નિરયં ઉપપજ્જેય્ય. ઇતોનિદાનઞ્ચ ખો, મોઘપુરિસ, કાયસ્સ ભેદા પરં મરણા અપાયં દુગ્ગતિં વિનિપાતં નિરયં ઉપપજ્જેય્ય. તત્થ નામ ત્વં, મોઘપુરિસ, યં ત્વં અસદ્ધમ્મં ગામધમ્મં વસલધમ્મં દુટ્ઠુલ્લં ઓદકન્તિકં રહસ્સં દ્વયંદ્વયસમાપત્તિં સમાપજ્જિસ્સસિ, બહૂનં ખો ત્વં, મોઘપુરિસ, અકુસલાનં ધમ્માનં આદિકત્તા પુબ્બઙ્ગમો. નેતં, મોઘપુરિસ, અપ્પસન્નાનં વા પસાદાય, પસન્નાનં વા ભિય્યોભાવાય; અથ ખ્વેતં, મોઘપુરિસ, અપ્પસન્નાનઞ્ચેવ અપ્પસાદાય, પસન્નાનઞ્ચ એકચ્ચાનં અઞ્ઞથત્તાયા’’તિ.
39. Atha kho te bhikkhū āyasmantaṃ sudinnaṃ anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Atha kho bhagavā etasmiṃ nidāne etasmiṃ pakaraṇe bhikkhusaṅghaṃ sannipātāpetvā āyasmantaṃ sudinnaṃ paṭipucchi – ‘‘saccaṃ kira tvaṃ, sudinna, purāṇadutiyikāya methunaṃ dhammaṃ paṭisevī’’ti? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā – ‘‘ananucchavikaṃ 27, moghapurisa, ananulomikaṃ appaṭirūpaṃ assāmaṇakaṃ akappiyaṃ akaraṇīyaṃ. Kathañhi nāma tvaṃ, moghapurisa, evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitvā na sakkhissasi yāvajīvaṃ paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ carituṃ! Nanu mayā, moghapurisa, anekapariyāyena virāgāya dhammo desito, no sarāgāya; visaṃyogāya dhammo desito, no saṃyogāya; anupādānāya dhammo desito, no saupādānāya! Tattha nāma tvaṃ, moghapurisa, mayā virāgāya dhamme desite sarāgāya cetessasi , visaṃyogāya dhamme desite saṃyogāya cetessasi, anupādānāya dhamme desite saupādānāya cetessasi! Nanu mayā, moghapurisa, anekapariyāyena rāgavirāgāya dhammo desito! Madanimmadanāya pipāsavinayāya ālayasamugghātāya vaṭṭupacchedāya taṇhākkhayāya virāgāya nirodhāya nibbānāya dhammo desito! Nanu mayā, moghapurisa, anekapariyāyena kāmānaṃ pahānaṃ akkhātaṃ, kāmasaññānaṃ pariññā akkhātā, kāmapipāsānaṃ paṭivinayo akkhāto, kāmavitakkānaṃ samugghāto akkhāto, kāmapariḷāhānaṃ vūpasamo akkhāto! Varaṃ te, moghapurisa, āsivisassa 28 ghoravisassa mukhe aṅgajātaṃ pakkhittaṃ, na tveva mātugāmassa aṅgajāte aṅgajātaṃ pakkhittaṃ. Varaṃ te, moghapurisa, kaṇhasappassa mukhe aṅgajātaṃ pakkhittaṃ, na tveva mātugāmassa aṅgajāte aṅgajātaṃ pakkhittaṃ. Varaṃ te, moghapurisa, aṅgārakāsuyā ādittāya sampajjalitāya sajotibhūtāya aṅgajātaṃ pakkhittaṃ, na tveva mātugāmassa aṅgajāte aṅgajātaṃ pakkhittaṃ. Taṃ kissa hetu? Tatonidānañhi, moghapurisa, maraṇaṃ vā nigaccheyya maraṇamattaṃ vā dukkhaṃ, na tveva tappaccayā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjeyya. Itonidānañca kho, moghapurisa, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjeyya. Tattha nāma tvaṃ, moghapurisa, yaṃ tvaṃ asaddhammaṃ gāmadhammaṃ vasaladhammaṃ duṭṭhullaṃ odakantikaṃ rahassaṃ dvayaṃdvayasamāpattiṃ samāpajjissasi, bahūnaṃ kho tvaṃ, moghapurisa, akusalānaṃ dhammānaṃ ādikattā pubbaṅgamo. Netaṃ, moghapurisa, appasannānaṃ vā pasādāya, pasannānaṃ vā bhiyyobhāvāya; atha khvetaṃ, moghapurisa, appasannānañceva appasādāya, pasannānañca ekaccānaṃ aññathattāyā’’ti.
અથ ખો ભગવા આયસ્મન્તં સુદિન્નં અનેકપરિયાયેન વિગરહિત્વા દુબ્ભરતાય દુપ્પોસતાય મહિચ્છતાય અસન્તુટ્ઠિતાય 29 સઙ્ગણિકાય કોસજ્જસ્સ અવણ્ણં ભાસિત્વા અનેકપરિયાયેન સુભરતાય સુપોસતાય અપ્પિચ્છસ્સ સન્તુટ્ઠસ્સ સલ્લેખસ્સ ધુતસ્સ પાસાદિકસ્સ અપચયસ્સ વીરિયારમ્ભસ્સ 30 વણ્ણં ભાસિત્વા ભિક્ખૂનં તદનુચ્છવિકં તદનુલોમિકં ધમ્મિં કથં કત્વા ભિક્ખૂ આમન્તેસિ – ‘‘તેન હિ, ભિક્ખવે, ભિક્ખૂનં સિક્ખાપદં પઞ્ઞપેસ્સામિ 31 દસ અત્થવસે પટિચ્ચ – સઙ્ઘસુટ્ઠુતાય, સઙ્ઘફાસુતાય, દુમ્મઙ્કૂનં પુગ્ગલાનં નિગ્ગહાય, પેસલાનં ભિક્ખૂનં ફાસુવિહારાય, દિટ્ઠધમ્મિકાનં આસવાનં સંવરાય, સમ્પરાયિકાનં આસવાનં પટિઘાતાય, અપ્પસન્નાનં પસાદાય, પસન્નાનં ભિય્યોભાવાય, સદ્ધમ્મટ્ઠિતિયા, વિનયાનુગ્ગહાય. એવઞ્ચ પન, ભિક્ખવે, ઇમં સિક્ખાપદં ઉદ્દિસેય્યાથ –
Atha kho bhagavā āyasmantaṃ sudinnaṃ anekapariyāyena vigarahitvā dubbharatāya dupposatāya mahicchatāya asantuṭṭhitāya 32 saṅgaṇikāya kosajjassa avaṇṇaṃ bhāsitvā anekapariyāyena subharatāya suposatāya appicchassa santuṭṭhassa sallekhassa dhutassa pāsādikassa apacayassa vīriyārambhassa 33 vaṇṇaṃ bhāsitvā bhikkhūnaṃ tadanucchavikaṃ tadanulomikaṃ dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesi – ‘‘tena hi, bhikkhave, bhikkhūnaṃ sikkhāpadaṃ paññapessāmi 34 dasa atthavase paṭicca – saṅghasuṭṭhutāya, saṅghaphāsutāya, dummaṅkūnaṃ puggalānaṃ niggahāya, pesalānaṃ bhikkhūnaṃ phāsuvihārāya, diṭṭhadhammikānaṃ āsavānaṃ saṃvarāya, samparāyikānaṃ āsavānaṃ paṭighātāya, appasannānaṃ pasādāya, pasannānaṃ bhiyyobhāvāya, saddhammaṭṭhitiyā, vinayānuggahāya. Evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –
‘‘યો પન ભિક્ખુ મેથુનં ધમ્મં પટિસેવેય્ય, પારાજિકો હોતિ અસંવાસો’’તિ.
‘‘Yopana bhikkhu methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya, pārājiko hoti asaṃvāso’’ti.
એવઞ્ચિદં ભગવતા ભિક્ખૂનં સિક્ખાપદં પઞ્ઞત્તં હોતિ.
Evañcidaṃ bhagavatā bhikkhūnaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ hoti.
સુદિન્નભાણવારો નિટ્ઠિતો.
Sudinnabhāṇavāro niṭṭhito.
મક્કટીવત્થુ
Makkaṭīvatthu
૪૦. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ વેસાલિયં મહાવને મક્કટિં આમિસેન ઉપલાપેત્વા તસ્સા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવતિ. અથ ખો સો ભિક્ખુ પુબ્બણ્હસમયં નિવાસેત્વા પત્તચીવરં આદાય વેસાલિં પિણ્ડાય પાવિસિ. તેન ખો પન સમયેન સમ્બહુલા ભિક્ખૂ સેનાસનચારિકં આહિણ્ડન્તા યેન તસ્સ ભિક્ખુનો વિહારો તેનુપસઙ્કમિંસુ. અદ્દસ ખો સા મક્કટી તે ભિક્ખૂ દૂરતોવ આગચ્છન્તે. દિસ્વાન યેન તે ભિક્ખૂ તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા તેસં ભિક્ખૂનં પુરતો કટિમ્પિ ચાલેસિ છેપ્પમ્પિ ચાલેસિ, કટિમ્પિ ઓડ્ડિ, નિમિત્તમ્પિ અકાસિ. અથ ખો તેસં ભિક્ખૂનં એતદહોસિ – ‘‘નિસ્સંસયં ખો સો ભિક્ખુ ઇમિસ્સા મક્કટિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવતી’’તિ. એકમન્તં નિલીયિંસુ. અથ ખો સો ભિક્ખુ વેસાલિયં પિણ્ડાય ચરિત્વા પિણ્ડપાતં આદાય પટિક્કમિ.
40. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu vesāliyaṃ mahāvane makkaṭiṃ āmisena upalāpetvā tassā methunaṃ dhammaṃ paṭisevati. Atha kho so bhikkhu pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaraṃ ādāya vesāliṃ piṇḍāya pāvisi. Tena kho pana samayena sambahulā bhikkhū senāsanacārikaṃ āhiṇḍantā yena tassa bhikkhuno vihāro tenupasaṅkamiṃsu. Addasa kho sā makkaṭī te bhikkhū dūratova āgacchante. Disvāna yena te bhikkhū tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā tesaṃ bhikkhūnaṃ purato kaṭimpi cālesi cheppampi cālesi, kaṭimpi oḍḍi, nimittampi akāsi. Atha kho tesaṃ bhikkhūnaṃ etadahosi – ‘‘nissaṃsayaṃ kho so bhikkhu imissā makkaṭiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevatī’’ti. Ekamantaṃ nilīyiṃsu. Atha kho so bhikkhu vesāliyaṃ piṇḍāya caritvā piṇḍapātaṃ ādāya paṭikkami.
૪૧. અથ ખો સા મક્કટી યેન સો ભિક્ખુ તેનુપસઙ્કમિ. અથ ખો સો ભિક્ખુ તં પિણ્ડપાતં એકદેસં ભુઞ્જિત્વા એકદેસં તસ્સા મક્કટિયા અદાસિ. અથ ખો સા મક્કટી તં પિણ્ડપાતં ભુઞ્જિત્વા તસ્સ ભિક્ખુનો કટિં ઓડ્ડિ. અથ ખો સો ભિક્ખુ તસ્સા મક્કટિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવતિ. અથ ખો તે ભિક્ખૂ તં ભિક્ખું એતદવોચું – ‘‘નનુ, આવુસો, ભગવતા સિક્ખાપદં પઞ્ઞત્તં; કિસ્સ ત્વં, આવુસો, મક્કટિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવસી’’તિ? ‘‘સચ્ચં, આવુસો, ભગવતા સિક્ખાપદં પઞ્ઞત્તં; તઞ્ચ ખો મનુસ્સિત્થિયા , નો તિરચ્છાનગતાયા’’તિ. ‘‘નનુ, આવુસો, તથેવ તં હોતિ. અનનુચ્છવિકં, આવુસો, અનનુલોમિકં અપ્પટિરૂપં અસ્સામણકં અકપ્પિયં અકરણીયં. કથઞ્હિ નામ ત્વં, આવુસો, એવં સ્વાક્ખાતે ધમ્મવિનયે પબ્બજિત્વા ન સક્ખિસ્સસિ યાવજીવં પરિપુણ્ણં પરિસુદ્ધં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું! નનુ, આવુસો, ભગવતા અનેકપરિયાયેન વિરાગાય ધમ્મો દેસિતો, નો સરાગાય…પે॰… કામપરિળાહાનં વૂપસમો અક્ખાતો! નેતં, આવુસો, અપ્પસન્નાનં વા પસાદાય પસન્નાનં વા ભિય્યોભાવાય. અથ ખ્વેતં, આવુસો, અપ્પસન્નાનઞ્ચેવ અપ્પસાદાય, પસન્નાનઞ્ચ એકચ્ચાનં અઞ્ઞથત્તાયા’’તિ. અથ ખો તે ભિક્ખૂ તં ભિક્ખું અનેકપરિયાયેન વિગરહિત્વા ભગવતો એતમત્થં અરોચેસું.
41. Atha kho sā makkaṭī yena so bhikkhu tenupasaṅkami. Atha kho so bhikkhu taṃ piṇḍapātaṃ ekadesaṃ bhuñjitvā ekadesaṃ tassā makkaṭiyā adāsi. Atha kho sā makkaṭī taṃ piṇḍapātaṃ bhuñjitvā tassa bhikkhuno kaṭiṃ oḍḍi. Atha kho so bhikkhu tassā makkaṭiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevati. Atha kho te bhikkhū taṃ bhikkhuṃ etadavocuṃ – ‘‘nanu, āvuso, bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ; kissa tvaṃ, āvuso, makkaṭiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevasī’’ti? ‘‘Saccaṃ, āvuso, bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ; tañca kho manussitthiyā , no tiracchānagatāyā’’ti. ‘‘Nanu, āvuso, tatheva taṃ hoti. Ananucchavikaṃ, āvuso, ananulomikaṃ appaṭirūpaṃ assāmaṇakaṃ akappiyaṃ akaraṇīyaṃ. Kathañhi nāma tvaṃ, āvuso, evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitvā na sakkhissasi yāvajīvaṃ paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ carituṃ! Nanu, āvuso, bhagavatā anekapariyāyena virāgāya dhammo desito, no sarāgāya…pe… kāmapariḷāhānaṃ vūpasamo akkhāto! Netaṃ, āvuso, appasannānaṃ vā pasādāya pasannānaṃ vā bhiyyobhāvāya. Atha khvetaṃ, āvuso, appasannānañceva appasādāya, pasannānañca ekaccānaṃ aññathattāyā’’ti. Atha kho te bhikkhū taṃ bhikkhuṃ anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṃ arocesuṃ.
૪૨. અથ ખો ભગવા એતસ્મિં નિદાને એતસ્મિં પકરણે ભિક્ખુસઙ્ઘં સન્નિપાતાપેત્વા તં ભિક્ખું પટિપુચ્છિ – ‘‘સચ્ચં કિર ત્વં, ભિક્ખુ, મક્કટિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવી’’તિ? ‘‘સચ્ચં, ભગવા’’તિ. વિગરહિ બુદ્ધો ભગવા – ‘‘અનનુચ્છવિકં, મોઘપુરિસ, અનનુલોમિકં અપ્પતિરૂપં અસ્સામણકં અકપ્પિયં અકરણીયં. કથઞ્હિ નામ ત્વં, મોઘપુરિસ, એવં સ્વાક્ખાતે ધમ્મવિનયે પબ્બજિત્વા ન સક્ખિસ્સસિ યાવજીવં પરિપુણ્ણં પરિસુદ્ધં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું! નનુ મયા, મોઘપુરિસ, અનેકપરિયાયેન વિરાગાય ધમ્મો દેસિતો, નો સરાગાય …પે॰… કામપરિળાહાનં વૂપસમો અક્ખાતો! વરં તે, મોઘપુરિસ, આસીવિસસ્સ ઘોરવિસસ્સ મુખે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં, ન ત્વેવ મક્કટિયા અઙ્ગજાતે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં. વરં તે, મોઘપુરિસ, કણ્હસપ્પસ્સ મુખે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં, ન ત્વેવ મક્કટિયા અઙ્ગજાતે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં. વરં તે, મોઘપુરિસ, અઙ્ગારકાસુયા આદિત્તાય સમ્પજ્જલિતાય સજોતિભૂતાય અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં, ન ત્વેવ મક્કટિયા અઙ્ગજાતે અઙ્ગજાતં પક્ખિત્તં. તં કિસ્સ હેતુ? તતોનિદાનઞ્હિ, મોઘપુરિસ, મરણં વા નિગચ્છેય્ય મરણમત્તં વા દુક્ખં; ન ત્વેવ તપ્પચ્ચયા કાયસ્સ ભેદા પરં મરણા અપાયં દુગ્ગતિં વિનિપાતં નિરયં ઉપપજ્જેય્ય. ઇતોનિદાનઞ્ચ ખો, મોઘપુરિસ, કાયસ્સ ભેદા પરં મરણા અપાયં દુગ્ગતિં વિનિપાતં નિરયં ઉપપજ્જેય્ય. તત્થ નામ ત્વં, મોઘપુરિસ, યં ત્વં અસદ્ધમ્મં ગામધમ્મં વસલધમ્મં દુટ્ઠુલ્લં ઓદકન્તિકં રહસ્સં દ્વયંદ્વયસમાપત્તિં સમાપજ્જિસ્સસિ! નેતં, મોઘપુરિસ, અપ્પસન્નાનં વા પસાદાય…પે॰… એવઞ્ચ પન, ભિક્ખવે, ઇમં સિક્ખાપદં ઉદ્દિસેય્યાથ –
42. Atha kho bhagavā etasmiṃ nidāne etasmiṃ pakaraṇe bhikkhusaṅghaṃ sannipātāpetvā taṃ bhikkhuṃ paṭipucchi – ‘‘saccaṃ kira tvaṃ, bhikkhu, makkaṭiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevī’’ti? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā – ‘‘ananucchavikaṃ, moghapurisa, ananulomikaṃ appatirūpaṃ assāmaṇakaṃ akappiyaṃ akaraṇīyaṃ. Kathañhi nāma tvaṃ, moghapurisa, evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitvā na sakkhissasi yāvajīvaṃ paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ carituṃ! Nanu mayā, moghapurisa, anekapariyāyena virāgāya dhammo desito, no sarāgāya …pe… kāmapariḷāhānaṃ vūpasamo akkhāto! Varaṃ te, moghapurisa, āsīvisassa ghoravisassa mukhe aṅgajātaṃ pakkhittaṃ, na tveva makkaṭiyā aṅgajāte aṅgajātaṃ pakkhittaṃ. Varaṃ te, moghapurisa, kaṇhasappassa mukhe aṅgajātaṃ pakkhittaṃ, na tveva makkaṭiyā aṅgajāte aṅgajātaṃ pakkhittaṃ. Varaṃ te, moghapurisa, aṅgārakāsuyā ādittāya sampajjalitāya sajotibhūtāya aṅgajātaṃ pakkhittaṃ, na tveva makkaṭiyā aṅgajāte aṅgajātaṃ pakkhittaṃ. Taṃ kissa hetu? Tatonidānañhi, moghapurisa, maraṇaṃ vā nigaccheyya maraṇamattaṃ vā dukkhaṃ; na tveva tappaccayā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjeyya. Itonidānañca kho, moghapurisa, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjeyya. Tattha nāma tvaṃ, moghapurisa, yaṃ tvaṃ asaddhammaṃ gāmadhammaṃ vasaladhammaṃ duṭṭhullaṃ odakantikaṃ rahassaṃ dvayaṃdvayasamāpattiṃ samāpajjissasi! Netaṃ, moghapurisa, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –
‘‘યો પન ભિક્ખુ મેથુનં ધમ્મં પટિસેવેય્ય અન્તમસો તિરચ્છાનગતાયપિ, પારાજિકો હોતિ અસંવાસો’’તિ.
‘‘Yopana bhikkhu methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya antamaso tiracchānagatāyapi, pārājiko hoti asaṃvāso’’ti.
એવઞ્ચિદં ભગવતા ભિક્ખૂનં સિક્ખાપદં પઞ્ઞત્તં હોતિ.
Evañcidaṃ bhagavatā bhikkhūnaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ hoti.
મક્કટીવત્થુ નિટ્ઠિતં.
Makkaṭīvatthu niṭṭhitaṃ.
સન્થતભાણવારો
Santhatabhāṇavāro
૪૩. તેન ખો પન સમયેન સમ્બહુલા વેસાલિકા વજ્જિપુત્તકા ભિક્ખૂ યાવદત્થં ભુઞ્જિંસુ, યાવદત્થં સુપિંસુ, યાવદત્થં ન્હાયિંસુ. યાવદત્થં ભુઞ્જિત્વા યાવદત્થં સુપિત્વા યાવદત્થં ન્હાયિત્વા અયોનિસો મનસિ કરિત્વા સિક્ખં અપચ્ચક્ખાય દુબ્બલ્યં અનાવિકત્વા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિંસુ. તે અપરેન સમયેન ઞાતિબ્યસનેનપિ ફુટ્ઠા ભોગબ્યસનેનપિ ફુટ્ઠા રોગબ્યસનેનપિ ફુટ્ઠા આયસ્મન્તં આનન્દં ઉપસઙ્કમિત્વા એવં વદન્તિ – ‘‘ન મયં, ભન્તે આનન્દ, બુદ્ધગરહિનો ન ધમ્મગરહિનો ન સઙ્ઘગરહિનો; અત્તગરહિનો મયં, ભન્તે આનન્દ, અનઞ્ઞગરહિનો. મયમેવમ્હા અલક્ખિકા મયં અપ્પપુઞ્ઞા, યે મયં એવં સ્વાક્ખાતે ધમ્મવિનયે પબ્બજિત્વા નાસક્ખિમ્હા યાવજીવં પરિપુણ્ણં પરિસુદ્ધં બ્રહ્મચરિયં ચરિતું. ઇદાનિ ચેપિ 35 મયં, ભન્તે આનન્દ, લભેય્યામ ભગવતો સન્તિકે પબ્બજ્જં લભેય્યામ ઉપસમ્પદં, ઇદાનિપિ મયં વિપસ્સકા કુસલાનં ધમ્માનં પુબ્બરત્તાપરરત્તં બોધિપક્ખિકાનં ધમ્માનં ભાવનાનુયોગમનુયુત્તા વિહરેય્યામ. સાધુ, ભન્તે આનન્દ, ભગવતો એતમત્થં આરોચેહી’’તિ. ‘‘એવમાવુસો’’તિ ખો આયસ્મા આનન્દો વેસાલિકાનં વજ્જિપુત્તકાનં પટિસ્સુણિત્વા યેન ભગવા તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા ભગવતો એતમત્થં આરોચેસિ.
43. Tena kho pana samayena sambahulā vesālikā vajjiputtakā bhikkhū yāvadatthaṃ bhuñjiṃsu, yāvadatthaṃ supiṃsu, yāvadatthaṃ nhāyiṃsu. Yāvadatthaṃ bhuñjitvā yāvadatthaṃ supitvā yāvadatthaṃ nhāyitvā ayoniso manasi karitvā sikkhaṃ apaccakkhāya dubbalyaṃ anāvikatvā methunaṃ dhammaṃ paṭiseviṃsu. Te aparena samayena ñātibyasanenapi phuṭṭhā bhogabyasanenapi phuṭṭhā rogabyasanenapi phuṭṭhā āyasmantaṃ ānandaṃ upasaṅkamitvā evaṃ vadanti – ‘‘na mayaṃ, bhante ānanda, buddhagarahino na dhammagarahino na saṅghagarahino; attagarahino mayaṃ, bhante ānanda, anaññagarahino. Mayamevamhā alakkhikā mayaṃ appapuññā, ye mayaṃ evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitvā nāsakkhimhā yāvajīvaṃ paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ carituṃ. Idāni cepi 36 mayaṃ, bhante ānanda, labheyyāma bhagavato santike pabbajjaṃ labheyyāma upasampadaṃ, idānipi mayaṃ vipassakā kusalānaṃ dhammānaṃ pubbarattāpararattaṃ bodhipakkhikānaṃ dhammānaṃ bhāvanānuyogamanuyuttā vihareyyāma. Sādhu, bhante ānanda, bhagavato etamatthaṃ ārocehī’’ti. ‘‘Evamāvuso’’ti kho āyasmā ānando vesālikānaṃ vajjiputtakānaṃ paṭissuṇitvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesi.
‘‘અટ્ઠાનમેતં, આનન્દ, અનવકાસો યં તથાગતો વજ્જીનં વા વજ્જિપુત્તકાનં વા કારણા સાવકાનં પારાજિકં સિક્ખાપદં પઞ્ઞત્તં સમૂહનેય્યા’’તિ.
‘‘Aṭṭhānametaṃ, ānanda, anavakāso yaṃ tathāgato vajjīnaṃ vā vajjiputtakānaṃ vā kāraṇā sāvakānaṃ pārājikaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ samūhaneyyā’’ti.
અથ ખો ભગવા એતસ્મિં નિદાને એતસ્મિં પકરણે ધમ્મિં કથં કત્વા ભિક્ખૂ આમન્તેસિ – ‘‘યો, ભિક્ખવે 37, સિક્ખં અપચ્ચક્ખાય દુબ્બલ્યં અનાવિકત્વા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવતિ સો આગતો ન ઉપસમ્પાદેતબ્બો ; યો ચ ખો, ભિક્ખવે 38, સિક્ખં પચ્ચક્ખાય દુબ્બલ્યં આવિકત્વા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવતિ સો આગતો ઉપસમ્પાદેતબ્બો. એવઞ્ચ પન, ભિક્ખવે, ઇમં સિક્ખાપદં ઉદ્દિસેય્યાથ –
Atha kho bhagavā etasmiṃ nidāne etasmiṃ pakaraṇe dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesi – ‘‘yo, bhikkhave 39, sikkhaṃ apaccakkhāya dubbalyaṃ anāvikatvā methunaṃ dhammaṃ paṭisevati so āgato na upasampādetabbo ; yo ca kho, bhikkhave 40, sikkhaṃ paccakkhāya dubbalyaṃ āvikatvā methunaṃ dhammaṃ paṭisevati so āgato upasampādetabbo. Evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –
૪૪. ‘‘યો પન ભિક્ખુ ભિક્ખૂનં સિક્ખાસાજીવસમાપન્નો સિક્ખં અપચ્ચક્ખાય દુબ્બલ્યં અનાવિકત્વા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવેય્ય અન્તમસો તિરચ્છાનગતાયપિ, પારાજિકો હોતિ અસંવાસો’’તિ.
44.‘‘Yo pana bhikkhu bhikkhūnaṃ sikkhāsājīvasamāpanno sikkhaṃ apaccakkhāya dubbalyaṃ anāvikatvā methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya antamaso tiracchānagatāyapi, pārājiko hoti asaṃvāso’’ti.
૪૫. યો પનાતિ યો યાદિસો યથાયુત્તો યથાજચ્ચો યથાનામો યથાગોત્તો યથાસીલો યથાવિહારી યથાગોચરો થેરો વા નવો વા મજ્ઝિમો વા. એસો વુચ્ચતિ ‘યો પના’તિ.
45.Yo panāti yo yādiso yathāyutto yathājacco yathānāmo yathāgotto yathāsīlo yathāvihārī yathāgocaro thero vā navo vā majjhimo vā. Eso vuccati ‘yo panā’ti.
41 ભિક્ખૂતિ ભિક્ખકોતિ ભિક્ખુ, ભિક્ખાચરિયં અજ્ઝુપગતોતિ ભિક્ખુ, ભિન્નપટધરોતિ ભિક્ખુ, સમઞ્ઞાય ભિક્ખુ, પટિઞ્ઞાય ભિક્ખુ, એહિ ભિક્ખૂતિ ભિક્ખુ, તીહિ સરણગમનેહિ ઉપસમ્પન્નોતિ ભિક્ખુ, ભદ્રો ભિક્ખુ, સારો ભિક્ખુ, સેખો ભિક્ખુ, અસેખો ભિક્ખુ, સમગ્ગેન સઙ્ઘેન ઞત્તિચતુત્થેન કમ્મેન અકુપ્પેન ઠાનારહેન ઉપસમ્પન્નોતિ ભિક્ખુ. તત્ર ય્વાયં ભિક્ખુ સમગ્ગેન સઙ્ઘેન ઞત્તિચતુત્થેન કમ્મેન અકુપ્પેન ઠાનારહેન ઉપસમ્પન્નો, અયં ઇમસ્મિં અત્થે અધિપ્પેતો ભિક્ખૂતિ.
42Bhikkhūti bhikkhakoti bhikkhu, bhikkhācariyaṃ ajjhupagatoti bhikkhu, bhinnapaṭadharoti bhikkhu, samaññāya bhikkhu, paṭiññāya bhikkhu, ehi bhikkhūti bhikkhu, tīhi saraṇagamanehi upasampannoti bhikkhu, bhadro bhikkhu, sāro bhikkhu, sekho bhikkhu, asekho bhikkhu, samaggena saṅghena ñatticatutthena kammena akuppena ṭhānārahena upasampannoti bhikkhu. Tatra yvāyaṃ bhikkhu samaggena saṅghena ñatticatutthena kammena akuppena ṭhānārahena upasampanno, ayaṃ imasmiṃ atthe adhippeto bhikkhūti.
43 સિક્ખાતિ તિસ્સો સિક્ખા – અધિસીલસિક્ખા, અધિચિત્તસિક્ખા, અધિપઞ્ઞાસિક્ખા . તત્ર યાયં અધિસીલસિક્ખા, અયં ઇમસ્મિં અત્થે અધિપ્પેતા સિક્ખાતિ.
44Sikkhāti tisso sikkhā – adhisīlasikkhā, adhicittasikkhā, adhipaññāsikkhā . Tatra yāyaṃ adhisīlasikkhā, ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā sikkhāti.
સાજીવં નામ યં ભગવતા પઞ્ઞત્તં સિક્ખાપદં, એતં સાજીવં નામ. તસ્મિં સિક્ખતિ, તેન વુચ્ચતિ સાજીવસમાપન્નોતિ.
Sājīvaṃ nāma yaṃ bhagavatā paññattaṃ sikkhāpadaṃ, etaṃ sājīvaṃ nāma. Tasmiṃ sikkhati, tena vuccati sājīvasamāpannoti.
સિક્ખં અપચ્ચક્ખાય દુબ્બલ્યં અનાવિકત્વાતિ અત્થિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ અપચ્ચક્ખાતા; અત્થિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ પચ્ચક્ખાતા.
Sikkhaṃapaccakkhāya dubbalyaṃ anāvikatvāti atthi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca apaccakkhātā; atthi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca paccakkhātā.
‘‘કથઞ્ચ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ અપચ્ચક્ખાતા. ઇધ, ભિક્ખવે, ભિક્ખુ ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો ઉપાસકભાવં પત્થયમાનો આરામિકભાવં પત્થયમાનો સામણેરભાવં પત્થયમાનો તિત્થિયભાવં પત્થયમાનો તિત્થિયસાવકભાવં પત્થયમાનો અસ્સમણભાવં પત્થયમાનો અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો – ‘યંનૂનાહં બુદ્ધં પચ્ચક્ખેય્ય’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ અપચ્ચક્ખાતા.
‘‘Kathañca, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca apaccakkhātā. Idha, bhikkhave, bhikkhu ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno upāsakabhāvaṃ patthayamāno ārāmikabhāvaṃ patthayamāno sāmaṇerabhāvaṃ patthayamāno titthiyabhāvaṃ patthayamāno titthiyasāvakabhāvaṃ patthayamāno assamaṇabhāvaṃ patthayamāno asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno – ‘yaṃnūnāhaṃ buddhaṃ paccakkheyya’nti vadati viññāpeti. Evampi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca apaccakkhātā.
‘‘અથ વા પન ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો…પે॰… અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો – ‘યંનૂનાહં ધમ્મં પચ્ચક્ખેય્ય’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… યંનૂનાહં સઙ્ઘં… યંનૂનાહં સિક્ખં… યંનૂનાહં વિનયં… યંનૂનાહં પાતિમોક્ખં… યંનૂનાહં ઉદ્દેસં… યંનૂનાહં ઉપજ્ઝાયં… યંનૂનાહં આચરિયં… યંનૂનાહં સદ્ધિવિહારિકં… યંનૂનાહં અન્તેવાસિકં… યંનૂનાહં સમાનુપજ્ઝાયકં… યંનૂનાહં સમાનાચરિયકં યંનૂનાહં સબ્રહ્મચારિં પચ્ચક્ખેય્ય’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. ‘યંનૂનાહં ગિહી અસ્સ’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. ‘યંનૂનાહં ઉપાસકો અસ્સ’ન્તિ… ‘યંનૂનાહં આરામિકો અસ્સ’ન્તિ… ‘યંનૂનાહં સામણેરો અસ્સ’ન્તિ… ‘યંનૂનાહં તિત્થિયો અસ્સ’ન્તિ… ‘યંનૂનાહં તિત્થિયસાવકો અસ્સ’ન્તિ… ‘યંનૂનાહં અસ્સમણો અસ્સ’ન્તિ… ‘યંનૂનાહં અસક્યપુત્તિયો અસ્સ’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ અપચ્ચક્ખાતા.
‘‘Atha vā pana ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno…pe… asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno – ‘yaṃnūnāhaṃ dhammaṃ paccakkheyya’nti vadati viññāpeti…pe… yaṃnūnāhaṃ saṅghaṃ… yaṃnūnāhaṃ sikkhaṃ… yaṃnūnāhaṃ vinayaṃ… yaṃnūnāhaṃ pātimokkhaṃ… yaṃnūnāhaṃ uddesaṃ… yaṃnūnāhaṃ upajjhāyaṃ… yaṃnūnāhaṃ ācariyaṃ… yaṃnūnāhaṃ saddhivihārikaṃ… yaṃnūnāhaṃ antevāsikaṃ… yaṃnūnāhaṃ samānupajjhāyakaṃ… yaṃnūnāhaṃ samānācariyakaṃ yaṃnūnāhaṃ sabrahmacāriṃ paccakkheyya’nti vadati viññāpeti. ‘Yaṃnūnāhaṃ gihī assa’nti vadati viññāpeti. ‘Yaṃnūnāhaṃ upāsako assa’nti… ‘yaṃnūnāhaṃ ārāmiko assa’nti… ‘yaṃnūnāhaṃ sāmaṇero assa’nti… ‘yaṃnūnāhaṃ titthiyo assa’nti… ‘yaṃnūnāhaṃ titthiyasāvako assa’nti… ‘yaṃnūnāhaṃ assamaṇo assa’nti… ‘yaṃnūnāhaṃ asakyaputtiyo assa’nti vadati viññāpeti. Evampi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca apaccakkhātā.
૪૬. ‘‘અથ વા પન ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો…પે॰… અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો – ‘યદિ પનાહં બુદ્ધં પચ્ચક્ખેય્ય’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘યદિ પનાહં અસક્યપુત્તિયો અસ્સ’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘અપાહં બુદ્ધં પચ્ચક્ખેય્ય’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘અપાહં અસક્યપુત્તિયો અસ્સ’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘હન્દાહં બુદ્ધં પચ્ચક્ખેય્ય’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘હન્દાહં અસક્યપુત્તિયો અસ્સ’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘હોતિ મે બુદ્ધં પચ્ચક્ખેય્ય’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘હોતિ મે અસક્યપુત્તિયો અસ્સ’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ અપચ્ચક્ખાતા.
46. ‘‘Atha vā pana ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno…pe… asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno – ‘yadi panāhaṃ buddhaṃ paccakkheyya’nti vadati viññāpeti…pe… ‘yadi panāhaṃ asakyaputtiyo assa’nti vadati viññāpeti…pe… ‘apāhaṃ buddhaṃ paccakkheyya’nti vadati viññāpeti…pe… ‘apāhaṃ asakyaputtiyo assa’nti vadati viññāpeti…pe… ‘handāhaṃ buddhaṃ paccakkheyya’nti vadati viññāpeti…pe… ‘handāhaṃ asakyaputtiyo assa’nti vadati viññāpeti…pe… ‘hoti me buddhaṃ paccakkheyya’nti vadati viññāpeti…pe… ‘hoti me asakyaputtiyo assa’nti vadati viññāpeti. Evampi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca apaccakkhātā.
૪૭. ‘‘અથ વા પન ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો…પે॰… અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો ‘માતરં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પિતરં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ભાતરં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ભગિનિં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પુત્તં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ધીતરં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પજાપતિં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ઞાતકે સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘મિત્તે સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ગામં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘નિગમં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ખેત્તં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘વત્થું સરામિ’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘હિરઞ્ઞં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સુવણ્ણં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સિપ્પં સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પુબ્બે હસિતં લપિતં કીળિતં સમનુસ્સરામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ અપચ્ચક્ખાતા.
47. ‘‘Atha vā pana ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno…pe… asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno ‘mātaraṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘pitaraṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘bhātaraṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘bhaginiṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘puttaṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘dhītaraṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘pajāpatiṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘ñātake sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘mitte sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘gāmaṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘nigamaṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘khettaṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘vatthuṃ sarāmi’ti vadati viññāpeti… ‘hiraññaṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘suvaṇṇaṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘sippaṃ sarāmī’ti vadati viññāpeti… ‘pubbe hasitaṃ lapitaṃ kīḷitaṃ samanussarāmī’ti vadati viññāpeti. Evampi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca apaccakkhātā.
૪૮. ‘‘અથ વા પન ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો…પે॰… અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો – ‘માતા મે અત્થિ, સા મયા પોસેતબ્બા’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પિતા મે અત્થિ, સો મયા પોસેતબ્બો’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ભાતા મે અત્થિ, સો મયા પોસેતબ્બો’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ભગિની મે અત્થિ, સા મયા પોસેતબ્બા’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પુત્તો મે અત્થિ, સો મયા પોસેતબ્બો’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ધીતા મે અત્થિ, સા મયા પોસેતબ્બા’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પજાપતિ મે અત્થિ, સા મયા પોસેતબ્બા’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ … ‘ઞાતકા મે અત્થિ, તે મયા પોસેતબ્બા’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘મિત્તા મે અત્થિ, તે મયા પોસેતબ્બા’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ અપચ્ચક્ખાતા.
48. ‘‘Atha vā pana ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno…pe… asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno – ‘mātā me atthi, sā mayā posetabbā’ti vadati viññāpeti… ‘pitā me atthi, so mayā posetabbo’ti vadati viññāpeti… ‘bhātā me atthi, so mayā posetabbo’ti vadati viññāpeti… ‘bhaginī me atthi, sā mayā posetabbā’ti vadati viññāpeti… ‘putto me atthi, so mayā posetabbo’ti vadati viññāpeti… ‘dhītā me atthi, sā mayā posetabbā’ti vadati viññāpeti… ‘pajāpati me atthi, sā mayā posetabbā’ti vadati viññāpeti … ‘ñātakā me atthi, te mayā posetabbā’ti vadati viññāpeti… ‘mittā me atthi, te mayā posetabbā’ti vadati viññāpeti. Evampi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca apaccakkhātā.
૪૯. ‘‘અથ વા પન ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો…પે॰… અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો – ‘માતા મે અત્થિ, સા મં પોસેસ્સતી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પિતા મે અત્થિ, સો મં પોસેસ્સતી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ભાતા મે અત્થિ, સો મં પોસેસ્સતી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ભગિની મે અત્થિ, સા મં પોસેસ્સતી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પુત્તો મે અત્થિ, સો મં પોસેસ્સતી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ધીતા મે અત્થિ, સા મં પોસેસ્સતી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પજાપતિ મે અત્થિ, સા મં પોસેસ્સતી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ઞાતકા મે અત્થિ, તે મં પોસેસ્સન્તી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘મિત્તા મે અત્થિ, તે મં પોસેસ્સન્તી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ગામો મે અત્થિ, તેનાહં જીવિસ્સામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘નિગમો મે અત્થિ, તેનાહં જીવિસ્સામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ખેત્તં મે અત્થિ, તેનાહં જીવિસ્સામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘વત્થુ મે અત્થિ, તેનાહં જીવિસ્સામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘હિરઞ્ઞં મે અત્થિ, તેનાહં જીવિસ્સામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સુવણ્ણં મે અત્થિ, તેનાહં જીવિસ્સામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સિપ્પં મે અત્થિ, તેનાહં જીવિસ્સામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ અપચ્ચક્ખાતા.
49. ‘‘Atha vā pana ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno…pe… asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno – ‘mātā me atthi, sā maṃ posessatī’ti vadati viññāpeti… ‘pitā me atthi, so maṃ posessatī’ti vadati viññāpeti… ‘bhātā me atthi, so maṃ posessatī’ti vadati viññāpeti… ‘bhaginī me atthi, sā maṃ posessatī’ti vadati viññāpeti… ‘putto me atthi, so maṃ posessatī’ti vadati viññāpeti… ‘dhītā me atthi, sā maṃ posessatī’ti vadati viññāpeti… ‘pajāpati me atthi, sā maṃ posessatī’ti vadati viññāpeti… ‘ñātakā me atthi, te maṃ posessantī’ti vadati viññāpeti… ‘mittā me atthi, te maṃ posessantī’ti vadati viññāpeti… ‘gāmo me atthi, tenāhaṃ jīvissāmī’ti vadati viññāpeti… ‘nigamo me atthi, tenāhaṃ jīvissāmī’ti vadati viññāpeti… ‘khettaṃ me atthi, tenāhaṃ jīvissāmī’ti vadati viññāpeti… ‘vatthu me atthi, tenāhaṃ jīvissāmī’ti vadati viññāpeti… ‘hiraññaṃ me atthi, tenāhaṃ jīvissāmī’ti vadati viññāpeti… ‘suvaṇṇaṃ me atthi, tenāhaṃ jīvissāmī’ti vadati viññāpeti… ‘sippaṃ me atthi, tenāhaṃ jīvissāmī’ti vadati viññāpeti. Evampi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca apaccakkhātā.
૫૦. ‘‘અથ વા પન ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો…પે॰… અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો ‘દુક્કર’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ન સુકર’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘દુચ્ચર’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ન સુચર’ન્તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ન ઉસ્સહામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ન વિસહામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ન રમામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘નાભિરમામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ ખો, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ અપચ્ચક્ખાતા.
50. ‘‘Atha vā pana ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno…pe… asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno ‘dukkara’nti vadati viññāpeti… ‘na sukara’nti vadati viññāpeti… ‘duccara’nti vadati viññāpeti… ‘na sucara’nti vadati viññāpeti… ‘na ussahāmī’ti vadati viññāpeti… ‘na visahāmī’ti vadati viññāpeti… ‘na ramāmī’ti vadati viññāpeti… ‘nābhiramāmī’ti vadati viññāpeti. Evampi kho, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca apaccakkhātā.
૫૧. ‘‘કથઞ્ચ , ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ પચ્ચક્ખાતા? ઇધ , ભિક્ખવે, ભિક્ખુ ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો…પે॰… અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો – ‘બુદ્ધં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ પચ્ચક્ખાતા.
51. ‘‘Kathañca , bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca paccakkhātā? Idha , bhikkhave, bhikkhu ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno…pe… asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno – ‘buddhaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti. Evampi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca paccakkhātā.
‘‘અથ વા પન ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો…પે॰… અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો – ‘ધમ્મં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સઙ્ઘં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સિક્ખં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘વિનયં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘પાતિમોક્ખં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ઉદ્દેસં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ઉપજ્ઝાયં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘આચરિયં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સદ્ધિવિહારિકં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘અન્તેવાસિકં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સમાનુપજ્ઝાયકં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સમાનાચરિયકં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સબ્રહ્મચારિં પચ્ચક્ખામી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ગિહીતિ મં ધારેહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ઉપાસકોતિ મં ધારેહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘આરામિકોતિ મં ધારેહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સામણેરોતિ મં ધારેહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘તિત્થિયોતિ મં ધારેહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘તિત્થિયસાવકોતિ મં ધારેહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘અસ્સમણોતિ મં ધારેહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘અસક્યપુત્તિયોતિ મં ધારેહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ પચ્ચક્ખાતા.
‘‘Atha vā pana ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno…pe… asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno – ‘dhammaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘saṅghaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘sikkhaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘vinayaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘pātimokkhaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘uddesaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘upajjhāyaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘ācariyaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘saddhivihārikaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘antevāsikaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘samānupajjhāyakaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘samānācariyakaṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘sabrahmacāriṃ paccakkhāmī’ti vadati viññāpeti… ‘gihīti maṃ dhārehī’ti vadati viññāpeti… ‘upāsakoti maṃ dhārehī’ti vadati viññāpeti… ‘ārāmikoti maṃ dhārehī’ti vadati viññāpeti… ‘sāmaṇeroti maṃ dhārehī’ti vadati viññāpeti… ‘titthiyoti maṃ dhārehī’ti vadati viññāpeti… ‘titthiyasāvakoti maṃ dhārehī’ti vadati viññāpeti… ‘assamaṇoti maṃ dhārehī’ti vadati viññāpeti… ‘asakyaputtiyoti maṃ dhārehī’ti vadati viññāpeti. Evampi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca paccakkhātā.
૫૨. ‘‘અથ વા પન ઉક્કણ્ઠિતો અનભિરતો સામઞ્ઞા ચવિતુકામો ભિક્ખુભાવં અટ્ટીયમાનો હરાયમાનો જિગુચ્છમાનો ગિહિભાવં પત્થયમાનો…પે॰… અસક્યપુત્તિયભાવં પત્થયમાનો – ‘અલં મે બુદ્ધેના’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘અલં મે સબ્રહ્મચારીહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ…પે॰… અથ વા પન…પે॰… ‘કિં નુ મે બુદ્ધેના’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘કિં નુ મે સબ્રહ્મચારીહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘ન મમત્થો બુદ્ધેના’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘ન મમત્થો સબ્રહ્મચારીહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ… ‘સુમુત્તાહં બુદ્ધેના’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ…પે॰… ‘સુમુત્તાહં સબ્રહ્મચારીહી’તિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવમ્પિ, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ પચ્ચક્ખાતા.
52. ‘‘Atha vā pana ukkaṇṭhito anabhirato sāmaññā cavitukāmo bhikkhubhāvaṃ aṭṭīyamāno harāyamāno jigucchamāno gihibhāvaṃ patthayamāno…pe… asakyaputtiyabhāvaṃ patthayamāno – ‘alaṃ me buddhenā’ti vadati viññāpeti…pe… ‘alaṃ me sabrahmacārīhī’ti vadati viññāpeti. Evampi…pe… atha vā pana…pe… ‘kiṃ nu me buddhenā’ti vadati viññāpeti…pe… ‘kiṃ nu me sabrahmacārīhī’ti vadati viññāpeti… ‘na mamattho buddhenā’ti vadati viññāpeti…pe… ‘na mamattho sabrahmacārīhī’ti vadati viññāpeti… ‘sumuttāhaṃ buddhenā’ti vadati viññāpeti…pe… ‘sumuttāhaṃ sabrahmacārīhī’ti vadati viññāpeti. Evampi, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca paccakkhātā.
૫૩. ‘‘યાનિ વા પનઞ્ઞાનિપિ અત્થિ બુદ્ધવેવચનાનિ વા ધમ્મવેવચનાનિ વા સઙ્ઘવેવચનાનિ વા સિક્ખાવેવચનાનિ વા વિનયવેવચનાનિ વા પાતિમોક્ખવેવચનાનિ વા ઉદ્દેસવેવચનાનિ વા ઉપજ્ઝાયવેવચનાનિ વા આચરિયવેવચનાનિ વા સદ્ધિવિહારિકવેવચનાનિ વા અન્તેવાસિકવેવચનાનિ વા સમાનુપજ્ઝાયકવેવચનાનિ વા સમાનાચરિયકવેવચનાનિ વા સબ્રહ્મચારિવેવચનાનિ વા ગિહિવેવચનાનિ વા ઉપાસકવેવચનાનિ વા આરામિકવેવચનાનિ વા સામણેરવેવચનાનિ વા તિત્થિયવેવચનાનિ વા તિત્થિયસાવકવેવચનાનિ વા અસ્સમણવેવચનાનિ વા અસક્યપુત્તિયવેવચનાનિ વા, તેહિ આકારેહિ તેહિ લિઙ્ગેહિ તેહિ નિમિત્તેહિ વદતિ વિઞ્ઞાપેતિ. એવં ખો, ભિક્ખવે, દુબ્બલ્યાવિકમ્મઞ્ચેવ હોતિ સિક્ખા ચ પચ્ચક્ખાતા.
53. ‘‘Yāni vā panaññānipi atthi buddhavevacanāni vā dhammavevacanāni vā saṅghavevacanāni vā sikkhāvevacanāni vā vinayavevacanāni vā pātimokkhavevacanāni vā uddesavevacanāni vā upajjhāyavevacanāni vā ācariyavevacanāni vā saddhivihārikavevacanāni vā antevāsikavevacanāni vā samānupajjhāyakavevacanāni vā samānācariyakavevacanāni vā sabrahmacārivevacanāni vā gihivevacanāni vā upāsakavevacanāni vā ārāmikavevacanāni vā sāmaṇeravevacanāni vā titthiyavevacanāni vā titthiyasāvakavevacanāni vā assamaṇavevacanāni vā asakyaputtiyavevacanāni vā, tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi vadati viññāpeti. Evaṃ kho, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca paccakkhātā.
૫૪. ‘‘કથઞ્ચ, ભિક્ખવે, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા? ઇધ, ભિક્ખવે, યેહિ આકારેહિ યેહિ લિઙ્ગેહિ યેહિ નિમિત્તેહિ સિક્ખા પચ્ચક્ખાતા હોતિ તેહિ આકારેહિ તેહિ લિઙ્ગેહિ તેહિ નિમિત્તેહિ ઉમ્મત્તકો સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. ઉમ્મત્તકસ્સ સન્તિકે સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. ખિત્તચિત્તો સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. ખિત્તચિત્તસ્સ સન્તિકે સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. વેદનાટ્ટો સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. વેદનાટ્ટસ્સ સન્તિકે સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. દેવતાય સન્તિકે સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. તિરચ્છાનગતસ્સ સન્તિકે સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. અરિયકેન મિલક્ખસ્સ 45 સન્તિકે સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, સો ચ ન પટિવિજાનાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. મિલક્ખકેન અરિયકસ્સ સન્તિકે સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, સો ચ ન પટિવિજાનાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. અરિયકેન અરિયસ્સ સન્તિકે સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, સો ચ ન પટિવિજાનાતિ , અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. મિલક્ખકેન મિલક્ખસ્સ સન્તિકે સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, સો ચ ન પટિવિજાનાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. દવાય સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. રવાય સિક્ખં પચ્ચક્ખાતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. અસાવેતુકામો સાવેતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. સાવેતુકામો ન સાવેતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. અવિઞ્ઞુસ્સ સાવેતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. વિઞ્ઞુસ્સ ન સાવેતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. સબ્બસો વા પન ન સાવેતિ, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા. એવં ખો, ભિક્ખવે, અપચ્ચક્ખાતા હોતિ સિક્ખા’’.
54. ‘‘Kathañca, bhikkhave, apaccakkhātā hoti sikkhā? Idha, bhikkhave, yehi ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi sikkhā paccakkhātā hoti tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi ummattako sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Ummattakassa santike sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Khittacitto sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Khittacittassa santike sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Vedanāṭṭo sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Vedanāṭṭassa santike sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Devatāya santike sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Tiracchānagatassa santike sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Ariyakena milakkhassa 46 santike sikkhaṃ paccakkhāti, so ca na paṭivijānāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Milakkhakena ariyakassa santike sikkhaṃ paccakkhāti, so ca na paṭivijānāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Ariyakena ariyassa santike sikkhaṃ paccakkhāti, so ca na paṭivijānāti , apaccakkhātā hoti sikkhā. Milakkhakena milakkhassa santike sikkhaṃ paccakkhāti, so ca na paṭivijānāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Davāya sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Ravāya sikkhaṃ paccakkhāti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Asāvetukāmo sāveti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Sāvetukāmo na sāveti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Aviññussa sāveti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Viññussa na sāveti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Sabbaso vā pana na sāveti, apaccakkhātā hoti sikkhā. Evaṃ kho, bhikkhave, apaccakkhātā hoti sikkhā’’.
૫૫. 47 મેથુનધમ્મો નામ યો સો અસદ્ધમ્મો ગામધમ્મો વસલધમ્મો દુટ્ઠુલ્લં ઓદકન્તિકં રહસ્સં દ્વયંદ્વયસમાપત્તિ, એસો મેથુનધમ્મો નામ.
55.48Methunadhammo nāma yo so asaddhammo gāmadhammo vasaladhammo duṭṭhullaṃ odakantikaṃ rahassaṃ dvayaṃdvayasamāpatti, eso methunadhammo nāma.
પટિસેવતિ નામ યો નિમિત્તેન નિમિત્તં અઙ્ગજાતેન અઙ્ગજાતં અન્તમસો તિલફલમત્તમ્પિ પવેસેતિ, એસો પટિસેવતિ નામ.
Paṭisevati nāma yo nimittena nimittaṃ aṅgajātena aṅgajātaṃ antamaso tilaphalamattampi paveseti, eso paṭisevati nāma.
અન્તમસો તિરચ્છાનગતાયપીતિ તિરચ્છાનગતિત્થિયાપિ મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિત્વા અસ્સમણો હોતિ અસક્યપુત્તિયો, પગેવ મનુસ્સિત્થિયા. તેન વુચ્ચતિ – ‘અન્તમસો તિરચ્છાનગતાયપી’તિ.
Antamasotiracchānagatāyapīti tiracchānagatitthiyāpi methunaṃ dhammaṃ paṭisevitvā assamaṇo hoti asakyaputtiyo, pageva manussitthiyā. Tena vuccati – ‘antamaso tiracchānagatāyapī’ti.
પારાજિકો હોતીતિ સેય્યથાપિ નામ પુરિસો સીસચ્છિન્નો અભબ્બો તેન સરીરબન્ધનેન જીવિતું, એવમેવ ભિક્ખુ મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિત્વા અસ્સમણો હોતિ અસક્યપુત્તિયો. તેન વુચ્ચતિ – ‘પારાજિકો હોતી’તિ.
Pārājiko hotīti seyyathāpi nāma puriso sīsacchinno abhabbo tena sarīrabandhanena jīvituṃ, evameva bhikkhu methunaṃ dhammaṃ paṭisevitvā assamaṇo hoti asakyaputtiyo. Tena vuccati – ‘pārājiko hotī’ti.
અસંવાસોતિ સંવાસો નામ એકકમ્મં એકુદ્દેસો સમસિક્ખતા – એસો સંવાસો નામ. સો તેન સદ્ધિં નત્થિ. તેન વુચ્ચતિ – ‘અસંવાસો’તિ.
Asaṃvāsoti saṃvāso nāma ekakammaṃ ekuddeso samasikkhatā – eso saṃvāso nāma. So tena saddhiṃ natthi. Tena vuccati – ‘asaṃvāso’ti.
૫૬. તિસ્સો ઇત્થિયો – મનુસ્સિત્થી, અમનુસ્સિત્થી, તિરચ્છાનગતિત્થી. તયો ઉભતોબ્યઞ્જનકા – મનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકો, અમનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકો, તિરચ્છાનગતુભતોબ્યઞ્જનકો. તયો પણ્ડકા – મનુસ્સપણ્ડકો, અમનુસ્સપણ્ડકો , તિરચ્છાનગતપણ્ડકો. તયો પુરિસા – મનુસ્સપુરિસો, અમનુસ્સપુરિસો, તિરચ્છાનગતપુરિસો.
56. Tisso itthiyo – manussitthī, amanussitthī, tiracchānagatitthī. Tayo ubhatobyañjanakā – manussubhatobyañjanako, amanussubhatobyañjanako, tiracchānagatubhatobyañjanako. Tayo paṇḍakā – manussapaṇḍako, amanussapaṇḍako , tiracchānagatapaṇḍako. Tayo purisā – manussapuriso, amanussapuriso, tiracchānagatapuriso.
મનુસ્સિત્થિયા તયો મગ્ગે મેથુનં ધમ્મં પટિસેવન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ – વચ્ચમગ્ગે, પસ્સાવમગ્ગે, મુખે. અમનુસ્સિત્થિયા…પે॰… તિરચ્છાનગતિત્થિયા તયો મગ્ગે મેથુનં ધમ્મં પટિસેવન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ – વચ્ચમગ્ગે, પસ્સાવમગ્ગે, મુખે. મનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… અમનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… તિરચ્છાનગતુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ તયો મગ્ગે મેથુનં ધમ્મં પટિસેવન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ – વચ્ચમગ્ગે, પસ્સાવમગ્ગે, મુખે. મનુસ્સપણ્ડકસ્સ દ્વે મગ્ગે મેથુનં ધમ્મં પટિસેવન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ – વચ્ચમગ્ગે, મુખે. અમનુસ્સપણ્ડકસ્સ… તિરચ્છાનગતપણ્ડકસ્સ… મનુસ્સપુરિસસ્સ… અમનુસ્સપુરિસસ્સ… તિરચ્છાનગતપુરિસસ્સ દ્વે મગ્ગે મેથુનં ધમ્મં પટિસેવન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ – વચ્ચમગ્ગે, મુખે.
Manussitthiyā tayo magge methunaṃ dhammaṃ paṭisevantassa āpatti pārājikassa – vaccamagge, passāvamagge, mukhe. Amanussitthiyā…pe… tiracchānagatitthiyā tayo magge methunaṃ dhammaṃ paṭisevantassa āpatti pārājikassa – vaccamagge, passāvamagge, mukhe. Manussubhatobyañjanakassa… amanussubhatobyañjanakassa… tiracchānagatubhatobyañjanakassa tayo magge methunaṃ dhammaṃ paṭisevantassa āpatti pārājikassa – vaccamagge, passāvamagge, mukhe. Manussapaṇḍakassa dve magge methunaṃ dhammaṃ paṭisevantassa āpatti pārājikassa – vaccamagge, mukhe. Amanussapaṇḍakassa… tiracchānagatapaṇḍakassa… manussapurisassa… amanussapurisassa… tiracchānagatapurisassa dve magge methunaṃ dhammaṃ paṭisevantassa āpatti pārājikassa – vaccamagge, mukhe.
૫૭. ભિક્ખુસ્સ સેવનચિત્તં ઉપટ્ઠિતે મનુસ્સિત્થિયા વચ્ચમગ્ગં અઙ્ગજાતં પવેસેન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ. ભિક્ખુસ્સ સેવનચિત્તં ઉપટ્ઠિતે મનુસ્સિત્થિયા પસ્સાવમગ્ગં… મુખં અઙ્ગજાતં પવેસેન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ. ભિક્ખુસ્સ સેવનચિત્તં ઉપટ્ઠિતે અમનુસ્સિત્થિયા… તિરચ્છાનગતિત્થિયા… મનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… અમનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… તિરચ્છાનગતુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… વચ્ચમગ્ગં પસ્સાવમગ્ગં મુખં અઙ્ગજાતં પવેસેન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ. ભિક્ખુસ્સ સેવનચિત્તં ઉપટ્ઠિતે મનુસ્સપણ્ડકસ્સ વચ્ચમગ્ગં મુખં અઙ્ગજાતં પવેસેન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ. ભિક્ખુસ્સ સેવનચિત્તં ઉપટ્ઠિતે અમનુસ્સપણ્ડકસ્સ… તિરચ્છાનગતપણ્ડકસ્સ… મનુસ્સપુરિસસ્સ… અમનુસ્સપુરિસસ્સ… તિરચ્છાનગતપુરિસસ્સ વચ્ચમગ્ગં મુખં અઙ્ગજાતં પવેસેન્તસ્સ આપત્તિ પારાજિકસ્સ.
57. Bhikkhussa sevanacittaṃ upaṭṭhite manussitthiyā vaccamaggaṃ aṅgajātaṃ pavesentassa āpatti pārājikassa. Bhikkhussa sevanacittaṃ upaṭṭhite manussitthiyā passāvamaggaṃ… mukhaṃ aṅgajātaṃ pavesentassa āpatti pārājikassa. Bhikkhussa sevanacittaṃ upaṭṭhite amanussitthiyā… tiracchānagatitthiyā… manussubhatobyañjanakassa… amanussubhatobyañjanakassa… tiracchānagatubhatobyañjanakassa… vaccamaggaṃ passāvamaggaṃ mukhaṃ aṅgajātaṃ pavesentassa āpatti pārājikassa. Bhikkhussa sevanacittaṃ upaṭṭhite manussapaṇḍakassa vaccamaggaṃ mukhaṃ aṅgajātaṃ pavesentassa āpatti pārājikassa. Bhikkhussa sevanacittaṃ upaṭṭhite amanussapaṇḍakassa… tiracchānagatapaṇḍakassa… manussapurisassa… amanussapurisassa… tiracchānagatapurisassa vaccamaggaṃ mukhaṃ aṅgajātaṃ pavesentassa āpatti pārājikassa.
૫૮. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સિત્થિં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ 49, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સિત્થિં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં ન સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સિત્થિં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં ન સાદિયતિ, પવિટ્ઠં ન સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સિત્થિં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં ન સાદિયતિ, પવિટ્ઠં ન સાદિયતિ, ઠિતં ન સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ આપત્તિ પારાજિકસ્સ. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સિત્થિં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં ન સાદિયતિ, પવિટ્ઠં ન સાદિયતિ, ઠિતં ન સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
58. Bhikkhupaccatthikā manussitthiṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati 50, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa. Bhikkhupaccatthikā manussitthiṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ na sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa. Bhikkhupaccatthikā manussitthiṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ na sādiyati, paviṭṭhaṃ na sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa. Bhikkhupaccatthikā manussitthiṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ na sādiyati, paviṭṭhaṃ na sādiyati, ṭhitaṃ na sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati āpatti pārājikassa. Bhikkhupaccatthikā manussitthiṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ na sādiyati, paviṭṭhaṃ na sādiyati, ṭhitaṃ na sādiyati, uddharaṇaṃ na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સિત્થિં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા પસ્સાવમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā manussitthiṃ bhikkhussa santike ānetvā passāvamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
૫૯. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સિત્થિં જાગરન્તિં… સુત્તં… મત્તં… ઉમ્મત્તં… પમત્તં… મતં અક્ખાયિતં… મતં યેભુય્યેન અક્ખાયિતં…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતં યેભુય્યેન ખાયિતં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… પસ્સાવમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
59. Bhikkhupaccatthikā manussitthiṃ jāgarantiṃ… suttaṃ… mattaṃ… ummattaṃ… pamattaṃ… mataṃ akkhāyitaṃ… mataṃ yebhuyyena akkhāyitaṃ…pe… āpatti pārājikassa. Mataṃ yebhuyyena khāyitaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… passāvamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા અમનુસ્સિત્થિં… તિરચ્છાનગતિત્થિં… મનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકં… અમનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકં… તિરચ્છાનગતુભતોબ્યઞ્જનકં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… પસ્સાવમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā amanussitthiṃ… tiracchānagatitthiṃ… manussubhatobyañjanakaṃ… amanussubhatobyañjanakaṃ… tiracchānagatubhatobyañjanakaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… passāvamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા તિરચ્છાનગતુભતોબ્યઞ્જનકં જાગરન્તં… સુત્તં… મત્તં… ઉમ્મત્તં… પમત્તં… મતં અક્ખાયિતં… મતં યેભુય્યેન અક્ખાયિતં…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતં યેભુય્યેન ખાયિતં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… પસ્સાવમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ , પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā tiracchānagatubhatobyañjanakaṃ jāgarantaṃ… suttaṃ… mattaṃ… ummattaṃ… pamattaṃ… mataṃ akkhāyitaṃ… mataṃ yebhuyyena akkhāyitaṃ…pe… āpatti pārājikassa. Mataṃ yebhuyyena khāyitaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… passāvamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati , paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સપણ્ડકં… અમનુસ્સપણ્ડકં… તિરચ્છાનગતપણ્ડકં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā manussapaṇḍakaṃ… amanussapaṇḍakaṃ… tiracchānagatapaṇḍakaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા તિરચ્છાનગતપણ્ડકં જાગરન્તં… સુત્તં… મત્તં… ઉમ્મત્તં… પમત્તં… મતં અક્ખાયિતં … મતં યેભુય્યેન અક્ખાયિતં…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતં યેભુય્યેન ખાયિતં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā tiracchānagatapaṇḍakaṃ jāgarantaṃ… suttaṃ… mattaṃ… ummattaṃ… pamattaṃ… mataṃ akkhāyitaṃ … mataṃ yebhuyyena akkhāyitaṃ…pe… āpatti pārājikassa. Mataṃ yebhuyyena khāyitaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
૬૦. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સપુરિસં… અમનુસ્સપુરિસં… તિરચ્છાનગતપુરિસં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
60. Bhikkhupaccatthikā manussapurisaṃ… amanussapurisaṃ… tiracchānagatapurisaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા તિરચ્છાનગતપુરિસં જાગરન્તં… સુત્તં… મત્તં… ઉમ્મત્તં… પમત્તં… મતં અક્ખાયિતં… મતં યેભુય્યેન અક્ખાયિતં…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતં યેભુય્યેન ખાયિતં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā tiracchānagatapurisaṃ jāgarantaṃ… suttaṃ… mattaṃ… ummattaṃ… pamattaṃ… mataṃ akkhāyitaṃ… mataṃ yebhuyyena akkhāyitaṃ…pe… āpatti pārājikassa. Mataṃ yebhuyyena khāyitaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
૬૧. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સિત્થિં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… પસ્સાવમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ સન્થતાય અસન્થતસ્સ, અસન્થતાય સન્થતસ્સ, સન્થતાય સન્થતસ્સ, અસન્થતાય અસન્થતસ્સ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ .
61. Bhikkhupaccatthikā manussitthiṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… passāvamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti santhatāya asanthatassa, asanthatāya santhatassa, santhatāya santhatassa, asanthatāya asanthatassa. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti .
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સિત્થિં જાગરન્તિં… સુત્તં… મત્તં… ઉમ્મત્તં… પમત્તં… મતં અક્ખાયિતં… મતં યેભુય્યેન અક્ખાયિતં…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતં યેભુય્યેન ખાયિતં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… પસ્સાવમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ, સન્થતાય અસન્થતસ્સ, અસન્થતાય સન્થતસ્સ, સન્થતાય સન્થતસ્સ, અસન્થતાય અસન્થતસ્સ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā manussitthiṃ jāgarantiṃ… suttaṃ… mattaṃ… ummattaṃ… pamattaṃ… mataṃ akkhāyitaṃ… mataṃ yebhuyyena akkhāyitaṃ…pe… āpatti pārājikassa. Mataṃ yebhuyyena khāyitaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… passāvamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti, santhatāya asanthatassa, asanthatāya santhatassa, santhatāya santhatassa, asanthatāya asanthatassa. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા અમનુસ્સિત્થિં… તિરચ્છાનગતિત્થિં… મનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકં… અમનસ્સુભતોબ્યઞ્જનકં … તિરચ્છાનગતુભતોબ્યઞ્જનકં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… પસ્સાવમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ સન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, સન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā amanussitthiṃ… tiracchānagatitthiṃ… manussubhatobyañjanakaṃ… amanassubhatobyañjanakaṃ … tiracchānagatubhatobyañjanakaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… passāvamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti santhatassa asanthatassa, asanthatassa santhatassa, santhatassa santhatassa, asanthatassa asanthatassa. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા તિરચ્છાનગતુભતોબ્યઞ્જનકં જાગરન્તં… સુત્તં… મત્તં… ઉમ્મત્તં… પમત્તં… મતં અક્ખાયિતં… મતં યેભુય્યેન અક્ખાયિતં…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતં યેભુય્યેન ખાયિતં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… પસ્સાવમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ, સન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, સન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ , ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā tiracchānagatubhatobyañjanakaṃ jāgarantaṃ… suttaṃ… mattaṃ… ummattaṃ… pamattaṃ… mataṃ akkhāyitaṃ… mataṃ yebhuyyena akkhāyitaṃ…pe… āpatti pārājikassa. Mataṃ yebhuyyena khāyitaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… passāvamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti, santhatassa asanthatassa, asanthatassa santhatassa, santhatassa santhatassa, asanthatassa asanthatassa. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati , uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
૬૨. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા મનુસ્સપણ્ડકં… અમનુસ્સપણ્ડકં… તિરચ્છાનગતપણ્ડકં… મનુસ્સપુરિસં… અમનુસ્સપુરિસં… તિરચ્છાનગતપુરિસં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ સન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, સન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
62. Bhikkhupaccatthikā manussapaṇḍakaṃ… amanussapaṇḍakaṃ… tiracchānagatapaṇḍakaṃ… manussapurisaṃ… amanussapurisaṃ… tiracchānagatapurisaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti santhatassa asanthatassa, asanthatassa santhatassa, santhatassa santhatassa, asanthatassa asanthatassa. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા તિરચ્છાનગતપુરિસં જાગરન્તં… સુત્તં… મત્તં… ઉમ્મત્તં… પમત્તં… મતં અક્ખાયિતં… મતં યેભુય્યેન અક્ખાયિતં…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતં યેભુય્યેન ખાયિતં ભિક્ખુસ્સ સન્તિકે આનેત્વા વચ્ચમગ્ગેન… મુખેન અઙ્ગજાતં અભિનિસીદેન્તિ, સન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, સન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ. સો ચ પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ , આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā tiracchānagatapurisaṃ jāgarantaṃ… suttaṃ… mattaṃ… ummattaṃ… pamattaṃ… mataṃ akkhāyitaṃ… mataṃ yebhuyyena akkhāyitaṃ…pe… āpatti pārājikassa. Mataṃ yebhuyyena khāyitaṃ bhikkhussa santike ānetvā vaccamaggena… mukhena aṅgajātaṃ abhinisīdenti, santhatassa asanthatassa, asanthatassa santhatassa, santhatassa santhatassa, asanthatassa asanthatassa. So ca pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati , āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
૬૩. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા ભિક્ખું મનુસ્સિત્થિયા સન્તિકે આનેત્વા અઙ્ગજાતેન વચ્ચમગ્ગં… પસ્સાવમગ્ગં… મુખં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ , ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
63. Bhikkhupaccatthikā bhikkhuṃ manussitthiyā santike ānetvā aṅgajātena vaccamaggaṃ… passāvamaggaṃ… mukhaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati , ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા ભિક્ખું મનુસ્સિત્થિયા જાગરન્તિયા… સુત્તાય… મત્તાય… ઉમ્મત્તાય… પમત્તાય … મતાય અક્ખાયિતાય… મતાય યેભુય્યેન અક્ખાયિતાય…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતાય યેભુય્યેન ખાયિતાય સન્તિકે આનેત્વા અઙ્ગજાતેન વચ્ચમગ્ગં… પસ્સાવમગ્ગં… મુખં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā bhikkhuṃ manussitthiyā jāgarantiyā… suttāya… mattāya… ummattāya… pamattāya … matāya akkhāyitāya… matāya yebhuyyena akkhāyitāya…pe… āpatti pārājikassa. Matāya yebhuyyena khāyitāya santike ānetvā aṅgajātena vaccamaggaṃ… passāvamaggaṃ… mukhaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા ભિક્ખું અમનુસ્સિત્થિયા… તિરચ્છાનગતિત્થિયા… મનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… અમનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… તિરચ્છાનગતુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… મનુસ્સપણ્ડકસ્સ… અમનુસ્સપણ્ડકસ્સ… તિરચ્છાનગતપણ્ડકસ્સ… મનુસ્સપુરિસસ્સ… અમનુસ્સપુરિસસ્સ… તિરચ્છાનગતપુરિસસ્સ સન્તિકે આનેત્વા અઙ્ગજાતેન વચ્ચમગ્ગં… મુખં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā bhikkhuṃ amanussitthiyā… tiracchānagatitthiyā… manussubhatobyañjanakassa… amanussubhatobyañjanakassa… tiracchānagatubhatobyañjanakassa… manussapaṇḍakassa… amanussapaṇḍakassa… tiracchānagatapaṇḍakassa… manussapurisassa… amanussapurisassa… tiracchānagatapurisassa santike ānetvā aṅgajātena vaccamaggaṃ… mukhaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા ભિક્ખું તિરચ્છાનગતપુરિસસ્સ જાગરન્તસ્સ… સુત્તસ્સ… મત્તસ્સ… ઉમ્મત્તસ્સ… પમત્તસ્સ… મતસ્સ અક્ખાયિતસ્સ… મતસ્સ યેભુય્યેન અક્ખાયિતસ્સ…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતસ્સ યેભુય્યેન ખાયિતસ્સ સન્તિકે આનેત્વા અઙ્ગજાતેન વચ્ચમગ્ગં… મુખં અભિનિસીદેન્તિ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā bhikkhuṃ tiracchānagatapurisassa jāgarantassa… suttassa… mattassa… ummattassa… pamattassa… matassa akkhāyitassa… matassa yebhuyyena akkhāyitassa…pe… āpatti pārājikassa. Matassa yebhuyyena khāyitassa santike ānetvā aṅgajātena vaccamaggaṃ… mukhaṃ abhinisīdenti. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
૬૪. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા ભિક્ખું મનુસ્સિત્થિયા સન્તિકે આનેત્વા અઙ્ગજાતેન વચ્ચમગ્ગં… પસ્સાવમગ્ગં… મુખં અભિનિસીદેન્તિ સન્થતસ્સ અસન્થતાય, અસન્થતસ્સ સન્થતાય, સન્થતસ્સ સન્થતાય, અસન્થતસ્સ અસન્થતાય. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
64. Bhikkhupaccatthikā bhikkhuṃ manussitthiyā santike ānetvā aṅgajātena vaccamaggaṃ… passāvamaggaṃ… mukhaṃ abhinisīdenti santhatassa asanthatāya, asanthatassa santhatāya, santhatassa santhatāya, asanthatassa asanthatāya. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા ભિક્ખું મનુસ્સિત્થિયા જાગરન્તિયા… સુત્તાય… મત્તાય… ઉમ્મત્તાય… પમત્તાય… મતાય અક્ખાયિતાય… મતાય યેભુય્યેન અક્ખાયિતાય…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતાય યેભુય્યેન ખાયિતાય સન્તિકે આનેત્વા અઙ્ગજાતેન વચ્ચમગ્ગં… પસ્સાવમગ્ગં… મુખં અભિનિસીદેન્તિ સન્થતસ્સ અસન્થતાય, અસન્થતસ્સ સન્થતાય, સન્થતસ્સ સન્થતાય, અસન્થતસ્સ અસન્થતાય. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā bhikkhuṃ manussitthiyā jāgarantiyā… suttāya… mattāya… ummattāya… pamattāya… matāya akkhāyitāya… matāya yebhuyyena akkhāyitāya…pe… āpatti pārājikassa. Matāya yebhuyyena khāyitāya santike ānetvā aṅgajātena vaccamaggaṃ… passāvamaggaṃ… mukhaṃ abhinisīdenti santhatassa asanthatāya, asanthatassa santhatāya, santhatassa santhatāya, asanthatassa asanthatāya. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા ભિક્ખું અમનુસ્સિત્થિયા… તિરચ્છાનગતિત્થિયા… મનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… અમનુસ્સુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… તિરચ્છાનગતુભતોબ્યઞ્જનકસ્સ… મનુસ્સપણ્ડકસ્સ… અમનુસ્સપણ્ડકસ્સ… તિરચ્છાનગતપણ્ડકસ્સ… મનુસ્સપુરિસસ્સ… અમનુસ્સપુરિસસ્સ… તિરચ્છાનગતપુરિસસ્સ સન્તિકે આનેત્વા અઙ્ગજાતેન વચ્ચમગ્ગં… મુખં અભિનિસીદેન્તિ સન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, સન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
Bhikkhupaccatthikā bhikkhuṃ amanussitthiyā… tiracchānagatitthiyā… manussubhatobyañjanakassa… amanussubhatobyañjanakassa… tiracchānagatubhatobyañjanakassa… manussapaṇḍakassa… amanussapaṇḍakassa… tiracchānagatapaṇḍakassa… manussapurisassa… amanussapurisassa… tiracchānagatapurisassa santike ānetvā aṅgajātena vaccamaggaṃ… mukhaṃ abhinisīdenti santhatassa asanthatassa, asanthatassa santhatassa, santhatassa santhatassa, asanthatassa asanthatassa. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti pārājikassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
૬૫. ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા ભિક્ખું તિરચ્છાનગતપુરિસસ્સ જાગરન્તસ્સ… સુત્તસ્સ… મત્તસ્સ… ઉમ્મત્તસ્સ… પમત્તસ્સ… મતસ્સ અક્ખાયિતસ્સ… મતસ્સ યેભુય્યેન અક્ખાયિતસ્સ…પે॰… આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મતસ્સ યેભુય્યેન ખાયિતસ્સ સન્તિકે આનેત્વા અઙ્ગજાતેન વચ્ચમગ્ગં… મુખં અભિનિસીદેન્તિ સન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, સન્થતસ્સ સન્થતસ્સ, અસન્થતસ્સ અસન્થતસ્સ. સો ચે પવેસનં સાદિયતિ, પવિટ્ઠં સાદિયતિ, ઠિતં સાદિયતિ, ઉદ્ધરણં સાદિયતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ…પે॰… ન સાદિયતિ, અનાપત્તિ.
65. Bhikkhupaccatthikā bhikkhuṃ tiracchānagatapurisassa jāgarantassa… suttassa… mattassa… ummattassa… pamattassa… matassa akkhāyitassa… matassa yebhuyyena akkhāyitassa…pe… āpatti pārājikassa. Matassa yebhuyyena khāyitassa santike ānetvā aṅgajātena vaccamaggaṃ… mukhaṃ abhinisīdenti santhatassa asanthatassa, asanthatassa santhatassa, santhatassa santhatassa, asanthatassa asanthatassa. So ce pavesanaṃ sādiyati, paviṭṭhaṃ sādiyati, ṭhitaṃ sādiyati, uddharaṇaṃ sādiyati, āpatti thullaccayassa…pe… na sādiyati, anāpatti.
યથા ભિક્ખુપચ્ચત્થિકા વિત્થારિતા, એવં વિત્થારેતબ્બા.
Yathā bhikkhupaccatthikā vitthāritā, evaṃ vitthāretabbā.
રાજપચ્ચત્થિકા… ચોરપચ્ચત્થિકા… ધુત્તપચ્ચત્થિકા… ઉપ્પળગન્ધપચ્ચત્થિકા. સંખિત્તં.
Rājapaccatthikā… corapaccatthikā… dhuttapaccatthikā… uppaḷagandhapaccatthikā. Saṃkhittaṃ.
૬૬. મગ્ગેન મગ્ગં પવેસેતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ. મગ્ગેન અમગ્ગં પવેસેતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ. અમગ્ગેન મગ્ગં પવેસેતિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સ. અમગ્ગેન અમગ્ગં પવેસેતિ, આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સ.
66. Maggena maggaṃ paveseti, āpatti pārājikassa. Maggena amaggaṃ paveseti, āpatti pārājikassa. Amaggena maggaṃ paveseti, āpatti pārājikassa. Amaggena amaggaṃ paveseti, āpatti thullaccayassa.
ભિક્ખુ સુત્તભિક્ખુમ્હિ વિપ્પટિપજ્જતિ; પટિબુદ્ધો સાદિયતિ, ઉભો નાસેતબ્બા. પટિબુદ્ધો ન સાદિયતિ, દૂસકો નાસેતબ્બો. ભિક્ખુ સુત્તસામણેરમ્હિ વિપ્પટિપજ્જતિ; પટિબુદ્ધો સાદિયતિ, ઉભો નાસેતબ્બા. પટિબુદ્ધો ન સાદિયતિ, દૂસકો નાસેતબ્બો. સામણેરો સુત્તભિક્ખુમ્હિ વિપ્પટિપજ્જતિ; પટિબુદ્ધો સાદિયતિ, ઉભો નાસેતબ્બા. પટિબુદ્ધો ન સાદિયતિ, દૂસકો નાસેતબ્બો. સામણેરો સુત્તસામણેરમ્હિ વિપ્પટિપજ્જતિ; પટિબુદ્ધો સાદિયતિ, ઉભો નાસેતબ્બા . પટિબુદ્ધો ન સાદિયતિ, દૂસકો નાસેતબ્બો.
Bhikkhu suttabhikkhumhi vippaṭipajjati; paṭibuddho sādiyati, ubho nāsetabbā. Paṭibuddho na sādiyati, dūsako nāsetabbo. Bhikkhu suttasāmaṇeramhi vippaṭipajjati; paṭibuddho sādiyati, ubho nāsetabbā. Paṭibuddho na sādiyati, dūsako nāsetabbo. Sāmaṇero suttabhikkhumhi vippaṭipajjati; paṭibuddho sādiyati, ubho nāsetabbā. Paṭibuddho na sādiyati, dūsako nāsetabbo. Sāmaṇero suttasāmaṇeramhi vippaṭipajjati; paṭibuddho sādiyati, ubho nāsetabbā . Paṭibuddho na sādiyati, dūsako nāsetabbo.
અનાપત્તિ અજાનન્તસ્સ, અસાદિયન્તસ્સ, ઉમ્મત્તકસ્સ, ખિત્તચિત્તસ્સ, વેદનાટ્ટસ્સ, આદિકમ્મિકસ્સાતિ.
Anāpatti ajānantassa, asādiyantassa, ummattakassa, khittacittassa, vedanāṭṭassa, ādikammikassāti.
સન્થતભાણવારો નિટ્ઠિતો.
Santhatabhāṇavāro niṭṭhito.
વિનીતવત્થુઉદ્દાનગાથા
Vinītavatthuuddānagāthā
મક્કટી વજ્જિપુત્તા ચ, ગિહી નગ્ગો ચ તિત્થિયા;
Makkaṭī vajjiputtā ca, gihī naggo ca titthiyā;
દારિકુપ્પલવણ્ણા ચ, બ્યઞ્જનેહિપરે દુવે.
Dārikuppalavaṇṇā ca, byañjanehipare duve.
માતા ધીતા ભગિની ચ, જાયા ચ મુદુ લમ્બિના;
Mātā dhītā bhaginī ca, jāyā ca mudu lambinā;
દ્વે વણા લેપચિત્તઞ્ચ, દારુધીતલિકાય ચ.
Dve vaṇā lepacittañca, dārudhītalikāya ca.
સુન્દરેન સહ પઞ્ચ, પઞ્ચ સિવથિકટ્ઠિકા;
Sundarena saha pañca, pañca sivathikaṭṭhikā;
નાગી યક્ખી ચ પેતી ચ, પણ્ડકોપહતો છુપે.
Nāgī yakkhī ca petī ca, paṇḍakopahato chupe.
ભદ્દિયે અરહં સુત્તો, સાવત્થિયા ચતુરો પરે;
Bhaddiye arahaṃ sutto, sāvatthiyā caturo pare;
વેસાલિયા તયો માલા, સુપિને ભારુકચ્છકો.
Vesāliyā tayo mālā, supine bhārukacchako.
સુપબ્બા સદ્ધા ભિક્ખુની, સિક્ખમાના સામણેરી ચ;
Supabbā saddhā bhikkhunī, sikkhamānā sāmaṇerī ca;
વેસિયા પણ્ડકો ગિહી, અઞ્ઞમઞ્ઞં વુડ્ઢપબ્બજિતો મિગોતિ.
Vesiyā paṇḍako gihī, aññamaññaṃ vuḍḍhapabbajito migoti.
વિનીતવત્થુ
Vinītavatthu
૬૭. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ મક્કટિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ – ‘‘ભગવતા સિક્ખાપદં પઞ્ઞત્તં, કચ્ચિ નુ ખો અહં પારાજિકં આપત્તિં આપન્નો’’તિ? ભગવતો એતમત્થં આરોચેસિ. ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
67. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu makkaṭiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Tassa kukkuccaṃ ahosi – ‘‘bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ, kacci nu kho ahaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpanno’’ti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesi. ‘‘Āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન સમ્બહુલા વેસાલિકા વજ્જિપુત્તકા ભિક્ખૂ સિક્ખં અપચ્ચક્ખાય દુબ્બલ્યં અનાવિકત્વા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિંસુ. તેસં કુક્કુચ્ચં અહોસિ – ‘‘ભગવતા સિક્ખાપદં પઞ્ઞત્તં, કચ્ચિ નુ ખો મયં પારાજિકં આપત્તિં આપન્ના’’તિ? ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. ‘‘આપત્તિં તુમ્હે, ભિક્ખવે, આપન્ના પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena sambahulā vesālikā vajjiputtakā bhikkhū sikkhaṃ apaccakkhāya dubbalyaṃ anāvikatvā methunaṃ dhammaṃ paṭiseviṃsu. Tesaṃ kukkuccaṃ ahosi – ‘‘bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ, kacci nu kho mayaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpannā’’ti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Āpattiṃ tumhe, bhikkhave, āpannā pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ – ‘એવં મે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’તિ, ગિહિલિઙ્ગેન મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ ‘‘ભગવતા સિક્ખાપદં પઞ્ઞત્તં, કચ્ચિ નુ ખો અહં પારાજિકં આપત્તિં આપન્નો’’તિ? ભગવતો એતમત્થં આરોચેસિ. ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu – ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, gihiliṅgena methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Tassa kukkuccaṃ ahosi ‘‘bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ, kacci nu kho ahaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpanno’’ti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesi. ‘‘Āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ – ‘એવં મે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’તિ, નગ્ગો હુત્વા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu – ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, naggo hutvā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ – ‘એવં મે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’તિ, કુસચીરં નિવાસેત્વા… વાકચીરં નિવાસેત્વા… ફલકચીરં નિવાસેત્વા… કેસકમ્બલં નિવાસેત્વા… વાલકમ્બલં નિવાસેત્વા… ઉલૂકપક્ખિકં નિવાસેત્વા… અજિનક્ખિપં નિવાસેત્વા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu – ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, kusacīraṃ nivāsetvā… vākacīraṃ nivāsetvā… phalakacīraṃ nivāsetvā… kesakambalaṃ nivāsetvā… vālakambalaṃ nivāsetvā… ulūkapakkhikaṃ nivāsetvā… ajinakkhipaṃ nivāsetvā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો પિણ્ડચારિકો ભિક્ખુ પીઠકે નિપન્નં દારિકં પસ્સિત્વા સારત્તો અઙ્ગુટ્ઠં અઙ્ગજાતં પવેસેસિ. સા કાલમકાસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘અનાપત્તિ , ભિક્ખુ, પારાજિકસ્સ. આપત્તિ સઙ્ઘાદિસેસસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena aññataro piṇḍacāriko bhikkhu pīṭhake nipannaṃ dārikaṃ passitvā sāratto aṅguṭṭhaṃ aṅgajātaṃ pavesesi. Sā kālamakāsi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti , bhikkhu, pārājikassa. Āpatti saṅghādisesassā’’ti.
૬૮. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો માણવકો ઉપ્પલવણ્ણાય ભિક્ખુનિયા પટિબદ્ધચિત્તો હોતિ. અથ ખો સો માણવકો ઉપ્પલવણ્ણાય ભિક્ખુનિયા ગામં પિણ્ડાય પવિટ્ઠાય કુટિકં પવિસિત્વા નિલીનો અચ્છિ. ઉપ્પલવણ્ણા ભિક્ખુની પચ્છાભત્તં પિણ્ડપાતપટિક્કન્તા પાદે પક્ખાલેત્વા કુટિકં પવિસિત્વા મઞ્ચકે નિસીદિ. અથ ખો સો માણવકો ઉપ્પલવણ્ણં ભિક્ખુનિં ઉગ્ગહેત્વા દૂસેસિ. ઉપ્પલવણ્ણા ભિક્ખુની ભિક્ખુનીનં એતમત્થં આરોચેસિ. ભિક્ખુનિયો ભિક્ખૂનં એતમત્થં આરોચેસું. ભિક્ખૂ ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખવે, અસાદિયન્તિયા’’તિ.
68. Tena kho pana samayena aññataro māṇavako uppalavaṇṇāya bhikkhuniyā paṭibaddhacitto hoti. Atha kho so māṇavako uppalavaṇṇāya bhikkhuniyā gāmaṃ piṇḍāya paviṭṭhāya kuṭikaṃ pavisitvā nilīno acchi. Uppalavaṇṇā bhikkhunī pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkantā pāde pakkhāletvā kuṭikaṃ pavisitvā mañcake nisīdi. Atha kho so māṇavako uppalavaṇṇaṃ bhikkhuniṃ uggahetvā dūsesi. Uppalavaṇṇā bhikkhunī bhikkhunīnaṃ etamatthaṃ ārocesi. Bhikkhuniyo bhikkhūnaṃ etamatthaṃ ārocesuṃ. Bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Anāpatti, bhikkhave, asādiyantiyā’’ti.
૬૯. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરસ્સ ભિક્ખુનો ઇત્થિલિઙ્ગં પાતુભૂતં હોતિ. ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. ‘‘અનુજાનામિ, ભિક્ખવે, તંયેવ ઉપજ્ઝં તમેવ ઉપસમ્પદં તાનિયેવ 51 વસ્સાનિ ભિક્ખુનીહિ સઙ્ગમિતું 52. યા આપત્તિયો ભિક્ખૂનં ભિક્ખુનીહિ સાધારણા તા આપત્તિયો ભિક્ખુનીનં સન્તિકે વુટ્ઠાતું. યા આપત્તિયો ભિક્ખૂનં ભિક્ખુનીહિ અસાધારણા તાહિ આપત્તીહિ અનાપત્તી’’તિ.
69. Tena kho pana samayena aññatarassa bhikkhuno itthiliṅgaṃ pātubhūtaṃ hoti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Anujānāmi, bhikkhave, taṃyeva upajjhaṃ tameva upasampadaṃ tāniyeva 53 vassāni bhikkhunīhi saṅgamituṃ 54. Yā āpattiyo bhikkhūnaṃ bhikkhunīhi sādhāraṇā tā āpattiyo bhikkhunīnaṃ santike vuṭṭhātuṃ. Yā āpattiyo bhikkhūnaṃ bhikkhunīhi asādhāraṇā tāhi āpattīhi anāpattī’’ti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરિસ્સા ભિક્ખુનિયા પુરિસલિઙ્ગં પાતુભૂતં હોતિ. ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. ‘‘અનુજાનામિ, ભિક્ખવે, તંયેવ ઉપજ્ઝં તમેવ ઉપસમ્પદં તાનિયેવ 55 વસ્સાનિ ભિક્ખૂહિ સઙ્ગમિતું 56. યા આપત્તિયો ભિક્ખુનીનં ભિક્ખૂહિ સાધારણા તા આપત્તિયો ભિક્ખૂનં સન્તિકે વુટ્ઠાતું. યા આપત્તિયો ભિક્ખુનીનં ભિક્ખૂહિ અસાધારણા તાહિ આપત્તીહિ અનાપત્તી’’તિ.
Tena kho pana samayena aññatarissā bhikkhuniyā purisaliṅgaṃ pātubhūtaṃ hoti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Anujānāmi, bhikkhave, taṃyeva upajjhaṃ tameva upasampadaṃ tāniyeva 57 vassāni bhikkhūhi saṅgamituṃ 58. Yā āpattiyo bhikkhunīnaṃ bhikkhūhi sādhāraṇā tā āpattiyo bhikkhūnaṃ santike vuṭṭhātuṃ. Yā āpattiyo bhikkhunīnaṃ bhikkhūhi asādhāraṇā tāhi āpattīhi anāpattī’’ti.
૭૦. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ – ‘એવં મે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’તિ, માતુયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ… ધીતુયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ… ભગિનિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ… તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
70. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu – ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, mātuyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi… dhītuyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi… bhaginiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi… tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ પુરાણદુતિયિકાય મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu purāṇadutiyikāya methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
૭૧. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ મુદુપિટ્ઠિકો હોતિ. સો અનભિરતિયા પીળિતો અત્તનો અઙ્ગજાતં મુખેન અગ્ગહેસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પરાજિક’’ન્તિ.
71. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu mudupiṭṭhiko hoti. So anabhiratiyā pīḷito attano aṅgajātaṃ mukhena aggahesi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno parājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ લમ્બી હોતિ. સો અનભિરતિયા પીળિતો અત્તનો અઙ્ગજાતં અત્તનો વચ્ચમગ્ગં પવેસેસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu lambī hoti. So anabhiratiyā pīḷito attano aṅgajātaṃ attano vaccamaggaṃ pavesesi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ મતસરીરં પસ્સિ. તસ્મિઞ્ચ સરીરે અઙ્ગજાતસામન્તા વણો હોતિ. સો – ‘એવં મે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’તિ, અઙ્ગજાતે અઙ્ગજાતં પવેસેત્વા વણેન નીહરિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu matasarīraṃ passi. Tasmiñca sarīre aṅgajātasāmantā vaṇo hoti. So – ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, aṅgajāte aṅgajātaṃ pavesetvā vaṇena nīhari. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ મતસરીરં પસ્સિ. તસ્મિઞ્ચ સરીરે અઙ્ગજાતસામન્તા વણો હોતિ. સો – ‘એવં મે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’તિ, વણે અઙ્ગજાતં પવેસેત્વા અઙ્ગજાતેન નીહરિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu matasarīraṃ passi. Tasmiñca sarīre aṅgajātasāmantā vaṇo hoti. So – ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, vaṇe aṅgajātaṃ pavesetvā aṅgajātena nīhari. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ સારત્તો લેપચિત્તસ્સ નિમિત્તં અઙ્ગજાતેન છુપિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, પારાજિકસ્સ. આપત્તિ દુક્કટસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sāratto lepacittassa nimittaṃ aṅgajātena chupi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Āpatti dukkaṭassā’’ti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ સારત્તો દારુધીતલિકાય નિમિત્તં અઙ્ગજાતેન છુપિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, પારાજિકસ્સ. આપત્તિ દુક્કટસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sāratto dārudhītalikāya nimittaṃ aṅgajātena chupi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Āpatti dukkaṭassā’’ti.
૭૨. તેન ખો પન સમયેન સુન્દરો નામ ભિક્ખુ રાજગહા પબ્બજિતો રથિકાય 59 ગચ્છતિ. અઞ્ઞતરા ઇત્થી – ‘મુહુત્તં 60, ભન્તે, આગમેહિ, વન્દિસ્સામી’તિ સા વન્દન્તી અન્તરવાસકં ઉક્ખિપિત્વા મુખેન અઙ્ગજાતં અગ્ગહેસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘સાદિયિ ત્વં, ભિક્ખૂ’’તિ? ‘‘નાહં, ભગવા, સાદિયિ’’ન્તિ. ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, અસાદિયન્તસ્સા’’તિ.
72. Tena kho pana samayena sundaro nāma bhikkhu rājagahā pabbajito rathikāya 61 gacchati. Aññatarā itthī – ‘muhuttaṃ 62, bhante, āgamehi, vandissāmī’ti sā vandantī antaravāsakaṃ ukkhipitvā mukhena aṅgajātaṃ aggahesi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘sādiyi tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Nāhaṃ, bhagavā, sādiyi’’nti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, asādiyantassā’’ti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરા ઇત્થી ભિક્ખું પસ્સિત્વા એતદવોચ – ‘‘એહિ, ભન્તે, મેથુનં ધમ્મં પટિસેવા’’તિ. ‘‘અલં, ભગિનિ, નેતં કપ્પતી’’તિ. ‘‘એહિ, ભન્તે, અહં વાયમિસ્સામિ, ત્વં મા વાયમિ, એવં તે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’’તિ. સો ભિક્ખુ તથા અકાસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññatarā itthī bhikkhuṃ passitvā etadavoca – ‘‘ehi, bhante, methunaṃ dhammaṃ paṭisevā’’ti. ‘‘Alaṃ, bhagini, netaṃ kappatī’’ti. ‘‘Ehi, bhante, ahaṃ vāyamissāmi, tvaṃ mā vāyami, evaṃ te anāpatti bhavissatī’’ti. So bhikkhu tathā akāsi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરા ઇત્થી ભિક્ખું પસ્સિત્વા એતદવોચ – ‘‘એહિ, ભન્તે, મેથુનં ધમ્મં પટિસેવા’’તિ. ‘‘અલં, ભગિનિ, નેતં કપ્પતી’’તિ. ‘‘એહિ ભન્તે, ત્વં વાયમ, અહં ન વાયમિસ્સામિ, એવં તે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’’તિ. સો ભિક્ખુ તથા અકાસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññatarā itthī bhikkhuṃ passitvā etadavoca – ‘‘ehi, bhante, methunaṃ dhammaṃ paṭisevā’’ti. ‘‘Alaṃ, bhagini, netaṃ kappatī’’ti. ‘‘Ehi bhante, tvaṃ vāyama, ahaṃ na vāyamissāmi, evaṃ te anāpatti bhavissatī’’ti. So bhikkhu tathā akāsi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરા ઇત્થી ભિક્ખું પસ્સિત્વા એતદવોચ – ‘‘એહિ, ભન્તે, મેથુનં ધમ્મં પટિસેવા’’તિ. ‘‘અલં, ભગિનિ, નેતં કપ્પતી’’તિ. ‘‘એહિ, ભન્તે, અબ્ભન્તરં ઘટ્ટેત્વા બહિ મોચેહિ…પે॰… બહિ ઘટ્ટેત્વા અબ્ભન્તરં મોચેહિ, એવં તે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’’તિ. સો ભિક્ખુ તથા અકાસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññatarā itthī bhikkhuṃ passitvā etadavoca – ‘‘ehi, bhante, methunaṃ dhammaṃ paṭisevā’’ti. ‘‘Alaṃ, bhagini, netaṃ kappatī’’ti. ‘‘Ehi, bhante, abbhantaraṃ ghaṭṭetvā bahi mocehi…pe… bahi ghaṭṭetvā abbhantaraṃ mocehi, evaṃ te anāpatti bhavissatī’’ti. So bhikkhu tathā akāsi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
૭૩. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ સિવથિકં ગન્ત્વા અક્ખાયિતં સરીરં પસ્સિત્વા તસ્મિં મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
73. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sivathikaṃ gantvā akkhāyitaṃ sarīraṃ passitvā tasmiṃ methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ સિવથિકં ગન્ત્વા યેભુય્યેન અક્ખાયિતં સરીરં પસ્સિત્વા તસ્મિં મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sivathikaṃ gantvā yebhuyyena akkhāyitaṃ sarīraṃ passitvā tasmiṃ methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ સિવથિકં ગન્ત્વા યેભુય્યેન ખાયિતં સરીરં પસ્સિત્વા તસ્મિં મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, પારાજિકસ્સ. આપત્તિ થુલ્લચ્ચયસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sivathikaṃ gantvā yebhuyyena khāyitaṃ sarīraṃ passitvā tasmiṃ methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Āpatti thullaccayassā’’ti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ સિવથિકં ગન્ત્વા છિન્નસીસં પસ્સિત્વા વટ્ટકતે મુખે છુપન્તં અઙ્ગજાતં પવેસેસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sivathikaṃ gantvā chinnasīsaṃ passitvā vaṭṭakate mukhe chupantaṃ aṅgajātaṃ pavesesi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ સિવથિકં ગન્ત્વા છિન્નસીસં પસ્સિત્વા વટ્ટકતે મુખે અચ્છુપન્તં અઙ્ગજાતં પવેસેસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, પારાજિકસ્સ. આપત્તિ દુક્કટસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sivathikaṃ gantvā chinnasīsaṃ passitvā vaṭṭakate mukhe acchupantaṃ aṅgajātaṃ pavesesi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Āpatti dukkaṭassā’’ti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ અઞ્ઞતરિસ્સા ઇત્થિયા પટિબદ્ધચિત્તો હોતિ. સા કાલઙ્કતા 63 સુસાને છડ્ડિતા. અટ્ઠિકાનિ વિપ્પકિણ્ણાનિ હોન્તિ. અથ ખો સો ભિક્ખુ સિવથિકં ગન્ત્વા અટ્ઠિકાનિ સઙ્કડ્ઢિત્વા નિમિત્તે અઙ્ગજાતં પટિપાદેસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, પારાજિકસ્સ. આપત્તિ દુક્કટસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu aññatarissā itthiyā paṭibaddhacitto hoti. Sā kālaṅkatā 64 susāne chaḍḍitā. Aṭṭhikāni vippakiṇṇāni honti. Atha kho so bhikkhu sivathikaṃ gantvā aṭṭhikāni saṅkaḍḍhitvā nimitte aṅgajātaṃ paṭipādesi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Āpatti dukkaṭassā’’ti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ નાગિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ… યક્ખિનિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ… પેતિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ … પણ્ડકસ્સ મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu nāgiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi… yakkhiniyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi… petiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi … paṇḍakassa methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ ઉપહતિન્દ્રિયો હોતિ. સો – ‘નાહં વેદિયામિ 65 સુખં વા દુક્ખં વા, અનાપત્તિ મે ભવિસ્સતી’તિ, મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિ. ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. ‘‘વેદયિ વા સો, ભિક્ખવે, મોઘપુરિસો ન વા વેદયિ, આપત્તિ પારાજિકસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu upahatindriyo hoti. So – ‘nāhaṃ vediyāmi 66 sukhaṃ vā dukkhaṃ vā, anāpatti me bhavissatī’ti, methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Vedayi vā so, bhikkhave, moghapuriso na vā vedayi, āpatti pārājikassā’’ti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ – ‘ઇત્થિયા મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિસ્સામી’તિ, છુપિતમત્તે વિપ્પટિસારી અહોસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, પારાજિકસ્સ. આપત્તિ સઙ્ઘાદિસેસસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu – ‘itthiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevissāmī’ti, chupitamatte vippaṭisārī ahosi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Āpatti saṅghādisesassā’’ti.
૭૪. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ ભદ્દિયે જાતિયાવને દિવાવિહારગતો નિપન્નો હોતિ. તસ્સ અઙ્ગમઙ્ગાનિ વાતૂપત્થદ્ધાનિ હોન્તિ. અઞ્ઞતરા ઇત્થી પસ્સિત્વા અઙ્ગજાતે અભિનિસીદિત્વા યાવદત્થં કત્વા પક્કામિ. ભિક્ખૂ કિલિન્નં પસ્સિત્વા ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. ‘‘પઞ્ચહિ , ભિક્ખવે, આકારેહિ અઙ્ગજાતં કમ્મનિયં હોતિ – રાગેન, વચ્ચેન, પસ્સાવેન, વાતેન, ઉચ્ચાલિઙ્ગપાણકદટ્ઠેન. ઇમેહિ ખો, ભિક્ખવે, પઞ્ચહાકારેહિ અઙ્ગજાતં કમ્મનિયં હોતિ . અટ્ઠાનમેતં, ભિક્ખવે, અનવકાસો યં તસ્સ ભિક્ખુનો રાગેન અઙ્ગજાતં કમ્મનિયં અસ્સ. અરહં સો, ભિક્ખવે, ભિક્ખુ. અનાપત્તિ, ભિક્ખવે, તસ્સ ભિક્ખુનો’’તિ.
74. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu bhaddiye jātiyāvane divāvihāragato nipanno hoti. Tassa aṅgamaṅgāni vātūpatthaddhāni honti. Aññatarā itthī passitvā aṅgajāte abhinisīditvā yāvadatthaṃ katvā pakkāmi. Bhikkhū kilinnaṃ passitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Pañcahi , bhikkhave, ākārehi aṅgajātaṃ kammaniyaṃ hoti – rāgena, vaccena, passāvena, vātena, uccāliṅgapāṇakadaṭṭhena. Imehi kho, bhikkhave, pañcahākārehi aṅgajātaṃ kammaniyaṃ hoti . Aṭṭhānametaṃ, bhikkhave, anavakāso yaṃ tassa bhikkhuno rāgena aṅgajātaṃ kammaniyaṃ assa. Arahaṃ so, bhikkhave, bhikkhu. Anāpatti, bhikkhave, tassa bhikkhuno’’ti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ સાવત્થિયા અન્ધવને દિવાવિહારગતો નિપન્નો હોતિ. અઞ્ઞતરા ગોપાલિકા પસ્સિત્વા અઙ્ગજાતે અભિનિસીદિ. સો ભિક્ખુ પવેસનં સાદિયિ, પવિટ્ઠં સાદિયિ, ઠિતં સાદિયિ, ઉદ્ધરણં સાદિયિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sāvatthiyā andhavane divāvihāragato nipanno hoti. Aññatarā gopālikā passitvā aṅgajāte abhinisīdi. So bhikkhu pavesanaṃ sādiyi, paviṭṭhaṃ sādiyi, ṭhitaṃ sādiyi, uddharaṇaṃ sādiyi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ સાવત્થિયા અન્ધવને દિવાવિહારગતો નિપન્નો હોતિ. અઞ્ઞતરા અજપાલિકા પસ્સિત્વા… અઞ્ઞતરા કટ્ઠહારિકા પસ્સિત્વા… અઞ્ઞતરા ગોમયહારિકા પસ્સિત્વા અઙ્ગજાતે અભિનિસીદિ. સો ભિક્ખુ પવેસનં સાદિયિ, પવિટ્ઠં સાદિયિ, ઠિતં સાદિયિ, ઉદ્ધરણં સાદિયિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sāvatthiyā andhavane divāvihāragato nipanno hoti. Aññatarā ajapālikā passitvā… aññatarā kaṭṭhahārikā passitvā… aññatarā gomayahārikā passitvā aṅgajāte abhinisīdi. So bhikkhu pavesanaṃ sādiyi, paviṭṭhaṃ sādiyi, ṭhitaṃ sādiyi, uddharaṇaṃ sādiyi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
૭૫. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ વેસાલિયં મહાવને દિવાવિહારગતો નિપન્નો હોતિ. અઞ્ઞતરા ઇત્થી પસ્સિત્વા અઙ્ગજાતે અભિનિસીદિત્વા યાવદત્થં કત્વા સામન્તા હસમાના ઠિતા હોતિ . સો ભિક્ખુ પટિબુજ્ઝિત્વા તં ઇત્થિં એતદવોચ – ‘‘તુય્હિદં કમ્મ’’ન્તિ? ‘‘આમ, મય્હં કમ્મ’’ન્તિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘સાદિયિ ત્વં, ભિક્ખૂ’’તિ? ‘‘નાહં, ભગવા, જાનામી’’તિ. ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, અજાનન્તસ્સા’’તિ.
75. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu vesāliyaṃ mahāvane divāvihāragato nipanno hoti. Aññatarā itthī passitvā aṅgajāte abhinisīditvā yāvadatthaṃ katvā sāmantā hasamānā ṭhitā hoti . So bhikkhu paṭibujjhitvā taṃ itthiṃ etadavoca – ‘‘tuyhidaṃ kamma’’nti? ‘‘Āma, mayhaṃ kamma’’nti. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘sādiyi tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Nāhaṃ, bhagavā, jānāmī’’ti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, ajānantassā’’ti.
૭૬. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ વેસાલિયં મહાવને દિવાવિહારગતો રુક્ખં અપસ્સાય નિપન્નો હોતિ. અઞ્ઞતરા ઇત્થી પસ્સિત્વા અઙ્ગજાતે અભિનિસીદિ. સો ભિક્ખુ સહસા વુટ્ઠાસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘સાદિયિ ત્વં, ભિક્ખૂ’’તિ? ‘‘નાહં, ભગવા, સાદિયિ’’ન્તિ. ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, અસાદિયન્તસ્સા’’તિ.
76. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu vesāliyaṃ mahāvane divāvihāragato rukkhaṃ apassāya nipanno hoti. Aññatarā itthī passitvā aṅgajāte abhinisīdi. So bhikkhu sahasā vuṭṭhāsi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘sādiyi tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Nāhaṃ, bhagavā, sādiyi’’nti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, asādiyantassā’’ti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ વેસાલિયં મહાવને દિવાવિહારગતો રુક્ખં અપસ્સાય નિપન્નો હોતિ. અઞ્ઞતરા ઇત્થી પસ્સિત્વા અઙ્ગજાતે અભિનિસીદિ. સો ભિક્ખુ અક્કમિત્વા પવત્તેસિ 67. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘સાદિયિ ત્વં, ભિક્ખૂ’’તિ? ‘‘નાહં, ભગવા, સાદિયિ’’ન્તિ. ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, અસાદિયન્તસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu vesāliyaṃ mahāvane divāvihāragato rukkhaṃ apassāya nipanno hoti. Aññatarā itthī passitvā aṅgajāte abhinisīdi. So bhikkhu akkamitvā pavattesi 68. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘sādiyi tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Nāhaṃ, bhagavā, sādiyi’’nti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, asādiyantassā’’ti.
૭૭. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ વેસાલિયં મહાવને કૂટાગારસાલાયં દિવાવિહારગતો દ્વારં વિવરિત્વા નિપન્નો હોતિ. તસ્સ અઙ્ગમઙ્ગાનિ વાતૂપત્થદ્ધાનિ હોન્તિ. તેન ખો પન સમયેન સમ્બહુલા ઇત્થિયો ગન્ધઞ્ચ માલઞ્ચ આદાય આરામં આગમંસુ વિહારપેક્ખિકાયો. અથ ખો તા ઇત્થિયો તં ભિક્ખું પસ્સિત્વા અઙ્ગજાતે અભિનિસીદિત્વા યાવદત્થં કત્વા, પુરિસૂસભો વતાયન્તિ વત્વા ગન્ધઞ્ચ માલઞ્ચ આરોપેત્વા પક્કમિંસુ. ભિક્ખૂ કિલિન્નં પસ્સિત્વા ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. ‘‘પઞ્ચહિ, ભિક્ખવે, આકારેહિ અઙ્ગજાતં કમ્મનિયં હોતિ – રાગેન, વચ્ચેન, પસ્સાવેન, વાતેન, ઉચ્ચાલિઙ્ગપાણકદટ્ઠેન. ઇમેહિ ખો, ભિક્ખવે, પઞ્ચહાકારેહિ અઙ્ગજાતં કમ્મનિયં હોતિ. અટ્ઠાનમેતં, ભિક્ખવે, અનવકાસો, યં તસ્સ ભિક્ખુનો રાગેન અઙ્ગજાતં કમ્મનિયં અસ્સ. અરહં સો, ભિક્ખવે, ભિક્ખુ. અનાપત્તિ, ભિક્ખવે, તસ્સ ભિક્ખુનો. અનુજાનામિ, ભિક્ખવે, દિવા પટિસલ્લીયન્તેન દ્વારં સંવરિત્વા પટિસલ્લીયિતુ’’ન્તિ.
77. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu vesāliyaṃ mahāvane kūṭāgārasālāyaṃ divāvihāragato dvāraṃ vivaritvā nipanno hoti. Tassa aṅgamaṅgāni vātūpatthaddhāni honti. Tena kho pana samayena sambahulā itthiyo gandhañca mālañca ādāya ārāmaṃ āgamaṃsu vihārapekkhikāyo. Atha kho tā itthiyo taṃ bhikkhuṃ passitvā aṅgajāte abhinisīditvā yāvadatthaṃ katvā, purisūsabho vatāyanti vatvā gandhañca mālañca āropetvā pakkamiṃsu. Bhikkhū kilinnaṃ passitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, ākārehi aṅgajātaṃ kammaniyaṃ hoti – rāgena, vaccena, passāvena, vātena, uccāliṅgapāṇakadaṭṭhena. Imehi kho, bhikkhave, pañcahākārehi aṅgajātaṃ kammaniyaṃ hoti. Aṭṭhānametaṃ, bhikkhave, anavakāso, yaṃ tassa bhikkhuno rāgena aṅgajātaṃ kammaniyaṃ assa. Arahaṃ so, bhikkhave, bhikkhu. Anāpatti, bhikkhave, tassa bhikkhuno. Anujānāmi, bhikkhave, divā paṭisallīyantena dvāraṃ saṃvaritvā paṭisallīyitu’’nti.
૭૮. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભારુકચ્છકો ભિક્ખુ સુપિનન્તે 69 પુરાણદુતિયિકાય મેથુનં ધમ્મં પટિસેવિત્વા – ‘અસ્સમણો અહં, વિબ્ભમિસ્સામી’તિ, ભારુકચ્છં ગચ્છન્તો અન્તરામગ્ગે આયસ્મન્તં ઉપાલિં પસ્સિત્વા એતમત્થં આરોચેસિ. આયસ્મા ઉપાલિ એવમાહ – ‘‘અનાપત્તિ, આવુસો, સુપિનન્તેના’’તિ.
78. Tena kho pana samayena aññataro bhārukacchako bhikkhu supinante 70 purāṇadutiyikāya methunaṃ dhammaṃ paṭisevitvā – ‘assamaṇo ahaṃ, vibbhamissāmī’ti, bhārukacchaṃ gacchanto antarāmagge āyasmantaṃ upāliṃ passitvā etamatthaṃ ārocesi. Āyasmā upāli evamāha – ‘‘anāpatti, āvuso, supinantenā’’ti.
તેન ખો પન સમયેન રાજગહે સુપબ્બા નામ ઉપાસિકા મુધપ્પસન્ના 71 હોતિ. સા એવંદિટ્ઠિકા હોતિ – ‘‘યા મેથુનં ધમ્મં દેતિ સા અગ્ગદાનં દેતી’’તિ. સા ભિક્ખું પસ્સિત્વા એતદવોચ – ‘‘એહિ, ભન્તે, મેથુનં ધમ્મં પટિસેવા’’તિ. ‘‘અલં, ભગિનિ, નેતં કપ્પતી’’તિ. ‘‘એહિ, ભન્તે, ઊરુન્તરિકાય 72 ઘટ્ટેહિ, એવં તે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’’તિ…પે॰… એહિ, ભન્તે, નાભિયં ઘટ્ટેહિ… એહિ, ભન્તે, ઉદરવટ્ટિયં ઘટ્ટેહિ… એહિ, ભન્તે, ઉપકચ્છકે ઘટ્ટેહિ… એહિ, ભન્તે, ગીવાયં ઘટ્ટેહિ… એહિ, ભન્તે, કણ્ણચ્છિદ્દે ઘટ્ટેહિ… એહિ, ભન્તે, કેસવટ્ટિયં ઘટ્ટેહિ… એહિ, ભન્તે, અઙ્ગુલન્તરિકાય ઘટ્ટેહિ… ‘‘એહિ, ભન્તે, હત્થેન ઉપક્કમિત્વા મોચેસ્સામિ, એવં તે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’’તિ. સો ભિક્ખુ તથા અકાસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, પારાજિકસ્સ. આપત્તિ સઙ્ઘાદિસેસસ્સા’’તિ.
Tena kho pana samayena rājagahe supabbā nāma upāsikā mudhappasannā 73 hoti. Sā evaṃdiṭṭhikā hoti – ‘‘yā methunaṃ dhammaṃ deti sā aggadānaṃ detī’’ti. Sā bhikkhuṃ passitvā etadavoca – ‘‘ehi, bhante, methunaṃ dhammaṃ paṭisevā’’ti. ‘‘Alaṃ, bhagini, netaṃ kappatī’’ti. ‘‘Ehi, bhante, ūruntarikāya 74 ghaṭṭehi, evaṃ te anāpatti bhavissatī’’ti…pe… ehi, bhante, nābhiyaṃ ghaṭṭehi… ehi, bhante, udaravaṭṭiyaṃ ghaṭṭehi… ehi, bhante, upakacchake ghaṭṭehi… ehi, bhante, gīvāyaṃ ghaṭṭehi… ehi, bhante, kaṇṇacchidde ghaṭṭehi… ehi, bhante, kesavaṭṭiyaṃ ghaṭṭehi… ehi, bhante, aṅgulantarikāya ghaṭṭehi… ‘‘ehi, bhante, hatthena upakkamitvā mocessāmi, evaṃ te anāpatti bhavissatī’’ti. So bhikkhu tathā akāsi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Āpatti saṅghādisesassā’’ti.
૭૯. તેન ખો પન સમયેન સાવત્થિયં સદ્ધા નામ ઉપાસિકા મુધપ્પસન્ના હોતિ. સા એવંદિટ્ઠિકા હોતિ – ‘‘યા મેથુનં ધમ્મં દેતિ સા અગ્ગદાનં દેતી’’તિ. સા ભિક્ખું પસ્સિત્વા એતદવોચ – ‘‘એહિ, ભન્તે, મેથુનં ધમ્મં પટિસેવા’’તિ. ‘‘અલં, ભગિનિ, નેતં કપ્પતી’’તિ. ‘‘એહિ, ભન્તે, ઊરુન્તરિકાય ઘટ્ટેહિ…પે॰… એહિ, ભન્તે, હત્થેન ઉપક્કમિત્વા મોચેસ્સામિ, એવં તે અનાપત્તિ ભવિસ્સતી’’તિ. સો ભિક્ખુ તથા અકાસિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, પારાજિકસ્સ. આપત્તિ સઙ્ઘાદિસેસસ્સા’’તિ.
79. Tena kho pana samayena sāvatthiyaṃ saddhā nāma upāsikā mudhappasannā hoti. Sā evaṃdiṭṭhikā hoti – ‘‘yā methunaṃ dhammaṃ deti sā aggadānaṃ detī’’ti. Sā bhikkhuṃ passitvā etadavoca – ‘‘ehi, bhante, methunaṃ dhammaṃ paṭisevā’’ti. ‘‘Alaṃ, bhagini, netaṃ kappatī’’ti. ‘‘Ehi, bhante, ūruntarikāya ghaṭṭehi…pe… ehi, bhante, hatthena upakkamitvā mocessāmi, evaṃ te anāpatti bhavissatī’’ti. So bhikkhu tathā akāsi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. Āpatti saṅghādisesassā’’ti.
૮૦. તેન ખો પન સમયેન વેસાલિયં લિચ્છવિકુમારકા ભિક્ખું ગહેત્વા ભિક્ખુનિયા વિપ્પટિપાદેસું… સિક્ખમાનાય વિપ્પટિપાદેસું… સામણેરિયા વિપ્પટિપાદેસું. ઉભો સાદિયિંસુ. ઉભો નાસેતબ્બા. ઉભો ન સાદિયિંસુ. ઉભિન્નં અનાપત્તિ.
80. Tena kho pana samayena vesāliyaṃ licchavikumārakā bhikkhuṃ gahetvā bhikkhuniyā vippaṭipādesuṃ… sikkhamānāya vippaṭipādesuṃ… sāmaṇeriyā vippaṭipādesuṃ. Ubho sādiyiṃsu. Ubho nāsetabbā. Ubho na sādiyiṃsu. Ubhinnaṃ anāpatti.
૮૧. તેન ખો પન સમયેન વેસાલિયં લિચ્છવિકુમારકા ભિક્ખું ગહેત્વા વેસિયા વિપ્પટિપાદેસું… પણ્ડકે વિપ્પટિપાદેસું… ગિહિનિયા વિપ્પટિપાદેસું. ભિક્ખુ સાદિયિ. ભિક્ખુ નાસેતબ્બો. ભિક્ખુ ન સાદિયિ. ભિક્ખુસ્સ અનાપત્તિ.
81. Tena kho pana samayena vesāliyaṃ licchavikumārakā bhikkhuṃ gahetvā vesiyā vippaṭipādesuṃ… paṇḍake vippaṭipādesuṃ… gihiniyā vippaṭipādesuṃ. Bhikkhu sādiyi. Bhikkhu nāsetabbo. Bhikkhu na sādiyi. Bhikkhussa anāpatti.
તેન ખો પન સમયેન વેસાલિયં લિચ્છવિકુમારકા ભિક્ખૂ ગહેત્વા અઞ્ઞમઞ્ઞં વિપ્પટિપાદેસું. ઉભો સાદિયિંસુ. ઉભો નાસેતબ્બા. ઉભો ન સાદિયિંસુ. ઉભિન્નં અનાપત્તિ.
Tena kho pana samayena vesāliyaṃ licchavikumārakā bhikkhū gahetvā aññamaññaṃ vippaṭipādesuṃ. Ubho sādiyiṃsu. Ubho nāsetabbā. Ubho na sādiyiṃsu. Ubhinnaṃ anāpatti.
૮૨. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો વુડ્ઢપબ્બજિતો ભિક્ખુ પુરાણદુતિયિકાય દસ્સનં અગમાસિ. સા – ‘એહિ, ભન્તે, વિબ્ભમા’તિ અગ્ગહેસિ. સો ભિક્ખુ પટિક્કમન્તો ઉત્તાનો પરિપતિ. સા ઉબ્ભજિત્વા 75 અઙ્ગજાતે 76 અભિનિસીદિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ …પે॰… ‘‘સાદિયિ ત્વં, ભિક્ખૂ’’તિ? ‘‘નાહં, ભગવા, સાદિયિ’’ન્તિ. ‘‘અનાપત્તિ, ભિક્ખુ, અસાદિયન્તસ્સા’’તિ.
82. Tena kho pana samayena aññataro vuḍḍhapabbajito bhikkhu purāṇadutiyikāya dassanaṃ agamāsi. Sā – ‘ehi, bhante, vibbhamā’ti aggahesi. So bhikkhu paṭikkamanto uttāno paripati. Sā ubbhajitvā 77 aṅgajāte 78 abhinisīdi. Tassa kukkuccaṃ ahosi …pe… ‘‘sādiyi tvaṃ, bhikkhū’’ti? ‘‘Nāhaṃ, bhagavā, sādiyi’’nti. ‘‘Anāpatti, bhikkhu, asādiyantassā’’ti.
૮૩. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરો ભિક્ખુ અરઞ્ઞે વિહરતિ. મિગપોતકો તસ્સ પસ્સાવટ્ઠાનં આગન્ત્વા પસ્સાવં પિવન્તો મુખેન અઙ્ગજાતં અગ્ગહેસિ. સો ભિક્ખુ સાદિયિ. તસ્સ કુક્કુચ્ચં અહોસિ…પે॰… ‘‘આપત્તિં ત્વં, ભિક્ખુ, આપન્નો પારાજિક’’ન્તિ.
83. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu araññe viharati. Migapotako tassa passāvaṭṭhānaṃ āgantvā passāvaṃ pivanto mukhena aṅgajātaṃ aggahesi. So bhikkhu sādiyi. Tassa kukkuccaṃ ahosi…pe… ‘‘āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājika’’nti.
પઠમપારાજિકં સમત્તં.
Paṭhamapārājikaṃ samattaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / વિનયપિટક (અટ્ઠકથા) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / મહાવિભઙ્ગ-અટ્ઠકથા • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ૧. પઠમપારાજિકં • 1. Paṭhamapārājikaṃ
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / સારત્થદીપની-ટીકા • Sāratthadīpanī-ṭīkā
સુદિન્નભાણવારવણ્ણના • Sudinnabhāṇavāravaṇṇanā
મક્કટિવત્થુકથાવણ્ણના • Makkaṭivatthukathāvaṇṇanā
વજ્જિપુત્તકવત્થુવણ્ણના • Vajjiputtakavatthuvaṇṇanā
ચતુબ્બિધવિનયકથાવણ્ણના • Catubbidhavinayakathāvaṇṇanā
સિક્ખાપચ્ચક્ખાનવિભઙ્ગવણ્ણના • Sikkhāpaccakkhānavibhaṅgavaṇṇanā
મૂલપઞ્ઞત્તિવણ્ણના • Mūlapaññattivaṇṇanā
અનુપઞ્ઞત્તિવણ્ણના • Anupaññattivaṇṇanā
પઠમચતુક્કકથાવણ્ણના • Paṭhamacatukkakathāvaṇṇanā
એકૂનસત્તતિદ્વિસતચતુક્કકથાવણ્ણના • Ekūnasattatidvisatacatukkakathāvaṇṇanā
સન્થતચતુક્કભેદકથાવણ્ણના • Santhatacatukkabhedakathāvaṇṇanā
રાજપચ્ચત્થિકાદિચતુક્કભેદકથાવણ્ણના • Rājapaccatthikādicatukkabhedakathāvaṇṇanā
આપત્તાનાપત્તિવારવણ્ણના • Āpattānāpattivāravaṇṇanā
વિનીતવત્થુવણ્ણના • Vinītavatthuvaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વજિરબુદ્ધિ-ટીકા • Vajirabuddhi-ṭīkā
સુદિન્નભાણવારવણ્ણના • Sudinnabhāṇavāravaṇṇanā
મક્કટીવત્થુકથાવણ્ણના • Makkaṭīvatthukathāvaṇṇanā
વજ્જિપુત્તકવત્થુવણ્ણના • Vajjiputtakavatthuvaṇṇanā
ચતુબ્બિધવિનયકથાવણ્ણના • Catubbidhavinayakathāvaṇṇanā
સિક્ખાપચ્ચક્ખાનકથાવણ્ણના • Sikkhāpaccakkhānakathāvaṇṇanā
મૂલપઞ્ઞત્તિકથાવણ્ણના • Mūlapaññattikathāvaṇṇanā
પઠમચતુક્કકથાવણ્ણના • Paṭhamacatukkakathāvaṇṇanā
એકૂનસત્તતિદ્વિસતચતુક્કકથાવણ્ણના • Ekūnasattatidvisatacatukkakathāvaṇṇanā
સન્થતચતુક્કભેદકકથાવણ્ણના • Santhatacatukkabhedakakathāvaṇṇanā
વિનીતવત્થુવણ્ણના • Vinītavatthuvaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વિમતિવિનોદની-ટીકા • Vimativinodanī-ṭīkā
સુદિન્નભાણવારવણ્ણના • Sudinnabhāṇavāravaṇṇanā
મક્કટીવત્થુકથાવણ્ણના • Makkaṭīvatthukathāvaṇṇanā
વજ્જિપુત્તકવત્થુકથાવણ્ણના • Vajjiputtakavatthukathāvaṇṇanā
ચતુબ્બિધવિનયાદિકથાવણ્ણના • Catubbidhavinayādikathāvaṇṇanā
પચ્ચક્ખાનવિભઙ્ગવણ્ણના • Paccakkhānavibhaṅgavaṇṇanā
મૂલપઞ્ઞત્તિવણ્ણના • Mūlapaññattivaṇṇanā
અનુપઞ્ઞત્તિવણ્ણના • Anupaññattivaṇṇanā
પઠમચતુક્કવણ્ણના • Paṭhamacatukkavaṇṇanā
એકૂનસત્તતિદ્વિસતચતુક્કકથાવણ્ણના • Ekūnasattatidvisatacatukkakathāvaṇṇanā
સન્થતચતુક્કભેદકથાવણ્ણના • Santhatacatukkabhedakathāvaṇṇanā
રાજપચ્ચત્થિકાદિચતુક્કભેદકથાવણ્ણના • Rājapaccatthikādicatukkabhedakathāvaṇṇanā
આપત્તાનાપત્તિવારવણ્ણના • Āpattānāpattivāravaṇṇanā
વિનીતવત્થુવણ્ણના • Vinītavatthuvaṇṇanā