Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    සංයුත්ත නිකාය 25.9

    The Related Suttas Collection 25.9

    1. චක්ඛුවග්ග

    1. The Eye

    පථවීධාතුසුත්ත

    Elements

    සාවත්ථිනිදානං.

    At Sāvatthī.

    “පථවීධාතු, භික්ඛවේ, අනිච්චා විපරිණාමී අඤ්ඤථාභාවී; ආපෝධාතු … තේජෝධාතු … වායෝධාතු … ආකාසධාතු … විඤ්ඤාණධාතු අනිච්චා විපරිණාමී අඤ්ඤථාභාවී.

    “Bhikkhus, the earth element is impermanent, decaying, and perishing. The water element, the fire element, the air element, the space element, and the consciousness element are impermanent, decaying, and perishing.

    යෝ, භික්ඛවේ, ඉමේ ධම්මේ ඒවං සද්දහති අධිමුච්චති, අයං වුච්චති ‘සද්ධානුසාරී …පේ… සම්බෝධිපරායනෝ(අ)”ති.

    Someone who has faith and confidence in these principles is called a follower by faith. …”

    නවමං.





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact