Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    संयुत्त निकाय ५०।८९–९८

    Saṁyutta Nikāya 50.89–98

    The Related Suttas Collection 50.89–98

    ८। पुनएसनावग्ग

    8. Punaesanāvagga

    8. Another Chapter on Searches

    पुनएसनादिसुत्त

    Punaesanādisutta

    Another Series on Searches, Etc.

    (एवं एसनापाळि वित्थारेतब्बा—रागविनयपरियोसानं दोसविनयपरियोसानं मोहविनयपरियोसानं।)

    (Evaṁ esanāpāḷi vitthāretabbā—rāgavinayapariyosānaṁ dosavinayapariyosānaṁ mohavinayapariyosānaṁ.)

    (Tell in full as in SN 45.161–170, removal of greed version.)

    एसनावग्गो नवमो।

    Esanāvaggo navamo.

    तस्सुद्दानं

    Tassuddānaṁ

    एसना विधा आसवो, भवो च दुक्खता तिस्सो; खिलं मलञ्च नीघो च, वेदना तण्हा तसिना चाति।

    Esanā vidhā āsavo, Bhavo ca dukkhatā tisso; Khilaṁ malañca nīgho ca, Vedanā taṇhā tasinā cāti.

    Searches, discriminations, defilements, states of existence, three kinds of suffering, barrenness, stains, and troubles, feelings, craving, and thirst.





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact