Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    संयुत्त निकाय २४।३७

    Saṁyutta Nikāya 24.37

    The Related Suttas Collection 24.37

    २। दुतियगमनवग्ग

    2. Dutiyagamanavagga

    2. The Second Round

    रूपीअत्तासुत्त

    Rūpīattāsutta

    The Self Has Form

    सावत्थिनिदानं।

    Sāvatthinidānaṁ.

    At Sāvatthī.

    “किस्मिं नु खो, भिक्खवे, सति, किं उपादाय, किं अभिनिविस्स एवं दिट्ठि उप्पज्जति: ‘रूपी अत्ता होति अरोगो परं मरणाऽ”ति?

    “Kismiṁ nu kho, bhikkhave, sati, kiṁ upādāya, kiṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati: ‘rūpī attā hoti arogo paraṁ maraṇā’”ti?

    “Bhikkhus, when what exists, because of grasping what and insisting on what, does the view arise: ‘The self has form and is well after death’?” …

    “भगवंमूलका नो, भन्ते, धम्मा …पे…

    “Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…

    “रूपे खो, भिक्खवे, सति, रूपं उपादाय, रूपं अभिनिविस्स एवं दिट्ठि उप्पज्जति: ‘रूपी अत्ता होति अरोगो परं मरणाऽति। वेदनाय सति …पे… सञ्ञाय सति … सङ्खारेसु सति … विञ्ञाणे सति, विञ्ञाणं उपादाय, विञ्ञाणं अभिनिविस्स एवं दिट्ठि उप्पज्जति: ‘रूपी अत्ता होति अरोगो परं मरणाऽति।

    “Rūpe kho, bhikkhave, sati, rūpaṁ upādāya, rūpaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati: ‘rūpī attā hoti arogo paraṁ maraṇā’ti. Vedanāya sati …pe… saññāya sati … saṅkhāresu sati … viññāṇe sati, viññāṇaṁ upādāya, viññāṇaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati: ‘rūpī attā hoti arogo paraṁ maraṇā’ti.

    तं किं मञ्ञथ, भिक्खवे, रूपं निच्चं वा अनिच्चं वा”ति? “अनिच्चं, भन्ते” …पे… विपरिणामधम्मं, अपि नु तं अनुपादाय एवं दिट्ठि उप्पज्जेय्य: ‘रूपी अत्ता होति अरोगो परं मरणाऽ”ति? “नो हेतं, भन्ते”। “इति खो, भिक्खवे, दुक्खे सति, दुक्खं उपादाय, दुक्खं अभिनिविस्स एवं दिट्ठि उप्पज्जति: ‘रूपी अत्ता होति अरोगो परं मरणाऽ”ति? “वेदना …पे… “नो हेतं, भन्ते”। “इति खो, भिक्खवे, दुक्खे सति, दुक्खं उपादाय, दुक्खं अभिनिविस्स एवं दिट्ठि उप्पज्जति: ‘रूपी अत्ता होति अरोगो परं मरणाऽ”ति।

    Taṁ kiṁ maññatha, bhikkhave, rūpaṁ niccaṁ vā aniccaṁ vā”ti? “Aniccaṁ, bhante” …pe… vipariṇāmadhammaṁ, api nu taṁ anupādāya evaṁ diṭṭhi uppajjeyya: ‘rūpī attā hoti arogo paraṁ maraṇā’”ti? “No hetaṁ, bhante”. “Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati: ‘rūpī attā hoti arogo paraṁ maraṇā’”ti? “Vedanā …pe… “no hetaṁ, bhante”. “Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati: ‘rūpī attā hoti arogo paraṁ maraṇā’”ti.

    एकूनवीसतिमं।

    Ekūnavīsatimaṁ.





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact