Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
สํยุตฺต นิกาย ๑๘ฯ๔
The Related Suttas Collection 18.4
๑ฯ ปฐมวคฺค
Chapter One
สมฺผสฺสสุตฺต
Contact
สาวตฺถิยํ วิหรติฯ
At Sāvatthī.
“ตํ กึ มญฺญสิ, ราหุล, จกฺขุสมฺผโสฺส นิจฺโจ วา อนิจฺโจ วา”ติ?
“What do you think, Rāhula? Is eye contact permanent or impermanent?”
“อนิจฺโจ, ภนฺเต” …
“Impermanent, sir.” …
“โสตสมฺผโสฺส …เป… ฆานสมฺผโสฺส … ชิวฺหาสมฺผโสฺส … กายสมฺผโสฺส … มโนสมฺผโสฺส นิจฺโจ วา อนิจฺโจ วา”ติ?
“… ear contact … nose contact … tongue contact … body contact … Is mind contact permanent or impermanent?”
“อนิจฺโจ, ภนฺเต” …
“Impermanent, sir.” …
“เอวํ ปสฺสํ, ราหุล, สุตวา อริยสาวโก จกฺขุสมฺผสฺสสฺมิมฺปิ นิพฺพินฺทติ …เป… โสตสมฺผสฺสสฺมิมฺปิ นิพฺพินฺทติ … ฆานสมฺผสฺสสฺมิมฺปิ นิพฺพินฺทติ … ชิวฺหาสมฺผสฺสสฺมิมฺปิ นิพฺพินฺทติ … กายสมฺผสฺสสฺมิมฺปิ นิพฺพินฺทติ … มโนสมฺผสฺสสฺมิมฺปิ นิพฺพินฺทติ; นิพฺพินฺทํ วิรชฺชติ …เป… ปชานาตี”ติฯ
“Seeing this, a learned noble disciple grows disillusioned with eye contact, ear contact, nose contact, tongue contact, body contact, and mind contact. Being disillusioned, desire fades away. …”
จตุตฺถํฯ
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]