Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    සංයුත්ත නිකාය 22.126

    The Related Suttas Collection 22.126

    13. අවිජ්ජාවග්ග

    13. Ignorance

    සමුදයධම්මසුත්ත

    Liable To Originate

    සාවත්ථිනිදානං.

    At Sāvatthī.

    අථ ඛෝ අඤ්ඤතරෝ භික්ඛු යේන භගවා තේනුපසඞ්කමි; උපසඞ්කමිත්වා …පේ… ඒකමන්තං නිසින්නෝ ඛෝ සෝ භික්ඛු භගවන්තං ඒතදවෝච:

    Then a bhikkhu went up to the Buddha, bowed, sat down to one side, and said to him:

    “‘අවිජ්ජා, අවිජ්ජා(අ)ති, භන්තේ, වුච්චති. කතමා නු ඛෝ, භන්තේ, අවිජ්ජා; කිත්තාවතා ච අවිජ්ජාගතෝ හෝතී”ති?

    “Sir, they speak of this thing called ‘ignorance’. What is ignorance? And how is an ignorant person defined?”

    “ඉධ, භික්ඛු, අස්සුතවා පුථුජ්ජනෝ සමුදයධම්මං රූපං ‘සමුදයධම්මං රූපන්(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති; වයධම්මං රූපං ‘වයධම්මං රූපන්(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති; සමුදයවයධම්මං රූපං ‘සමුදයවයධම්මං රූපන්(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති.

    “Bhikkhu, it’s when an unlearned ordinary person doesn’t truly understand form, which is liable to originate, as form which is liable to originate. They don’t truly understand form, which is liable to vanish, as form which is liable to vanish. They don’t truly understand form, which is liable to originate and vanish, as form which is liable to originate and vanish.

    සමුදයධම්මං වේදනං ‘සමුදයධම්මා වේදනා(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති; වයධම්මං වේදනං ‘වයධම්මා වේදනා(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති; සමුදයවයධම්මං වේදනං ‘සමුදයවයධම්මා වේදනා(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති. සමුදයධම්මං සඤ්ඤං …පේ… සමුදයධම්මේ සඞ්ඛාරේ ‘සමුදයධම්මා සඞ්ඛාරා(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති; වයධම්මේ සඞ්ඛාරේ ‘වයධම්මා සඞ්ඛාරා(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති; සමුදයවයධම්මේ සඞ්ඛාරේ ‘සමුදයවයධම්මා සඞ්ඛාරා(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති. සමුදයධම්මං විඤ්ඤාණං ‘සමුදයධම්මං විඤ්ඤාණන්(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති; වයධම්මං විඤ්ඤාණං ‘වයධම්මං විඤ්ඤාණන්(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති; සමුදයවයධම්මං විඤ්ඤාණං ‘සමුදයවයධම්මං විඤ්ඤාණන්(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති.

    They don’t truly understand feeling … perception … choices … consciousness, which is liable to originate, as consciousness which is liable to originate. They don’t truly understand consciousness, which is liable to vanish, as consciousness which is liable to vanish. They don’t truly understand consciousness, which is liable to originate and vanish, as consciousness which is liable to originate and vanish.

    අයං වුච්චති, භික්ඛු, අවිජ්ජා; ඒත්තාවතා ච අවිජ්ජාගතෝ හෝතී”ති.

    This is called ignorance. And this is how an ignorant person is defined.”

    ඒවං වුත්තේ, සෝ භික්ඛු භගවන්තං ඒතදවෝච:

    When he said this, the bhikkhu said to the Buddha:

    “‘විජ්ජා, විජ්ජා(අ)ති, භන්තේ, වුච්චති. කතමා නු ඛෝ, භන්තේ, විජ්ජා; කිත්තාවතා ච විජ්ජාගතෝ හෝතී”ති?

    “Sir, they speak of this thing called ‘knowledge’. What is knowledge? And how is a knowledgeable person defined?”

    “ඉධ, භික්ඛු, සුතවා අරියසාවකෝ සමුදයධම්මං රූපං ‘සමුදයධම්මං රූපන්(අ)ති යථාභූතං පජානාති; වයධම්මං රූපං ‘වයධම්මං රූපන්(අ)ති යථාභූතං පජානාති; සමුදයවයධම්මං රූපං ‘සමුදයවයධම්මං රූපන්(අ)ති යථාභූතං පජානාති.

    “Bhikkhu, it’s when a learned noble disciple truly understands form, which is liable to originate, as form which is liable to originate. They truly understand form, which is liable to vanish, as form which is liable to vanish. They truly understand form, which is liable to originate and vanish, as form which is liable to originate and vanish.

    සමුදයධම්මං වේදනං ‘සමුදයධම්මා වේදනා(අ)ති යථාභූතං පජානාති; වයධම්මං වේදනං ‘වයධම්මා වේදනා(අ)ති යථාභූතං පජානාති; සමුදයවයධම්මං වේදනං ‘සමුදයවයධම්මා වේදනා(අ)ති යථාභූතං පජානාති. සමුදයධම්මං සඤ්ඤං … සමුදයධම්මේ සඞ්ඛාරේ ‘සමුදයධම්මා සඞ්ඛාරා(අ)ති යථාභූතං පජානාති; වයධම්මේ සඞ්ඛාරේ ‘වයධම්මා සඞ්ඛාරා(අ)ති යථාභූතං පජානාති; සමුදයවයධම්මේ සඞ්ඛාරේ ‘සමුදයවයධම්මා සඞ්ඛාරා(අ)ති යථාභූතං පජානාති. සමුදයධම්මං විඤ්ඤාණං ‘සමුදයධම්මං විඤ්ඤාණන්(අ)ති යථාභූතං පජානාති; වයධම්මං විඤ්ඤාණං ‘වයධම්මං විඤ්ඤාණන්(අ)ති යථාභූතං පජානාති; සමුදයවයධම්මං විඤ්ඤාණං ‘සමුදයවයධම්මං විඤ්ඤාණන්(අ)ති යථාභූතං පජානාති.

    They truly understand feeling … perception … choices … consciousness, which is liable to originate, as consciousness which is liable to originate. They truly understand consciousness, which is liable to vanish, as consciousness which is liable to vanish. They truly understand consciousness, which is liable to originate and vanish, as consciousness which is liable to originate and vanish.

    අයං වුච්චති, භික්ඛු, විජ්ජා; ඒත්තාවතා ච විජ්ජාගතෝ හෝතී”ති.

    This is called knowledge. And this is how a knowledgeable person is defined.”

    පඨමං.





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact