Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
संयुत्त निकाय २६।७
Saṁyutta Nikāya 26.7
The Related Suttas Collection 26.7
१। उप्पादवग्ग
1. Uppādavagga
1. Arising
सञ्चेतनासुत्त
Sañcetanāsutta
Intention
सावत्थिनिदानं।
Sāvatthinidānaṁ.
At Sāvatthī.
“यो खो, भिक्खवे, रूपसञ्चेतनाय उप्पादो ठिति …पे… जरामरणस्स पातुभावो …पे… यो धम्मसञ्चेतनाय उप्पादो ठिति अभिनिब्बत्ति पातुभावो, दुक्खस्सेसो उप्पादो, रोगानं ठिति, जरामरणस्स पातुभावो। यो च खो, भिक्खवे, रूपसञ्चेतनाय निरोधो …पे… जरामरणस्स अत्थङ्गमो …पे… यो धम्मसञ्चेतनाय निरोधो वूपसमो अत्थङ्गमो, दुक्खस्सेसो निरोधो, रोगानं वूपसमो, जरामरणस्स अत्थङ्गमो”ति।
“Yo kho, bhikkhave, rūpasañcetanāya uppādo ṭhiti …pe… jarāmaraṇassa pātubhāvo …pe… yo dhammasañcetanāya uppādo ṭhiti abhinibbatti pātubhāvo, dukkhasseso uppādo, rogānaṁ ṭhiti, jarāmaraṇassa pātubhāvo. Yo ca kho, bhikkhave, rūpasañcetanāya nirodho …pe… jarāmaraṇassa atthaṅgamo …pe… yo dhammasañcetanāya nirodho vūpasamo atthaṅgamo, dukkhasseso nirodho, rogānaṁ vūpasamo, jarāmaraṇassa atthaṅgamo”ti.
“Bhikkhus, the arising of intentions regarding sights … intentions regarding thoughts … is the manifestation of old age and death. The cessation of intentions regarding sights … intentions regarding thoughts … is the ending of old age and death.”
सत्तमं।
Sattamaṁ.
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]