Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    සංයුත්ත නිකාය 26.7

    The Related Suttas Collection 26.7

    1. උප්පාදවග්ග

    1. Arising

    සඤ්චේතනාසුත්ත

    Intention

    සාවත්ථිනිදානං.

    At Sāvatthī.

    “යෝ ඛෝ, භික්ඛවේ, රූපසඤ්චේතනාය උප්පාදෝ ඨිති …පේ… ජරාමරණස්ස පාතුභාවෝ …පේ… යෝ ධම්මසඤ්චේතනාය උප්පාදෝ ඨිති අභිනිබ්බත්ති පාතුභාවෝ, දුක්ඛස්සේසෝ උප්පාදෝ, රෝගානං ඨිති, ජරාමරණස්ස පාතුභාවෝ. යෝ ච ඛෝ, භික්ඛවේ, රූපසඤ්චේතනාය නිරෝධෝ …පේ… ජරාමරණස්ස අත්ථඞ්ගමෝ …පේ… යෝ ධම්මසඤ්චේතනාය නිරෝධෝ වූපසමෝ අත්ථඞ්ගමෝ, දුක්ඛස්සේසෝ නිරෝධෝ, රෝගානං වූපසමෝ, ජරාමරණස්ස අත්ථඞ්ගමෝ”ති.

    “Bhikkhus, the arising of intentions regarding sights … intentions regarding thoughts … is the manifestation of old age and death. The cessation of intentions regarding sights … intentions regarding thoughts … is the ending of old age and death.”

    සත්තමං.





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact