Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya

    ૧૦. સઙ્ઘવન્દનાસુત્તં

    10. Saṅghavandanāsuttaṃ

    ૨૬૬. સાવત્થિયં જેતવને. તત્ર ખો…પે॰… એતદવોચ – ‘‘ભૂતપુબ્બં, ભિક્ખવે, સક્કો દેવાનમિન્દો માતલિં સઙ્ગાહકં આમન્તેસિ – ‘યોજેહિ, સમ્મ માતલિ, સહસ્સયુત્તં આજઞ્ઞરથં , ઉય્યાનભૂમિં ગચ્છામ સુભૂમિં દસ્સનાયા’તિ. ‘એવં ભદ્દન્તવા’તિ ખો, ભિક્ખવે, માતલિ સઙ્ગાહકો સક્કસ્સ દેવાનમિન્દસ્સ પટિસ્સુત્વા, સહસ્સયુત્તં આજઞ્ઞરથં યોજેત્વા સક્કસ્સ દેવાનમિન્દસ્સ પટિવેદેસિ – ‘યુત્તો ખો તે, મારિસ, સહસ્સયુત્તો આજઞ્ઞરથો, યસ્સ દાનિ કાલં મઞ્ઞસી’’’તિ. અથ ખો, ભિક્ખવે , સક્કો દેવાનમિન્દો વેજયન્તપાસાદા ઓરોહન્તો અઞ્જલિં કત્વા સુદં ભિક્ખુસઙ્ઘં નમસ્સતિ. અથ ખો, ભિક્ખવે, માતલિ સઙ્ગાહકો સક્કં દેવાનમિન્દં ગાથાય અજ્ઝભાસિ –

    266. Sāvatthiyaṃ jetavane. Tatra kho…pe… etadavoca – ‘‘bhūtapubbaṃ, bhikkhave, sakko devānamindo mātaliṃ saṅgāhakaṃ āmantesi – ‘yojehi, samma mātali, sahassayuttaṃ ājaññarathaṃ , uyyānabhūmiṃ gacchāma subhūmiṃ dassanāyā’ti. ‘Evaṃ bhaddantavā’ti kho, bhikkhave, mātali saṅgāhako sakkassa devānamindassa paṭissutvā, sahassayuttaṃ ājaññarathaṃ yojetvā sakkassa devānamindassa paṭivedesi – ‘yutto kho te, mārisa, sahassayutto ājaññaratho, yassa dāni kālaṃ maññasī’’’ti. Atha kho, bhikkhave , sakko devānamindo vejayantapāsādā orohanto añjaliṃ katvā sudaṃ bhikkhusaṅghaṃ namassati. Atha kho, bhikkhave, mātali saṅgāhako sakkaṃ devānamindaṃ gāthāya ajjhabhāsi –

    ‘‘તઞ્હિ એતે નમસ્સેય્યું, પૂતિદેહસયા નરા;

    ‘‘Tañhi ete namasseyyuṃ, pūtidehasayā narā;

    નિમુગ્ગા કુણપમ્હેતે, ખુપ્પિપાસસમપ્પિતા.

    Nimuggā kuṇapamhete, khuppipāsasamappitā.

    ‘‘કિં નુ તેસં પિહયસિ, અનાગારાન વાસવ;

    ‘‘Kiṃ nu tesaṃ pihayasi, anāgārāna vāsava;

    આચારં ઇસિનં બ્રૂહિ, તં સુણોમ વચો તવા’’તિ.

    Ācāraṃ isinaṃ brūhi, taṃ suṇoma vaco tavā’’ti.

    ‘‘એતં તેસં પિહયામિ, અનાગારાન માતલિ;

    ‘‘Etaṃ tesaṃ pihayāmi, anāgārāna mātali;

    યમ્હા ગામા પક્કમન્તિ, અનપેક્ખા વજન્તિ તે.

    Yamhā gāmā pakkamanti, anapekkhā vajanti te.

    ‘‘ન તેસં કોટ્ઠે ઓપેન્તિ, ન કુમ્ભિ 1 ન કળોપિયં 2;

    ‘‘Na tesaṃ koṭṭhe openti, na kumbhi 3 na kaḷopiyaṃ 4;

    પરનિટ્ઠિતમેસાના 5, તેન યાપેન્તિ સુબ્બતા.

    Paraniṭṭhitamesānā 6, tena yāpenti subbatā.

    ‘‘સુમન્તમન્તિનો ધીરા, તુણ્હીભૂતા સમઞ્ચરા;

    ‘‘Sumantamantino dhīrā, tuṇhībhūtā samañcarā;

    દેવા વિરુદ્ધા અસુરેહિ, પુથુ મચ્ચા ચ માતલિ.

    Devā viruddhā asurehi, puthu maccā ca mātali.

    ‘‘અવિરુદ્ધા વિરુદ્ધેસુ, અત્તદણ્ડેસુ નિબ્બુતા;

    ‘‘Aviruddhā viruddhesu, attadaṇḍesu nibbutā;

    સાદાનેસુ અનાદાના, તે નમસ્સામિ માતલી’’તિ.

    Sādānesu anādānā, te namassāmi mātalī’’ti.

    ‘‘સેટ્ઠા હિ કિર લોકસ્મિં, યે ત્વં સક્ક નમસ્સસિ;

    ‘‘Seṭṭhā hi kira lokasmiṃ, ye tvaṃ sakka namassasi;

    અહમ્પિ તે નમસ્સામિ, યે નમસ્સસિ વાસવા’’તિ.

    Ahampi te namassāmi, ye namassasi vāsavā’’ti.

    ‘‘ઇદં વત્વાન મઘવા, દેવરાજા સુજમ્પતિ;

    ‘‘Idaṃ vatvāna maghavā, devarājā sujampati;

    ભિક્ખુસઙ્ઘં નમસ્સિત્વા, પમુખો રથમારુહી’’તિ.

    Bhikkhusaṅghaṃ namassitvā, pamukho rathamāruhī’’ti.

    દુતિયો વગ્ગો.

    Dutiyo vaggo.

    તસ્સુદ્દાનં –

    Tassuddānaṃ –

    દેવા પન 7 તયો વુત્તા, દલિદ્દઞ્ચ રામણેય્યકં;

    Devā pana 8 tayo vuttā, daliddañca rāmaṇeyyakaṃ;

    યજમાનઞ્ચ વન્દના, તયો સક્કનમસ્સનાતિ.

    Yajamānañca vandanā, tayo sakkanamassanāti.







    Footnotes:
    1. ન કુમ્ભા (સ્યા॰ કં॰ પી॰ ક॰)
    2. ખળોપિયં (સી॰)
    3. na kumbhā (syā. kaṃ. pī. ka.)
    4. khaḷopiyaṃ (sī.)
    5. પરનિટ્ઠિતમેસના (સ્યા॰ કં॰ ક॰)
    6. paraniṭṭhitamesanā (syā. kaṃ. ka.)
    7. વ તપદેન (સી॰ સ્યા॰ કં॰)
    8. va tapadena (sī. syā. kaṃ.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૧૦. સઙ્ઘવન્દનાસુત્તવણ્ણના • 10. Saṅghavandanāsuttavaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ૧૦. સઙ્ઘવન્દનાસુત્તવણ્ણના • 10. Saṅghavandanāsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact