Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / થેરગાથા-અટ્ઠકથા • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ૮. સુરાધત્થેરગાથાવણ્ણના

    8. Surādhattheragāthāvaṇṇanā

    ખીણા હિ મય્હં જાતીતિઆદિકા આયસ્મતો સુરાધત્થેરસ્સ ગાથા. કા ઉપ્પત્તિ? અયમ્પિ પુરિમબુદ્ધેસુ કતાધિકારો તત્થ તત્થ ભવે પુઞ્ઞાનિ ઉપચિનન્તો સિખિસ્સ ભગવતો કાલે કુલગેહે નિબ્બત્તિત્વા વિઞ્ઞુતં પત્તો એકદિવસં સત્થારં દિસ્વા પસન્નમાનસો માતુલુઙ્ગફલં અદાસિ. સો તેન પુઞ્ઞકમ્મેન દેવલોકે નિબ્બત્તિત્વા અપરાપરં પુઞ્ઞાનિ કત્વા સુગતીસુયેવ સંસરન્તો ઇમસ્મિં બુદ્ધુપ્પાદે અનન્તરં વુત્તસ્સ રાધત્થેરસ્સ કનિટ્ઠો હુત્વા નિબ્બત્તિ, સુરાધોતિસ્સ નામં અહોસિ. સો જેટ્ઠભાતરિ રાધે પબ્બજિતે સયમ્પિ પબ્બજિત્વા વિપસ્સનાય કમ્મં કરોન્તો નચિરસ્સેવ અરહત્તં પાપુણિ. તેન વુત્તં અપદાને (અપ॰ થેર ૨.૫૧.૬૮-૭૨) –

    Khīṇāhi mayhaṃ jātītiādikā āyasmato surādhattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave puññāni upacinanto sikhissa bhagavato kāle kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patto ekadivasaṃ satthāraṃ disvā pasannamānaso mātuluṅgaphalaṃ adāsi. So tena puññakammena devaloke nibbattitvā aparāparaṃ puññāni katvā sugatīsuyeva saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde anantaraṃ vuttassa rādhattherassa kaniṭṭho hutvā nibbatti, surādhotissa nāmaṃ ahosi. So jeṭṭhabhātari rādhe pabbajite sayampi pabbajitvā vipassanāya kammaṃ karonto nacirasseva arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 2.51.68-72) –

    ‘‘કણિકારંવ જલિતં, પુણ્ણમાયેવ ચન્દિમં;

    ‘‘Kaṇikāraṃva jalitaṃ, puṇṇamāyeva candimaṃ;

    જલન્તં દીપરુક્ખંવ, અદ્દસં લોકનાયકં.

    Jalantaṃ dīparukkhaṃva, addasaṃ lokanāyakaṃ.

    ‘‘માતુલુઙ્ગફલં ગય્હ, અદાસિં સત્થુનો અહં;

    ‘‘Mātuluṅgaphalaṃ gayha, adāsiṃ satthuno ahaṃ;

    દક્ખિણેય્યસ્સ વીરસ્સ, પસન્નો સેહિ પાણિભિ.

    Dakkhiṇeyyassa vīrassa, pasanno sehi pāṇibhi.

    ‘‘એકતિંસે ઇતો કપ્પે, યં ફલં અદદિં તદા;

    ‘‘Ekatiṃse ito kappe, yaṃ phalaṃ adadiṃ tadā;

    દુગ્ગતિં નાભિજાનામિ, ફલદાનસ્સિદં ફલં.

    Duggatiṃ nābhijānāmi, phaladānassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘કિલેસા ઝાપિતા મય્હં…પે॰… કતં બુદ્ધસ્સ સાસન’’ન્તિ.

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    અરહત્તં પન પત્વા સાસનસ્સ નિય્યાનિકભાવદસ્સનત્થં અઞ્ઞં બ્યાકરોન્તો ‘‘ખીણા હી મય્હ’’ન્તિઆદિના ગાથાદ્વયમાહ.

    Arahattaṃ pana patvā sāsanassa niyyānikabhāvadassanatthaṃ aññaṃ byākaronto ‘‘khīṇā hī mayha’’ntiādinā gāthādvayamāha.

    ૧૩૫-૬. તત્થ ખીણાતિ ખયં પરિયોસાનં ગતા. જાતીતિ ભવો ભવનિબ્બત્તિ વા. વુસિતં જિનસાસનન્તિ જિનસ્સ સમ્માસમ્બુદ્ધસ્સ સાસનં મગ્ગબ્રહ્મચરિયં વુટ્ઠં પરિવુટ્ઠં. પહીનો જાલસઙ્ખાતોતિ સત્તસન્તાનસ્સ ઓત્થરણતો નિસ્સરિતું અપ્પદાનતો ચ ‘‘જાલસઙ્ખાતો’’તિ ચ લદ્ધનામા દિટ્ઠિ અવિજ્જા ચ પહીના મગ્ગેન સમુચ્છિન્ના. ભવનેત્તિ સમૂહતાતિ કામભવાદિકસ્સ ભવસ્સ નયનતો પવત્તનતો ભવનેત્તિસઞ્ઞિતા તણ્હા સમુગ્ઘાટિતા. યસ્સત્થાય પબ્બજિતોતિ યસ્સ અત્થાય યદત્થં અહં અગારસ્મા ગેહતો અનગારિયં પબ્બજ્જં પબ્બજિતો ઉપગતો. સો સબ્બેસં ઓરમ્ભાગિયુદ્ધમ્ભાગિયપ્પભેદાનં સંયોજનાનં બન્ધનાનં ખયભૂતો અત્થો નિબ્બાનસઙ્ખાતો પરમત્થો અરહત્તસઙ્ખાતો સદત્થો ચ મયા અનુપ્પત્તો અધિગતોતિ અત્થો.

    135-6. Tattha khīṇāti khayaṃ pariyosānaṃ gatā. Jātīti bhavo bhavanibbatti vā. Vusitaṃ jinasāsananti jinassa sammāsambuddhassa sāsanaṃ maggabrahmacariyaṃ vuṭṭhaṃ parivuṭṭhaṃ. Pahīno jālasaṅkhātoti sattasantānassa ottharaṇato nissarituṃ appadānato ca ‘‘jālasaṅkhāto’’ti ca laddhanāmā diṭṭhi avijjā ca pahīnā maggena samucchinnā. Bhavanetti samūhatāti kāmabhavādikassa bhavassa nayanato pavattanato bhavanettisaññitā taṇhā samugghāṭitā. Yassatthāya pabbajitoti yassa atthāya yadatthaṃ ahaṃ agārasmā gehato anagāriyaṃ pabbajjaṃ pabbajito upagato. So sabbesaṃ orambhāgiyuddhambhāgiyappabhedānaṃ saṃyojanānaṃ bandhanānaṃ khayabhūto attho nibbānasaṅkhāto paramattho arahattasaṅkhāto sadattho ca mayā anuppatto adhigatoti attho.

    સુરાધત્થેરગાથાવણ્ણના નિટ્ઠિતા.

    Surādhattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / સુત્તપિટક • Suttapiṭaka / ખુદ્દકનિકાય • Khuddakanikāya / થેરગાથાપાળિ • Theragāthāpāḷi / ૮. સુરાધત્થેરગાથા • 8. Surādhattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact