Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
සංයුත්ත නිකාය 46.26
The Related Suttas Collection 46.26
3. උදායිවග්ග
3. With Udāyī
තණ්හක්ඛයසුත්ත
The Ending of Craving
“යෝ, භික්ඛවේ, මග්ගෝ යා පටිපදා තණ්හක්ඛයාය සංවත්තති, තං මග්ගං තං පටිපදං භාවේථ. කතමෝ ච, භික්ඛවේ, මග්ගෝ කතමා ච පටිපදා තණ්හක්ඛයාය සංවත්තති? යදිදං—සත්ත බෝජ්ඣඞ්ගා. කතමේ සත්ත? සතිසම්බෝජ්ඣඞ්ගෝ …පේ… උපේක්ඛාසම්බෝජ්ඣඞ්ගෝ”ති. ඒවං වුත්තේ, ආයස්මා උදායී භගවන්තං ඒතදවෝච:
“Bhikkhus, you should develop the path and the practice that leads to the ending of craving. And what is the path and the practice that leads to the ending of craving? It is the seven awakening factors. What seven? The awakening factors of mindfulness, investigation of principles, energy, rapture, tranquility, immersion, and equanimity.” When he said this, Udāyī said to him:
“කථං භාවිතා නු ඛෝ, භන්තේ, සත්ත බෝජ්ඣඞ්ගා, කථං බහුලීකතා තණ්හක්ඛයාය සංවත්තන්තී”ති?
“Sir, how are the seven awakening factors developed and cultivated so as to lead to the ending of craving?”
“ඉධ, උදායි, භික්ඛු සතිසම්බෝජ්ඣඞ්ගං භාවේති විවේකනිස්සිතං විරාගනිස්සිතං නිරෝධනිස්සිතං වෝස්සග්ගපරිණාමිං විපුලං මහග්ගතං අප්පමාණං අබ්යාපජ්ජං. තස්ස සතිසම්බෝජ්ඣඞ්ගං භාවයතෝ විවේකනිස්සිතං විරාගනිස්සිතං නිරෝධනිස්සිතං වෝස්සග්ගපරිණාමිං විපුලං මහග්ගතං අප්පමාණං අබ්යාපජ්ජං තණ්හා පහීයති. තණ්හාය පහානා කම්මං පහීයති. කම්මස්ස පහානා දුක්ඛං පහීයති …පේ…
“Udāyī, it’s when a bhikkhu develops the awakening factor of mindfulness, which relies on seclusion, fading away, and cessation, and ripens as letting go. And it is abundant, expansive, limitless, and free of ill will. As they do so, craving is given up. When craving is given up, deeds are given up. When deeds are given up, suffering is given up. …
උපේක්ඛාසම්බෝජ්ඣඞ්ගං භාවේති විවේකනිස්සිතං විරාගනිස්සිතං නිරෝධනිස්සිතං වෝස්සග්ගපරිණාමිං විපුලං මහග්ගතං අප්පමාණං අබ්යාපජ්ජං. තස්ස උපේක්ඛාසම්බෝජ්ඣඞ්ගං භාවයතෝ විවේකනිස්සිතං විරාගනිස්සිතං නිරෝධනිස්සිතං වෝස්සග්ගපරිණාමිං විපුලං මහග්ගතං අප්පමාණං අබ්යාපජ්ජං තණ්හා පහීයති තණ්හාය පහානා කම්මං පහීයති. කම්මස්ස පහානා දුක්ඛං පහීයති.
A bhikkhu develops the awakening factor of equanimity, which relies on seclusion, fading away, and cessation, and ripens as letting go. And it is abundant, expansive, limitless, and free of ill will. As they do so, craving is given up. When craving is given up, deeds are given up. When deeds are given up, suffering is given up.
ඉති ඛෝ, උදායි, තණ්හක්ඛයා කම්මක්ඛයෝ, කම්මක්ඛයා දුක්ඛක්ඛයෝ”ති.
And so, Udāyī, when craving ends, deeds end; when deeds end suffering ends.”
ඡට්ඨං.
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]