Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
संयुत्त निकाय ४७।६३–७२
Saṁyutta Nikāya 47.63–72
The Related Suttas Collection 47.63–72
७। अप्पमादवग्ग
7. Appamādavagga
7. Diligence
तथागतादिसुत्त
Tathāgatādisutta
The Realized One
“यावता, भिक्खवे, सत्ता अपदा वा द्विपदा वा चतुप्पदा वा बहुप्पदा वा”ति
“Yāvatā, bhikkhave, sattā apadā vā dvipadā vā catuppadā vā bahuppadā vā”ti
“Bhikkhus, the Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha, is said to be the best of all sentient beings—be they footless, with two feet, four feet, or many feet …”
वित्थारेतब्बं।
vitthāretabbaṁ.
(Tell in full as in SN 45.139–148.)
अप्पमादवग्गो सत्तमो।
Appamādavaggo sattamo.
तस्सुद्दानं
Tassuddānaṁ
तथागतं पदं कूटं, मूलं सारो च वस्सिकं; राजा चन्दिमसूरिया, वत्थेन दसमं पदन्ति।
Tathāgataṁ padaṁ kūṭaṁ, mūlaṁ sāro ca vassikaṁ; Rājā candimasūriyā, vatthena dasamaṁ padanti.
The Realized One, footprint, roof peak, roots, heartwood, jasmine, monarch, sun and moon, and cloth is the tenth.
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]