Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
สํยุตฺต นิกาย ๒๒ฯ๑๓๕
The Related Suttas Collection 22.135
๑๓ฯ อวิชฺชาวคฺค
13. Ignorance
ตติยโกฏฺฐิกสุตฺต
With Koṭṭhita (3rd)
ตญฺเญว นิทานํฯ เอกมนฺตํ นิสินฺโน โข อายสฺมา สาริปุตฺโต อายสฺมนฺตํ มหาโกฏฺฐิกํ เอตทโวจ:
The same setting. Sāriputta said to Mahākoṭṭhita:
“‘อวิชฺชา, อวิชฺชา'ติ, อาวุโส โกฏฺฐิก, วุจฺจติฯ กตมา นุ โข, อาวุโส, อวิชฺชา; กิตฺตาวตา จ อวิชฺชาคโต โหตี”ติ?
“Friend Koṭṭhita, they speak of this thing called ‘ignorance’. What is ignorance? And how is an ignorant person defined?”
“อิธาวุโส, อสฺสุตวา ปุถุชฺชโน รูปํ นปฺปชานาติ, รูปสมุทยํ นปฺปชานาติ, รูปนิโรธํ นปฺปชานาติ, รูปนิโรธคามินึ ปฏิปทํ นปฺปชานาติฯ เวทนํ นปฺปชานาติ …เป… สญฺญํ … สงฺขาเร … วิญฺญาณํ นปฺปชานาติ, วิญฺญาณสมุทยํ นปฺปชานาติ, วิญฺญาณนิโรธํ นปฺปชานาติ, วิญฺญาณนิโรธคามินึ ปฏิปทํ นปฺปชานาติฯ
“Friend, it’s when an unlearned ordinary person doesn’t understand form, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation. They don’t understand feeling … perception … choices … consciousness, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation.
อยํ วุจฺจตาวุโส, อวิชฺชา; เอตฺตาวตา จ อวิชฺชาคโต โหตี”ติฯ
This is called ignorance. And this is how an ignorant person is defined.”
เอวํ วุตฺเต, อายสฺมา สาริปุตฺโต อายสฺมนฺตํ มหาโกฏฺฐิกํ เอตทโวจ:
When he said this, Venerable Sāriputta said to him:
“‘วิชฺชา, วิชฺชา'ติ, อาวุโส โกฏฺฐิก, วุจฺจติฯ กตมา นุ โข, อาวุโส, วิชฺชา; กิตฺตาวตา จ วิชฺชาคโต โหตี”ติ?
“Friend Koṭṭhita, they speak of this thing called ‘knowledge’. What is knowledge? And how is a knowledgeable person defined?”
“อิธาวุโส, สุตวา อริยสาวโก รูปํ ปชานาติ, รูปสมุทยํ ปชานาติ, รูปนิโรธํ ปชานาติ, รูปนิโรธคามินึ ปฏิปทํ ปชานาติฯ เวทนํ … สญฺญํ … สงฺขาเร … วิญฺญาณํ ปชานาติ, วิญฺญาณสมุทยํ ปชานาติ, วิญฺญาณนิโรธํ ปชานาติ, วิญฺญาณนิโรธคามินึ ปฏิปทํ ปชานาติฯ
“Friend, it’s when a learned noble disciple understands form, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation. They understand feeling … perception … choices … consciousness, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation.
อยํ วุจฺจตาวุโส, วิชฺชา; เอตฺตาวตา จ วิชฺชาคโต โหตี”ติฯ
This is called knowledge. And this is how a knowledgeable person is defined.”
ทสมํฯ
อวิชฺชาวคฺโค ตติโยฯ
ตสฺสุทฺทานํ
สมุทยธมฺเม ตีณิ, อสฺสาโท อปเร ทุเว; สมุทเย จ เทฺว วุตฺตา, โกฏฺฐิเก อปเร ตโยติฯ
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]