Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / વિનયવિનિચ્છય-ઉત્તરવિનિચ્છય • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    તતિયપારાજિકકથા

    Tatiyapārājikakathā

    ૨૪૧.

    241.

    મનુસ્સજાતિં જાનન્તો, જીવિતા યો વિયોજયે;

    Manussajātiṃ jānanto, jīvitā yo viyojaye;

    નિક્ખિપેય્યસ્સ સત્થં વા, વદેય્ય મરણે ગુણં.

    Nikkhipeyyassa satthaṃ vā, vadeyya maraṇe guṇaṃ.

    ૨૪૨.

    242.

    દેસેય્ય મરણૂપાયં, હોતાયમ્પિ પરાજિતો;

    Deseyya maraṇūpāyaṃ, hotāyampi parājito;

    અસન્ધેય્યોવ સો ઞેય્યો, દ્વેધા ભિન્નસિલા વિય.

    Asandheyyova so ñeyyo, dvedhā bhinnasilā viya.

    ૨૪૩.

    243.

    વુત્તા પાણાતિપાતસ્સ, પયોગા છ મહેસિના;

    Vuttā pāṇātipātassa, payogā cha mahesinā;

    સાહત્થિકો તથાણત્તિ-નિસ્સગ્ગિથાવરાદયો.

    Sāhatthiko tathāṇatti-nissaggithāvarādayo.

    ૨૪૪.

    244.

    તત્થ કાયેન વા કાય-પટિબદ્ધેન વા સયં;

    Tattha kāyena vā kāya-paṭibaddhena vā sayaṃ;

    મારેન્તસ્સ પરં ઘાતો, અયં સાહત્થિકો મતો.

    Mārentassa paraṃ ghāto, ayaṃ sāhatthiko mato.

    ૨૪૫.

    245.

    ‘‘એવં ત્વં પહરિત્વા તં, મારેહી’’તિ ચ ભિક્ખુનો;

    ‘‘Evaṃ tvaṃ paharitvā taṃ, mārehī’’ti ca bhikkhuno;

    પરસ્સાણાપનં નામ, અયમાણત્તિકો નયો.

    Parassāṇāpanaṃ nāma, ayamāṇattiko nayo.

    ૨૪૬.

    246.

    દૂરં મારેતુકામસ્સ, ઉસુઆદિનિપાતનં;

    Dūraṃ māretukāmassa, usuādinipātanaṃ;

    કાયેન પટિબદ્ધેન, અયં નિસ્સગ્ગિયો વિધિ.

    Kāyena paṭibaddhena, ayaṃ nissaggiyo vidhi.

    ૨૪૭.

    247.

    અસઞ્ચારિમુપાયેન, મારણત્થં પરસ્સ ચ;

    Asañcārimupāyena, māraṇatthaṃ parassa ca;

    ઓપાતાદિવિધાનં તુ, પયોગો થાવરો અયં.

    Opātādividhānaṃ tu, payogo thāvaro ayaṃ.

    ૨૪૮.

    248.

    પરં મારેતુકામસ્સ, વિજ્જાય જપ્પનં પન;

    Paraṃ māretukāmassa, vijjāya jappanaṃ pana;

    અયં વિજ્જામયો નામ, પયોગો પઞ્ચમો મતો.

    Ayaṃ vijjāmayo nāma, payogo pañcamo mato.

    ૨૪૯.

    249.

    સમત્થા મારણે યા ચ, ઇદ્ધિ કમ્મવિપાકજા;

    Samatthā māraṇe yā ca, iddhi kammavipākajā;

    અયમિદ્ધિમયો નામ, પયોગો સમુદીરિતો.

    Ayamiddhimayo nāma, payogo samudīrito.

    ૨૫૦.

    250.

    એકેકો દુવિધો તત્થ, હોતીતિ પરિદીપિતો;

    Ekeko duvidho tattha, hotīti paridīpito;

    ઉદ્દેસોપિ અનુદ્દેસો, ભેદો તેસમયં પન.

    Uddesopi anuddeso, bhedo tesamayaṃ pana.

    ૨૫૧.

    251.

    બહુસ્વપિ યમુદ્દિસ્સ, પહારં દેતિ ચે પન;

    Bahusvapi yamuddissa, pahāraṃ deti ce pana;

    મરણેન ચ તસ્સેવ, કમ્મુના તેન બજ્ઝતિ.

    Maraṇena ca tasseva, kammunā tena bajjhati.

    ૨૫૨.

    252.

    અનુદ્દિસ્સ પહારેપિ, યસ્સ કસ્સચિ દેહિનો;

    Anuddissa pahārepi, yassa kassaci dehino;

    પહારપ્પચ્ચયા તસ્સ, મરણં ચે પરાજયો.

    Pahārappaccayā tassa, maraṇaṃ ce parājayo.

    ૨૫૩.

    253.

    મતે પહટમત્તે વા, પચ્છા મુભયથાપિ ચ;

    Mate pahaṭamatte vā, pacchā mubhayathāpi ca;

    હન્તા પહટમત્તસ્મિં, કમ્મુના તેન બજ્ઝતિ.

    Hantā pahaṭamattasmiṃ, kammunā tena bajjhati.

    ૨૫૪.

    254.

    એવં સાહત્થિકો ઞેય્યો, તથા આણત્તિકોપિ ચ;

    Evaṃ sāhatthiko ñeyyo, tathā āṇattikopi ca;

    એત્તાવતા સમાસેન, દ્વે પયોગા હિ દસ્સિતા.

    Ettāvatā samāsena, dve payogā hi dassitā.

    ૨૫૫.

    255.

    વત્થુ કાલો ચ દેસો ચ, સત્થઞ્ચ ઇરિયાપથો;

    Vatthu kālo ca deso ca, satthañca iriyāpatho;

    કરણસ્સ વિસેસોતિ, છ આણત્તિનિયામકા.

    Karaṇassa visesoti, cha āṇattiniyāmakā.

    ૨૫૬.

    256.

    મારેતબ્બો હિ યો તત્થ, સો ‘‘વત્થૂ’’તિ પવુચ્ચતિ;

    Māretabbo hi yo tattha, so ‘‘vatthū’’ti pavuccati;

    પુબ્બણ્હાદિ સિયા કાલો, સત્તાનં યોબ્બનાદિ ચ.

    Pubbaṇhādi siyā kālo, sattānaṃ yobbanādi ca.

    ૨૫૭.

    257.

    દેસો ગામાદિ વિઞ્ઞેય્યો, સત્થં તં સત્તમારણં;

    Deso gāmādi viññeyyo, satthaṃ taṃ sattamāraṇaṃ;

    મારેતબ્બસ્સ સત્તસ્સ, નિસજ્જાદિરિયાપથો.

    Māretabbassa sattassa, nisajjādiriyāpatho.

    ૨૫૮.

    258.

    વિજ્ઝનં ભેદનઞ્ચાપિ, છેદનં તાળનમ્પિ વા;

    Vijjhanaṃ bhedanañcāpi, chedanaṃ tāḷanampi vā;

    એવમાદિવિધોનેકો, વિસેસો કરણસ્સ તુ.

    Evamādividhoneko, viseso karaṇassa tu.

    ૨૫૯.

    259.

    ‘‘યં મારેહી’’તિ આણત્તો, અઞ્ઞં મારેતિ ચે તતો;

    ‘‘Yaṃ mārehī’’ti āṇatto, aññaṃ māreti ce tato;

    ‘‘પુરતો પહરિત્વાન, મારેહી’’તિ ચ ભાસિતો.

    ‘‘Purato paharitvāna, mārehī’’ti ca bhāsito.

    ૨૬૦.

    260.

    પચ્છતો પસ્સતો વાપિ, પહરિત્વાન મારિતે;

    Pacchato passato vāpi, paharitvāna mārite;

    વત્થાણત્તિ વિસઙ્કેતા, મૂલટ્ઠો પન મુચ્ચતિ.

    Vatthāṇatti visaṅketā, mūlaṭṭho pana muccati.

    ૨૬૧.

    261.

    વત્થું તં અવિરજ્ઝિત્વા, યથાણત્તિઞ્ચ મારિતે;

    Vatthuṃ taṃ avirajjhitvā, yathāṇattiñca mārite;

    ઉભયેસં યથાકાલં, કમ્મબદ્ધો ઉદીરિતો.

    Ubhayesaṃ yathākālaṃ, kammabaddho udīrito.

    ૨૬૨.

    262.

    આણત્તો ‘‘અજ્જ પુબ્બણ્હે, મારેહી’’તિ ચ યો પન;

    Āṇatto ‘‘ajja pubbaṇhe, mārehī’’ti ca yo pana;

    સો ચે મારેતિ સાયન્હે, મૂલટ્ઠો પરિમુચ્ચતિ.

    So ce māreti sāyanhe, mūlaṭṭho parimuccati.

    ૨૬૩.

    263.

    આણત્તસ્સેવ સો વુત્તો;

    Āṇattasseva so vutto;

    કમ્મબદ્ધો મહેસિના;

    Kammabaddho mahesinā;

    કાલસ્સ હિ વિસઙ્કેતા;

    Kālassa hi visaṅketā;

    દોસો નાણાપકસ્સ સો.

    Doso nāṇāpakassa so.

    ૨૬૪.

    264.

    ‘‘અજ્જ મારેહિ પુબ્બણ્હે, સ્વેવા’’તિ અનિયામિતે;

    ‘‘Ajja mārehi pubbaṇhe, svevā’’ti aniyāmite;

    યદા કદાચિ પુબ્બણ્હે, વિસઙ્કેતો ન મારિતે.

    Yadā kadāci pubbaṇhe, visaṅketo na mārite.

    ૨૬૫.

    265.

    એતેનેવ ઉપાયેન, કાલભેદેસુ સબ્બસો;

    Eteneva upāyena, kālabhedesu sabbaso;

    સઙ્કેતો ચ વિસઙ્કેતો, વેદિતબ્બો વિભાવિના.

    Saṅketo ca visaṅketo, veditabbo vibhāvinā.

    ૨૬૬.

    266.

    ‘‘ઇમં ગામે ઠિતં વેરિં, મારેહી’’તિ ચ ભાસિતો;

    ‘‘Imaṃ gāme ṭhitaṃ veriṃ, mārehī’’ti ca bhāsito;

    સચે સો પન મારેતિ, ઠિતં તં યત્થ કત્થચિ.

    Sace so pana māreti, ṭhitaṃ taṃ yattha katthaci.

    ૨૬૭.

    267.

    નત્થિ તસ્સ વિસઙ્કેતો, ઉભો બજ્ઝન્તિ કમ્મુના;

    Natthi tassa visaṅketo, ubho bajjhanti kammunā;

    ‘‘ગામેયેવા’’તિ આણત્તો, વને વા સાવધારણં.

    ‘‘Gāmeyevā’’ti āṇatto, vane vā sāvadhāraṇaṃ.

    ૨૬૮.

    268.

    ‘‘વનેયેવા’’તિ વા વુત્તો, ગામે મારેતિ ચેપિ વા;

    ‘‘Vaneyevā’’ti vā vutto, gāme māreti cepi vā;

    વિસઙ્કેતો વિઞ્ઞાતબ્બો, મૂલટ્ઠો પરિમુચ્ચતિ.

    Visaṅketo viññātabbo, mūlaṭṭho parimuccati.

    ૨૬૯.

    269.

    એતેનેવ ઉપાયેન, સબ્બદેસેસુ ભેદતો;

    Eteneva upāyena, sabbadesesu bhedato;

    સઙ્કેતો ચ વિસઙ્કેતો, વેદિતબ્બોવ વિઞ્ઞુના.

    Saṅketo ca visaṅketo, veditabbova viññunā.

    ૨૭૦.

    270.

    ‘‘સત્થેન પન મારેહિ, આણત્તો’’તિ ચ કેનચિ;

    ‘‘Satthena pana mārehi, āṇatto’’ti ca kenaci;

    યેન કેનચિ સત્થેન, વિસઙ્કેતો ન મારિતે.

    Yena kenaci satthena, visaṅketo na mārite.

    ૨૭૧.

    271.

    ‘‘ઇમિના વાસિના હી’’તિ, વુત્તો અઞ્ઞેન વાસિના;

    ‘‘Iminā vāsinā hī’’ti, vutto aññena vāsinā;

    ‘‘ઇમસ્સાસિસ્સ વાપિ ત્વં, ધારાયેતાય મારય’’.

    ‘‘Imassāsissa vāpi tvaṃ, dhārāyetāya māraya’’.

    ૨૭૨.

    272.

    ઇતિ વુત્તો સચે વેરિં, ધારાય ઇતરાય વા;

    Iti vutto sace veriṃ, dhārāya itarāya vā;

    થરુના વાપિ તુણ્ડેન, વિસઙ્કેતોવ મારિતે.

    Tharunā vāpi tuṇḍena, visaṅketova mārite.

    ૨૭૩.

    273.

    એતેનેવ ઉપાયેન, સબ્બાવુધકજાતિસુ;

    Eteneva upāyena, sabbāvudhakajātisu;

    સઙ્કેતો ચ વિસઙ્કેતો, વેદિતબ્બો વિસેસતો.

    Saṅketo ca visaṅketo, veditabbo visesato.

    ૨૭૪.

    274.

    ‘‘ગચ્છન્તમેનં મારેહિ’’, ઇતિ વુત્તો પરેન સો;

    ‘‘Gacchantamenaṃ mārehi’’, iti vutto parena so;

    મારેતિ નં નિસિન્નં ચે, વિસઙ્કેતો ન વિજ્જતિ.

    Māreti naṃ nisinnaṃ ce, visaṅketo na vijjati.

    ૨૭૫.

    275.

    ‘‘નિસિન્નંયેવ મારેહિ’’, ‘‘ગચ્છન્તંયેવ વા’’તિ ચ;

    ‘‘Nisinnaṃyeva mārehi’’, ‘‘gacchantaṃyeva vā’’ti ca;

    વુત્તો મારેતિ ગચ્છન્તં, નિસિન્નં વા યથાક્કમં.

    Vutto māreti gacchantaṃ, nisinnaṃ vā yathākkamaṃ.

    ૨૭૬.

    276.

    વિસઙ્કેતન્તિ ઞાતબ્બં, ભિક્ખુના વિનયઞ્ઞુના;

    Visaṅketanti ñātabbaṃ, bhikkhunā vinayaññunā;

    એસેવ ચ નયો ઞેય્યો, સબ્બિરિયાપથેસુ ચ.

    Eseva ca nayo ñeyyo, sabbiriyāpathesu ca.

    ૨૭૭.

    277.

    ‘‘મારેહી’’તિ ચ વિજ્ઝિત્વા, આણત્તો હિ પરેન સો;

    ‘‘Mārehī’’ti ca vijjhitvā, āṇatto hi parena so;

    વિજ્ઝિત્વાવ તમારેતિ, વિસઙ્કેતો ન વિજ્જતિ.

    Vijjhitvāva tamāreti, visaṅketo na vijjati.

    ૨૭૮.

    278.

    ‘‘મારેહી’’તિ ચ વિજ્ઝિત્વા, આણત્તો હિ પરેન સો;

    ‘‘Mārehī’’ti ca vijjhitvā, āṇatto hi parena so;

    છિન્દિત્વા યદિ મારેતિ, વિસઙ્કેતોવ હોતિ સો.

    Chinditvā yadi māreti, visaṅketova hoti so.

    ૨૭૯.

    279.

    એતેનેવ ઉપાયેન, સબ્બેસુ કરણેસુપિ;

    Eteneva upāyena, sabbesu karaṇesupi;

    સઙ્કેતે ચ વિસઙ્કેતે, વેદિતબ્બો વિનિચ્છયો.

    Saṅkete ca visaṅkete, veditabbo vinicchayo.

    ૨૮૦.

    280.

    દીઘં રસ્સં કિસં થૂલં, કાળં ઓદાતમેવ વા;

    Dīghaṃ rassaṃ kisaṃ thūlaṃ, kāḷaṃ odātameva vā;

    આણત્તો અનિયામેત્વા, મારેહીતિ ચ કેનચિ.

    Āṇatto aniyāmetvā, mārehīti ca kenaci.

    ૨૮૧.

    281.

    સોપિ યં કિઞ્ચિ આણત્તો, સચે મારેતિ તાદિસં;

    Sopi yaṃ kiñci āṇatto, sace māreti tādisaṃ;

    નત્થિ તત્થ વિસઙ્કેતો, ઉભિન્નમ્પિ પરાજયો.

    Natthi tattha visaṅketo, ubhinnampi parājayo.

    ૨૮૨.

    282.

    મનુસ્સં કિઞ્ચિ ઉદ્દિસ્સ, સચે ખણતિવાટકં;

    Manussaṃ kiñci uddissa, sace khaṇativāṭakaṃ;

    ખણન્તસ્સ ચ ઓપાતં, હોતિ આપત્તિ દુક્કટં.

    Khaṇantassa ca opātaṃ, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    ૨૮૩.

    283.

    દુક્ખસ્સુપ્પત્તિયા તત્થ, તસ્સ થુલ્લચ્ચયં સિયા;

    Dukkhassuppattiyā tattha, tassa thullaccayaṃ siyā;

    પતિત્વા ચ મતે તસ્મિં, તસ્સ પારાજિકં ભવે.

    Patitvā ca mate tasmiṃ, tassa pārājikaṃ bhave.

    ૨૮૪.

    284.

    નિપતિત્વા પનઞ્ઞસ્મિં, મતે દોસો ન વિજ્જતિ;

    Nipatitvā panaññasmiṃ, mate doso na vijjati;

    અનુદ્દિસ્સકમોપાતો, ખતો હોતિ સચે પન.

    Anuddissakamopāto, khato hoti sace pana.

    ૨૮૫.

    285.

    ‘‘પતિત્વા એત્થ યો કોચિ, મરતૂ’’તિ હિ યત્તકા;

    ‘‘Patitvā ettha yo koci, maratū’’ti hi yattakā;

    મરન્તિ નિપતિત્વા ચે, દોસા હોન્તિસ્સ તત્તકા.

    Maranti nipatitvā ce, dosā hontissa tattakā.

    ૨૮૬.

    286.

    આનન્તરિયવત્થુસ્મિં, આનન્તરિયકં વદે;

    Ānantariyavatthusmiṃ, ānantariyakaṃ vade;

    તથા થુલ્લચ્ચયાદીનં, હોન્તિ થુલ્લચ્ચયાદયો.

    Tathā thullaccayādīnaṃ, honti thullaccayādayo.

    ૨૮૭.

    287.

    પતિત્વા ગબ્ભિની તસ્મિં, સગબ્ભા ચે મરિસ્સતિ;

    Patitvā gabbhinī tasmiṃ, sagabbhā ce marissati;

    હોન્તિ પાણાતિપાતા દ્વે, એકોવેકેકધંસને.

    Honti pāṇātipātā dve, ekovekekadhaṃsane.

    ૨૮૮.

    288.

    અનુબન્ધેત્થ ચોરેહિ, પતિત્વા ચે મરિસ્સતિ;

    Anubandhettha corehi, patitvā ce marissati;

    ઓપાતખણકસ્સેવ, હોતિ પારાજિકં કિર.

    Opātakhaṇakasseva, hoti pārājikaṃ kira.

    ૨૮૯.

    289.

    વેરિનો તત્થ પાતેત્વા, સચે મારેન્તિ વેરિનો;

    Verino tattha pātetvā, sace mārenti verino;

    પતિતં તત્થ મારેન્તિ, નીહરિત્વા સચે બહિ.

    Patitaṃ tattha mārenti, nīharitvā sace bahi.

    ૨૯૦.

    290.

    નિબ્બત્તિત્વા હિ ઓપાતે, મતા ચે ઓપપાતિકા;

    Nibbattitvā hi opāte, matā ce opapātikā;

    અસક્કોન્તા ચ નિક્ખન્તું, સબ્બત્થ ચ પરાજયો.

    Asakkontā ca nikkhantuṃ, sabbattha ca parājayo.

    ૨૯૧.

    291.

    યક્ખાદયો પનુદ્દિસ્સ, ખણને દુક્ખસમ્ભવે;

    Yakkhādayo panuddissa, khaṇane dukkhasambhave;

    દુક્કટં મરણે વત્થુ-વસા થુલ્લચ્ચયાદયો.

    Dukkaṭaṃ maraṇe vatthu-vasā thullaccayādayo.

    ૨૯૨.

    292.

    મનુસ્સેયેવ ઉદ્દિસ્સ, ખતે ઓપાતકે પન;

    Manusseyeva uddissa, khate opātake pana;

    અનાપત્તિ પતિત્વા હિ, યક્ખાદીસુ મતેસુપિ.

    Anāpatti patitvā hi, yakkhādīsu matesupi.

    ૨૯૩.

    293.

    તથા યક્ખાદયો પાણે, ખતે ઉદ્દિસ્સ ભિક્ખુના;

    Tathā yakkhādayo pāṇe, khate uddissa bhikkhunā;

    નિપતિત્વા મરન્તેસુ, મનુસ્સેસુપ્યયં નયો.

    Nipatitvā marantesu, manussesupyayaṃ nayo.

    ૨૯૪.

    294.

    ‘‘પાણિનો એત્થ બજ્ઝિત્વા, મરન્તૂ’’તિ અનુદ્દિસં;

    ‘‘Pāṇino ettha bajjhitvā, marantū’’ti anuddisaṃ;

    પાસં ઓડ્ડેતિ યો તત્થ, સચે બજ્ઝન્તિ પાણિનો.

    Pāsaṃ oḍḍeti yo tattha, sace bajjhanti pāṇino.

    ૨૯૫.

    295.

    હત્થતો મુત્તમત્તસ્મિં, તસ્સ પારાજિકં સિયા;

    Hatthato muttamattasmiṃ, tassa pārājikaṃ siyā;

    આનન્તરિયવત્થુસ્મિં, આનન્તરિયમેવ ચ.

    Ānantariyavatthusmiṃ, ānantariyameva ca.

    ૨૯૬.

    296.

    ઉદ્દિસ્સ હિ કતે પાસે, યં પનુદ્દિસ્સ ઓડ્ડિતો;

    Uddissa hi kate pāse, yaṃ panuddissa oḍḍito;

    બન્ધનેસુ તદઞ્ઞેસં, અનાપત્તિ પકાસિતા.

    Bandhanesu tadaññesaṃ, anāpatti pakāsitā.

    ૨૯૭.

    297.

    મૂલેન વા મુધા વાપિ, દિન્ને પાસે પરસ્સ હિ;

    Mūlena vā mudhā vāpi, dinne pāse parassa hi;

    મૂલટ્ઠસ્સેવ હોતીતિ, કમ્મબદ્ધો નિયામિતો.

    Mūlaṭṭhasseva hotīti, kammabaddho niyāmito.

    ૨૯૮.

    298.

    યેન લદ્ધો સચે લોપિ, પાસમુગ્ગળિતમ્પિ વા;

    Yena laddho sace lopi, pāsamuggaḷitampi vā;

    થિરં વાપિ કરોતેવં, ઉભિન્નં કમ્મબન્ધનં.

    Thiraṃ vāpi karotevaṃ, ubhinnaṃ kammabandhanaṃ.

    ૨૯૯.

    299.

    યો પાસં ઉગ્ગળાપેત્વા, યાતિ પાપભયા સચે;

    Yo pāsaṃ uggaḷāpetvā, yāti pāpabhayā sace;

    તં દિસ્વા પુન અઞ્ઞોપિ, સણ્ઠપેતિ હિ તત્થ ચ.

    Taṃ disvā puna aññopi, saṇṭhapeti hi tattha ca.

    ૩૦૦.

    300.

    બદ્ધા બદ્ધા મરન્તિ ચે, મૂલટ્ઠો ન ચ મુચ્ચતિ;

    Baddhā baddhā maranti ce, mūlaṭṭho na ca muccati;

    ઠપેત્વા ગહિતટ્ઠાને, પાસયટ્ઠિં વિમુચ્ચતિ.

    Ṭhapetvā gahitaṭṭhāne, pāsayaṭṭhiṃ vimuccati.

    ૩૦૧.

    301.

    ગોપેત્વાપિ ન મોક્ખો હિ, પાસયટ્ઠિં સયંકતં;

    Gopetvāpi na mokkho hi, pāsayaṭṭhiṃ sayaṃkataṃ;

    તમઞ્ઞો પુન ગણ્હિત્વા, સણ્ઠપેતિ સચે પન.

    Tamañño puna gaṇhitvā, saṇṭhapeti sace pana.

    ૩૦૨.

    302.

    તપ્પચ્ચયા મરન્તેસુ, મૂલટ્ઠો ન ચ મુચ્ચતિ;

    Tappaccayā marantesu, mūlaṭṭho na ca muccati;

    નાસેત્વા સબ્બસો વા તં, ઝાપેત્વા વા વિમુચ્ચતિ.

    Nāsetvā sabbaso vā taṃ, jhāpetvā vā vimuccati.

    ૩૦૩.

    303.

    રોપેન્તસ્સ ચ સૂલં વા, સજ્જેન્તસ્સ અદૂહલં;

    Ropentassa ca sūlaṃ vā, sajjentassa adūhalaṃ;

    ઓપાતેન ચ પાસેન, સદિસોવ વિનિચ્છયો.

    Opātena ca pāsena, sadisova vinicchayo.

    ૩૦૪.

    304.

    અનાપત્તિ અસઞ્ચિચ્ચ, અજાનન્તસ્સ ભિક્ખુનો;

    Anāpatti asañcicca, ajānantassa bhikkhuno;

    તથામરણચિત્તસ્સ, મતેપ્યુમ્મત્તકાદિનો.

    Tathāmaraṇacittassa, matepyummattakādino.

    ૩૦૫.

    305.

    મનુસ્સપાણિમ્હિ ચ પાણસઞ્ઞિતા;

    Manussapāṇimhi ca pāṇasaññitā;

    સચસ્સ ચિત્તં મરણૂપસંહિતં;

    Sacassa cittaṃ maraṇūpasaṃhitaṃ;

    ઉપક્કમો તેન ચ તસ્સ નાસો;

    Upakkamo tena ca tassa nāso;

    પઞ્ચેત્થ અઙ્ગાનિ મનુસ્સઘાતે.

    Pañcettha aṅgāni manussaghāte.

    ઇતિ વિનયવિનિચ્છયે તતિયપારાજિકકથા નિટ્ઠિતા.

    Iti vinayavinicchaye tatiyapārājikakathā niṭṭhitā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact