Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    සංයුත්ත නිකාය 29.5

    The Related Suttas Collection 29.5

    1. නාගවග්ග

    1. Dragons

    තතියෞපෝසථසුත්ත

    Uposatha (3rd)

    සාවත්ථිනිදානං.

    At Sāvatthī.

    ඒකමන්තං නිසින්නෝ ඛෝ සෝ භික්ඛු භගවන්තං ඒතදවෝච:

    Seated to one side, that bhikkhu said to the Buddha:

    “කෝ නු ඛෝ, භන්තේ, හේතු, කෝ පච්චයෝ, යේන ම්(අ)ඉධේකච්චේ සංසේදජා නාගා උපෝසථං උපවසන්ති වෝස්සට්ඨකායා ච භවන්තී”ති?

    “Sir, what is the cause, what is the reason why some moisture-born dragons keep the Uposatha day, having transformed their bodies?”

    (සබ්බං විත්ථාරේතබ්බං.)

    (Tell all in full.)

    “අයං ඛෝ, භික්ඛු, හේතු, අයං පච්චයෝ, යේන ම්(අ)ඉධේකච්චේ සංසේදජා නාගා උපෝසථං උපවසන්ති වෝස්සට්ඨකායා ච භවන්තී”ති.

    පඤ්චමං.





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact