Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya

    ૯. તુરૂબ્રહ્મસુત્તં

    9. Turūbrahmasuttaṃ

    ૧૮૦. સાવત્થિનિદાનં. તેન ખો પન સમયેન કોકાલિકો ભિક્ખુ આબાધિકો હોતિ દુક્ખિતો બાળ્હગિલાનો. અથ ખો તુરૂ 1 પચ્ચેકબ્રહ્મા અભિક્કન્તાય રત્તિયા અભિક્કન્તવણ્ણો કેવલકપ્પં જેતવનં ઓભાસેત્વા યેન કોકાલિકો ભિક્ખુ તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા વેહાસં ઠિતો કોકાલિકં ભિક્ખું એતદવોચ – ‘‘પસાદેહિ, કોકાલિક, સારિપુત્તમોગ્ગલ્લાનેસુ ચિત્તં. પેસલા સારિપુત્તમોગ્ગલ્લાના’’તિ. ‘‘કોસિ ત્વં, આવુસો’’તિ? ‘‘અહં તુરૂ પચ્ચેકબ્રહ્મા’’તિ. ‘‘નનુ ત્વં, આવુસો, ભગવતા અનાગામી બ્યાકતો, અથ કિઞ્ચરહિ ઇધાગતો? પસ્સ, યાવઞ્ચ તે ઇદં અપરદ્ધ’’ન્તિ.

    180. Sāvatthinidānaṃ. Tena kho pana samayena kokāliko bhikkhu ābādhiko hoti dukkhito bāḷhagilāno. Atha kho turū 2 paccekabrahmā abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yena kokāliko bhikkhu tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā vehāsaṃ ṭhito kokālikaṃ bhikkhuṃ etadavoca – ‘‘pasādehi, kokālika, sāriputtamoggallānesu cittaṃ. Pesalā sāriputtamoggallānā’’ti. ‘‘Kosi tvaṃ, āvuso’’ti? ‘‘Ahaṃ turū paccekabrahmā’’ti. ‘‘Nanu tvaṃ, āvuso, bhagavatā anāgāmī byākato, atha kiñcarahi idhāgato? Passa, yāvañca te idaṃ aparaddha’’nti.

    ‘‘પુરિસસ્સ હિ જાતસ્સ, કુઠારી 3 જાયતે મુખે;

    ‘‘Purisassa hi jātassa, kuṭhārī 4 jāyate mukhe;

    યાય છિન્દતિ અત્તાનં, બાલો દુબ્ભાસિતં ભણં.

    Yāya chindati attānaṃ, bālo dubbhāsitaṃ bhaṇaṃ.

    ‘‘યો નિન્દિયં પસંસતિ,

    ‘‘Yo nindiyaṃ pasaṃsati,

    તં વા નિન્દતિ યો પસંસિયો;

    Taṃ vā nindati yo pasaṃsiyo;

    વિચિનાતિ મુખેન સો કલિં,

    Vicināti mukhena so kaliṃ,

    કલિના તેન સુખં ન વિન્દતિ.

    Kalinā tena sukhaṃ na vindati.

    ‘‘અપ્પમત્તકો અયં કલિ,

    ‘‘Appamattako ayaṃ kali,

    યો અક્ખેસુ ધનપરાજયો;

    Yo akkhesu dhanaparājayo;

    સબ્બસ્સાપિ સહાપિ અત્તના,

    Sabbassāpi sahāpi attanā,

    અયમેવ મહન્તતરો કલિ;

    Ayameva mahantataro kali;

    યો સુગતેસુ મનં પદોસયે.

    Yo sugatesu manaṃ padosaye.

    ‘‘સતં સહસ્સાનં નિરબ્બુદાનં,

    ‘‘Sataṃ sahassānaṃ nirabbudānaṃ,

    છત્તિંસતિ પઞ્ચ ચ અબ્બુદાનિ;

    Chattiṃsati pañca ca abbudāni;

    યમરિયગરહી 5 નિરયં ઉપેતિ,

    Yamariyagarahī 6 nirayaṃ upeti,

    વાચં મનઞ્ચ પણિધાય પાપક’’ન્તિ.

    Vācaṃ manañca paṇidhāya pāpaka’’nti.







    Footnotes:
    1. તુદુ (સી॰ સ્યા॰ કં॰ પી॰)
    2. tudu (sī. syā. kaṃ. pī.)
    3. દુધારી (સ્યા॰ કં॰ ક॰)
    4. dudhārī (syā. kaṃ. ka.)
    5. યમરિયે ગરહી (સ્યા॰ કં॰), યમરિયં ગરહં (ક॰)
    6. yamariye garahī (syā. kaṃ.), yamariyaṃ garahaṃ (ka.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૯. તુરૂબ્રહ્મસુત્તવણ્ણના • 9. Turūbrahmasuttavaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ૯. તુરૂબ્રહ્મસુત્તવણ્ણના • 9. Turūbrahmasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact