Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သမ္မောဟဝိနောဒနီ-အဋ္ဌကထာ • Sammohavinodanī-aṭṭhakathā

    ၂. အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝဏ္ဏနာ

    2. Abhidhammabhājanīyavaṇṇanā

    ၃၂. ဣဒာနိ အဘိဓမ္မဘာဇနီယံ ဟောတိ။ တတ္ထ ရူပက္ခန္ဓနိဒ္ဒေသော ဟေဋ္ဌာ ရူပကဏ္ဍေ ဝိတ္ထာရိတနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗော။

    32. Idāni abhidhammabhājanīyaṃ hoti. Tattha rūpakkhandhaniddeso heṭṭhā rūpakaṇḍe vitthāritanayeneva veditabbo.

    ၃၄. ဝေဒနာက္ခန္ဓနိဒ္ဒေသေ ဧကဝိဓေနာတိ ဧကကောဋ္ဌာသေန။ ဖသ္သသမ္ပယုတ္တောတိ ဖသ္သေန သမ္ပယုတ္တော။ သဗ္ဗာပိ စတုဘူမိကဝေဒနာ။ သဟေတုကဒုကေ သဟေတုကာ စတုဘူမိကဝေဒနာ, အဟေတုကာ ကာမာဝစရာဝ။ ဣမိနာ ဥပာယေန ကုသလပဒာဒီဟိ ဝုတ္တာ ဝေဒနာ ဇာနိတဗ္ဗာ။ အပိစာယံ ဝေဒနာက္ခန္ဓော ဧကဝိဓေန ဖသ္သသမ္ပယုတ္တတော ဒသ္သိတော, ဒုဝိဓေန သဟေတုကာဟေတုကတော, တိဝိဓေန ဇာတိတော , စတုဗ္ဗိဓေန ဘူမန္တရတော, ပဉ္စဝိဓေန ဣန္ဒ္ရိယတော။ တတ္ထ သုခိန္ဒ္ရိယဒုက္ခိန္ဒ္ရိယာနိ ကာယပ္ပသာဒဝတ္ထုကာနိ ကာမာဝစရာနေဝ။ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဆဋ္ဌဝတ္ထုကံ ဝာ အဝတ္ထုကံ ဝာ တေဘူမကံ ။ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဆဋ္ဌဝတ္ထုကံ ကာမာဝစရံ။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ စက္ခာဒိစတုပ္ပသာဒဝတ္ထုကံ ဆဋ္ဌဝတ္ထုကံ အဝတ္ထုကဉ္စ စတုဘူမကံ။ ဆဗ္ဗိဓေန ဝတ္ထုတော ဒသ္သိတော။ တတ္ထ ပုရိမာ ပဉ္စ ဝေဒနာ ပဉ္စပ္ပသာဒဝတ္ထုကာ ကာမာဝစရာဝ ဆဋ္ဌာ အဝတ္ထုကာ ဝာ သဝတ္ထုကာ ဝာ စတုဘူမိကာ။

    34. Vedanākkhandhaniddese ekavidhenāti ekakoṭṭhāsena. Phassasampayuttoti phassena sampayutto. Sabbāpi catubhūmikavedanā. Sahetukaduke sahetukā catubhūmikavedanā, ahetukā kāmāvacarāva. Iminā upāyena kusalapadādīhi vuttā vedanā jānitabbā. Apicāyaṃ vedanākkhandho ekavidhena phassasampayuttato dassito, duvidhena sahetukāhetukato, tividhena jātito , catubbidhena bhūmantarato, pañcavidhena indriyato. Tattha sukhindriyadukkhindriyāni kāyappasādavatthukāni kāmāvacarāneva. Somanassindriyaṃ chaṭṭhavatthukaṃ vā avatthukaṃ vā tebhūmakaṃ . Domanassindriyaṃ chaṭṭhavatthukaṃ kāmāvacaraṃ. Upekkhindriyaṃ cakkhādicatuppasādavatthukaṃ chaṭṭhavatthukaṃ avatthukañca catubhūmakaṃ. Chabbidhena vatthuto dassito. Tattha purimā pañca vedanā pañcappasādavatthukā kāmāvacarāva chaṭṭhā avatthukā vā savatthukā vā catubhūmikā.

    သတ္တဝိဓေန တတ္ထ မနောသမ္ဖသ္သဇာ ဘေဒတော ဒသ္သိတာ, အဋ္ဌဝိဓေန တတ္ထ ကာယသမ္ဖသ္သဇာ ဘေဒတော, နဝဝိဓေန သတ္တဝိဓဘေဒေ မနောဝိညာဏဓာတုသမ္ဖသ္သဇာ ဘေဒတော, ဒသဝိဓေန အဋ္ဌဝိဓဘေဒေ မနောဝိညာဏဓာတုသမ္ဖသ္သဇာ ဘေဒတော။ ဧတေသု ဟိ သတ္တဝိဓဘေဒေ မနောသမ္ဖသ္သဇာ မနောဓာတုသမ္ဖသ္သဇာ, မနောဝိညာဏဓာတုသမ္ဖသ္သဇာတိ ဒ္ဝိဓာ ဘိန္နာ။ အဋ္ဌဝိဓဘေဒေ တာယ သဒ္ဓိံ ကာယသမ္ဖသ္သဇာပိ သုခာ ဒုက္ခာတိ ဒ္ဝိဓာ ဘိန္နာ။ နဝဝိဓဘေဒေ သတ္တဝိဓေ ဝုတ္တာ မနောဝိညာဏဓာတုသမ္ဖသ္သဇာ ကုသလာဒိဝသေန တိဓာ ဘိန္နာ။ ဒသဝိဓဘေဒေ အဋ္ဌဝိဓေ ဝုတ္တာ မနောဝိညာဏဓာတုသမ္ဖသ္သဇာ ကုသလာဒိဝသေနေဝ တိဓာ ဘိန္နာ။

    Sattavidhena tattha manosamphassajā bhedato dassitā, aṭṭhavidhena tattha kāyasamphassajā bhedato, navavidhena sattavidhabhede manoviññāṇadhātusamphassajā bhedato, dasavidhena aṭṭhavidhabhede manoviññāṇadhātusamphassajā bhedato. Etesu hi sattavidhabhede manosamphassajā manodhātusamphassajā, manoviññāṇadhātusamphassajāti dvidhā bhinnā. Aṭṭhavidhabhede tāya saddhiṃ kāyasamphassajāpi sukhā dukkhāti dvidhā bhinnā. Navavidhabhede sattavidhe vuttā manoviññāṇadhātusamphassajā kusalādivasena tidhā bhinnā. Dasavidhabhede aṭṭhavidhe vuttā manoviññāṇadhātusamphassajā kusalādivaseneva tidhā bhinnā.

    ကုသလတ္တိကော စေတ္ထ ကေဝလံ ပူရဏတ္ထမေဝ ဝုတ္တော။ သတ္တဝိဓအဋ္ဌဝိဓနဝဝိဓဘေဒေသု ပန နယံ ဒာတုံ ယုတ္တဋ္ဌာနေ နယော ဒိန္နော။ အဘိဓမ္မဉ္ဟိ ပတ္ဝာ တထာဂတေန နယံ ဒာတုံ ယုတ္တဋ္ဌာနေ နယော အဒိန္နော နာမ နတ္ထိ။ အယံ တာဝ ဒုကမူလကေ ဧကော ဝာရော။

    Kusalattiko cettha kevalaṃ pūraṇatthameva vutto. Sattavidhaaṭṭhavidhanavavidhabhedesu pana nayaṃ dātuṃ yuttaṭṭhāne nayo dinno. Abhidhammañhi patvā tathāgatena nayaṃ dātuṃ yuttaṭṭhāne nayo adinno nāma natthi. Ayaṃ tāva dukamūlake eko vāro.

    သတ္ထာ ဟိ ဣမသ္မိံ အဘိဓမ္မဘာဇနီယေ ဝေဒနာက္ခန္ဓံ ဘာဇေန္တော တိကေ ဂဟေတ္ဝာ ဒုကေသု ပက္ခိပိ, ဒုကေ ဂဟေတ္ဝာ တိကေသု ပက္ခိပိ, တိကေ စ ဒုကေ စ ဥဘတောဝဍ္ဎနနီဟာရေန အာဟရိ; သတ္တဝိဓေန, စတုဝီသတိဝိဓေန, တိံသဝိဓေန, ဗဟုဝိဓေနာတိ သဗ္ဗထာပိ ဗဟုဝိဓေန ဝေဒနာက္ခန္ဓံ ဒသ္သေသိ။ ကသ္မာ? ပုဂ္ဂလဇ္ဈာသယေန စေဝ ဒေသနာဝိလာသေန စ။ ဓမ္မံ သောတုံ နိသိန္နဒေဝပရိသာယ ဟိ ယေ ဒေဝပုတ္တာ တိကေ အာဒာယ ဒုကေသု ပက္ခိပိတ္ဝာ ကထိယမာနံ ပဋိဝိဇ္ဈိတုံ သက္ကောန္တိ, တေသံ သပ္ပာယဝသေန တထာ ကတ္ဝာ ဒေသေသိ။ ယေ ဣတရေဟိ အာကာရေဟိ ကထိယမာနံ ပဋိဝိဇ္ဈိတုံ သက္ကောန္တိ, တေသံ တေဟာကာရေဟိ ဒေသေသီတိ။ အယမေတ္ထ ‘ပုဂ္ဂလဇ္ဈာသယော’။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော ပန အတ္တနော မဟာဝိသယတာယ တိကေ ဝာ ဒုကေသု ပက္ခိပိတ္ဝာ, ဒုကေ ဝာ တိကေသု ဥဘတောဝဍ္ဎနေန ဝာ, သတ္တဝိဓာဒိနယေန ဝာ, ယထာ ယထာ ဣစ္ဆတိ တထာ တထာ ဒေသေတုံ သက္ကောတိ။ တသ္မာပိ ဣမေဟာကာရေဟိ ဒေသေသီတိ အယမသ္သ ‘ဒေသနာဝိလာသော’

    Satthā hi imasmiṃ abhidhammabhājanīye vedanākkhandhaṃ bhājento tike gahetvā dukesu pakkhipi, duke gahetvā tikesu pakkhipi, tike ca duke ca ubhatovaḍḍhananīhārena āhari; sattavidhena, catuvīsatividhena, tiṃsavidhena, bahuvidhenāti sabbathāpi bahuvidhena vedanākkhandhaṃ dassesi. Kasmā? Puggalajjhāsayena ceva desanāvilāsena ca. Dhammaṃ sotuṃ nisinnadevaparisāya hi ye devaputtā tike ādāya dukesu pakkhipitvā kathiyamānaṃ paṭivijjhituṃ sakkonti, tesaṃ sappāyavasena tathā katvā desesi. Ye itarehi ākārehi kathiyamānaṃ paṭivijjhituṃ sakkonti, tesaṃ tehākārehi desesīti. Ayamettha ‘puggalajjhāsayo’. Sammāsambuddho pana attano mahāvisayatāya tike vā dukesu pakkhipitvā, duke vā tikesu ubhatovaḍḍhanena vā, sattavidhādinayena vā, yathā yathā icchati tathā tathā desetuṃ sakkoti. Tasmāpi imehākārehi desesīti ayamassa ‘desanāvilāso’.

    တတ္ထ တိကေ အာဒာယ ဒုကေသု ပက္ခိပိတ္ဝာ ဒေသိတဝာရော ဒုကမူလကော နာမ။ ဒုကေ အာဒာယ တိကေသု ပက္ခိပိတ္ဝာ ဒေသိတဝာရော တိကမူလကော နာမ။ တိကေ စ ဒုကေ စ ဥဘတော ဝဍ္ဎေတ္ဝာ ဒေသိတဝာရော ဥဘတောဝဍ္ဎိတကော နာမ။ အဝသာနေ သတ္တဝိဓေနာတိအာဒိဝာရော ဗဟုဝိဓဝာရော နာမာတိ ဣမေ တာဝ စတ္တာရော မဟာဝာရာ။

    Tattha tike ādāya dukesu pakkhipitvā desitavāro dukamūlako nāma. Duke ādāya tikesu pakkhipitvā desitavāro tikamūlako nāma. Tike ca duke ca ubhato vaḍḍhetvā desitavāro ubhatovaḍḍhitako nāma. Avasāne sattavidhenātiādivāro bahuvidhavāro nāmāti ime tāva cattāro mahāvārā.

    တတ္ထ ဒုကမူလကေ ဒုကေသု လဗ္ဘမာနေန ဧကေကေန ဒုကေန သဒ္ဓိံ တိကေသု အလဗ္ဘမာနေ ဝေဒနာတ္တိကပီတိတ္တိကသနိဒသ္သနတ္တိကေ အပနေတ္ဝာ, သေသေ လဗ္ဘမာနကေ ဧကူနဝီသတိ တိကေ ယောဇေတ္ဝာ, ဒုတိယဒုကပဌမတ္တိကယောဇနဝာရာဒီနိ နဝဝာရသတာနိ ပညာသဉ္စ ဝာရာ ဟောန္တိ။ တေ သဗ္ဗေပိ ပာဠိယံ သံခိပိတ္ဝာ တတ္ထ တတ္ထ ဒသ္သေတဗ္ဗယုတ္တကံ ဒသ္သေတ္ဝာ ဝုတ္တာ။ အသမ္မုယ္ဟန္တေန ပန ဝိတ္ထာရတော ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    Tattha dukamūlake dukesu labbhamānena ekekena dukena saddhiṃ tikesu alabbhamāne vedanāttikapītittikasanidassanattike apanetvā, sese labbhamānake ekūnavīsati tike yojetvā, dutiyadukapaṭhamattikayojanavārādīni navavārasatāni paññāsañca vārā honti. Te sabbepi pāḷiyaṃ saṃkhipitvā tattha tattha dassetabbayuttakaṃ dassetvā vuttā. Asammuyhantena pana vitthārato veditabbā.

    တိကမူလကေပိ တိကေသု လဗ္ဘမာနေန ဧကေကေန တိကေန သဒ္ဓိံ ဒုကေသု အလဗ္ဘမာနေ ပဌမဒုကာဒယော ဒုကေ အပနေတ္ဝာ, သေသေ လဗ္ဘမာနကေ သဟေတုကဒုကာဒယော ပညာသ ဒုကေ ယောဇေတ္ဝာ, ပဌမတ္တိကဒုတိယဒုကယောဇနဝာရာဒီနိ နဝဝာရသတာနိ ပညာသဉ္စ ဝာရာ ဟောန္တိ။ တေပိ သဗ္ဗေ ပာဠိယံ သင္ခိပိတ္ဝာ တတ္ထ တတ္ထ ဒသ္သေတဗ္ဗယုတ္တကံ ဒသ္သေတ္ဝာ ဝုတ္တာ။ အသမ္မုယ္ဟန္တေန ပန ဝိတ္ထာရတော ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    Tikamūlakepi tikesu labbhamānena ekekena tikena saddhiṃ dukesu alabbhamāne paṭhamadukādayo duke apanetvā, sese labbhamānake sahetukadukādayo paññāsa duke yojetvā, paṭhamattikadutiyadukayojanavārādīni navavārasatāni paññāsañca vārā honti. Tepi sabbe pāḷiyaṃ saṅkhipitvā tattha tattha dassetabbayuttakaṃ dassetvā vuttā. Asammuyhantena pana vitthārato veditabbā.

    ဥဘတောဝဍ္ဎိတကေ ဒုဝိဓဘေဒေ ဒုတိယဒုကံ တိဝိဓဘေဒေ စ ပဌမတိကံ အာဒိံ ကတ္ဝာ လဗ္ဘမာနေဟိ ဧကူနဝီသတိယာ ဒုကေဟိ လဗ္ဘမာနေ ဧကူနဝီသတိတိကေ ယောဇေတ္ဝာ ဒုတိယဒုကပဌမတိကယောဇနဝာရာဒယော ဧကူနဝီသတိဝာရာ ဝုတ္တာ။ ဧသ ဒုကတိကာနံ ဝသေန ဥဘတောဝဍ္ဎိတတ္တာ ဥဘတောဝဍ္ဎိတကော နာမ တတိယော မဟာဝာရော။

    Ubhatovaḍḍhitake duvidhabhede dutiyadukaṃ tividhabhede ca paṭhamatikaṃ ādiṃ katvā labbhamānehi ekūnavīsatiyā dukehi labbhamāne ekūnavīsatitike yojetvā dutiyadukapaṭhamatikayojanavārādayo ekūnavīsativārā vuttā. Esa dukatikānaṃ vasena ubhatovaḍḍhitattā ubhatovaḍḍhitako nāma tatiyo mahāvāro.

    ဗဟုဝိဓဝာရသ္သ သတ္တဝိဓနိဒ္ဒေသေ အာဒိတော ပဋ္ဌာယ လဗ္ဘမာနေသု ဧကူနဝီသတိယာ တိကေသု ဧကေကေန သဒ္ဓိံ စတသ္သော ဘူမိယော ယောဇေတ္ဝာ ဧကူနဝီသတိ သတ္တဝိဓဝာရာ ဝုတ္တာ။ စတုဝီသတိဝိဓနိဒ္ဒေသေပိ တေသံယေဝ တိကာနံ ဝသေန ဧကူနဝီသတိဝာရာ ဝုတ္တာ။ တထာ ဗဟုဝိဓဝာရေ စာတိ ။ တိံသဝိဓဝာရော ဧကောယေဝာတိ သဗ္ဗေပိ အဋ္ဌပညာသ ဝာရာ ဟောန္တိ။ အယံ တာဝေတ္ထ ဝာရပရိစ္ဆေဒဝသေန ပာဠိဝဏ္ဏနာ။

    Bahuvidhavārassa sattavidhaniddese ādito paṭṭhāya labbhamānesu ekūnavīsatiyā tikesu ekekena saddhiṃ catasso bhūmiyo yojetvā ekūnavīsati sattavidhavārā vuttā. Catuvīsatividhaniddesepi tesaṃyeva tikānaṃ vasena ekūnavīsativārā vuttā. Tathā bahuvidhavāre cāti . Tiṃsavidhavāro ekoyevāti sabbepi aṭṭhapaññāsa vārā honti. Ayaṃ tāvettha vāraparicchedavasena pāḷivaṇṇanā.

    ဣဒာနိ အတ္ထဝဏ္ဏနာ ဟောတိ။ တတ္ထ သတ္တဝိဓနိဒ္ဒေသော တာဝ ဥတ္တာနတ္ထောယေဝ။ စတုဝီသတိဝိဓနိဒ္ဒေသေ စက္ခုသမ္ဖသ္သပစ္စယာ ဝေဒနာက္ခန္ဓော အတ္ထိ ကုသလောတိ ကာမာဝစရအဋ္ဌကုသလစိတ္တဝသေန ဝေဒိတဗ္ဗော။ အတ္ထိ အကုသလောတိ ဒ္ဝာဒသအကုသလစိတ္တဝသေန ဝေဒိတဗ္ဗော။ အတ္ထိ အဗ္ယာကတောတိ တိသ္သော မနောဓာတုယော, တိသ္သော အဟေတုကမနောဝိညာဏဓာတုယော, အဋ္ဌ မဟာဝိပာကာနိ, ဒသ ကာမာဝစရကိရိယာတိ စတုဝီသတိယာ စိတ္တာနံ ဝသေန ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Idāni atthavaṇṇanā hoti. Tattha sattavidhaniddeso tāva uttānatthoyeva. Catuvīsatividhaniddese cakkhusamphassapaccayā vedanākkhandho atthi kusaloti kāmāvacaraaṭṭhakusalacittavasena veditabbo. Atthi akusaloti dvādasaakusalacittavasena veditabbo. Atthi abyākatoti tisso manodhātuyo, tisso ahetukamanoviññāṇadhātuyo, aṭṭha mahāvipākāni, dasa kāmāvacarakiriyāti catuvīsatiyā cittānaṃ vasena veditabbo.

    တတ္ထ အဋ္ဌ ကုသလာနိ ဒ္ဝာဒသ အကုသလာနိ စ ဇဝနဝသေန လဗ္ဘန္တိ။ ကိရိယမနောဓာတု အာဝဇ္ဇနဝသေန လဗ္ဘတိ။ ဒ္ဝေ ဝိပာကမနောဓာတုယော သမ္ပဋိစ္ဆနဝသေန, တိသ္သော ဝိပာကမနောဝိညာဏဓာတုယော သန္တီရဏတဒာရမ္မဏဝသေန, ကိရိယာဟေတုကမနောဝိညာဏဓာတု ဝောဋ္ဌဗ္ဗနဝသေန, အဋ္ဌ မဟာဝိပာကစိတ္တာနိ တဒာရမ္မဏဝသေန, နဝ ကိရိယစိတ္တာနိ ဇဝနဝသေန လဗ္ဘန္တိ။ သောတဃာနဇိဝ္ဟာကာယဒ္ဝာရေသုပိ ဧသေဝ နယော။

    Tattha aṭṭha kusalāni dvādasa akusalāni ca javanavasena labbhanti. Kiriyamanodhātu āvajjanavasena labbhati. Dve vipākamanodhātuyo sampaṭicchanavasena, tisso vipākamanoviññāṇadhātuyo santīraṇatadārammaṇavasena, kiriyāhetukamanoviññāṇadhātu voṭṭhabbanavasena, aṭṭha mahāvipākacittāni tadārammaṇavasena, nava kiriyacittāni javanavasena labbhanti. Sotaghānajivhākāyadvāresupi eseva nayo.

    မနောဒ္ဝာရေ ပန အတ္ထိ ကုသလောတိ စတုဘူမကကုသလဝသေန ကထိတံ, အတ္ထိ အကုသလောတိ ဒ္ဝာဒသအကုသလဝသေန။ အတ္ထိ အဗ္ယာကတောတိ ဧကာဒသန္နံ ကာမာဝစရဝိပာကာနံ, ဒသန္နံ ကိရိယာနံ , နဝန္နံ ရူပာဝစရာရူပာဝစရကိရိယာနံ, စတုန္နံ သာမညဖလာနန္တိ စတုတ္တိံသစိတ္တုပ္ပာဒဝသေန ကထိတံ။ တတ္ထ စတုဘူမကကုသလဉ္စေဝ အကုသလဉ္စ ဇဝနဝသေန လဗ္ဘတိ။ ကိရိယတော အဟေတုကမနောဝိညာဏဓာတု အာဝဇ္ဇနဝသေန, ဧကာဒသ ဝိပာကစိတ္တာနိ တဒာရမ္မဏဝသေန, တေဘူမကကိရိယာ စေဝ သာမညဖလာနိ စ ဇဝနဝသေနေဝ လဗ္ဘန္တိ။ တာနိ သတ္တဝိဓာဒီသု ယတ္ထ ကတ္ထစိ ဌတ္ဝာ ကထေတုံ ဝဋ္ဋန္တိ။ တိံသဝိဓေ ပန ဌတ္ဝာ ဒီပိယမာနာနိ သုခဒီပနာနိ ဟောန္တီတိ တိံသဝိဓသ္မိံယေဝ ဌတ္ဝာ ဒီပယိံသု။

    Manodvāre pana atthi kusaloti catubhūmakakusalavasena kathitaṃ, atthi akusaloti dvādasaakusalavasena. Atthi abyākatoti ekādasannaṃ kāmāvacaravipākānaṃ, dasannaṃ kiriyānaṃ , navannaṃ rūpāvacarārūpāvacarakiriyānaṃ, catunnaṃ sāmaññaphalānanti catuttiṃsacittuppādavasena kathitaṃ. Tattha catubhūmakakusalañceva akusalañca javanavasena labbhati. Kiriyato ahetukamanoviññāṇadhātu āvajjanavasena, ekādasa vipākacittāni tadārammaṇavasena, tebhūmakakiriyā ceva sāmaññaphalāni ca javanavaseneva labbhanti. Tāni sattavidhādīsu yattha katthaci ṭhatvā kathetuṃ vaṭṭanti. Tiṃsavidhe pana ṭhatvā dīpiyamānāni sukhadīpanāni hontīti tiṃsavidhasmiṃyeva ṭhatvā dīpayiṃsu.

    ဧတာနိ ဟိ သဗ္ဗာနိပိ စိတ္တာနိ စက္ခုဒ္ဝာရေ ဥပနိသ္သယကောဋိယာ, သမတိက္ကမဝသေန, ဘာဝနာဝသေနာတိ တီဟာကာရေဟိ လဗ္ဘန္တိ။ တထာ သောတဒ္ဝာရမနောဒ္ဝာရေသုပိ။ ဃာနဇိဝ္ဟာကာယဒ္ဝာရေသု ပန သမတိက္ကမဝသေန, ဘာဝနာဝသေနာတိ ဒ္ဝီဟေဝာကာရေဟိ လဗ္ဘန္တီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာနိ။ ကထံ? ဣဓ ဘိက္ခု ဝိဟာရစာရိကံ စရမာနော ကသိဏမဏ္ဍလံ ဒိသ္ဝာ ‘ကိံ နာမေတ’န္တိ ပုစ္ဆိတ္ဝာ ‘ကသိဏမဏ္ဍလ’န္တိ ဝုတ္တေ ပုန ‘ကိံ ဣမိနာ ကရောန္တီ’တိ ပုစ္ဆတိ။ အထသ္သ အာစိက္ခန္တိ – ‘ဧဝံ ဘာဝေတ္ဝာ ဈာနာနိ ဥပ္ပာဒေတ္ဝာ, သမာပတ္တိပဒဋ္ဌာနံ ဝိပသ္သနံ ဝဍ္ဎေတ္ဝာ, အရဟတ္တံ ပာပုဏန္တီ’တိ။ အဇ္ဈာသယသမ္ပန္နော ကုလပုတ္တော ‘ဘာရိယံ ဧတ’န္တိ အသလ္လက္ခေတ္ဝာ ‘မယာပိ ဧသ ဂုဏော နိဗ္ဗတ္တေတုံ ဝဋ္ဋတိ, န ခော ပန သက္ကာ ဧသ နိပဇ္ဇိတ္ဝာ နိဒ္ဒာယန္တေန နိဗ္ဗတ္တေတုံ, အာဒိတောဝ ဝီရိယံ ကာတုံ သီလံ သောဓေတုံ ဝဋ္ဋတီ’တိ စိန္တေတ္ဝာ သီလံ သောဓေတိ။ တတော သီလေ ပတိဋ္ဌာယ ဒသ ပလိဗောဓေ ဥပစ္ဆိန္ဒိတ္ဝာ, တိစီဝရပရမေန သန္တောသေန သန္တုဋ္ဌော, အာစရိယုပဇ္ဈာယာနံ ဝတ္တပဋိဝတ္တံ ကတ္ဝာ, ကမ္မဋ္ဌာနံ ဥဂ္ဂဏ္ဟိတ္ဝာ, ကသိဏပရိကမ္မံ ကတ္ဝာ, သမာပတ္တိယော ဥပ္ပာဒေတ္ဝာ, သမာပတ္တိပဒဋ္ဌာနံ ဝိပသ္သနံ ဝဍ္ဎေတ္ဝာ, အရဟတ္တံ ပာပုဏာတိ။ တတ္ထ သဗ္ဗာပိ ပရိကမ္မဝေဒနာ ကာမာဝစရာ, အဋ္ဌသမာပတ္တိဝေဒနာ ရူပာဝစရာရူပာဝစရာ, မဂ္ဂဖလဝေဒနာ လောကုတ္တရာတိ ဧဝံ စက္ခုဝိညာဏံ စတုဘူမိကဝေဒနာနိဗ္ဗတ္တိယာ ဗလဝပစ္စယော ဟောတီတိ စတုဘူမိကဝေဒနာ စက္ခုသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ တာဝ ‘ဥပနိသ္သယဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Etāni hi sabbānipi cittāni cakkhudvāre upanissayakoṭiyā, samatikkamavasena, bhāvanāvasenāti tīhākārehi labbhanti. Tathā sotadvāramanodvāresupi. Ghānajivhākāyadvāresu pana samatikkamavasena, bhāvanāvasenāti dvīhevākārehi labbhantīti veditabbāni. Kathaṃ? Idha bhikkhu vihāracārikaṃ caramāno kasiṇamaṇḍalaṃ disvā ‘kiṃ nāmeta’nti pucchitvā ‘kasiṇamaṇḍala’nti vutte puna ‘kiṃ iminā karontī’ti pucchati. Athassa ācikkhanti – ‘evaṃ bhāvetvā jhānāni uppādetvā, samāpattipadaṭṭhānaṃ vipassanaṃ vaḍḍhetvā, arahattaṃ pāpuṇantī’ti. Ajjhāsayasampanno kulaputto ‘bhāriyaṃ eta’nti asallakkhetvā ‘mayāpi esa guṇo nibbattetuṃ vaṭṭati, na kho pana sakkā esa nipajjitvā niddāyantena nibbattetuṃ, āditova vīriyaṃ kātuṃ sīlaṃ sodhetuṃ vaṭṭatī’ti cintetvā sīlaṃ sodheti. Tato sīle patiṭṭhāya dasa palibodhe upacchinditvā, ticīvaraparamena santosena santuṭṭho, ācariyupajjhāyānaṃ vattapaṭivattaṃ katvā, kammaṭṭhānaṃ uggaṇhitvā, kasiṇaparikammaṃ katvā, samāpattiyo uppādetvā, samāpattipadaṭṭhānaṃ vipassanaṃ vaḍḍhetvā, arahattaṃ pāpuṇāti. Tattha sabbāpi parikammavedanā kāmāvacarā, aṭṭhasamāpattivedanā rūpāvacarārūpāvacarā, maggaphalavedanā lokuttarāti evaṃ cakkhuviññāṇaṃ catubhūmikavedanānibbattiyā balavapaccayo hotīti catubhūmikavedanā cakkhusamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ tāva ‘upanissayavasena’ labbhanti.

    စက္ခုဒ္ဝာရေ ပန ရူပေ အာပာထဂတေ ‘ဣဋ္ဌေ မေ အာရမ္မဏေ ရာဂော ဥပ္ပန္နော, အနိဋ္ဌေ ပဋိဃော, အသမပေက္ခနာယ မောဟော, ဝိနိဗန္ဓသ္သ ပန မေ မာနော ဥပ္ပန္နော, ပရာမဋ္ဌသ္သ ဒိဋ္ဌိ, ဝိက္ခေပဂတသ္သ ဥဒ္ဓစ္စံ, အသန္နိဋ္ဌာဂတသ္သ ဝိစိကိစ္ဆာ, ထာမဂတသ္သ အနုသယော ဥပ္ပန္နော’တိ ပရိဂ္ဂဟေ ဌိတော ကုလပုတ္တော အတ္တနော ကိလေသုပ္ပတ္တိံ ဉတ္ဝာ ‘ဣမေ မေ ကိလေသာ ဝဍ္ဎမာနာ အနယဗ္ယသနာယ သံဝတ္တိသ္သန္တိ, ဟန္ဒ နေ နိဂ္ဂဏ္ဟာမီ’တိ စိန္တေတ္ဝာ ‘န ခော ပန သက္ကာ နိပဇ္ဇိတ္ဝာ နိဒ္ဒာယန္တေန ကိလေသေ နိဂ္ဂဏ္ဟိတုံ; အာဒိတောဝ ဝီရိယံ ကာတုံ ဝဋ္ဋတိ သီလံ သောဓေတု’န္တိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယေနေဝ ပဋိပဇ္ဇိတ္ဝာ အရဟတ္တံ ပာပုဏာတိ။ တတ္ထ သဗ္ဗာပိ ပရိကမ္မဝေဒနာ ကာမာဝစရာ, အဋ္ဌသမာပတ္တိဝေဒနာ ရူပာဝစရာရူပာဝစရာ, မဂ္ဂဖလဝေဒနာ လောကုတ္တရာတိ ဧဝံ ရူပာရမ္မဏေ ဥပ္ပန္နံ ကိလေသံ သမတိက္ကမိတ္ဝာ ဂတာတိ စတုဘူမိကဝေဒနာ စက္ခုသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ ‘သမတိက္ကမဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Cakkhudvāre pana rūpe āpāthagate ‘iṭṭhe me ārammaṇe rāgo uppanno, aniṭṭhe paṭigho, asamapekkhanāya moho, vinibandhassa pana me māno uppanno, parāmaṭṭhassa diṭṭhi, vikkhepagatassa uddhaccaṃ, asanniṭṭhāgatassa vicikicchā, thāmagatassa anusayo uppanno’ti pariggahe ṭhito kulaputto attano kilesuppattiṃ ñatvā ‘ime me kilesā vaḍḍhamānā anayabyasanāya saṃvattissanti, handa ne niggaṇhāmī’ti cintetvā ‘na kho pana sakkā nipajjitvā niddāyantena kilese niggaṇhituṃ; āditova vīriyaṃ kātuṃ vaṭṭati sīlaṃ sodhetu’nti heṭṭhā vuttanayeneva paṭipajjitvā arahattaṃ pāpuṇāti. Tattha sabbāpi parikammavedanā kāmāvacarā, aṭṭhasamāpattivedanā rūpāvacarārūpāvacarā, maggaphalavedanā lokuttarāti evaṃ rūpārammaṇe uppannaṃ kilesaṃ samatikkamitvā gatāti catubhūmikavedanā cakkhusamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ ‘samatikkamavasena’ labbhanti.

    စက္ခုဒ္ဝာရေ ပန ရူပေ အာပာထဂတေ ဧကော ဧဝံ ပရိဂ္ဂဟံ ပဋ္ဌပေတိ – ‘ဣဒံ ရူပံ ကိံ နိသ္သိတ’န္တိ? တတော နံ ‘ဘူတနိသ္သိတ’န္တိ ဉတ္ဝာ စတ္တာရိ မဟာဘူတာနိ ဥပာဒာရူပဉ္စ ရူပန္တိ ပရိဂ္ဂဏ္ဟာတိ, တဒာရမ္မဏေ ဓမ္မေ အရူပန္တိ ပရိဂ္ဂဏ္ဟာတိ။ တတော သပ္ပစ္စယံ နာမရူပံ ပရိဂဏ္ဟိတ္ဝာ တီဏိ လက္ခဏာနိ အာရောပေတ္ဝာ ဝိပသ္သနာပဋိပာဋိယာ သင္ခာရေ သမ္မသိတ္ဝာ အရဟတ္တံ ပာပုဏာတိ။ တတ္ထ သဗ္ဗာပိ ပရိကမ္မဝေဒနာ ကာမာဝစရာ, အဋ္ဌသမာပတ္တိဝေဒနာ ရူပာဝစရာရူပာဝစရာ, မဂ္ဂဖလဝေဒနာ လောကုတ္တရာတိ ဧဝံ ရူပာရမ္မဏံ သမ္မသိတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တိတာတိ အယံ ဝေဒနာ စက္ခုသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ ‘ဘာဝနာဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Cakkhudvāre pana rūpe āpāthagate eko evaṃ pariggahaṃ paṭṭhapeti – ‘idaṃ rūpaṃ kiṃ nissita’nti? Tato naṃ ‘bhūtanissita’nti ñatvā cattāri mahābhūtāni upādārūpañca rūpanti pariggaṇhāti, tadārammaṇe dhamme arūpanti pariggaṇhāti. Tato sappaccayaṃ nāmarūpaṃ parigaṇhitvā tīṇi lakkhaṇāni āropetvā vipassanāpaṭipāṭiyā saṅkhāre sammasitvā arahattaṃ pāpuṇāti. Tattha sabbāpi parikammavedanā kāmāvacarā, aṭṭhasamāpattivedanā rūpāvacarārūpāvacarā, maggaphalavedanā lokuttarāti evaṃ rūpārammaṇaṃ sammasitvā nibbattitāti ayaṃ vedanā cakkhusamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ ‘bhāvanāvasena’ labbhanti.

    အပရော ဘိက္ခု သုဏာတိ – ‘ကသိဏပရိကမ္မံ ကိရ ကတ္ဝာ သမာပတ္တိယော ဥပ္ပာဒေတ္ဝာ သမာပတ္တိပဒဋ္ဌာနံ ဝိပသ္သနံ ဝဍ္ဎေတ္ဝာ အရဟတ္တံ ပာပုဏန္တီ’တိ။ အဇ္ဈာသယသမ္ပန္နော ကုလပုတ္တော ‘ဘာရိယံ ဧတ’န္တိ အသလ္လက္ခေတ္ဝာ ‘မယာပိ ဧသ ဂုဏော နိဗ္ဗတ္တေတုံ ဝဋ္ဋတီ’တိ ပုရိမနယေနေဝ ပဋိပဇ္ဇိတ္ဝာ အရဟတ္တံ ပာပုဏာတိ။ တတ္ထ သဗ္ဗာပိ ပရိကမ္မဝေဒနာ ကာမာဝစရာ, အဋ္ဌသမာပတ္တိဝေဒနာ ရူပာဝစရာရူပာဝစရာ, မဂ္ဂဖလဝေဒနာ လောကုတ္တရာတိ ဧဝံ သောတဝိညာဏံ စတုဘူမိကဝေဒနာ နိဗ္ဗတ္တိယာ ဗလဝပစ္စယော ဟောတီတိ စတုဘူမိကဝေဒနာ သောတသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ တာဝ ‘ဥပနိသ္သယဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Aparo bhikkhu suṇāti – ‘kasiṇaparikammaṃ kira katvā samāpattiyo uppādetvā samāpattipadaṭṭhānaṃ vipassanaṃ vaḍḍhetvā arahattaṃ pāpuṇantī’ti. Ajjhāsayasampanno kulaputto ‘bhāriyaṃ eta’nti asallakkhetvā ‘mayāpi esa guṇo nibbattetuṃ vaṭṭatī’ti purimanayeneva paṭipajjitvā arahattaṃ pāpuṇāti. Tattha sabbāpi parikammavedanā kāmāvacarā, aṭṭhasamāpattivedanā rūpāvacarārūpāvacarā, maggaphalavedanā lokuttarāti evaṃ sotaviññāṇaṃ catubhūmikavedanā nibbattiyā balavapaccayo hotīti catubhūmikavedanā sotasamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ tāva ‘upanissayavasena’ labbhanti.

    သောတဒ္ဝာရေ ပန သဒ္ဒေ အာပာထဂတေတိ သဗ္ဗံ စက္ခုဒ္ဝာရေ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဧဝံ သဒ္ဒာရမ္မဏေ ဥပ္ပန္နံ ကိလေသံ သမတိက္ကမိတ္ဝာ ဂတာတိ စတုဘူမိကဝေဒနာ သောတသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ ‘သမတိက္ကမဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Sotadvāre pana sadde āpāthagateti sabbaṃ cakkhudvāre vuttanayeneva veditabbaṃ. Evaṃ saddārammaṇe uppannaṃ kilesaṃ samatikkamitvā gatāti catubhūmikavedanā sotasamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ ‘samatikkamavasena’ labbhanti.

    သောတဒ္ဝာရေ ပန သဒ္ဒေ အာပာထဂတေ ဧကော ဧဝံ ပရိဂ္ဂဟံ ပဋ္ဌပေတိ – အယံ သဒ္ဒော ကိံ နိသ္သိတောတိ သဗ္ဗံ စက္ခုဒ္ဝာရေ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဧဝံ သဒ္ဒာရမ္မဏံ သမ္မသိတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တိတာတိ အယံ ဝေဒနာ သောတသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ ‘ဘာဝနာဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Sotadvāre pana sadde āpāthagate eko evaṃ pariggahaṃ paṭṭhapeti – ayaṃ saddo kiṃ nissitoti sabbaṃ cakkhudvāre vuttanayeneva veditabbaṃ. Evaṃ saddārammaṇaṃ sammasitvā nibbattitāti ayaṃ vedanā sotasamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ ‘bhāvanāvasena’ labbhanti.

    ဃာနဇိဝ္ဟာကာယဒ္ဝာရေသု ပန ဂန္ဓာရမ္မဏာဒီသု အာပာထဂတေသု ‘ဣဋ္ဌေ မေ အာရမ္မဏေ ရာဂော ဥပ္ပန္နော’တိ သဗ္ဗံ စက္ခုဒ္ဝာရေ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဧဝံ ဂန္ဓာရမ္မဏာဒီသု ဥပ္ပန္နံ ကိလေသံ သမတိက္ကမိတ္ဝာ ဂတာတိ စတုဘူမိကဝေဒနာ ဃာနဇိဝ္ဟာကာယသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ တီသု ဒ္ဝာရေသု ‘သမတိက္ကမဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Ghānajivhākāyadvāresu pana gandhārammaṇādīsu āpāthagatesu ‘iṭṭhe me ārammaṇe rāgo uppanno’ti sabbaṃ cakkhudvāre vuttanayeneva veditabbaṃ. Evaṃ gandhārammaṇādīsu uppannaṃ kilesaṃ samatikkamitvā gatāti catubhūmikavedanā ghānajivhākāyasamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ tīsu dvāresu ‘samatikkamavasena’ labbhanti.

    ဃာနဒ္ဝာရာဒီသု ပန ဂန္ဓာဒီသု အာပာထဂတေသု ဧကော ဧဝံ ပရိဂ္ဂဟံ ပဋ္ဌပေတိ – ‘အယံ ဂန္ဓော, အယံ ရသော, ဣဒံ ဖောဋ္ဌဗ္ဗံ ကိံ နိသ္သိတ’န္တိ သဗ္ဗံ စက္ခုဒ္ဝာရေ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဧဝံ ဂန္ဓာရမ္မဏာဒီနိ သမ္မသိတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တိတာတိ အယံ ဝေဒနာ ဃာနဇိဝ္ဟာကာယသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ ‘ဘာဝနာဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Ghānadvārādīsu pana gandhādīsu āpāthagatesu eko evaṃ pariggahaṃ paṭṭhapeti – ‘ayaṃ gandho, ayaṃ raso, idaṃ phoṭṭhabbaṃ kiṃ nissita’nti sabbaṃ cakkhudvāre vuttanayeneva veditabbaṃ. Evaṃ gandhārammaṇādīni sammasitvā nibbattitāti ayaṃ vedanā ghānajivhākāyasamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ ‘bhāvanāvasena’ labbhanti.

    မနောဒ္ဝာရေ ပန တီဟိပိ အာကာရေဟိ လဗ္ဘန္တိ။ ဧကစ္စော ဟိ ဇာတိံ ဘယတော ပသ္သတိ, ဇရံ ဗ္ယာဓိံ မရဏံ ဘယတော ပသ္သတိ, ဘယတော ဒိသ္ဝာ ‘ဇာတိဇရာဗ္ယာဓိမရဏေဟိ မုစ္စိတုံ ဝဋ္ဋတိ, န ခော ပန သက္ကာ နိပဇ္ဇိတ္ဝာ နိဒ္ဒာယန္တေန ဇာတိအာဒီဟိ မုစ္စိတုံ, အာဒိတောဝ ဝီရိယံ ကာတုံ သီလံ သောဓေတုံ ဝဋ္ဋတီ’တိ စိန္တေတ္ဝာ စက္ခုဒ္ဝာရေ ဝုတ္တနယေနေဝ ပဋိပဇ္ဇိတ္ဝာ အရဟတ္တံ ပာပုဏာတိ။ တတ္ထ သဗ္ဗာပိ ပရိကမ္မဝေဒနာ ကာမာဝစရာ, အဋ္ဌသမာပတ္တိဝေဒနာ ရူပာဝစရာရူပာဝစရာ, မဂ္ဂဖလဝေဒနာ လောကုတ္တရာတိ ဧဝံ ဇာတိဇရာဗ္ယာဓိမရဏံ စတုဘူမိကဝေဒနာနိဗ္ဗတ္တိယာ ဗလဝပစ္စယော ဟောတီတိ စတုဘူမိကဝေဒနာ မနောသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ တာဝ ‘ဥပနိသ္သယဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Manodvāre pana tīhipi ākārehi labbhanti. Ekacco hi jātiṃ bhayato passati, jaraṃ byādhiṃ maraṇaṃ bhayato passati, bhayato disvā ‘jātijarābyādhimaraṇehi muccituṃ vaṭṭati, na kho pana sakkā nipajjitvā niddāyantena jātiādīhi muccituṃ, āditova vīriyaṃ kātuṃ sīlaṃ sodhetuṃ vaṭṭatī’ti cintetvā cakkhudvāre vuttanayeneva paṭipajjitvā arahattaṃ pāpuṇāti. Tattha sabbāpi parikammavedanā kāmāvacarā, aṭṭhasamāpattivedanā rūpāvacarārūpāvacarā, maggaphalavedanā lokuttarāti evaṃ jātijarābyādhimaraṇaṃ catubhūmikavedanānibbattiyā balavapaccayo hotīti catubhūmikavedanā manosamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ tāva ‘upanissayavasena’ labbhanti.

    မနောဒ္ဝာရေ ပန ဓမ္မာရမ္မဏေ အာပာထဂတေတိ သဗ္ဗံ စက္ခုဒ္ဝာရေ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဧဝံ ဓမ္မာရမ္မဏေ ဥပ္ပန္နံ ကိလေသံ သမတိက္ကမိတ္ဝာ ဂတာတိ စတုဘူမိကဝေဒနာ မနောသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ ‘သမတိက္ကမဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။

    Manodvāre pana dhammārammaṇe āpāthagateti sabbaṃ cakkhudvāre vuttanayeneva veditabbaṃ. Evaṃ dhammārammaṇe uppannaṃ kilesaṃ samatikkamitvā gatāti catubhūmikavedanā manosamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ ‘samatikkamavasena’ labbhanti.

    မနောဒ္ဝာရေ ပန ဓမ္မာရမ္မဏေ အာပာထဂတေ ဧကော ဧဝံ ပရိဂ္ဂဟံ ပဋ္ဌပေတိ – ‘ဧတံ ဓမ္မာရမ္မဏံ ကိံ နိသ္သိတ’န္တိ? ‘ဝတ္ထုနိသ္သိတ’န္တိ။ ‘ဝတ္ထု ကိံ နိသ္သိတ’န္တိ? ‘မဟာဘူတာနိ နိသ္သိတ’န္တိ။ သော စတ္တာရိ မဟာဘူတာနိ ဥပာဒာရူပဉ္စ ရူပန္တိ ပရိဂ္ဂဏ္ဟာတိ, တဒာရမ္မဏေ ဓမ္မေ အရူပန္တိ ပရိဂ္ဂဏ္ဟာတိ။ တတော သပ္ပစ္စယံ နာမရူပံ ပရိဂ္ဂဏ္ဟိတ္ဝာ တီဏိ လက္ခဏာနိ အာရောပေတ္ဝာ ဝိပသ္သနာပဋိပာဋိယာ သင္ခာရေ သမ္မသိတ္ဝာ အရဟတ္တံ ပာပုဏာတိ။ တတ္ထ သဗ္ဗာပိ ပရိကမ္မဝေဒနာ ကာမာဝစရာ, အဋ္ဌသမာပတ္တိဝေဒနာ ရူပာဝစရာရူပာဝစရာ, မဂ္ဂဖလဝေဒနာ လောကုတ္တရာတိ ဧဝံ ဓမ္မာရမ္မဏံ သမ္မသိတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တိတာတိ အယံ ဝေဒနာ မနောသမ္ဖသ္သပစ္စယာ နာမ ဇာတာ။ ဧဝံ ‘ဘာဝနာဝသေန’ လဗ္ဘန္တိ။ ယာ ပနေတာ သဗ္ဗေသမ္ပိ စတုဝီသတိဝိဓာဒီနံ ဝာရာနံ ပရိယောသာနေသု စက္ခုသမ္ဖသ္သဇာ ဝေဒနာ။ပေ.။ မနောသမ္ဖသ္သဇာ ဝေဒနာတိ ဆ ဆ ဝေဒနာ ဝုတ္တာ, တာ သမ္ပယုတ္တပစ္စယဝသေန ဝုတ္တာတိ။

    Manodvāre pana dhammārammaṇe āpāthagate eko evaṃ pariggahaṃ paṭṭhapeti – ‘etaṃ dhammārammaṇaṃ kiṃ nissita’nti? ‘Vatthunissita’nti. ‘Vatthu kiṃ nissita’nti? ‘Mahābhūtāni nissita’nti. So cattāri mahābhūtāni upādārūpañca rūpanti pariggaṇhāti, tadārammaṇe dhamme arūpanti pariggaṇhāti. Tato sappaccayaṃ nāmarūpaṃ pariggaṇhitvā tīṇi lakkhaṇāni āropetvā vipassanāpaṭipāṭiyā saṅkhāre sammasitvā arahattaṃ pāpuṇāti. Tattha sabbāpi parikammavedanā kāmāvacarā, aṭṭhasamāpattivedanā rūpāvacarārūpāvacarā, maggaphalavedanā lokuttarāti evaṃ dhammārammaṇaṃ sammasitvā nibbattitāti ayaṃ vedanā manosamphassapaccayā nāma jātā. Evaṃ ‘bhāvanāvasena’ labbhanti. Yā panetā sabbesampi catuvīsatividhādīnaṃ vārānaṃ pariyosānesu cakkhusamphassajā vedanā…pe… manosamphassajā vedanāti cha cha vedanā vuttā, tā sampayuttapaccayavasena vuttāti.

    အယံ ဝေဒနာက္ခန္ဓနိဒ္ဒေသော။

    Ayaṃ vedanākkhandhaniddeso.

    သညာက္ခန္ဓာဒယောပိ ဣမိနာ ဥပာယေန ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ကေဝလဉ္ဟိ သညာက္ခန္ဓနိဒ္ဒေသေ တိကေသု ဝေဒနာတ္တိကပီတိတ္တိကာပိ လဗ္ဘန္တိ, ဒုကေသု စ သုခသဟဂတဒုကာဒယောပိ။ သင္ခာရက္ခန္ဓနိဒ္ဒေသေ ဖသ္သသ္သာပိ သင္ခာရက္ခန္ဓပရိယာပန္နတ္တာ ဖသ္သသမ္ပယုတ္တောတိ အဝတ္ဝာ စိတ္တသမ္ပယုတ္တောတိ ဝုတ္တံ။ ဒုကေသု စေတ္ထ ဟေတုဒုကာဒယောပိ လဗ္ဘန္တိ။ တိကာ သညာက္ခန္ဓသဒိသာ ဧဝ ။ ဝိညာဏက္ခန္ဓနိဒ္ဒေသေ စက္ခုသမ္ဖသ္သဇာဒိဘာဝံ အဝတ္ဝာ စက္ခုဝိညာဏန္တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ န ဟိ သက္ကာ ဝိညာဏံ မနောသမ္ဖသ္သဇန္တိ နိဒ္ဒိသိတုံ။ သေသမေတ္ထ သညာက္ခန္ဓေ ဝုတ္တသဒိသမေဝ။ ဣမေသံ ပန တိဏ္ဏမ္ပိ ခန္ဓာနံ နိဒ္ဒေသေယေဝ ဝေဒနာက္ခန္ဓနိဒ္ဒေသတော အတိရေကတိကဒုကာ လဒ္ဓာ။ တေသံ ဝသေန ဝာရပ္ပဘေဒော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။

    Saññākkhandhādayopi iminā upāyena veditabbā. Kevalañhi saññākkhandhaniddese tikesu vedanāttikapītittikāpi labbhanti, dukesu ca sukhasahagatadukādayopi. Saṅkhārakkhandhaniddese phassassāpi saṅkhārakkhandhapariyāpannattā phassasampayuttoti avatvā cittasampayuttoti vuttaṃ. Dukesu cettha hetudukādayopi labbhanti. Tikā saññākkhandhasadisā eva . Viññāṇakkhandhaniddese cakkhusamphassajādibhāvaṃ avatvā cakkhuviññāṇantiādi vuttaṃ. Na hi sakkā viññāṇaṃ manosamphassajanti niddisituṃ. Sesamettha saññākkhandhe vuttasadisameva. Imesaṃ pana tiṇṇampi khandhānaṃ niddeseyeva vedanākkhandhaniddesato atirekatikadukā laddhā. Tesaṃ vasena vārappabhedo veditabboti.

    အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝဏ္ဏနာ။

    Abhidhammabhājanīyavaṇṇanā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ဝိဘင္ဂပာဠိ • Vibhaṅgapāḷi / ၁. ခန္ဓဝိဘင္ဂော • 1. Khandhavibhaṅgo

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဝိဘင္ဂ-မူလဋီကာ • Vibhaṅga-mūlaṭīkā / ၁. ခန္ဓဝိဘင္ဂော • 1. Khandhavibhaṅgo

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဝိဘင္ဂ-အနုဋီကာ • Vibhaṅga-anuṭīkā / ၁. ခန္ဓဝိဘင္ဂော • 1. Khandhavibhaṅgo


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact