Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / चूळवग्ग-अट्ठकथा • Cūḷavagga-aṭṭhakathā |
अधिकरणवूपसमनसमथकथा
Adhikaraṇavūpasamanasamathakathā
२२८. यावतिका च भिक्खू कम्मप्पत्ताति एत्थ चतुवग्गकरणे कम्मे चत्तारो, पञ्चवग्गकरणे पञ्च, दसवग्गकरणे दस, वीसतिवग्गकरणे वीसति भिक्खू कम्मप्पत्ताति वेदितब्बा।
228.Yāvatikā ca bhikkhū kammappattāti ettha catuvaggakaraṇe kamme cattāro, pañcavaggakaraṇe pañca, dasavaggakaraṇe dasa, vīsativaggakaraṇe vīsati bhikkhū kammappattāti veditabbā.
२३०. सुपरिग्गहितन्ति सुट्ठु परिग्गहितं कत्वा सम्पटिच्छितब्बं। सम्पटिच्छित्वा च पन ‘‘अज्ज भण्डकं धोवाम, अज्ज पत्तं पचाम, अज्जेको पलिबोधो अत्थी’’ति माननिग्गहत्थाय कतिपाहं अतिक्कामेतब्बं।
230.Supariggahitanti suṭṭhu pariggahitaṃ katvā sampaṭicchitabbaṃ. Sampaṭicchitvā ca pana ‘‘ajja bhaṇḍakaṃ dhovāma, ajja pattaṃ pacāma, ajjeko palibodho atthī’’ti mānaniggahatthāya katipāhaṃ atikkāmetabbaṃ.
२३१. अनन्तानि चेव भस्सानि जायन्तीति अपरिमाणानि इतो चितो च वचनानि उप्पज्जन्ति। ‘‘भासानी’’तिपि पाठो, अयमेवत्थो। उब्बाहिकाय सम्मन्नितब्बोति अपलोकेत्वा वा सम्मन्नितब्बो परतो वुत्ताय ञत्तिदुतियाय वा कम्मवाचाय। एवं सम्मतेहि पन भिक्खूहि विसुं वा निसीदित्वा तस्सायेव वा परिसाय ‘‘अञ्ञेहि असम्मतेहि न किञ्चि कथेतब्ब’’न्ति सावेत्वा तं अधिकरणं विनिच्छितब्बं।
231.Anantāni ceva bhassāni jāyantīti aparimāṇāni ito cito ca vacanāni uppajjanti. ‘‘Bhāsānī’’tipi pāṭho, ayamevattho. Ubbāhikāya sammannitabboti apaloketvā vā sammannitabbo parato vuttāya ñattidutiyāya vā kammavācāya. Evaṃ sammatehi pana bhikkhūhi visuṃ vā nisīditvā tassāyeva vā parisāya ‘‘aññehi asammatehi na kiñci kathetabba’’nti sāvetvā taṃ adhikaraṇaṃ vinicchitabbaṃ.
२३३. तत्रास्साति तस्सं परिसति भवेय्य। नेव सुत्तं आगतन्ति न मातिका आगता। नो सुत्तविभङ्गोति विनयोपि न पगुणो। ब्यञ्जनच्छायाय अत्थं पटिबाहतीति ब्यञ्जनमत्तमेव गहेत्वा अत्थं पटिसेधेति। जातरूपरजतखेत्तवत्थुपटिग्गहणादीसु विनयधरेहि भिक्खूहि आपत्तिया कारियमाने दिस्वा ‘‘किं इमे आपत्तिया कारेथ, ‘ननु जातरूपरजतपटिग्गहणा पटिविरतो होती’ति एवं सुत्ते पटिविरतिमत्तमेव वुत्तं, नत्थि एत्थ आपत्ती’’ति वदति। अपरो धम्मकथिको सुत्तस्स आगतत्ता ओलम्बेत्वा निवासेन्तानं आपत्तिया आरोपियमानाय ‘‘किं इमेसं आपत्तिं रोपेथ, ‘ननु परिमण्डलं निवासेस्सामीति सिक्खा करणीया’ति एवं सिक्खाकरणमत्तमेवेत्थ वुत्तं, नत्थि एत्थ आपत्ती’’ति वदति।
233.Tatrāssāti tassaṃ parisati bhaveyya. Neva suttaṃ āgatanti na mātikā āgatā. No suttavibhaṅgoti vinayopi na paguṇo. Byañjanacchāyāya atthaṃ paṭibāhatīti byañjanamattameva gahetvā atthaṃ paṭisedheti. Jātarūparajatakhettavatthupaṭiggahaṇādīsu vinayadharehi bhikkhūhi āpattiyā kāriyamāne disvā ‘‘kiṃ ime āpattiyā kāretha, ‘nanu jātarūparajatapaṭiggahaṇā paṭivirato hotī’ti evaṃ sutte paṭiviratimattameva vuttaṃ, natthi ettha āpattī’’ti vadati. Aparo dhammakathiko suttassa āgatattā olambetvā nivāsentānaṃ āpattiyā āropiyamānāya ‘‘kiṃ imesaṃ āpattiṃ ropetha, ‘nanu parimaṇḍalaṃ nivāsessāmīti sikkhā karaṇīyā’ti evaṃ sikkhākaraṇamattamevettha vuttaṃ, natthi ettha āpattī’’ti vadati.
२३४. यथा बहुतरा भिक्खूति एत्थ एकेनपि अधिका बहुतराव को पन वादो द्वीहि तीहीति।
234.Yathā bahutarā bhikkhūti ettha ekenapi adhikā bahutarāva ko pana vādo dvīhi tīhīti.
अधिकरणवूपसमनसमथकथा निट्ठिता।
Adhikaraṇavūpasamanasamathakathā niṭṭhitā.
Related texts:
तिपिटक (मूल) • Tipiṭaka (Mūla) / विनयपिटक • Vinayapiṭaka / चूळवग्गपाळि • Cūḷavaggapāḷi
सम्मुखाविनयो • Sammukhāvinayo
उब्बाहिकायवूपसमनं • Ubbāhikāyavūpasamanaṃ
येभुय्यसिकाविनयो • Yebhuyyasikāvinayo
टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / सारत्थदीपनी-टीका • Sāratthadīpanī-ṭīkā / अधिकरणवूपसमनसमथकथावण्णना • Adhikaraṇavūpasamanasamathakathāvaṇṇanā
टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / वजिरबुद्धि-टीका • Vajirabuddhi-ṭīkā / अधिकरणकथावण्णना • Adhikaraṇakathāvaṇṇanā
टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / विमतिविनोदनी-टीका • Vimativinodanī-ṭīkā / अधिकरणवूपसमनसमथकथादिवण्णना • Adhikaraṇavūpasamanasamathakathādivaṇṇanā
टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / पाचित्यादियोजनापाळि • Pācityādiyojanāpāḷi / ९. अधिकरणवूपसमनसमथकथा • 9. Adhikaraṇavūpasamanasamathakathā