Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / અઙ્ગુત્તરનિકાય (ટીકા) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā)

    ૮-૯. અગ્ગિક્ખન્ધોપમસુત્તાદિવણ્ણના

    8-9. Aggikkhandhopamasuttādivaṇṇanā

    ૭૨-૭૩. અટ્ઠમે પસ્સથ નૂતિ અપિ પસ્સથ. મહન્તન્તિ વિપુલં. અગ્ગિક્ખન્ધન્તિ અગ્ગિસમૂહં. આદિત્તન્તિ પદિત્તં. સમ્પજ્જલિતન્તિ સમન્તતો પજ્જલિતં અચ્ચિવિપ્ફુલિઙ્ગાનિ મુઞ્ચન્તં. સજોતિભૂતન્તિ સમન્તતો ઉટ્ઠિતાહિ જાલાહિ એકપ્પભાસમુદયભૂતં. તં કિં મઞ્ઞથાતિ તં ઇદાનિ મયા વુચ્ચમાનત્થં કિં મઞ્ઞથાતિ અનુમતિગ્ગહણત્થં પુચ્છતિ. યદેત્થ સત્થા અગ્ગિક્ખન્ધાલિઙ્ગનં કઞ્ઞાલિઙ્ગનઞ્ચ આનેસિ, તમત્થં વિભાવેતું ‘‘આરોચયામી’’તિઆદિમાહ.

    72-73. Aṭṭhame passatha nūti api passatha. Mahantanti vipulaṃ. Aggikkhandhanti aggisamūhaṃ. Ādittanti padittaṃ. Sampajjalitanti samantato pajjalitaṃ accivipphuliṅgāni muñcantaṃ. Sajotibhūtanti samantato uṭṭhitāhi jālāhi ekappabhāsamudayabhūtaṃ. Taṃ kiṃ maññathāti taṃ idāni mayā vuccamānatthaṃ kiṃ maññathāti anumatiggahaṇatthaṃ pucchati. Yadettha satthā aggikkhandhāliṅganaṃ kaññāliṅganañca ānesi, tamatthaṃ vibhāvetuṃ ‘‘ārocayāmī’’tiādimāha.

    દુસ્સીલસ્સાતિ નિસ્સીલસ્સ સીલવિરહિતસ્સ. પાપધમ્મસ્સાતિ દુસ્સીલત્તા એવ હીનજ્ઝાસયતાય લામકસભાવસ્સ. અસુચિસઙ્કસ્સરસમાચારસ્સાતિ અપરિસુદ્ધતાય અસુચિ હુત્વા સઙ્કાય સરિતબ્બસમાચારસ્સ. દુસ્સીલો હિ કિઞ્ચિદેવ અસારુપ્પં દિસ્વા ‘‘ઇદં અસુકેન કતં ભવિસ્સતી’’તિ પરેસં આસઙ્કા હોતિ. કેનચિદેવ કરણીયેન મન્તયન્તે ભિક્ખૂ દિસ્વા ‘‘કચ્ચિ નુ ખો ઇમે મયા કતકમ્મં જાનિત્વા મન્તેન્તી’’તિ અત્તનોયેવ સઙ્કાય સરિતબ્બસમાચારો . પટિચ્છન્નકમ્મન્તસ્સાતિ લજ્જિતબ્બતાય પટિચ્છાદેતબ્બકમ્મન્તસ્સ. અસ્સમણસ્સાતિ ન સમણસ્સ. સલાકગ્ગહણાદીસુ ‘‘અહમ્પિ સમણો’’તિ મિચ્છાપટિઞ્ઞાય સમણપટિઞ્ઞસ્સ. અસેટ્ઠચારિતાય અબ્રહ્મચારિસ્સ. ઉપોસથાદીસુ ‘‘અહમ્પિ બ્રહ્મચારી’’તિ મિચ્છાપટિઞ્ઞાય બ્રહ્મચારિપટિઞ્ઞસ્સ. પૂતિના કમ્મેન સીલવિપત્તિયા અન્તો અનુપવિટ્ઠત્તા અન્તોપૂતિકસ્સ. છદ્વારેહિ રાગાદિકિલેસાનુસ્સવનેન તિન્તત્તા અવસ્સુતસ્સ. સઞ્જાતરાગાદિકચવરત્તા સીલવન્તેહિ છડ્ડેતબ્બત્તા ચ કસમ્બુજાતસ્સ.

    Dussīlassāti nissīlassa sīlavirahitassa. Pāpadhammassāti dussīlattā eva hīnajjhāsayatāya lāmakasabhāvassa. Asucisaṅkassarasamācārassāti aparisuddhatāya asuci hutvā saṅkāya saritabbasamācārassa. Dussīlo hi kiñcideva asāruppaṃ disvā ‘‘idaṃ asukena kataṃ bhavissatī’’ti paresaṃ āsaṅkā hoti. Kenacideva karaṇīyena mantayante bhikkhū disvā ‘‘kacci nu kho ime mayā katakammaṃ jānitvā mantentī’’ti attanoyeva saṅkāya saritabbasamācāro . Paṭicchannakammantassāti lajjitabbatāya paṭicchādetabbakammantassa. Assamaṇassāti na samaṇassa. Salākaggahaṇādīsu ‘‘ahampi samaṇo’’ti micchāpaṭiññāya samaṇapaṭiññassa. Aseṭṭhacāritāya abrahmacārissa. Uposathādīsu ‘‘ahampi brahmacārī’’ti micchāpaṭiññāya brahmacāripaṭiññassa. Pūtinā kammena sīlavipattiyā anto anupaviṭṭhattā antopūtikassa. Chadvārehi rāgādikilesānussavanena tintattā avassutassa. Sañjātarāgādikacavarattā sīlavantehi chaḍḍetabbattā ca kasambujātassa.

    વાલરજ્જુયાતિ વાલેહિ કતરજ્જુયા. સા હિ ખરતરા હોતિ. ઘંસેય્યાતિ મથનવસેન ઘંસેય્ય. તેલધોતાયાતિ તેલેન નિસિતાય. પચ્ચોરસ્મિન્તિ પતિઉરસ્મિં, અભિમુખે ઉરમજ્ઝેતિ અધિપ્પાયો. અયોસઙ્કુનાતિ સણ્ડાસેન. ફેણુદ્દેહકન્તિ ફેણં ઉદ્દેહેત્વા ઉદ્દેહેત્વા, અનેકવારં ફેણં ઉટ્ઠાપેત્વાતિ અત્થો. એવમેત્થ સઙ્ખેપતો પાળિવણ્ણના વેદિતબ્બા. નવમં ઉત્તાનમેવ.

    Vālarajjuyāti vālehi katarajjuyā. Sā hi kharatarā hoti. Ghaṃseyyāti mathanavasena ghaṃseyya. Teladhotāyāti telena nisitāya. Paccorasminti patiurasmiṃ, abhimukhe uramajjheti adhippāyo. Ayosaṅkunāti saṇḍāsena. Pheṇuddehakanti pheṇaṃ uddehetvā uddehetvā, anekavāraṃ pheṇaṃ uṭṭhāpetvāti attho. Evamettha saṅkhepato pāḷivaṇṇanā veditabbā. Navamaṃ uttānameva.

    અગ્ગિક્ખન્ધોપમસુત્તાદિવણ્ણના નિટ્ઠિતા.

    Aggikkhandhopamasuttādivaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / સુત્તપિટક • Suttapiṭaka / અઙ્ગુત્તરનિકાય • Aṅguttaranikāya
    ૮. અગ્ગિક્ખન્ધોપમસુત્તં • 8. Aggikkhandhopamasuttaṃ
    ૯. સુનેત્તસુત્તં • 9. Sunettasuttaṃ

    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (અટ્ઠકથા) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ૮. અગ્ગિક્ખન્ધોપમસુત્તવણ્ણના • 8. Aggikkhandhopamasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact