Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પાચિત્યાદિયોજનાપાળિ • Pācityādiyojanāpāḷi

    ૪૩. અનાપુચ્છાવરણવત્થુઆદિકથા

    43. Anāpucchāvaraṇavatthuādikathā

    ૧૦૮. ઉપજ્ઝાયં અનાપુચ્છાતિ એત્થ ઉપજ્ઝાયં અનાપુચ્છિત્વા. સબ્બથા કિં ન કાતબ્બન્તિ આહ ‘‘તુમ્હાક’’ન્તિઆદિ. દણ્ડકમ્મમસ્સાતિ દણ્ડકમ્મં અસ્સ. અસ્સાતિ સામણેરસ્સ. સદ્ધિં ઉપજ્ઝાયેન વિહરન્તીતિ સદ્ધિવિહારિકા. નિસ્સયાચરિયાદીનં અન્તે સમીપે વસન્તીતિ અન્તેવાસિકા, ઉપસમ્પન્નાયેવ.

    108.Upajjhāyaṃ anāpucchāti ettha upajjhāyaṃ anāpucchitvā. Sabbathā kiṃ na kātabbanti āha ‘‘tumhāka’’ntiādi. Daṇḍakammamassāti daṇḍakammaṃ assa. Assāti sāmaṇerassa. Saddhiṃ upajjhāyena viharantīti saddhivihārikā. Nissayācariyādīnaṃ ante samīpe vasantīti antevāsikā, upasampannāyeva.

    અપલાળેન્તીતિ એત્થ લળ ઉપસેવાયન્તિ ધાતુપાઠેસુ વુત્તત્તા (સદ્દનીતિધાતુમાલાયં ૧૮ ળકારન્તધાતુ) થેરે લળતો ઉપસેવતો અપગમેન્તીતિ અત્થો દટ્ઠબ્બો. ઇધ પન અધિપ્પાયત્થં દસ્સેન્તો આહ ‘‘તુમ્હાક’’ન્તિઆદિ. અપલાળેતબ્બાતિ અઞ્ઞં લળતો ઉપસેવતો અપગમેતબ્બા. પરિસભૂતે સામણેરૂપસમ્પન્નેતિ યોજના. આદીનવન્તિ દુસ્સીલં નિસ્સાય વસનસ્સ દોસં. ન્હાયિતું આગતેન તયા ગૂથમક્ખનં કતં વિય દુસ્સીલં નિસ્સાય વિહરન્તેન દુસ્સીલં કતન્તિ યોજના. ‘‘દુસ્સીલ’’ન્તિ પદં પુરિમપચ્છિમપદાપેક્ખં, તસ્મા દ્વિન્નં પદાનં મજ્ઝે વુત્તં. તત્થ પુરિમપદાપેક્ખકાલે વુત્તકમ્મં, પચ્છિમપદાપેક્ખકાલે અવુત્તકમ્મં. સોતિ સામણેરૂપસમ્પન્નો. ઉપજ્ઝાયં વાતિ સામણેરં સન્ધાય વુત્તં. નિસ્સયં વાતિ ઉપસમ્પન્નં સન્ધાય વુત્તં.

    Apalāḷentīti ettha laḷa upasevāyanti dhātupāṭhesu vuttattā (saddanītidhātumālāyaṃ 18 ḷakārantadhātu) there laḷato upasevato apagamentīti attho daṭṭhabbo. Idha pana adhippāyatthaṃ dassento āha ‘‘tumhāka’’ntiādi. Apalāḷetabbāti aññaṃ laḷato upasevato apagametabbā. Parisabhūte sāmaṇerūpasampanneti yojanā. Ādīnavanti dussīlaṃ nissāya vasanassa dosaṃ. Nhāyituṃ āgatena tayā gūthamakkhanaṃ kataṃ viya dussīlaṃ nissāya viharantena dussīlaṃ katanti yojanā. ‘‘Dussīla’’nti padaṃ purimapacchimapadāpekkhaṃ, tasmā dvinnaṃ padānaṃ majjhe vuttaṃ. Tattha purimapadāpekkhakāle vuttakammaṃ, pacchimapadāpekkhakāle avuttakammaṃ. Soti sāmaṇerūpasampanno. Upajjhāyaṃ vāti sāmaṇeraṃ sandhāya vuttaṃ. Nissayaṃ vāti upasampannaṃ sandhāya vuttaṃ.

    તીસુ નાસનાસૂતિ સંવાસલિઙ્ગદણ્ડકમ્મનાસનસઙ્ખાતાસુ તીસુ નાસનાસુ. યોતિ સામણેરો. નાનાઆપત્તિયોતિ પારાજિકથુલ્લચ્ચય પાચિત્તિયાપત્તિયો. હીતિ સચ્ચં, યસ્મા વા. કુન્થકિપિલ્લિકમ્પીતિ એત્થ પાણખાદકેહિ સત્તેહિ કુથિયતિ હિંસિયતીતિ કુન્થો, કું પથવિં વા ધારેતીતિ કુન્ધો.

    Tīsunāsanāsūti saṃvāsaliṅgadaṇḍakammanāsanasaṅkhātāsu tīsu nāsanāsu. Yoti sāmaṇero. Nānāāpattiyoti pārājikathullaccaya pācittiyāpattiyo. ti saccaṃ, yasmā vā. Kunthakipillikampīti ettha pāṇakhādakehi sattehi kuthiyati hiṃsiyatīti kuntho, kuṃ pathaviṃ vā dhāretīti kundho.

    કિમિયેવ પિલ્લિકં પોતકં કિપિલ્લિકં મિકારસ્સ લોપં કત્વા. પિલ્લિકસદ્દો હિ પોતકપરિયાયો. કિમીનં, કિમીસુ વા પિલ્લિકં કિપિલ્લિકં. નાસેતબ્બતંયેવાતિ લિઙ્ગેન નાસેતબ્બભાવમેવ. તાવદેવાતિ તસ્મિં મારણભિન્દનક્ખણેયેવ. અસ્સાતિ સામણેરસ્સ. સેનાસનગ્ગાહો ચ પટિપ્પસ્સમ્ભતીતિ વસ્સચ્છેદો હોતીતિ અધિપ્પાયો. આકિણ્ણદોસોવાતિ લિઙ્ગનાસનદોસેન ચ દણ્ડકમ્મનાસનદોસેન ચ આકુલદોસોવ. વિરજ્ઝિત્વાતિ વિરાધેત્વા. યથાનિવત્થપારુતસ્સેવ સામણેરસ્સાતિ સમ્બન્ધો. તસ્માતિ સરણગમનઉપસમ્પદકમ્મવાચાનં સદિસત્તા. ભિક્ખુના સમાદિન્નં વિય ઇમિનાપિ સમાદિન્નાનેવ હોન્તીતિ યોજના. એવન્તિ એવમિજ્ઝને, સમાદિન્ને વા. દળ્હીકરણત્થન્તિ સિક્ખાપદાનં દળ્હીકરણત્થં. પતિટ્ઠાપનત્થન્તિ સામણેરસ્સ પતિટ્ઠાપનત્થં. લચ્છતીતિ લભિસ્સતિ. સઙ્ઘેન દાતબ્બોતિ સમ્બન્ધો. અપલોકેત્વાતિ સઙ્ઘં આપુચ્છિત્વા. ઇમિના છિન્નવસ્સકં દસ્સેતિ.

    Kimiyeva pillikaṃ potakaṃ kipillikaṃ mikārassa lopaṃ katvā. Pillikasaddo hi potakapariyāyo. Kimīnaṃ, kimīsu vā pillikaṃ kipillikaṃ. Nāsetabbataṃyevāti liṅgena nāsetabbabhāvameva. Tāvadevāti tasmiṃ māraṇabhindanakkhaṇeyeva. Assāti sāmaṇerassa. Senāsanaggāho ca paṭippassambhatīti vassacchedo hotīti adhippāyo. Ākiṇṇadosovāti liṅganāsanadosena ca daṇḍakammanāsanadosena ca ākuladosova. Virajjhitvāti virādhetvā. Yathānivatthapārutasseva sāmaṇerassāti sambandho. Tasmāti saraṇagamanaupasampadakammavācānaṃ sadisattā. Bhikkhunā samādinnaṃ viya imināpi samādinnāneva hontīti yojanā. Evanti evamijjhane, samādinne vā. Daḷhīkaraṇatthanti sikkhāpadānaṃ daḷhīkaraṇatthaṃ. Patiṭṭhāpanatthanti sāmaṇerassa patiṭṭhāpanatthaṃ. Lacchatīti labhissati. Saṅghena dātabboti sambandho. Apaloketvāti saṅghaṃ āpucchitvā. Iminā chinnavassakaṃ dasseti.

    અદિન્નાદાને તિણસલાકમત્તેનાપિ વત્થુના અસમણો હોતીતિ યોજના. વિપ્પટિપત્તિયાતિ વિકારેન પટિપજ્જનતો. ભણિતેતિ ભણને. જાનિત્વાતિ જાનિત્વા એવ. એવકારો હેત્થ અજ્ઝાહરિતબ્બો, તેન વુત્તં ‘‘ન અજાનિત્વા’’તિ. યાનિ પઞ્ચ સિક્ખાપદાનીતિ યોજના. અસ્સાતિ સામણેરસ્સ. ઠપનત્થાયાતિ સિક્ખાપદાનં ઠપનત્થાય. અયન્તિ પારાજિકો. વિસેસોતિ ભિક્ખૂનં પાચિત્તિયતો વિસેસો.

    Adinnādāne tiṇasalākamattenāpi vatthunā asamaṇo hotīti yojanā. Vippaṭipattiyāti vikārena paṭipajjanato. Bhaṇiteti bhaṇane. Jānitvāti jānitvā eva. Evakāro hettha ajjhāharitabbo, tena vuttaṃ ‘‘na ajānitvā’’ti. Yāni pañca sikkhāpadānīti yojanā. Assāti sāmaṇerassa. Ṭhapanatthāyāti sikkhāpadānaṃ ṭhapanatthāya. Ayanti pārājiko. Visesoti bhikkhūnaṃ pācittiyato viseso.

    પટિપક્ખવસેનાતિ ‘‘અનરહં અસમ્માસમ્બુદ્ધો’’તિઆદિના ચ ‘‘દ્વાક્ખાતો’’તિઆદિના ચ ‘‘દુપ્પટિપ્પન્નો’’તિઆદિના ચ પટિવિરુદ્ધવસેન ગરહન્તો સામણેરો નિવારેતબ્બોતિ સમ્બન્ધો. કણ્ડકનાસનાયાતિ કણ્ડકનામકસ્સ સામણેરસ્સ દણ્ડકમ્મનાસનાય. તં લદ્ધિન્તિ અવણ્ણભાસનદિટ્ઠિં. અચ્ચયન્તિ અતિક્કમં, દોસં વા. દેસાપેતબ્બોતિ ‘‘અચ્ચયો મં ભન્તે અચ્ચગમા’’તિઆદિના દેસાપેતબ્બા. તં યુત્તન્તિ ‘‘લિઙ્ગનાસનાય નાસેતબ્બો’’તિ તં વચનં પતિરૂપં. હીતિ સચ્ચં, યસ્મા વા. ઇધાતિ ખન્ધકે, ‘‘સામણેરં નાસેતુ’’ન્તિવચને વા.

    Paṭipakkhavasenāti ‘‘anarahaṃ asammāsambuddho’’tiādinā ca ‘‘dvākkhāto’’tiādinā ca ‘‘duppaṭippanno’’tiādinā ca paṭiviruddhavasena garahanto sāmaṇero nivāretabboti sambandho. Kaṇḍakanāsanāyāti kaṇḍakanāmakassa sāmaṇerassa daṇḍakammanāsanāya. Taṃ laddhinti avaṇṇabhāsanadiṭṭhiṃ. Accayanti atikkamaṃ, dosaṃ vā. Desāpetabboti ‘‘accayo maṃ bhante accagamā’’tiādinā desāpetabbā. Taṃ yuttanti ‘‘liṅganāsanāya nāsetabbo’’ti taṃ vacanaṃ patirūpaṃ. ti saccaṃ, yasmā vā. Idhāti khandhake, ‘‘sāmaṇeraṃ nāsetu’’ntivacane vā.

    ‘‘એસેવ નયો’’તિ વુત્તવચનં પાકટં કરોન્તો આહ ‘‘સસ્સતુચ્છેદાનઞ્હી’’તિઆદિ. અઞ્ઞતરદિટ્ઠિકો સામણેરોતિ યોજના. એત્થાતિ દસસુ નાસનઙ્ગેસુ. ‘‘કામ’’ન્તિપદેન પુનરુત્તિનિરત્થકદોસારોપનેન ગરહં દસ્સેતિ. ‘‘પના’’તિપદેન તેસં દોસાનં પહાનેન સમ્ભાવનં દસ્સેતિ. અબ્રહ્મચારિં સામણેરન્તિ સમ્બન્ધો. ઉપસમ્પાદેતું વટ્ટતીતિ ઉપસમ્પાદનં વટ્ટતિ. ભિક્ખુનિદૂસકો સામણેરોતિ સમ્બન્ધો. પબ્બજ્જમ્પીતિ એત્થ પિસદ્દસ્સ ગરહત્થભાવં દસ્સેતું વુત્તં ‘‘પગેવ ઉપસમ્પદ’’ન્તિ. એતમત્થન્તિ એતાદિસમત્થં.

    ‘‘Eseva nayo’’ti vuttavacanaṃ pākaṭaṃ karonto āha ‘‘sassatucchedānañhī’’tiādi. Aññataradiṭṭhiko sāmaṇeroti yojanā. Etthāti dasasu nāsanaṅgesu. ‘‘Kāma’’ntipadena punaruttiniratthakadosāropanena garahaṃ dasseti. ‘‘Panā’’tipadena tesaṃ dosānaṃ pahānena sambhāvanaṃ dasseti. Abrahmacāriṃ sāmaṇeranti sambandho. Upasampādetuṃ vaṭṭatīti upasampādanaṃ vaṭṭati. Bhikkhunidūsako sāmaṇeroti sambandho. Pabbajjampīti ettha pisaddassa garahatthabhāvaṃ dassetuṃ vuttaṃ ‘‘pageva upasampada’’nti. Etamatthanti etādisamatthaṃ.







    Related texts:



    તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / વિનયપિટક • Vinayapiṭaka / મહાવગ્ગપાળિ • Mahāvaggapāḷi / ૪૪. અનાપુચ્છાવરણવત્થુ • 44. Anāpucchāvaraṇavatthu

    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / વિનયપિટક (અટ્ઠકથા) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / મહાવગ્ગ-અટ્ઠકથા • Mahāvagga-aṭṭhakathā / અનાપુચ્છાવરણવત્થુઆદિકથા • Anāpucchāvaraṇavatthuādikathā

    ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / સારત્થદીપની-ટીકા • Sāratthadīpanī-ṭīkā / અનાપુચ્છાવરણવત્થુઆદિકથાવણ્ણના • Anāpucchāvaraṇavatthuādikathāvaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વજિરબુદ્ધિ-ટીકા • Vajirabuddhi-ṭīkā / અનાપુચ્છાવરણવત્થુઆદિકથાવણ્ણના • Anāpucchāvaraṇavatthuādikathāvaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વિમતિવિનોદની-ટીકા • Vimativinodanī-ṭīkā / અનાપુચ્છાવરણવત્થુઆદિકથાવણ્ણના • Anāpucchāvaraṇavatthuādikathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact