Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પેતવત્થુપાળિ • Petavatthupāḷi |
૯. અઙ્કુરપેતવત્થુ
9. Aṅkurapetavatthu
૨૫૭.
257.
‘‘યસ્સ અત્થાય ગચ્છામ, કમ્બોજં ધનહારકા;
‘‘Yassa atthāya gacchāma, kambojaṃ dhanahārakā;
અયં કામદદો યક્ખો, ઇમં યક્ખં નયામસે.
Ayaṃ kāmadado yakkho, imaṃ yakkhaṃ nayāmase.
૨૫૮.
258.
‘‘ઇમં યક્ખં ગહેત્વાન, સાધુકેન પસય્હ વા;
‘‘Imaṃ yakkhaṃ gahetvāna, sādhukena pasayha vā;
યાનં આરોપયિત્વાન, ખિપ્પં ગચ્છામ દ્વારક’’ન્તિ.
Yānaṃ āropayitvāna, khippaṃ gacchāma dvāraka’’nti.
૨૫૯.
259.
ન તસ્સ સાખં ભઞ્જેય્ય, મિત્તદુબ્ભો હિ પાપકો’’તિ.
Na tassa sākhaṃ bhañjeyya, mittadubbho hi pāpako’’ti.
૨૬૦.
260.
‘‘યસ્સ રુક્ખસ્સ છાયાય, નિસીદેય્ય સયેય્ય વા;
‘‘Yassa rukkhassa chāyāya, nisīdeyya sayeyya vā;
ખન્ધમ્પિ તસ્સ છિન્દેય્ય, અત્થો ચે તાદિસો સિયા’’તિ.
Khandhampi tassa chindeyya, attho ce tādiso siyā’’ti.
૨૬૧.
261.
‘‘યસ્સ રુક્ખસ્સ છાયાય, નિસીદેય્ય સયેય્ય વા;
‘‘Yassa rukkhassa chāyāya, nisīdeyya sayeyya vā;
ન તસ્સ પત્તં ભિન્દેય્ય 3, મિત્તદુબ્ભો હિ પાપકો’’તિ.
Na tassa pattaṃ bhindeyya 4, mittadubbho hi pāpako’’ti.
૨૬૨.
262.
‘‘યસ્સ રુક્ખસ્સ છાયાય, નિસીદેય્ય સયેય્ય વા;
‘‘Yassa rukkhassa chāyāya, nisīdeyya sayeyya vā;
૨૬૩.
263.
‘‘યસ્સેકરત્તિમ્પિ ઘરે વસેય્ય, યત્થન્નપાનં પુરિસો લભેથ;
‘‘Yassekarattimpi ghare vaseyya, yatthannapānaṃ puriso labhetha;
ન તસ્સ પાપં મનસાપિ ચિન્તયે, કતઞ્ઞુતા સપ્પુરિસેહિ વણ્ણિતા.
Na tassa pāpaṃ manasāpi cintaye, kataññutā sappurisehi vaṇṇitā.
૨૬૪.
264.
‘‘યસ્સેકરત્તિમ્પિ ઘરે વસેય્ય, અન્નેન પાનેન ઉપટ્ઠિતો સિયા;
‘‘Yassekarattimpi ghare vaseyya, annena pānena upaṭṭhito siyā;
ન તસ્સ પાપં મનસાપિ ચિન્તયે, અદુબ્ભપાણી દહતે મિત્તદુબ્ભિં.
Na tassa pāpaṃ manasāpi cintaye, adubbhapāṇī dahate mittadubbhiṃ.
૨૬૫.
265.
‘‘યો પુબ્બે કતકલ્યાણો, પચ્છા પાપેન હિંસતિ;
‘‘Yo pubbe katakalyāṇo, pacchā pāpena hiṃsati;
૨૬૬.
266.
‘‘નાહં દેવેન વા મનુસ્સેન વા, ઇસ્સરિયેન વાહં સુપ્પસય્હો;
‘‘Nāhaṃ devena vā manussena vā, issariyena vāhaṃ suppasayho;
યક્ખોહમસ્મિ પરમિદ્ધિપત્તો, દૂરઙ્ગમો વણ્ણબલૂપપન્નો’’તિ.
Yakkhohamasmi paramiddhipatto, dūraṅgamo vaṇṇabalūpapanno’’ti.
૨૬૭.
267.
‘‘પાણિ તે સબ્બસો વણ્ણો, પઞ્ચધારો મધુસ્સવો;
‘‘Pāṇi te sabbaso vaṇṇo, pañcadhāro madhussavo;
નાનારસા પગ્ઘરન્તિ, મઞ્ઞેહં તં પુરિન્દદ’’ન્તિ.
Nānārasā paggharanti, maññehaṃ taṃ purindada’’nti.
૨૬૮.
268.
‘‘નામ્હિ દેવો ન ગન્ધબ્બો, નાપિ સક્કો પુરિન્દદો;
‘‘Nāmhi devo na gandhabbo, nāpi sakko purindado;
પેતં મં અઙ્કુર જાનાહિ, રોરુવમ્હા 9 ઇધાગત’’ન્તિ.
Petaṃ maṃ aṅkura jānāhi, roruvamhā 10 idhāgata’’nti.
૨૬૯.
269.
‘‘કિંસીલો કિંસમાચારો, રોરુવસ્મિં પુરે તુવં;
‘‘Kiṃsīlo kiṃsamācāro, roruvasmiṃ pure tuvaṃ;
કેન તે બ્રહ્મચરિયેન, પુઞ્ઞં પાણિમ્હિ ઇજ્ઝતી’’તિ.
Kena te brahmacariyena, puññaṃ pāṇimhi ijjhatī’’ti.
૨૭૦.
270.
‘‘તુન્નવાયો પુરે આસિં, રોરુવસ્મિં તદા અહં;
‘‘Tunnavāyo pure āsiṃ, roruvasmiṃ tadā ahaṃ;
સુકિચ્છવુત્તિ કપણો, ન મે વિજ્જતિ દાતવે.
Sukicchavutti kapaṇo, na me vijjati dātave.
૨૭૧.
271.
સદ્ધસ્સ દાનપતિનો, કતપુઞ્ઞસ્સ લજ્જિનો.
Saddhassa dānapatino, katapuññassa lajjino.
૨૭૨.
272.
‘‘તત્થ યાચનકા યન્તિ, નાનાગોત્તા વનિબ્બકા;
‘‘Tattha yācanakā yanti, nānāgottā vanibbakā;
તે ચ મં તત્થ પુચ્છન્તિ, અસય્હસ્સ નિવેસનં.
Te ca maṃ tattha pucchanti, asayhassa nivesanaṃ.
૨૭૩.
273.
‘‘કત્થ ગચ્છામ ભદ્દં વો, કત્થ દાનં પદીયતિ;
‘‘Kattha gacchāma bhaddaṃ vo, kattha dānaṃ padīyati;
તેસાહં પુટ્ઠો અક્ખામિ, અસય્હસ્સ નિવેસનં.
Tesāhaṃ puṭṭho akkhāmi, asayhassa nivesanaṃ.
૨૭૪.
274.
‘‘પગ્ગય્હ દક્ખિણં બાહું, એત્થ ગચ્છથ ભદ્દં વો;
‘‘Paggayha dakkhiṇaṃ bāhuṃ, ettha gacchatha bhaddaṃ vo;
એત્થ દાનં પદીયતિ, અસય્હસ્સ નિવેસને.
Ettha dānaṃ padīyati, asayhassa nivesane.
૨૭૫.
275.
‘‘તેન પાણિ કામદદો, તેન પાણિ મધુસ્સવો;
‘‘Tena pāṇi kāmadado, tena pāṇi madhussavo;
તેન મે બ્રહ્મચરિયેન, પુઞ્ઞં પાણિમ્હિ ઇજ્ઝતી’’તિ.
Tena me brahmacariyena, puññaṃ pāṇimhi ijjhatī’’ti.
૨૭૬.
276.
‘‘ન કિર ત્વં અદા દાનં, સકપાણીહિ કસ્સચિ;
‘‘Na kira tvaṃ adā dānaṃ, sakapāṇīhi kassaci;
પરસ્સ દાનં અનુમોદમાનો, પાણિં પગ્ગય્હ પાવદિ.
Parassa dānaṃ anumodamāno, pāṇiṃ paggayha pāvadi.
૨૭૭.
277.
‘‘તેન પાણિ કામદદો, તેન પાણિ મધુસ્સવો;
‘‘Tena pāṇi kāmadado, tena pāṇi madhussavo;
તેન તે બ્રહ્મચરિયેન, પુઞ્ઞં પાણિમ્હિ ઇજ્ઝતિ.
Tena te brahmacariyena, puññaṃ pāṇimhi ijjhati.
૨૭૮.
278.
‘‘યો સો દાનમદા ભન્તે, પસન્નો સકપાણિભિ;
‘‘Yo so dānamadā bhante, pasanno sakapāṇibhi;
સો હિત્વા માનુસં દેહં, કિં નુ સો દિસતં ગતો’’તિ.
So hitvā mānusaṃ dehaṃ, kiṃ nu so disataṃ gato’’ti.
૨૭૯.
279.
‘‘નાહં પજાનામિ અસય્હસાહિનો, અઙ્ગીરસસ્સ ગતિં આગતિં વા;
‘‘Nāhaṃ pajānāmi asayhasāhino, aṅgīrasassa gatiṃ āgatiṃ vā;
સુતઞ્ચ મે વેસ્સવણસ્સ સન્તિકે, સક્કસ્સ સહબ્યતં ગતો અસય્હો’’તિ.
Sutañca me vessavaṇassa santike, sakkassa sahabyataṃ gato asayho’’ti.
૨૮૦.
280.
‘‘અલમેવ કાતું કલ્યાણં, દાનં દાતું યથારહં;
‘‘Alameva kātuṃ kalyāṇaṃ, dānaṃ dātuṃ yathārahaṃ;
પાણિં કામદદં દિસ્વા, કો પુઞ્ઞં ન કરિસ્સતિ.
Pāṇiṃ kāmadadaṃ disvā, ko puññaṃ na karissati.
૨૮૧.
281.
‘‘સો હિ નૂન ઇતો ગન્ત્વા, અનુપ્પત્વાન દ્વારકં;
‘‘So hi nūna ito gantvā, anuppatvāna dvārakaṃ;
દાનં પટ્ઠપયિસ્સામિ, યં મમસ્સ સુખાવહં.
Dānaṃ paṭṭhapayissāmi, yaṃ mamassa sukhāvahaṃ.
૨૮૨.
282.
‘‘દસ્સામન્નઞ્ચ પાનઞ્ચ, વત્થસેનાસનાનિ ચ;
‘‘Dassāmannañca pānañca, vatthasenāsanāni ca;
પપઞ્ચ ઉદપાનઞ્ચ, દુગ્ગે સઙ્કમનાનિ ચા’’તિ.
Papañca udapānañca, dugge saṅkamanāni cā’’ti.
૨૮૩.
283.
અક્ખીનિ ચ પગ્ઘરન્તિ, કિં પાપં પકતં તયા’’તિ.
Akkhīni ca paggharanti, kiṃ pāpaṃ pakataṃ tayā’’ti.
૨૮૪.
284.
‘‘અઙ્ગીરસસ્સ ગહપતિનો, સદ્ધસ્સ ઘરમેસિનો;
‘‘Aṅgīrasassa gahapatino, saddhassa gharamesino;
તસ્સાહં દાનવિસ્સગ્ગે, દાને અધિકતો અહું.
Tassāhaṃ dānavissagge, dāne adhikato ahuṃ.
૨૮૫.
285.
‘‘તત્થ યાચનકે દિસ્વા, આગતે ભોજનત્થિકે;
‘‘Tattha yācanake disvā, āgate bhojanatthike;
એકમન્તં અપક્કમ્મ, અકાસિં કુણલિં મુખં.
Ekamantaṃ apakkamma, akāsiṃ kuṇaliṃ mukhaṃ.
૨૮૬.
286.
‘‘તેન મે અઙ્ગુલી કુણા, મુખઞ્ચ કુણલીકતં;
‘‘Tena me aṅgulī kuṇā, mukhañca kuṇalīkataṃ;
અક્ખીનિ મે પગ્ઘરન્તિ, તં પાપં પકતં મયા’’તિ.
Akkhīni me paggharanti, taṃ pāpaṃ pakataṃ mayā’’ti.
૨૮૭.
287.
‘‘ધમ્મેન તે કાપુરિસ, મુખઞ્ચ કુણલીકતં;
‘‘Dhammena te kāpurisa, mukhañca kuṇalīkataṃ;
અક્ખીનિ ચ પગ્ઘરન્તિ, યં તં પરસ્સ દાનસ્સ;
Akkhīni ca paggharanti, yaṃ taṃ parassa dānassa;
અકાસિ કુણલિં મુખં.
Akāsi kuṇaliṃ mukhaṃ.
૨૮૮.
288.
‘‘કથં હિ દાનં દદમાનો, કરેય્ય પરપત્તિયં;
‘‘Kathaṃ hi dānaṃ dadamāno, kareyya parapattiyaṃ;
અન્નં પાનં ખાદનીયં, વત્થસેનાસનાનિ ચ.
Annaṃ pānaṃ khādanīyaṃ, vatthasenāsanāni ca.
૨૮૯.
289.
‘‘સો હિ નૂન ઇતો ગન્ત્વા, અનુપ્પત્વાન દ્વારકં;
‘‘So hi nūna ito gantvā, anuppatvāna dvārakaṃ;
દાનં પટ્ઠપયિસ્સામિ, યં મમસ્સ સુખાવહં.
Dānaṃ paṭṭhapayissāmi, yaṃ mamassa sukhāvahaṃ.
૨૯૦.
290.
‘‘દસ્સામન્નઞ્ચ પાનઞ્ચ, વત્થસેનાસનાનિ ચ;
‘‘Dassāmannañca pānañca, vatthasenāsanāni ca;
પપઞ્ચ ઉદપાનઞ્ચ, દુગ્ગે સઙ્કમનાનિ ચા’’તિ.
Papañca udapānañca, dugge saṅkamanāni cā’’ti.
૨૯૧.
291.
તતો હિ સો નિવત્તિત્વા, અનુપ્પત્વાન દ્વારકં;
Tato hi so nivattitvā, anuppatvāna dvārakaṃ;
૨૯૨.
292.
અદા અન્નઞ્ચ પાનઞ્ચ, વત્થસેનાસનાનિ ચ;
Adā annañca pānañca, vatthasenāsanāni ca;
પપઞ્ચ ઉદપાનઞ્ચ, વિપ્પસન્નેન ચેતસા.
Papañca udapānañca, vippasannena cetasā.
૨૯૩.
293.
‘‘કો છાતો કો ચ તસિતો, કો વત્થં પરિદહિસ્સતિ;
‘‘Ko chāto ko ca tasito, ko vatthaṃ paridahissati;
કસ્સ સન્તાનિ યોગ્ગાનિ, ઇતો યોજેન્તુ વાહનં.
Kassa santāni yoggāni, ito yojentu vāhanaṃ.
૨૯૪.
294.
‘‘કો છત્તિચ્છતિ ગન્ધઞ્ચ, કો માલં કો ઉપાહનં;
‘‘Ko chatticchati gandhañca, ko mālaṃ ko upāhanaṃ;
સદા સાયઞ્ચ પાતો ચ, અઙ્કુરસ્સ નિવેસને.
Sadā sāyañca pāto ca, aṅkurassa nivesane.
૨૯૫.
295.
‘‘‘સુખં સુપતિ અઙ્કુરો’, ઇતિ જાનાતિ મં જનો;
‘‘‘Sukhaṃ supati aṅkuro’, iti jānāti maṃ jano;
૨૯૬.
296.
‘‘‘સુખં સુપતિ અઙ્કુરો’, ઇતિ જાનાતિ મં જનો;
‘‘‘Sukhaṃ supati aṅkuro’, iti jānāti maṃ jano;
દુક્ખં સિન્ધક સુપામિ, અપ્પકે સુ વનિબ્બકે’’તિ.
Dukkhaṃ sindhaka supāmi, appake su vanibbake’’ti.
૨૯૭.
297.
‘‘સક્કો ચે તે વરં દજ્જા, તાવતિંસાનમિસ્સરો;
‘‘Sakko ce te varaṃ dajjā, tāvatiṃsānamissaro;
કિસ્સ સબ્બસ્સ લોકસ્સ, વરમાનો વરં વરે’’તિ.
Kissa sabbassa lokassa, varamāno varaṃ vare’’ti.
૨૯૮.
298.
‘‘સક્કો ચે મે વરં દજ્જા, તાવતિંસાનમિસ્સરો;
‘‘Sakko ce me varaṃ dajjā, tāvatiṃsānamissaro;
કાલુટ્ઠિતસ્સ મે સતો, સુરિયુગ્ગમનં પતિ;
Kāluṭṭhitassa me sato, suriyuggamanaṃ pati;
દિબ્બા ભક્ખા પાતુભવેય્યું, સીલવન્તો ચ યાચકા.
Dibbā bhakkhā pātubhaveyyuṃ, sīlavanto ca yācakā.
૨૯૯.
299.
‘‘દદતો મે ન ખીયેથ, દત્વા નાનુતપેય્યહં;
‘‘Dadato me na khīyetha, datvā nānutapeyyahaṃ;
દદં ચિત્તં પસાદેય્યં, એતં સક્કં વરં વરે’’તિ.
Dadaṃ cittaṃ pasādeyyaṃ, etaṃ sakkaṃ varaṃ vare’’ti.
૩૦૦.
300.
‘‘ન સબ્બવિત્તાનિ પરે પવેચ્છે, દદેય્ય દાનઞ્ચ ધનઞ્ચ રક્ખે;
‘‘Na sabbavittāni pare pavecche, dadeyya dānañca dhanañca rakkhe;
તસ્મા હિ દાના ધનમેવ સેય્યો, અતિપ્પદાનેન કુલા ન હોન્તિ.
Tasmā hi dānā dhanameva seyyo, atippadānena kulā na honti.
૩૦૧.
301.
‘‘અદાનમતિદાનઞ્ચ, નપ્પસંસન્તિ પણ્ડિતા;
‘‘Adānamatidānañca, nappasaṃsanti paṇḍitā;
તસ્મા હિ દાના ધનમેવ સેય્યો, સમેન વત્તેય્ય સ ધીરધમ્મો’’તિ.
Tasmā hi dānā dhanameva seyyo, samena vatteyya sa dhīradhammo’’ti.
૩૦૨.
302.
‘‘અહો વત રે અહમેવ દજ્જં, સન્તો ચ મં સપ્પુરિસા ભજેય્યું;
‘‘Aho vata re ahameva dajjaṃ, santo ca maṃ sappurisā bhajeyyuṃ;
મેઘોવ નિન્નાનિ પરિપૂરયન્તો 23, સન્તપ્પયે સબ્બવનિબ્બકાનં.
Meghova ninnāni paripūrayanto 24, santappaye sabbavanibbakānaṃ.
૩૦૩.
303.
‘‘યસ્સ યાચનકે દિસ્વા, મુખવણ્ણો પસીદતિ;
‘‘Yassa yācanake disvā, mukhavaṇṇo pasīdati;
દત્વા અત્તમનો હોતિ, તં ઘરં વસતો સુખં.
Datvā attamano hoti, taṃ gharaṃ vasato sukhaṃ.
૩૦૪.
304.
‘‘યસ્સ યાચનકે દિસ્વા, મુખવણ્ણો પસીદતિ;
‘‘Yassa yācanake disvā, mukhavaṇṇo pasīdati;
૩૦૫.
305.
૩૦૬.
306.
સટ્ઠિ વાહસહસ્સાનિ, અઙ્કુરસ્સ નિવેસને;
Saṭṭhi vāhasahassāni, aṅkurassa nivesane;
ભોજનં દીયતે નિચ્ચં, પુઞ્ઞપેક્ખસ્સ જન્તુનો.
Bhojanaṃ dīyate niccaṃ, puññapekkhassa jantuno.
૩૦૭.
307.
૩૦૮.
308.
સટ્ઠિ પુરિસસહસ્સાનિ, આમુત્તમણિકુણ્ડલા;
Saṭṭhi purisasahassāni, āmuttamaṇikuṇḍalā;
અઙ્કુરસ્સ મહાદાને, કટ્ઠં ફાલેન્તિ માણવા.
Aṅkurassa mahādāne, kaṭṭhaṃ phālenti māṇavā.
૩૦૯.
309.
સોળસિત્થિસહસ્સાનિ, સબ્બાલઙ્કારભૂસિતા;
Soḷasitthisahassāni, sabbālaṅkārabhūsitā;
અઙ્કુરસ્સ મહાદાને, વિધા પિણ્ડેન્તિ નારિયો.
Aṅkurassa mahādāne, vidhā piṇḍenti nāriyo.
૩૧૦.
310.
સોળસિત્થિસહસ્સાનિ, સબ્બાલઙ્કારભૂસિતા;
Soḷasitthisahassāni, sabbālaṅkārabhūsitā;
અઙ્કુરસ્સ મહાદાને, દબ્બિગાહા ઉપટ્ઠિતા.
Aṅkurassa mahādāne, dabbigāhā upaṭṭhitā.
૩૧૧.
311.
બહું બહૂનં પાદાસિ, ચિરં પાદાસિ ખત્તિયો;
Bahuṃ bahūnaṃ pādāsi, ciraṃ pādāsi khattiyo;
સક્કચ્ચઞ્ચ સહત્થા ચ, ચિત્તીકત્વા પુનપ્પુનં.
Sakkaccañca sahatthā ca, cittīkatvā punappunaṃ.
૩૧૨.
312.
બહૂ માસે ચ પક્ખે ચ, ઉતુસંવચ્છરાનિ ચ;
Bahū māse ca pakkhe ca, utusaṃvaccharāni ca;
મહાદાનં પવત્તેસિ, અઙ્કુરો દીઘમન્તરં.
Mahādānaṃ pavattesi, aṅkuro dīghamantaraṃ.
૩૧૩.
313.
એવં દત્વા યજિત્વા ચ, અઙ્કુરો દીઘમન્તરં;
Evaṃ datvā yajitvā ca, aṅkuro dīghamantaraṃ;
સો હિત્વા માનુસં દેહં, તાવતિંસૂપગો અહુ.
So hitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsūpago ahu.
૩૧૪.
314.
કટચ્છુભિક્ખં દત્વાન, અનુરુદ્ધસ્સ ઇન્દકો;
Kaṭacchubhikkhaṃ datvāna, anuruddhassa indako;
સો હિત્વા માનુસં દેહં, તાવતિંસૂપગો અહુ.
So hitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsūpago ahu.
૩૧૫.
315.
દસહિ ઠાનેહિ અઙ્કુરં, ઇન્દકો અતિરોચતિ;
Dasahi ṭhānehi aṅkuraṃ, indako atirocati;
રૂપે સદ્દે રસે ગન્ધે, ફોટ્ઠબ્બે ચ મનોરમે.
Rūpe sadde rase gandhe, phoṭṭhabbe ca manorame.
૩૧૬.
316.
આયુના યસસા ચેવ, વણ્ણેન ચ સુખેન ચ;
Āyunā yasasā ceva, vaṇṇena ca sukhena ca;
આધિપચ્ચેન અઙ્કુરં, ઇન્દકો અતિરોચતિ.
Ādhipaccena aṅkuraṃ, indako atirocati.
૩૧૭.
317.
તાવતિંસે યદા બુદ્ધો, સિલાયં પણ્ડુકમ્બલે;
Tāvatiṃse yadā buddho, silāyaṃ paṇḍukambale;
પારિચ્છત્તકમૂલમ્હિ, વિહાસિ પુરિસુત્તમો.
Pāricchattakamūlamhi, vihāsi purisuttamo.
૩૧૮.
318.
દસસુ લોકધાતૂસુ, સન્નિપતિત્વાન દેવતા;
Dasasu lokadhātūsu, sannipatitvāna devatā;
પયિરુપાસન્તિ સમ્બુદ્ધં, વસન્તં નગમુદ્ધનિ.
Payirupāsanti sambuddhaṃ, vasantaṃ nagamuddhani.
૩૧૯.
319.
ન કોચિ દેવો વણ્ણેન, સમ્બુદ્ધં અતિરોચતિ;
Na koci devo vaṇṇena, sambuddhaṃ atirocati;
૩૨૦.
320.
યોજનાનિ દસ દ્વે ચ, અઙ્કુરોયં તદા અહુ;
Yojanāni dasa dve ca, aṅkuroyaṃ tadā ahu;
૩૨૧.
321.
ઓલોકેત્વાન સમ્બુદ્ધો, અઙ્કુરઞ્ચાપિ ઇન્દકં;
Oloketvāna sambuddho, aṅkurañcāpi indakaṃ;
૩૨૨.
322.
‘‘મહાદાનં તયા દિન્નં, અઙ્કુર દીઘમન્તરં;
‘‘Mahādānaṃ tayā dinnaṃ, aṅkura dīghamantaraṃ;
૩૨૩.
323.
ચોદિતો ભાવિતત્તેન, અઙ્કુરો ઇદમબ્રવિ;
Codito bhāvitattena, aṅkuro idamabravi;
‘‘કિં મય્હં તેન દાનેન, દક્ખિણેય્યેન સુઞ્ઞતં.
‘‘Kiṃ mayhaṃ tena dānena, dakkhiṇeyyena suññataṃ.
૩૨૪.
324.
‘‘અયં સો ઇન્દકો યક્ખો, દજ્જા દાનં પરિત્તકં;
‘‘Ayaṃ so indako yakkho, dajjā dānaṃ parittakaṃ;
અતિરોચતિ અમ્હેહિ, ચન્દો તારગણે યથા’’તિ.
Atirocati amhehi, cando tāragaṇe yathā’’ti.
૩૨૫.
325.
‘‘ઉજ્જઙ્ગલે યથા ખેત્તે, બીજં બહુમ્પિ રોપિતં;
‘‘Ujjaṅgale yathā khette, bījaṃ bahumpi ropitaṃ;
ન વિપુલફલં હોતિ, નપિ તોસેતિ કસ્સકં.
Na vipulaphalaṃ hoti, napi toseti kassakaṃ.
૩૨૬.
326.
‘‘તથેવ દાનં બહુકં, દુસ્સીલેસુ પતિટ્ઠિતં;
‘‘Tatheva dānaṃ bahukaṃ, dussīlesu patiṭṭhitaṃ;
ન વિપુલફલં હોતિ, નપિ તોસેતિ દાયકં.
Na vipulaphalaṃ hoti, napi toseti dāyakaṃ.
૩૨૭.
327.
‘‘યથાપિ ભદ્દકે ખેત્તે, બીજં અપ્પમ્પિ રોપિતં;
‘‘Yathāpi bhaddake khette, bījaṃ appampi ropitaṃ;
સમ્મા ધારં પવેચ્છન્તે, ફલં તોસેતિ કસ્સકં.
Sammā dhāraṃ pavecchante, phalaṃ toseti kassakaṃ.
૩૨૮.
328.
‘‘તથેવ સીલવન્તેસુ, ગુણવન્તેસુ તાદિસુ;
‘‘Tatheva sīlavantesu, guṇavantesu tādisu;
અપ્પકમ્પિ કતં કારં, પુઞ્ઞં હોતિ મહપ્ફલ’’ન્તિ.
Appakampi kataṃ kāraṃ, puññaṃ hoti mahapphala’’nti.
૩૨૯.
329.
વિચેય્ય દાનં દાતબ્બં, યત્થ દિન્નં મહપ્ફલં;
Viceyya dānaṃ dātabbaṃ, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ;
વિચેય્ય દાનં દત્વાન, સગ્ગં ગચ્છન્તિ દાયકા.
Viceyya dānaṃ datvāna, saggaṃ gacchanti dāyakā.
૩૩૦.
330.
વિચેય્ય દાનં સુગતપ્પસત્થં, યે દક્ખિણેય્યા ઇધ જીવલોકે;
Viceyya dānaṃ sugatappasatthaṃ, ye dakkhiṇeyyā idha jīvaloke;
એતેસુ દિન્નાનિ મહપ્ફલાનિ, બીજાનિ વુત્તાનિ યથા સુખેત્તેતિ.
Etesu dinnāni mahapphalāni, bījāni vuttāni yathā sukhetteti.
અઙ્કુરપેતવત્થુ નવમં.
Aṅkurapetavatthu navamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / પેતવત્થુ-અટ્ઠકથા • Petavatthu-aṭṭhakathā / ૯. અઙ્કુરપેતવત્થુવણ્ણના • 9. Aṅkurapetavatthuvaṇṇanā