Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / અઙ્ગુત્તરનિકાય • Aṅguttaranikāya |
૫. અનુસોતસુત્તં
5. Anusotasuttaṃ
૫. ‘‘ચત્તારોમે , ભિક્ખવે, પુગ્ગલા સન્તો સંવિજ્જમાના લોકસ્મિં. કતમે ચત્તારો? અનુસોતગામી પુગ્ગલો, પટિસોતગામી પુગ્ગલો, ઠિતત્તો પુગ્ગલો, તિણ્ણો પારઙ્ગતો 1 થલે તિટ્ઠતિ બ્રાહ્મણો. કતમો ચ, ભિક્ખવે, અનુસોતગામી પુગ્ગલો? ઇધ, ભિક્ખવે, એકચ્ચો પુગ્ગલો કામે ચ પટિસેવતિ, પાપઞ્ચ કમ્મં કરોતિ. અયં વુચ્ચતિ, ભિક્ખવે, અનુસોતગામી પુગ્ગલો.
5. ‘‘Cattārome , bhikkhave, puggalā santo saṃvijjamānā lokasmiṃ. Katame cattāro? Anusotagāmī puggalo, paṭisotagāmī puggalo, ṭhitatto puggalo, tiṇṇo pāraṅgato 2 thale tiṭṭhati brāhmaṇo. Katamo ca, bhikkhave, anusotagāmī puggalo? Idha, bhikkhave, ekacco puggalo kāme ca paṭisevati, pāpañca kammaṃ karoti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, anusotagāmī puggalo.
‘‘કતમો ચ, ભિક્ખવે, પટિસોતગામી પુગ્ગલો? ઇધ, ભિક્ખવે, એકચ્ચો પુગ્ગલો કામે ચ નપ્પટિસેવતિ, પાપઞ્ચ કમ્મં ન કરોતિ, સહાપિ દુક્ખેન સહાપિ દોમનસ્સેન અસ્સુમુખોપિ રુદમાનો પરિપુણ્ણં પરિસુદ્ધં બ્રહ્મચરિયં ચરતિ. અયં વુચ્ચતિ, ભિક્ખવે, પટિસોતગામી પુગ્ગલો.
‘‘Katamo ca, bhikkhave, paṭisotagāmī puggalo? Idha, bhikkhave, ekacco puggalo kāme ca nappaṭisevati, pāpañca kammaṃ na karoti, sahāpi dukkhena sahāpi domanassena assumukhopi rudamāno paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ carati. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, paṭisotagāmī puggalo.
‘‘કતમો ચ, ભિક્ખવે, ઠિતત્તો પુગ્ગલો? ઇધ, ભિક્ખવે, એકચ્ચો પુગ્ગલો પઞ્ચન્નં ઓરમ્ભાગિયાનં સંયોજનાનં પરિક્ખયા ઓપપાતિકો હોતિ, તત્થ પરિનિબ્બાયી, અનાવત્તિધમ્મો તસ્મા લોકા. અયં વુચ્ચતિ, ભિક્ખવે, ઠિતત્તો પુગ્ગલો.
‘‘Katamo ca, bhikkhave, ṭhitatto puggalo? Idha, bhikkhave, ekacco puggalo pañcannaṃ orambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā opapātiko hoti, tattha parinibbāyī, anāvattidhammo tasmā lokā. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, ṭhitatto puggalo.
‘‘કતમો ચ, ભિક્ખવે, પુગ્ગલો તિણ્ણો પારઙ્ગતો થલે તિટ્ઠતિ બ્રાહ્મણો? ઇધ , ભિક્ખવે, એકચ્ચો પુગ્ગલો આસવાનં ખયા અનાસવં ચેતોવિમુત્તિં પઞ્ઞાવિમુત્તિં દિટ્ઠેવ ધમ્મે સયં અભિઞ્ઞા સચ્છિકત્વા ઉપસમ્પજ્જ વિહરતિ. અયં વુચ્ચતિ, ભિક્ખવે, પુગ્ગલો તિણ્ણો પારઙ્ગતો થલે તિટ્ઠતિ બ્રાહ્મણો. ઇમે ખો, ભિક્ખવે, ચત્તારો પુગ્ગલા સન્તો સંવિજ્જમાના લોકસ્મિ’’ન્તિ.
‘‘Katamo ca, bhikkhave, puggalo tiṇṇo pāraṅgato thale tiṭṭhati brāhmaṇo? Idha , bhikkhave, ekacco puggalo āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharati. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, puggalo tiṇṇo pāraṅgato thale tiṭṭhati brāhmaṇo. Ime kho, bhikkhave, cattāro puggalā santo saṃvijjamānā lokasmi’’nti.
‘‘યે કેચિ કામેસુ અસઞ્ઞતા જના,
‘‘Ye keci kāmesu asaññatā janā,
અવીતરાગા ઇધ કામભોગિનો;
Avītarāgā idha kāmabhogino;
તણ્હાધિપન્ના અનુસોતગામિનો.
Taṇhādhipannā anusotagāmino.
‘‘તસ્મા હિ ધીરો ઇધુપટ્ઠિતસ્સતી,
‘‘Tasmā hi dhīro idhupaṭṭhitassatī,
કામે ચ પાપે ચ અસેવમાનો;
Kāme ca pāpe ca asevamāno;
સહાપિ દુક્ખેન જહેય્ય કામે,
Sahāpi dukkhena jaheyya kāme,
પટિસોતગામીતિ તમાહુ પુગ્ગલં.
Paṭisotagāmīti tamāhu puggalaṃ.
‘‘યો વે કિલેસાનિ પહાય પઞ્ચ,
‘‘Yo ve kilesāni pahāya pañca,
પરિપુણ્ણસેખો અપરિહાનધમ્મો;
Paripuṇṇasekho aparihānadhammo;
ચેતોવસિપ્પત્તો સમાહિતિન્દ્રિયો,
Cetovasippatto samāhitindriyo,
સ વે ઠિતત્તોતિ નરો પવુચ્ચતિ.
Sa ve ṭhitattoti naro pavuccati.
‘‘પરોપરા યસ્સ સમેચ્ચ ધમ્મા,
‘‘Paroparā yassa samecca dhammā,
વિધૂપિતા અત્થગતા ન સન્તિ;
Vidhūpitā atthagatā na santi;
લોકન્તગૂ પારગતોતિ વુચ્ચતી’’તિ. પઞ્ચમં;
Lokantagū pāragatoti vuccatī’’ti. pañcamaṃ;
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (અટ્ઠકથા) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ૫. અનુસોતસુત્તવણ્ણના • 5. Anusotasuttavaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (ટીકા) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ૫. અનુસોતસુત્તવણ્ણના • 5. Anusotasuttavaṇṇanā