Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ပဉ္စပကရဏ-အနုဋီကာ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā |
၂၁. အတ္ထိပစ္စယနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
21. Atthipaccayaniddesavaṇṇanā
၂၁. ယသ္မိံ သတိ ယံ ဟောတိ, အသတိ စ န ဟောတိ, သော တသ္သ ပစ္စယောတိ ယဒိဒံ သမာသတော ပစ္စယလက္ခဏံ ယံ သန္ဓာယ သုတ္တေ ဝုတ္တံ ‘‘ဣမသ္မိံ သတိ ဣဒံ ဟောတိ, ဣမသ္မိံ အသတိ ဣဒံ န ဟောတီ’’တိ, တယိဒံ အတ္ထိပစ္စယေ ယောဇေတ္ဝာ ဒသ္သေန္တော ‘‘ယော ဟီ’’တိအာဒိံ ဝတ္ဝာ အယဉ္စ နယော နိဗ္ဗာနေ န လဗ္ဘတိ, တသ္မာ နိဗ္ဗာနံ အတ္ထိပစ္စယဘာဝေန န ဥဒ္ဓဋန္တိ ဒသ္သေတုံ ‘‘နိဗ္ဗာနဉ္စ။ပေ.။ ဥပကာရကံ ဟောတီ’’တိ အာဟ။ တေန ပစ္စယဓမ္မာနံ ပစ္စယဘာဝော ဝိသေသတော ဗ္ယတိရေကမုခေန ပာကဋော ဟောတီတိ ဒသ္သေတိ။ နတ္ထိဘာဝောပကာရကတာဝိရုဒ္ဓောတိ နတ္ထိပစ္စယဘာဝဝိရုဒ္ဓော။ ဝိဂတာဝိဂတပစ္စယာ ဝိယ ဟိ အညမညံ ဥဇုပစ္စနီကဘာဝေန ဌိတာ နတ္ထိအတ္ထိပစ္စယာ။ န နိဗ္ဗာနံ အတ္ထိပစ္စယော နတ္ထိဘာဝောပကာရကတာအဝိရောဓတော။ ယေ ဟိ အတ္ထိပစ္စယဓမ္မာ, တေ နတ္ထိဘာဝောပကာရကတာဝိရုဒ္ဓာ ဧဝ ဒိဋ္ဌာတိ အဓိပ္ပာယော။
21. Yasmiṃ sati yaṃ hoti, asati ca na hoti, so tassa paccayoti yadidaṃ samāsato paccayalakkhaṇaṃ yaṃ sandhāya sutte vuttaṃ ‘‘imasmiṃ sati idaṃ hoti, imasmiṃ asati idaṃ na hotī’’ti, tayidaṃ atthipaccaye yojetvā dassento ‘‘yo hī’’tiādiṃ vatvā ayañca nayo nibbāne na labbhati, tasmā nibbānaṃ atthipaccayabhāvena na uddhaṭanti dassetuṃ ‘‘nibbānañca…pe… upakārakaṃ hotī’’ti āha. Tena paccayadhammānaṃ paccayabhāvo visesato byatirekamukhena pākaṭo hotīti dasseti. Natthibhāvopakārakatāviruddhoti natthipaccayabhāvaviruddho. Vigatāvigatapaccayā viya hi aññamaññaṃ ujupaccanīkabhāvena ṭhitā natthiatthipaccayā. Na nibbānaṃ atthipaccayo natthibhāvopakārakatāavirodhato. Ye hi atthipaccayadhammā, te natthibhāvopakārakatāviruddhā eva diṭṭhāti adhippāyo.
သတိ စ ဥပ္ပန္နတ္တေတိ သမ္ဗန္ဓော။ ယေသံ ပစ္စယာ ဟောန္တိ အာဟာရိန္ဒ္ရိယာတိ ယောဇနာ။ ဧကတောတိ သဟ။ သဟဇာတာဒိပစ္စယတ္တာဘာဝတောတိ သဟဇာတပုရေဇာတပစ္ဆာဇာတပစ္စယတ္တာဘာဝတော။ တဒဘာဝောတိ သဟဇာတာဒိပစ္စယတ္တာဘာဝော။ ဧတေသန္တိ အတ္ထိပစ္စယတာဝသေန ပဝတ္တမာနာနံ အာဟာရိန္ဒ္ရိယာနံ။ ဓမ္မသဘာဝဝသေနာတိ ဓမ္မတာဝသေန။ ဓမ္မတာ ဟေသာ, ယဒိဒံ ပစ္စယုပ္ပန္နေဟိ သဟ ပုရေတရံ ပစ္ဆာ စ လဗ္ဘမာနာ အာဟာရိန္ဒ္ရိယာ တေသံ အတ္ထိပစ္စယာ ဟောန္တိ, န သဟဇာတာဒိပစ္စယာတိ။ ယထာ ဝာ စက္ခာဒိဒ္ဝာရာနံ ရူပာဒိအာရမ္မဏာနံ သတိပိ နိယတဝုတ္တိတာယ ဒ္ဝာရာရမ္မဏတော ဝိညာဏသ္သ ဆဗ္ဗိဓဘာဝေ အာရမ္မဏမနာမသိတ္ဝာ, ဒ္ဝာရတော ဒ္ဝာရမနာမသိတ္ဝာ အာရမ္မဏတော ဆဗ္ဗိဓတာ ဝုစ္စတိ, ဧဝမိဓာပိ အာဟာရိန္ဒ္ရိယာနံ ပစ္စယုပ္ပန္နေဟိ သတိပိ သဟဇာတာဒိဘာဝေ အရူပက္ခန္ဓာဒိဝသေန သဟဇာတာဒိဘေဒဘိန္နသ္သ အတ္ထိပစ္စယသ္သ ဒသ္သိတတ္တာ ပဉ္ဟာဝာရေ အာဟာရိန္ဒ္ရိယာနံ ဝသေန အာဂတေ စတုတ္ထပဉ္စမကောဋ္ဌာသဘူတေ အတ္ထိပစ္စယဝိသေသေ သဟဇာတာဒိဘေဒံ အာမသိတုံ န လဗ္ဘတီတိ ဒသ္သေတုံ အဋ္ဌကထာယံ ‘‘အာဟာရော ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ သဟဇာတာဒိဘေဒံ န လဘတီ’’တိ ဝုတ္တံ, န ပန အာဟာရိန္ဒ္ရိယေသု သဟဇာတာဒိဘာဝသ္သ အဘာဝတော။ ဧဝမ္ပေတ္ထ အတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။
Sati ca uppannatteti sambandho. Yesaṃ paccayā honti āhārindriyāti yojanā. Ekatoti saha. Sahajātādipaccayattābhāvatoti sahajātapurejātapacchājātapaccayattābhāvato. Tadabhāvoti sahajātādipaccayattābhāvo. Etesanti atthipaccayatāvasena pavattamānānaṃ āhārindriyānaṃ. Dhammasabhāvavasenāti dhammatāvasena. Dhammatā hesā, yadidaṃ paccayuppannehi saha puretaraṃ pacchā ca labbhamānā āhārindriyā tesaṃ atthipaccayā honti, na sahajātādipaccayāti. Yathā vā cakkhādidvārānaṃ rūpādiārammaṇānaṃ satipi niyatavuttitāya dvārārammaṇato viññāṇassa chabbidhabhāve ārammaṇamanāmasitvā, dvārato dvāramanāmasitvā ārammaṇato chabbidhatā vuccati, evamidhāpi āhārindriyānaṃ paccayuppannehi satipi sahajātādibhāve arūpakkhandhādivasena sahajātādibhedabhinnassa atthipaccayassa dassitattā pañhāvāre āhārindriyānaṃ vasena āgate catutthapañcamakoṭṭhāsabhūte atthipaccayavisese sahajātādibhedaṃ āmasituṃ na labbhatīti dassetuṃ aṭṭhakathāyaṃ ‘‘āhāro indriyañca sahajātādibhedaṃ na labhatī’’ti vuttaṃ, na pana āhārindriyesu sahajātādibhāvassa abhāvato. Evampettha attho daṭṭhabbo.
အတ္ထိပစ္စယနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Atthipaccayaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ပဋ္ဌာနပာဠိ • Paṭṭhānapāḷi / (၂) ပစ္စယနိဒ္ဒေသော • (2) Paccayaniddeso
ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-မူလဋီကာ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ၂၁. အတ္ထိပစ္စယနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ • 21. Atthipaccayaniddesavaṇṇanā