Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પાચિત્યાદિયોજનાપાળિ • Pācityādiyojanāpāḷi |
અવિસ્સજ્જિયવત્થુકથા
Avissajjiyavatthukathā
૩૨૧. એતાનીતિ ગરુભણ્ડાનિ. તત્થાતિ રાસિવસેન પઞ્ચસુ સરૂપવસેન પઞ્ચવીસતિયા ગરુભણ્ડેસુ. આગન્ત્વા, આભુસો વા રમન્તિ એત્થાતિ આરામો. તેસંયેવાતિ પુપ્ફારામફલારામાનમેવ. ‘‘ઠપિતોકાસો’’તિ ઇમિના વત્થુસદ્દસ્સ ભૂમિભેદત્થં દસ્સેતિ. વસતિ આરામો પતિટ્ઠહતિ એત્થાતિ આરામવત્થુ. તેસુ વાતિ એત્થ વાસદ્દેન નવભૂમિભાગતો અઞ્ઞસ્સ પોરાણભૂમિભાગસ્સપિ આરામવત્થુભાવં વિકપ્પેતિ. વિસેસેન ચતુઇરિયાપથે હરતિ પવત્તેતિ એત્થાતિ વિહારો. તસ્સાતિ વિહારસ્સ. ચતુન્નં મઞ્ચાનન્તિ નિદ્ધારણત્થે સામિવચનં. અઞ્ઞતરો મઞ્ચો નામાતિ યોજના. એસેવ નયો સેસેસુપિ. ‘‘લોહેન કતા કુમ્ભી’’તિ ઇમિના લોહકુમ્ભીતિ એત્થ મજ્ઝેલોપસમાસં દસ્સેતિ. લોહમયા કુમ્ભી લોહકુમ્ભીતિ વચનત્થોપિ યુજ્જતેવ. ‘‘એસેવ નયો’’તિ ઇમિના લોહેન કતં ભાણકં, લોહેન કતો વારકો, લોહેન કતં કટાહન્તિ અત્થં અતિદિસતિ. એત્થાતિ ભાણકવારકકટાહેસુ. અરઞ્જરોતિ અતિમહન્તત્તા અરં ખિપ્પં જરતિ વિનાસેતીતિ અરઞ્જરો. અથ વા જલં ગણ્હિતું અલન્તિ અરઞ્જરો લકારાનં રકારે કત્વા.
321.Etānīti garubhaṇḍāni. Tatthāti rāsivasena pañcasu sarūpavasena pañcavīsatiyā garubhaṇḍesu. Āgantvā, ābhuso vā ramanti etthāti ārāmo. Tesaṃyevāti pupphārāmaphalārāmānameva. ‘‘Ṭhapitokāso’’ti iminā vatthusaddassa bhūmibhedatthaṃ dasseti. Vasati ārāmo patiṭṭhahati etthāti ārāmavatthu. Tesu vāti ettha vāsaddena navabhūmibhāgato aññassa porāṇabhūmibhāgassapi ārāmavatthubhāvaṃ vikappeti. Visesena catuiriyāpathe harati pavatteti etthāti vihāro. Tassāti vihārassa. Catunnaṃ mañcānanti niddhāraṇatthe sāmivacanaṃ. Aññataro mañco nāmāti yojanā. Eseva nayo sesesupi. ‘‘Lohena katā kumbhī’’ti iminā lohakumbhīti ettha majjhelopasamāsaṃ dasseti. Lohamayā kumbhī lohakumbhīti vacanatthopi yujjateva. ‘‘Eseva nayo’’ti iminā lohena kataṃ bhāṇakaṃ, lohena kato vārako, lohena kataṃ kaṭāhanti atthaṃ atidisati. Etthāti bhāṇakavārakakaṭāhesu. Arañjaroti atimahantattā araṃ khippaṃ jarati vināsetīti arañjaro. Atha vā jalaṃ gaṇhituṃ alanti arañjaro lakārānaṃ rakāre katvā.
ગાથાવસેન નિગમનં દસ્સેન્તો આહ ‘‘એવ’’ન્તિઆદિ. તત્થ એવં પકાસયીતિ સમ્બન્ધો. દ્વે ગરુભણ્ડાનિ દ્વિસઙ્ગહાનિ હોન્તિ, તતિયં ગરુભણ્ડં ચતુસઙ્ગહં હોતિ, ચતુત્થં ગરુભણ્ડં નવકોટ્ઠાસં હોતિ, પઞ્ચમં ગરુભણ્ડં અટ્ઠભેદનં હોતિ, ઇતિ ઇમિના પકારેન પઞ્ચનિમ્મલલોચનો નાથો પઞ્ચહિ રાસીહિ પઞ્ચવીસવિધં ગરુભણ્ડં પકાસયીતિ યોજના.
Gāthāvasena nigamanaṃ dassento āha ‘‘eva’’ntiādi. Tattha evaṃ pakāsayīti sambandho. Dve garubhaṇḍāni dvisaṅgahāni honti, tatiyaṃ garubhaṇḍaṃ catusaṅgahaṃ hoti, catutthaṃ garubhaṇḍaṃ navakoṭṭhāsaṃ hoti, pañcamaṃ garubhaṇḍaṃ aṭṭhabhedanaṃ hoti, iti iminā pakārena pañcanimmalalocano nātho pañcahi rāsīhi pañcavīsavidhaṃ garubhaṇḍaṃ pakāsayīti yojanā.
તત્રાતિ ગરુભણ્ડે. હીતિ વિત્થારો. સબ્બમ્પિ ઇદં ગરુભણ્ડં અવિસ્સજ્જિયન્તિ વુત્તન્તિ યોજના. ઇધાતિ ઇમસ્મિં વત્થુસ્મિં. પરિવારે પન આગતન્તિ સમ્બન્ધો.
Tatrāti garubhaṇḍe. Hīti vitthāro. Sabbampi idaṃ garubhaṇḍaṃ avissajjiyanti vuttanti yojanā. Idhāti imasmiṃ vatthusmiṃ. Parivāre pana āgatanti sambandho.
પઞ્ચ રાસયો મહેસિના વુત્તાતિ યોજના. એત્થાતિ પરિવારે.
Pañca rāsayo mahesinā vuttāti yojanā. Etthāti parivāre.
તત્રાતિ ‘‘પરિવત્તનવસેના’’તિ વચને. ઇદં ગરુભણ્ડં ઉપનેતુન્તિ સમ્બન્ધો. નિચ્ચં તિટ્ઠન્તીતિ થાવરા, ઠાધાતુ વરપચ્ચયો, ઠાકારસ્સ થાકારો. ઇમિના આરામઆરામવત્થુવિહારવિહારવત્થૂનિ ગહેતબ્બાનિ. અવિસ્સજ્જિયઅવેભઙ્ગીયત્તા ગરુ અલહુકં ભણ્ડં ગરુભણ્ડં. ઇમિના મઞ્ચાદીનિ એકવીસતિ ગરુભણ્ડાનિ ગહેતબ્બાનિ. થાવરેતિ આધારે ભુમ્મં, પરિયાપન્નન્તિ સમ્બન્ધો. અથ વા નિદ્ધારણે ભુમ્મં, થાવરેસૂતિ હિ અત્થો, ખેત્તન્તિઆદીસુ સમ્બન્ધિતબ્બં. ખિપતિ પુબ્બણ્ણબીજમેત્થાતિ ખેત્તં. વસતિ અપરણ્ણબીજં પતિટ્ઠાતિ એત્થાતિ વત્થુ, તલે ભૂમિભાગે એકતો વા દ્વીહિ વા તીહિ વા ઠાનેહિ આવરણં કરીયતિ એત્થાતિ તળાકો, સરો. કસ્સકાનં મતેન કત્તબ્બાતિ માતિકા. આરામેન પરિવત્તેતુન્તિ સમ્બન્ધો. કાનિ પરિવત્તેતુન્તિ આહ ‘‘ઇમાનિ ચત્તારિપી’’તિ. પિસદ્દો અવયવસમ્પિણ્ડનો.
Tatrāti ‘‘parivattanavasenā’’ti vacane. Idaṃ garubhaṇḍaṃ upanetunti sambandho. Niccaṃ tiṭṭhantīti thāvarā, ṭhādhātu varapaccayo, ṭhākārassa thākāro. Iminā ārāmaārāmavatthuvihāravihāravatthūni gahetabbāni. Avissajjiyaavebhaṅgīyattā garu alahukaṃ bhaṇḍaṃ garubhaṇḍaṃ. Iminā mañcādīni ekavīsati garubhaṇḍāni gahetabbāni. Thāvareti ādhāre bhummaṃ, pariyāpannanti sambandho. Atha vā niddhāraṇe bhummaṃ, thāvaresūti hi attho, khettantiādīsu sambandhitabbaṃ. Khipati pubbaṇṇabījametthāti khettaṃ. Vasati aparaṇṇabījaṃ patiṭṭhāti etthāti vatthu, tale bhūmibhāge ekato vā dvīhi vā tīhi vā ṭhānehi āvaraṇaṃ karīyati etthāti taḷāko, saro. Kassakānaṃ matena kattabbāti mātikā. Ārāmena parivattetunti sambandho. Kāni parivattetunti āha ‘‘imāni cattāripī’’ti. Pisaddo avayavasampiṇḍano.
તત્રાતિ ‘‘પરિવત્તેતું વટ્ટતી’’તિ વચને. દૂરેતિ સઙ્ઘારામતો દૂરટ્ઠાને. યમ્પીતિ નાળિકેરફલમ્પિ. હરન્તીતિ સઙ્ઘસ્સ હરન્તિ. અઞ્ઞેસન્તિ સઙ્ઘતો અઞ્ઞેસં મનુસ્સાનન્તિ સમ્બન્ધો. તેતિ મનુસ્સા. સઙ્ઘેન સમ્પટિચ્છિતબ્બોતિ સમ્બન્ધો. રુચ્ચતીતિ સઙ્ઘસ્સારામેન મનુસ્સાનમારામં, મનુસ્સાનમારામેન વા સઙ્ઘસ્સારામં પરિવત્તેતું રુચીયતિ ઇચ્છીયતિ. ભિક્ખૂનં આરામોતિ સમ્બન્ધો. અયન્તિ મનુસ્સાનમારામો. ખુદ્દકોતિ સઙ્ઘારામતો ખુદ્દકો. આયન્તિ અયતિ આયસામિકો ધનેન વડ્ઢિં ગચ્છતિ અનેનાતિ આયો, તં. સમકમેવાતિ સમપ્પમાણમેવ, આયં સચે દેતીતિ સમ્બન્ધો. પમાણત્થે કપચ્ચયો. મનુસ્સાનં રુક્ખાતિ સમ્બન્ધો. અતિરેકં સઙ્ઘસ્સ દેમાતિ સમ્બન્ધો. જાનાપેત્વાતિ ‘‘સઙ્ઘે દિન્નં મહપ્ફલ’’ન્તિ (મ॰ નિ॰ ૩.૩૭૬) સઙ્ઘસ્સ દિન્નદાનસ્સ આનિસંસં મનુસ્સાનં જાનાપેત્વા. ફલધારિનો હોન્તિ નનૂતિ યોજના. એવન્તિઆદિ નિગમનં. એતેનેવ નયેનાતિ યેન નયેન આરામો આરામેન પરિવત્તેતબ્બો, એતેનેવ નયેન. મહન્તેન વા ખુદ્દકેન વા આરામવત્થુના ચાતિ યોજના. આરામ આરામવત્થુવિહારવિહારવત્થૂનિ પરિવત્તેતબ્બાનીતિ સમ્બન્ધો.
Tatrāti ‘‘parivattetuṃ vaṭṭatī’’ti vacane. Dūreti saṅghārāmato dūraṭṭhāne. Yampīti nāḷikeraphalampi. Harantīti saṅghassa haranti. Aññesanti saṅghato aññesaṃ manussānanti sambandho. Teti manussā. Saṅghena sampaṭicchitabboti sambandho. Ruccatīti saṅghassārāmena manussānamārāmaṃ, manussānamārāmena vā saṅghassārāmaṃ parivattetuṃ rucīyati icchīyati. Bhikkhūnaṃ ārāmoti sambandho. Ayanti manussānamārāmo. Khuddakoti saṅghārāmato khuddako. Āyanti ayati āyasāmiko dhanena vaḍḍhiṃ gacchati anenāti āyo, taṃ. Samakamevāti samappamāṇameva, āyaṃ sace detīti sambandho. Pamāṇatthe kapaccayo. Manussānaṃ rukkhāti sambandho. Atirekaṃ saṅghassa demāti sambandho. Jānāpetvāti ‘‘saṅghe dinnaṃ mahapphala’’nti (ma. ni. 3.376) saṅghassa dinnadānassa ānisaṃsaṃ manussānaṃ jānāpetvā. Phaladhārino honti nanūti yojanā. Evantiādi nigamanaṃ. Eteneva nayenāti yena nayena ārāmo ārāmena parivattetabbo, eteneva nayena. Mahantena vā khuddakena vā ārāmavatthunā cāti yojanā. Ārāma ārāmavatthuvihāravihāravatthūni parivattetabbānīti sambandho.
ઉભોપીતિ ગેહપાસાદવસેન ઉભોપિ. તત્થાતિ ગેહે. ઇદં પનાતિ પાસાદસઙ્ખાતં ગેહં, મનુસ્સાનં ગેહન્તિ સમ્બન્ધો. મહગ્ઘેન વા અપ્પગ્ઘેન વા વિહારવત્થુના ચાતિ યોજના. વિહારવિહારવત્થુઆરામઆરામવત્થૂનિ પરિવત્તેતબ્બાનીતિ સમ્બન્ધો. એવન્તિઆદિ નિગમનં.
Ubhopīti gehapāsādavasena ubhopi. Tatthāti gehe. Idaṃ panāti pāsādasaṅkhātaṃ gehaṃ, manussānaṃ gehanti sambandho. Mahagghena vā appagghena vā vihāravatthunā cāti yojanā. Vihāravihāravatthuārāmaārāmavatthūni parivattetabbānīti sambandho. Evantiādi nigamanaṃ.
ગરુભણ્ડેન ગરુભણ્ડપરિવત્તને એવં વિનિચ્છયો વેદિતબ્બોતિ યોજના. પંસ્વાગારકેસૂતિ પંસુકીળનત્થાય કતેસુ અગારકેસુ. કપ્પિયમઞ્ચાતિ સઙ્ઘગણપુગ્ગલાનં કપ્પિયા સુવણ્ણરજતાદીહિ અકતા મઞ્ચા. વિહારસ્સ પન સુવણ્ણરજતમયાદિકાપિ કપ્પિયા મઞ્ચા દાતબ્બાતિ સમ્બન્ધો. બહિસીમાયાતિ ઉપચારસીમતો બહિ. તત્થાતિ સઙ્ઘત્થેરસ્સ વસનટ્ઠાને. તત્થાતિ તસ્સ ભિક્ખુનો વસનટ્ઠાને. ‘‘મહગ્ઘેના’’તિ વુત્તવચનં નિયમેન્તો આહ ‘‘સતગ્ઘનકેન વા સહસ્સગ્ઘનકેન વા’’તિ. મઞ્ચસતન્તિ મઞ્ચબહું. એતેસુપીતિ પીઠભિસિબિબ્બોહનેસુપિ. તત્થાતિ પીઠભિસિબિબ્બોહનેસુ. કપ્પિયં પીઠાદીતિ સમ્બન્ધો. અકપ્પિયં વા મહગ્ઘં કપ્પિયં વાતિ કપ્પિયેન વા મહગ્ઘકપ્પિયેન વા પરિવત્તેત્વાતિ સમ્બન્ધો. ‘‘વુત્તવત્થૂની’’તિ પદં ‘‘પરિવત્તેત્વા’’તિ પદે અવુત્તકમ્મં, ‘‘ગહેતબ્બાની’’તિ પદે વુત્તકમ્મં, પુબ્બાપરાપેક્ખપદં.
Garubhaṇḍena garubhaṇḍaparivattane evaṃ vinicchayo veditabboti yojanā. Paṃsvāgārakesūti paṃsukīḷanatthāya katesu agārakesu. Kappiyamañcāti saṅghagaṇapuggalānaṃ kappiyā suvaṇṇarajatādīhi akatā mañcā. Vihārassa pana suvaṇṇarajatamayādikāpi kappiyā mañcā dātabbāti sambandho. Bahisīmāyāti upacārasīmato bahi. Tatthāti saṅghattherassa vasanaṭṭhāne. Tatthāti tassa bhikkhuno vasanaṭṭhāne. ‘‘Mahagghenā’’ti vuttavacanaṃ niyamento āha ‘‘satagghanakena vā sahassagghanakena vā’’ti. Mañcasatanti mañcabahuṃ. Etesupīti pīṭhabhisibibbohanesupi. Tatthāti pīṭhabhisibibbohanesu. Kappiyaṃ pīṭhādīti sambandho. Akappiyaṃ vā mahagghaṃ kappiyaṃ vāti kappiyena vā mahagghakappiyena vā parivattetvāti sambandho. ‘‘Vuttavatthūnī’’ti padaṃ ‘‘parivattetvā’’ti pade avuttakammaṃ, ‘‘gahetabbānī’’ti pade vuttakammaṃ, pubbāparāpekkhapadaṃ.
પસતમત્તઉદકગણ્હકાનિપીતિ એત્થ પસતો નામ કુઞ્ચિતપાણિ. સીહળદીપેતિ સીહં લાતિ ગણ્હાતીતિ સીહળો લકારસ્સ ળકારં કત્વા, સીહબાહુનામકો રાજા, તસ્સ પુત્તત્તા વિજયકુમારોપિ સીહળો નામ, તેન આદિમ્હિ નિવાસભાવેન ગહિતત્તા દીપો સીહળદીપો નામ, તસ્મિં. પાદં ગણ્હાતીતિ પાદગણ્હનો, સોયેવ પાદગણ્હનકો. પાદો નામાતિ ‘‘પાદગણ્હનકો’’તિ એત્થ પાદો નામ. યો લોહવારકો મગધનાળિયા પઞ્ચનાળિમત્તં ગણ્હાતિ, સો લોહવારકો પાદો નામાતિ યોજના. ઇમિના પમાણસ્સ નામં પમાણવન્તે ઉપચારતો વોહારનયં દસ્સેતિ. તતોતિ પઞ્ચનાળિમત્તગણ્હનકવારકતો. ઇમાનીતિ લોહકુમ્ભીઆદીનિ.
Pasatamattaudakagaṇhakānipīti ettha pasato nāma kuñcitapāṇi. Sīhaḷadīpeti sīhaṃ lāti gaṇhātīti sīhaḷo lakārassa ḷakāraṃ katvā, sīhabāhunāmako rājā, tassa puttattā vijayakumāropi sīhaḷo nāma, tena ādimhi nivāsabhāvena gahitattā dīpo sīhaḷadīpo nāma, tasmiṃ. Pādaṃ gaṇhātīti pādagaṇhano, soyeva pādagaṇhanako. Pādo nāmāti ‘‘pādagaṇhanako’’ti ettha pādo nāma. Yo lohavārako magadhanāḷiyā pañcanāḷimattaṃ gaṇhāti, so lohavārako pādo nāmāti yojanā. Iminā pamāṇassa nāmaṃ pamāṇavante upacārato vohāranayaṃ dasseti. Tatoti pañcanāḷimattagaṇhanakavārakato. Imānīti lohakumbhīādīni.
ભિઙ્ગાર …પે॰… કટચ્છુઆદીનીતિ ભિઙ્ગારો ચ પટિગ્ગહો ચ ઉળુઙ્કો ચ દબ્બિ ચ કટચ્છુ ચ પાતિ ચ તટ્ટકો ચ સરકો ચ સમુગ્ગો ચ અઙ્ગારકપલ્લો ચ ધૂમકટચ્છુ ચ ભિઙ્ગાર…પે॰… ધૂમકટચ્છુયો, તા આદિ યેસં તાનીતિ ભિઙ્ગાર…પે॰… કટચ્છુઆદીનિ. આદિસદ્દેન અઞ્ઞાનિ ઉપકરણાનિ ગહેતબ્બાનિ. ભાજનીયાનીતિ ભાજેતબ્બાનિ. કંસલોહાદીતિઆદિસદ્દેન વટ્ટલોહં સઙ્ગણ્હાતિ. વટ્ટલોહં નામ પીતલોહં. હીતિ સચ્ચં, યસ્મા વા. પારિહારિયન્તિ સઙ્ઘિકપરિભોગં પરિહરિત્વા અપનેત્વા પુગ્ગલિકપરિભોગેન પરિભુઞ્જનં, ‘‘અત્તસન્તક’’ન્તિ વા પરિગ્ગહેન હરિત્વા ભુઞ્જનં ન વટ્ટતિ. ગિહિવિકટનીહારેનેવાતિ ‘‘ગિહિવિકટ’’ન્તિ અભિનીહારેનેવ.
Bhiṅgāra…pe… kaṭacchuādīnīti bhiṅgāro ca paṭiggaho ca uḷuṅko ca dabbi ca kaṭacchu ca pāti ca taṭṭako ca sarako ca samuggo ca aṅgārakapallo ca dhūmakaṭacchu ca bhiṅgāra…pe… dhūmakaṭacchuyo, tā ādi yesaṃ tānīti bhiṅgāra…pe… kaṭacchuādīni. Ādisaddena aññāni upakaraṇāni gahetabbāni. Bhājanīyānīti bhājetabbāni. Kaṃsalohādītiādisaddena vaṭṭalohaṃ saṅgaṇhāti. Vaṭṭalohaṃ nāma pītalohaṃ. Hīti saccaṃ, yasmā vā. Pārihāriyanti saṅghikaparibhogaṃ pariharitvā apanetvā puggalikaparibhogena paribhuñjanaṃ, ‘‘attasantaka’’nti vā pariggahena haritvā bhuñjanaṃ na vaṭṭati. Gihivikaṭanīhārenevāti ‘‘gihivikaṭa’’nti abhinīhāreneva.
અઞ્ઞસ્મિમ્પિ કપ્પિયલોહભણ્ડે પરિયાપન્ના અઞ્જનીતિ યોજના. અથ વા કપ્પિયલોહભણ્ડેતિ નિદ્ધારણે ભુમ્મં, ‘‘અઞ્જની’’તિઆદિના સમ્બન્ધિતબ્બં. સૂચીતિ ચીવરાદિસિબ્બનકા સૂચિ. પણ્ણસૂચીતિ પણ્ણે લિખના સૂચિ. અઞ્ઞમ્પીતિ અઞ્જનિઆદિતો અઞ્ઞમ્પિ. ધૂમનેત્તઞ્ચ ફાલઞ્ચ દીપરુક્ખો ચ દીપકપલ્લકો ચ ઓલમ્બકદીપો ચ ધૂમનેત્ત…પે॰… ઓલમ્બકદીપા. ઇત્થિપુરિસતિરચ્છાનગતસઙ્ખાતાનિ રૂપાનિ એતેસુ અત્થીતિ ઇત્થિપુરિસતિરચ્છાનગતરૂપકાનિ. ધૂમનેત્ત…પે॰… ઓલમ્બકદીપા ચ તે ઇત્થિપુરિસતિરચ્છાનગતરૂપકાનિ ચેતિ ધૂમનેત્ત…પે॰… રૂપકાનિ, વિસેસનપરનિપાતો. તાનિ વા અઞ્ઞાનિ વા ભિત્તિચ્છદનકવાટાદીસુ ઉપનેતબ્બાનિ લોહભણ્ડાનીતિ સમ્બન્ધો. લોહખિલકન્તિ લોહમયં આણિં. પરિહરિત્વાતિ ‘‘અત્તનો સન્તક’’ન્તિ પરિગ્ગહેન હરિત્વા, સઙ્ઘિકપરિભોગગિહિવિકટાનિ વા અપનેત્વા. ખીરપાસાણમયાનીતિ ખીરવણ્ણેન પાસાણેન કતાનિ.
Aññasmimpi kappiyalohabhaṇḍe pariyāpannā añjanīti yojanā. Atha vā kappiyalohabhaṇḍeti niddhāraṇe bhummaṃ, ‘‘añjanī’’tiādinā sambandhitabbaṃ. Sūcīti cīvarādisibbanakā sūci. Paṇṇasūcīti paṇṇe likhanā sūci. Aññampīti añjaniādito aññampi. Dhūmanettañca phālañca dīparukkho ca dīpakapallako ca olambakadīpo ca dhūmanetta…pe… olambakadīpā. Itthipurisatiracchānagatasaṅkhātāni rūpāni etesu atthīti itthipurisatiracchānagatarūpakāni. Dhūmanetta…pe… olambakadīpā ca te itthipurisatiracchānagatarūpakāni ceti dhūmanetta…pe… rūpakāni, visesanaparanipāto. Tāni vā aññāni vā bhitticchadanakavāṭādīsu upanetabbāni lohabhaṇḍānīti sambandho. Lohakhilakanti lohamayaṃ āṇiṃ. Pariharitvāti ‘‘attano santaka’’nti pariggahena haritvā, saṅghikaparibhogagihivikaṭāni vā apanetvā. Khīrapāsāṇamayānīti khīravaṇṇena pāsāṇena katāni.
સુવણ્ણઞ્ચ રજતઞ્ચ હારકૂટઞ્ચ જાતિફલિકઞ્ચ સુવણ્ણ…પે॰… જાતિફલિકાનિ, તેહિ કતાનિ ભાજનાનિ સુવણ્ણ…પે॰… ભાજનાનિ. સબ્બન્તિ સુવણ્ણરજતાદિસબ્બં. વટ્ટતીતિ સઙ્ઘગણપુગ્ગલાનં વટ્ટતિ.
Suvaṇṇañca rajatañca hārakūṭañca jātiphalikañca suvaṇṇa…pe… jātiphalikāni, tehi katāni bhājanāni suvaṇṇa…pe… bhājanāni. Sabbanti suvaṇṇarajatādisabbaṃ. Vaṭṭatīti saṅghagaṇapuggalānaṃ vaṭṭati.
વાસિઆદીસુ એવં વિનિચ્છયો વેદિતબ્બોતિ યોજના, નિદ્ધારણે વા ભુમ્મં. યાય વાસિયા ન સક્કાતિ સમ્બન્ધો. તતોતિ વાસિતો. મહત્તરીસદ્દો મહન્તપરિયાયો અનિપ્ફન્નપાટિપદિકો. મહત્તરી વાસીતિ સમ્બન્ધો. વેજ્જાનન્તિ ભિસક્કાનં. સિરાવેધનફરસુપીતિ પિસદ્દેન તતો મહન્તં પન પગેવાતિ દસ્સેતિ. યા પન કુઠારી આવુધસઙ્ખેપેન કતાતિ સમ્બન્ધો. અથ વા આવુધસઙ્ખેપેન કતા યા પન કુઠારી અત્થીતિ યોજના. અનામાસાતિ અનામસિતબ્બા, અનામાસારહાતિ અત્થો. ચતુરઙ્ગુલમત્તોપીતિ પિસદ્દો તતો અધિકો પન પગેવાતિ દસ્સેતિ. નિખણિત્વા ખાદતીતિ નિખાદનં. ચતુરસ્સં મુખમેતસ્સાતિ ચતુરસ્સમુખં. દોણિસદિસં મુખમેતસ્સાતિ દોણિમુખં. સમ્મુઞ્ચનિદણ્ડવેધનમ્પિ નિખાદનં દણ્ડબદ્ધં હોતિ ચેતિ યોજના. દણ્ડેન બન્ધિતબ્બન્તિ દણ્ડબદ્ધં, દણ્ડં બદ્ધમેતસ્સાતિ વા દણ્ડબદ્ધં. ‘‘અદણ્ડક’’ન્તિ વત્વા તસ્સેવત્થં દસ્સેતું વુત્તં ‘‘ફલમત્તમેવા’’તિ. નત્થિ દણ્ડમેતસ્સાતિ અદણ્ડકં. યન્તિ નિખાદનં. પરિહરિતુન્તિ પુગ્ગલિકભાવેન પરિગ્ગહેત્વા હરિતું, સઙ્ઘિકભાવં અપનેતું વા. સિખરમ્પિ નિખાદનેનેવ સઙ્ગહિતં લક્ખણહારનયેન સમાનકિચ્ચભાવતો. સિખરન્તિ યેન પરિબ્ભમિત્વા છિન્દન્તિ, યેહિ મનુસ્સેહિ દિન્નાનીતિ સમ્બન્ધો. તેતિ મનુસ્સા, વદન્તીતિ સમ્બન્ધો. નોતિ અમ્હાકં. પાકતિકેતિ પકતિયા ઠિતે, યથા પઠમં ઠિતા હોન્તિ, તથા કરિસ્સામાતિ અત્થો. સચે આહરન્તીતિ સચે આયાચનં અકત્વા હરન્તિ. અનાહરન્તાપીતિ પુન અનાહરન્તાપિ.
Vāsiādīsu evaṃ vinicchayo veditabboti yojanā, niddhāraṇe vā bhummaṃ. Yāya vāsiyā na sakkāti sambandho. Tatoti vāsito. Mahattarīsaddo mahantapariyāyo anipphannapāṭipadiko. Mahattarī vāsīti sambandho. Vejjānanti bhisakkānaṃ. Sirāvedhanapharasupīti pisaddena tato mahantaṃ pana pagevāti dasseti. Yā pana kuṭhārī āvudhasaṅkhepena katāti sambandho. Atha vā āvudhasaṅkhepena katā yā pana kuṭhārī atthīti yojanā. Anāmāsāti anāmasitabbā, anāmāsārahāti attho. Caturaṅgulamattopīti pisaddo tato adhiko pana pagevāti dasseti. Nikhaṇitvā khādatīti nikhādanaṃ. Caturassaṃ mukhametassāti caturassamukhaṃ. Doṇisadisaṃ mukhametassāti doṇimukhaṃ. Sammuñcanidaṇḍavedhanampi nikhādanaṃ daṇḍabaddhaṃ hoti ceti yojanā. Daṇḍena bandhitabbanti daṇḍabaddhaṃ, daṇḍaṃ baddhametassāti vā daṇḍabaddhaṃ. ‘‘Adaṇḍaka’’nti vatvā tassevatthaṃ dassetuṃ vuttaṃ ‘‘phalamattamevā’’ti. Natthi daṇḍametassāti adaṇḍakaṃ. Yanti nikhādanaṃ. Pariharitunti puggalikabhāvena pariggahetvā harituṃ, saṅghikabhāvaṃ apanetuṃ vā. Sikharampi nikhādaneneva saṅgahitaṃ lakkhaṇahāranayena samānakiccabhāvato. Sikharanti yena paribbhamitvā chindanti, yehi manussehi dinnānīti sambandho. Teti manussā, vadantīti sambandho. Noti amhākaṃ. Pākatiketi pakatiyā ṭhite, yathā paṭhamaṃ ṭhitā honti, tathā karissāmāti attho. Sace āharantīti sace āyācanaṃ akatvā haranti. Anāharantāpīti puna anāharantāpi.
કમ્મારો ચ તટ્ટકારો ચ ચુન્દકારો ચ નળકારો ચ મણિકારો ચ પત્તબન્ધકો ચ કમ્માર…પે॰… પત્તબન્ધકા, તેસં. અધિકરણી ચ મુટ્ઠિકો ચ સણ્ડાસો ચ તુલા ચ અધિકરણિ…પે॰… તુલા. સઙ્ઘે દિન્નકાલતોતિ સઙ્ઘસ્સ દિન્નકાલતો. તિપું છિન્દતિ અનેનાતિ તિપુચ્છેદનં, તમેવ સત્થકં તિપુચ્છેદનસત્થકં. મહાકત્તરિઞ્ચ મહાસણ્ડાસઞ્ચ મહાપિપ્ફિલિકઞ્ચ ઠપેત્વાતિ યોજના. કસ્મા ઠપિતાનીતિ આહ ‘‘મહાકત્તરિઆદીનિ ગરુભણ્ડાની’’તિ. તત્થ યસ્મા મહાકત્તરિઆદીનિ ગરુભણ્ડાનિ, તસ્મા ‘‘ઠપેત્વા મહાકત્તરિ’’ન્તિ આદિ મયા વુત્તન્તિ યોજના.
Kammāro ca taṭṭakāro ca cundakāro ca naḷakāro ca maṇikāro ca pattabandhako ca kammāra…pe… pattabandhakā, tesaṃ. Adhikaraṇī ca muṭṭhiko ca saṇḍāso ca tulā ca adhikaraṇi…pe… tulā. Saṅghe dinnakālatoti saṅghassa dinnakālato. Tipuṃ chindati anenāti tipucchedanaṃ, tameva satthakaṃ tipucchedanasatthakaṃ. Mahākattariñca mahāsaṇḍāsañca mahāpipphilikañca ṭhapetvāti yojanā. Kasmā ṭhapitānīti āha ‘‘mahākattariādīni garubhaṇḍānī’’ti. Tattha yasmā mahākattariādīni garubhaṇḍāni, tasmā ‘‘ṭhapetvā mahākattari’’nti ādi mayā vuttanti yojanā.
વલ્લિઆદીસુ એવં વિનિચ્છયો વેદિતબ્બોતિ યોજના. વેત્તવલ્લિઆદિકાતિ વેત્તસઙ્ખાતવલ્લિઆદિકા. અડ્ઢબહુપ્પમાણાતિ એત્થ –
Valliādīsu evaṃ vinicchayo veditabboti yojanā. Vettavalliādikāti vettasaṅkhātavalliādikā. Aḍḍhabahuppamāṇāti ettha –
‘‘બ્યામો સહકરા બાહુ, દ્વેપસ્સદ્વયવિત્થતા’’તિ. –
‘‘Byāmo sahakarā bāhu, dvepassadvayavitthatā’’ti. –
અભિધાને (અભિધાનપ્પદીપિકાયં ૨૬૯ ગાથાયં) વુત્તત્તા બાહુ નામ ઇધ બ્યામોવ અધિપ્પેતો. તસ્મા દ્વીસુ પસ્સેસુ વિત્થતાનં બ્યામસઙ્ખાતાનં સહકરાનં દ્વિન્નં બાહૂનં અડ્ઢોતિ અડ્ઢબાહુ, તસ્સ પમાણમેતસ્સાતિ અડ્ઢબાહુપ્પમાણાતિ વચનત્થો કાતબ્બો, દીઘતો દ્વિહત્થા વલ્લીતિ વુત્તં હોતિ. તત્થજાતકાતિ તિસ્સં સઙ્ઘસ્સ ભૂમિયં જાતકા. રક્ખિતગોપિતાતિ સઙ્ઘેન સયં રક્ખિતા, પરેહિ ગોપિતા. ઇમિના અરક્ખિતઅગોપિતા ગરુભણ્ડં ન હોતીતિ દસ્સેતિ. સાતિ વલ્લિ. અતિરેકા હોતીતિ સમ્બન્ધો. ઉપનેતુન્તિ તં વલ્લિં ઉપનેતું. સુત્તઞ્ચ મકચિવાકઞ્ચ નાળિકેરહીરઞ્ચ ચમ્મઞ્ચ સુત્ત…પે॰… ચમ્માનિ, તેહિ કતા સુત્ત…પે॰… ચમ્મમયા. રજ્જુકા વા યોત્તાનિ વા ગરુભણ્ડં હોતીતિ સમ્બન્ધો. એકવટ્ટા વા દ્વિવટ્ટા વાતિ એત્થ વાસદ્દેન તિવટ્ટાદિં સઙ્ગણ્હાતિ. અવટ્ટેત્વા દિન્નં સુત્તઞ્ચ અવટ્ટેત્વા દિન્ના મકચિવાકનાળિકેરહીરા ચાતિ યોજના.
Abhidhāne (abhidhānappadīpikāyaṃ 269 gāthāyaṃ) vuttattā bāhu nāma idha byāmova adhippeto. Tasmā dvīsu passesu vitthatānaṃ byāmasaṅkhātānaṃ sahakarānaṃ dvinnaṃ bāhūnaṃ aḍḍhoti aḍḍhabāhu, tassa pamāṇametassāti aḍḍhabāhuppamāṇāti vacanattho kātabbo, dīghato dvihatthā vallīti vuttaṃ hoti. Tatthajātakāti tissaṃ saṅghassa bhūmiyaṃ jātakā. Rakkhitagopitāti saṅghena sayaṃ rakkhitā, parehi gopitā. Iminā arakkhitaagopitā garubhaṇḍaṃ na hotīti dasseti. Sāti valli. Atirekā hotīti sambandho. Upanetunti taṃ valliṃ upanetuṃ. Suttañca makacivākañca nāḷikerahīrañca cammañca sutta…pe… cammāni, tehi katā sutta…pe… cammamayā. Rajjukā vā yottāni vā garubhaṇḍaṃ hotīti sambandho. Ekavaṭṭā vā dvivaṭṭā vāti ettha vāsaddena tivaṭṭādiṃ saṅgaṇhāti. Avaṭṭetvā dinnaṃ suttañca avaṭṭetvā dinnā makacivākanāḷikerahīrā cāti yojanā.
યો કોચિ વેળૂતિ સમ્બન્ધો. સોપીતિ વેળુપિ વટ્ટતીતિ સમ્બન્ધો. પિસદ્દેન વલ્લિં અપેક્ખતિ. ઇદમેત્થાતિ ઇદં સબ્બં એત્થ વેળુમ્હિ, વેળૂસુ વા ઇદન્તિ સમ્બન્ધો. સમકં વાતિ ગહિતવેળુના સમપ્પમાણં વા. અતિરેકં વાતિ તતો અતિરેકં વા. તંઅગ્ઘનકન્તિ તસ્સ વેળુનો અગ્ઘનારહં. ફાતિકમ્મન્તિ વડ્ઢિકમ્મં. તત્થેવાતિ ગણ્હનટ્ઠાનેવ. ગમનકાલેતિ ગણ્હનટ્ઠાનતો અઞ્ઞત્થ ગમનકાલે. ‘‘પહિણિત્વા દાતબ્બો’’તિ ઇમિના સયં વા આગન્ત્વા દાતબ્બોતિ અત્થોપિ લક્ખણહારનયેન ગહેતબ્બો સમાનકિચ્ચત્તા.
Yo koci veḷūti sambandho. Sopīti veḷupi vaṭṭatīti sambandho. Pisaddena valliṃ apekkhati. Idametthāti idaṃ sabbaṃ ettha veḷumhi, veḷūsu vā idanti sambandho. Samakaṃ vāti gahitaveḷunā samappamāṇaṃ vā. Atirekaṃ vāti tato atirekaṃ vā. Taṃagghanakanti tassa veḷuno agghanārahaṃ. Phātikammanti vaḍḍhikammaṃ. Tatthevāti gaṇhanaṭṭhāneva. Gamanakāleti gaṇhanaṭṭhānato aññattha gamanakāle. ‘‘Pahiṇitvā dātabbo’’ti iminā sayaṃ vā āgantvā dātabboti atthopi lakkhaṇahāranayena gahetabbo samānakiccattā.
મુઞ્જપબ્બજસદ્દેન મુઞ્જપબ્બજતિણાનં પાળિયં વિસું ગહિતત્તા તિણસદ્દેન તાનિ ઠપેત્વા પારિસેસઞાયેન અવસેસતિણમેવ ગહેતબ્બન્તિ દસ્સેન્તો આહ ‘‘મુઞ્જં પબ્બજઞ્ચ ઠપેત્વા’’તિઆદિ. સમાનફલત્તા લક્ખણહારનયેન પણ્ણમ્પિ તિણેનેવ સઙ્ગહિતન્તિ દસ્સેન્તો આહ ‘‘યત્થા’’તિઆદિ. તત્થ યત્થાતિ યસ્મિં ઠાને, ઇતીતિ એવં. તિણઞ્ચ ગરુભણ્ડં હોતીતિ સમ્બન્ધો. તત્થજાતકં વાતિ તસ્મિં સઙ્ઘારામે જાતકં વા. બહારામેતિ સઙ્ઘારામતો બહિ. તમ્પીતિ તિણમ્પિ. પિસદ્દેન વલ્લિવેળૂ અપેક્ખતિ. અટ્ઠઙ્ગુલપ્પમાણોપીતિ દીઘતો અટ્ઠઙ્ગુલપમાણોપિ . રિત્તપોત્થકોતિ અલિખિતત્તા તુચ્છો મકચિવત્થાદિકોપિ પણ્ણમયોપિ પોત્થકો. ઇદઞ્ચ પણ્ણપસઙ્ગેન વુત્તં.
Muñjapabbajasaddena muñjapabbajatiṇānaṃ pāḷiyaṃ visuṃ gahitattā tiṇasaddena tāni ṭhapetvā pārisesañāyena avasesatiṇameva gahetabbanti dassento āha ‘‘muñjaṃ pabbajañca ṭhapetvā’’tiādi. Samānaphalattā lakkhaṇahāranayena paṇṇampi tiṇeneva saṅgahitanti dassento āha ‘‘yatthā’’tiādi. Tattha yatthāti yasmiṃ ṭhāne, itīti evaṃ. Tiṇañca garubhaṇḍaṃ hotīti sambandho. Tatthajātakaṃ vāti tasmiṃ saṅghārāme jātakaṃ vā. Bahārāmeti saṅghārāmato bahi. Tampīti tiṇampi. Pisaddena valliveḷū apekkhati. Aṭṭhaṅgulappamāṇopīti dīghato aṭṭhaṅgulapamāṇopi . Rittapotthakoti alikhitattā tuccho makacivatthādikopi paṇṇamayopi potthako. Idañca paṇṇapasaṅgena vuttaṃ.
પઞ્ચવણ્ણા વાતિ નીલપીતલોહિતોદાતમઞ્જિટ્ઠવસેન પઞ્ચવણ્ણના વા. તમ્પીતિ મત્તિકમ્પિ. પિસદ્દેન વલ્લિવેળુતિણાનિ અપેક્ખતિ.
Pañcavaṇṇā vāti nīlapītalohitodātamañjiṭṭhavasena pañcavaṇṇanā vā. Tampīti mattikampi. Pisaddena valliveḷutiṇāni apekkhati.
દારુભણ્ડે એવં વિનિચ્છયો વેદિતબ્બોતિ યોજના. રક્ખિતગોપિતો યો કોચિ દારુભણ્ડકો અત્થીતિ યોજના. મહાઅટ્ઠકથાયં પન વુત્તોતિ સમ્બન્ધો.
Dārubhaṇḍe evaṃ vinicchayo veditabboti yojanā. Rakkhitagopito yo koci dārubhaṇḍako atthīti yojanā. Mahāaṭṭhakathāyaṃ pana vuttoti sambandho.
તત્રાતિ મહાઅટ્ઠકથાયં, ‘‘તેન ખો પન સમયેના’’તિ પાળિયં વા. ઇમેસૂતિ આસન્દિકાદીસુ. એત્થાતિ પીઠેસુ, પલાલપીઠેનાતિ સમ્બન્ધો. બ્યગ્ઘચમ્મઓનદ્ધન્તિ બ્યગ્ઘચમ્મેન અવનદ્ધં. વાળરૂપપરિક્ખિત્તન્તિ વાળરૂપેહિ પરિવારિતં. રતનપરિસિબ્બિતન્તિ રતનસુત્તેન સમન્તતો સિબ્બિતં.
Tatrāti mahāaṭṭhakathāyaṃ, ‘‘tena kho pana samayenā’’ti pāḷiyaṃ vā. Imesūti āsandikādīsu. Etthāti pīṭhesu, palālapīṭhenāti sambandho. Byagghacammaonaddhanti byagghacammena avanaddhaṃ. Vāḷarūpaparikkhittanti vāḷarūpehi parivāritaṃ. Ratanaparisibbitanti ratanasuttena samantato sibbitaṃ.
એતેસુપીતિ વઙ્કફલકાદીસુપિ. ‘‘સઙ્ખથાલકં પન ભાજનીય’’ન્તિ પાઠસ્સાનન્તરં ‘‘તથા’’તિ પાઠો અત્થિ, સો એત્થ ન યુજ્જતિ, પરતો પન ‘‘યેન કેનચિ કતં ગરુભણ્ડમેવા’’તિ પાઠસ્સાનન્તરં યુજ્જતિ. તત્થ હિ યથા યેન કેનચિ કતં ગરુભણ્ડમેવ હોતિ, તથા થમ્ભતુલાસોપાનફલકાદીસુ દારુમયં વા પાસાણમયં વા યંકિઞ્ચિ ગેહસમ્ભારરૂપં ગરુભણ્ડમેવાતિ અત્થો.
Etesupīti vaṅkaphalakādīsupi. ‘‘Saṅkhathālakaṃ pana bhājanīya’’nti pāṭhassānantaraṃ ‘‘tathā’’ti pāṭho atthi, so ettha na yujjati, parato pana ‘‘yena kenaci kataṃ garubhaṇḍamevā’’ti pāṭhassānantaraṃ yujjati. Tattha hi yathā yena kenaci kataṃ garubhaṇḍameva hoti, tathā thambhatulāsopānaphalakādīsu dārumayaṃ vā pāsāṇamayaṃ vā yaṃkiñci gehasambhārarūpaṃ garubhaṇḍamevāti attho.
સબ્બન્તિ સકલં ઉદકતુમ્બપાદકથલિકમણ્ડલં. એતેસુપીતિ આધારકાદીસુપિ. તથા થમ્ભતલાતિ એત્થ તથાસદ્દેન ‘ગરુભણ્ડમેવા’’તિ પદં અતિદિસતિ. સઙ્ઘે દિન્નન્તિ સઙ્ઘસ્સ દિન્નં. ભૂમત્થરણન્તિ ભૂમિયં અત્થરિતબ્બં. તમ્પીતિ એળકચમ્મમ્પિ.
Sabbanti sakalaṃ udakatumbapādakathalikamaṇḍalaṃ. Etesupīti ādhārakādīsupi. Tathā thambhatalāti ettha tathāsaddena ‘garubhaṇḍamevā’’ti padaṃ atidisati. Saṅghe dinnanti saṅghassa dinnaṃ. Bhūmattharaṇanti bhūmiyaṃ attharitabbaṃ. Tampīti eḷakacammampi.
ઉદુક્ખલં ગરુભણ્ડમેવાતિ સમ્બન્ધો. એસેવ નયો મુસલન્તિઆદીસુપિ. એતેસૂતિ મઞ્ચપાદાદીસુ. અનુઞ્ઞાતવાસિયાતિ ભાજનત્થાય અનુઞ્ઞાતવાસિયા. ધમકરણોતિ એત્થ ‘‘સઙ્ખં ધમતિ, સઙ્ખધમકો’’તિઆદીસુ વિય નિસ્સંયોગપાઠોયેવ યુજ્જતિ. તસ્મા ધમતિ વાતેન પવત્તતીતિ ધમો, વાતહેતુકો સદ્દો, ધમં કરોતીતિ ધમકરણોતિ વચનત્થો કાતબ્બો. સબ્બમેતન્તિ અનુઞ્ઞાતવાસિદણ્ડાદિકં એતં સબ્બં. તતોતિ અનુઞ્ઞાતવાસિદણ્ડાદિકતો, મહન્તતરં વાસિદણ્ડાદિકં ગરુભણ્ડન્તિ યોજના.
Udukkhalaṃ garubhaṇḍamevāti sambandho. Eseva nayo musalantiādīsupi. Etesūti mañcapādādīsu. Anuññātavāsiyāti bhājanatthāya anuññātavāsiyā. Dhamakaraṇoti ettha ‘‘saṅkhaṃ dhamati, saṅkhadhamako’’tiādīsu viya nissaṃyogapāṭhoyeva yujjati. Tasmā dhamati vātena pavattatīti dhamo, vātahetuko saddo, dhamaṃ karotīti dhamakaraṇoti vacanattho kātabbo. Sabbametanti anuññātavāsidaṇḍādikaṃ etaṃ sabbaṃ. Tatoti anuññātavāsidaṇḍādikato, mahantataraṃ vāsidaṇḍādikaṃ garubhaṇḍanti yojanā.
યથાજાતમેવાતિ યથાપવત્તમેવ. તેહીતિ હત્થિદન્તાદીહિ, ‘‘કત’’ઇતિ પદેન સમ્બન્ધિતબ્બં. તચ્છિતનિટ્ઠિતોપીતિ તચ્છિતકમ્મેન નિટ્ઠિતોપિ.
Yathājātamevāti yathāpavattameva. Tehīti hatthidantādīhi, ‘‘kata’’iti padena sambandhitabbaṃ. Tacchitaniṭṭhitopīti tacchitakammena niṭṭhitopi.
મત્તિકાભણ્ડે એવં વિનિચ્છયો વેદિતબ્બોતિ યોજના, ઉપભોગો ચ પરિભોગો ચ ઉપભોગપરિભોગં, સમાહારદ્વન્દો. ઇદં પદં ‘‘ઘટપિધાનાદિકુલાલભાજન’’ન્તિ પદેનેવ સમ્બન્ધિતબ્બં. થુપિકાતીતિ એત્થ ઇતિસદ્દો ઇમસદ્દત્થો. ઇદં સબ્બં સઙ્ઘસ્સ દિન્નકાલતો પટ્ઠાય ગરુભણ્ડન્તિ યોજના. ‘‘અનતિરિત્તપમાણો’’તિ વિસેસનપદં ‘‘ઘટકો’’તિ વિસેસ્યપદેનેવ સમ્બન્ધિતબ્બં. એત્થાતિ મત્તિકાભણ્ડે, આધારે વા નિદ્ધારણે વા ત્થ પચ્ચયો. મત્તિકાભણ્ડે કુણ્ડિકા ભાજનીયકોટ્ઠાસં ભજતિ, એવં લોહભણ્ડેપીતિ યોજના. એત્થાતિ ગરુભણ્ડવિનિચ્છયે.
Mattikābhaṇḍe evaṃ vinicchayo veditabboti yojanā, upabhogo ca paribhogo ca upabhogaparibhogaṃ, samāhāradvando. Idaṃ padaṃ ‘‘ghaṭapidhānādikulālabhājana’’nti padeneva sambandhitabbaṃ. Thupikātīti ettha itisaddo imasaddattho. Idaṃ sabbaṃ saṅghassa dinnakālato paṭṭhāya garubhaṇḍanti yojanā. ‘‘Anatirittapamāṇo’’ti visesanapadaṃ ‘‘ghaṭako’’ti visesyapadeneva sambandhitabbaṃ. Etthāti mattikābhaṇḍe, ādhāre vā niddhāraṇe vā ttha paccayo. Mattikābhaṇḍe kuṇḍikā bhājanīyakoṭṭhāsaṃ bhajati, evaṃ lohabhaṇḍepīti yojanā. Etthāti garubhaṇḍavinicchaye.
Related texts:
તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / વિનયપિટક • Vinayapiṭaka / ચૂળવગ્ગપાળિ • Cūḷavaggapāḷi / અવિસ્સજ્જિયવત્થુ • Avissajjiyavatthu
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / વિનયપિટક (અટ્ઠકથા) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ચૂળવગ્ગ-અટ્ઠકથા • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / અવિસ્સજ્જિયવત્થુકથા • Avissajjiyavatthukathā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / સારત્થદીપની-ટીકા • Sāratthadīpanī-ṭīkā / અવિસ્સજ્જિયવત્થુકથાવણ્ણના • Avissajjiyavatthukathāvaṇṇanā