Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಥೇರಗಾಥಾ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ೩. ಭದ್ದತ್ಥೇರಗಾಥಾವಣ್ಣನಾ

    3. Bhaddattheragāthāvaṇṇanā

    ಏಕಪುತ್ತೋತಿಆದಿಕಾ ಆಯಸ್ಮತೋ ಭದ್ದತ್ಥೇರಸ್ಸ ಗಾಥಾ। ಕಾ ಉಪ್ಪತ್ತಿ? ಅಯಂ ಕಿರ ಪದುಮುತ್ತರಂ ಭಗವನ್ತಂ ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಞ್ಚ ಸತಸಹಸ್ಸಪರಿಮಾಣಂ ಚೀವರಾದೀಹಿ ಚತೂಹಿ ಪಚ್ಚಯೇಹಿ ಪೂಜೇಸಿ। ಸೋ ತೇನ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮೇನ ದೇವಮನುಸ್ಸೇಸು ಸಂಸರನ್ತೋ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಬುದ್ಧುಪ್ಪಾದೇ ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ಸೇಟ್ಠಿಕುಲೇ ನಿಬ್ಬತ್ತಿ। ನಿಬ್ಬತ್ತಮಾನೋ ಚ ಅಪುತ್ತಕೇಸು ಮಾತಾಪಿತೂಸು ದೇವತಾಯಾಚನಾದೀನಿ ಕತ್ವಾಪಿ ಅಲಭನ್ತೇಸು ಸತ್ಥಾರಂ ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ‘‘ಸಚೇ, ಭನ್ತೇ, ಮಯಂ ಏಕಂ ಪುತ್ತಂ ಲಚ್ಛಾಮ, ತಂ ತುಮ್ಹಾಕಂ ದಾಸತ್ಥಾಯ ದಸ್ಸಾಮಾ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಆಯಾಚಿತ್ವಾ ಗತೇಸು ಸತ್ಥು ಅಧಿಪ್ಪಾಯಂ ಞತ್ವಾ ಅಞ್ಞತರೋ ದೇವಪುತ್ತೋ ಖೀಣಾಯುಕೋ ಹುತ್ವಾ ಠಿತೋ ಸಕ್ಕೇನ ದೇವರಞ್ಞಾ ‘‘ಅಮುಕಸ್ಮಿಂ ಕುಲೇ ನಿಬ್ಬತ್ತಾಹೀ’’ತಿ ಆಣತ್ತೋ ತತ್ಥ ನಿಬ್ಬತ್ತಿ, ಭದ್ದೋತಿಸ್ಸ ನಾಮಂ ಅಕಂಸು। ತಂ ಸತ್ತವಸ್ಸುದ್ದೇಸಿಕಂ ಜಾತಂ ಮಾತಾಪಿತರೋ ಅಲಙ್ಕರಿತ್ವಾ ಭಗವತೋ ಸನ್ತಿಕಂ ನೇತ್ವಾ ‘‘ಅಯಂ ಸೋ, ಭನ್ತೇ, ತುಮ್ಹೇ ಆಯಾಚಿತ್ವಾ ಲದ್ಧದಾರಕೋ, ಇಮಂ ತುಮ್ಹಾಕಂ ನಿಯ್ಯಾತೇಮಾ’’ತಿ ಆಹಂಸು। ಸತ್ಥಾ ಆನನ್ದತ್ಥೇರಂ ಆಣಾಪೇಸಿ – ‘‘ಇಮಂ ಪಬ್ಬಾಜೇಹೀ’’ತಿ। ಆಣಾಪೇತ್ವಾ ಚ ಗನ್ಧಕುಟಿಂ ಪಾವಿಸಿ। ಥೇರೋ ತಂ ಪಬ್ಬಾಜೇತ್ವಾ ಸಙ್ಖೇಪೇನ ವಿಪಸ್ಸನಾಮುಖಂ ಆಚಿಕ್ಖಿ। ಸೋ ಉಪನಿಸ್ಸಯಸಮ್ಪನ್ನತ್ತಾ ವಿಪಸ್ಸನಾಯ ಕಮ್ಮಂ ಕರೋನ್ತೋ ಸೂರಿಯೇ ಅನೋಗ್ಗತೇಯೇವ ಭಾವನಂ ಉಸ್ಸುಕ್ಕಾಪೇತ್ವಾ ಛಳಭಿಞ್ಞೋ ಅಹೋಸಿ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ಅಪದಾನೇ (ಅಪ॰ ಥೇರ ೧.೫.೫೪-೬೯) –

    Ekaputtotiādikā āyasmato bhaddattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayaṃ kira padumuttaraṃ bhagavantaṃ bhikkhusaṅghañca satasahassaparimāṇaṃ cīvarādīhi catūhi paccayehi pūjesi. So tena puññakammena devamanussesu saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde sāvatthiyaṃ seṭṭhikule nibbatti. Nibbattamāno ca aputtakesu mātāpitūsu devatāyācanādīni katvāpi alabhantesu satthāraṃ upasaṅkamitvā ‘‘sace, bhante, mayaṃ ekaṃ puttaṃ lacchāma, taṃ tumhākaṃ dāsatthāya dassāmā’’ti vatvā āyācitvā gatesu satthu adhippāyaṃ ñatvā aññataro devaputto khīṇāyuko hutvā ṭhito sakkena devaraññā ‘‘amukasmiṃ kule nibbattāhī’’ti āṇatto tattha nibbatti, bhaddotissa nāmaṃ akaṃsu. Taṃ sattavassuddesikaṃ jātaṃ mātāpitaro alaṅkaritvā bhagavato santikaṃ netvā ‘‘ayaṃ so, bhante, tumhe āyācitvā laddhadārako, imaṃ tumhākaṃ niyyātemā’’ti āhaṃsu. Satthā ānandattheraṃ āṇāpesi – ‘‘imaṃ pabbājehī’’ti. Āṇāpetvā ca gandhakuṭiṃ pāvisi. Thero taṃ pabbājetvā saṅkhepena vipassanāmukhaṃ ācikkhi. So upanissayasampannattā vipassanāya kammaṃ karonto sūriye anoggateyeva bhāvanaṃ ussukkāpetvā chaḷabhiñño ahosi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 1.5.54-69) –

    ‘‘ಪದುಮುತ್ತರಸಮ್ಬುದ್ಧಂ, ಮೇತ್ತಚಿತ್ತಂ ಮಹಾಮುನಿಂ।

    ‘‘Padumuttarasambuddhaṃ, mettacittaṃ mahāmuniṃ;

    ಉಪೇತಿ ಜನತಾ ಸಬ್ಬಾ, ಸಬ್ಬಲೋಕಗ್ಗನಾಯಕಂ॥

    Upeti janatā sabbā, sabbalokagganāyakaṃ.

    ‘‘ಸತ್ತುಕಞ್ಚ ಬದ್ಧಕಞ್ಚ, ಆಮಿಸಂ ಪಾನಭೋಜನಂ।

    ‘‘Sattukañca baddhakañca, āmisaṃ pānabhojanaṃ;

    ದದನ್ತಿ ಸತ್ಥುನೋ ಸಬ್ಬೇ, ಪುಞ್ಞಕ್ಖೇತ್ತೇ ಅನುತ್ತರೇ॥

    Dadanti satthuno sabbe, puññakkhette anuttare.

    ‘‘ಅಹಮ್ಪಿ ದಾನಂ ದಸ್ಸಾಮಿ, ದೇವದೇವಸ್ಸ ತಾದಿನೋ।

    ‘‘Ahampi dānaṃ dassāmi, devadevassa tādino;

    ಬುದ್ಧಸೇಟ್ಠಂ ನಿಮನ್ತೇತ್ವಾ, ಸಙ್ಘಮ್ಪಿ ಚ ಅನುತ್ತರಂ॥

    Buddhaseṭṭhaṃ nimantetvā, saṅghampi ca anuttaraṃ.

    ‘‘ಉಯ್ಯೋಜಿತಾ ಮಯಾ ಚೇತೇ, ನಿಮನ್ತೇಸುಂ ತಥಾಗತಂ।

    ‘‘Uyyojitā mayā cete, nimantesuṃ tathāgataṃ;

    ಕೇವಲಂ ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಞ್ಚ, ಪುಞ್ಞಕ್ಖೇತ್ತಂ ಅನುತ್ತರಂ॥

    Kevalaṃ bhikkhusaṅghañca, puññakkhettaṃ anuttaraṃ.

    ‘‘ಸತಸಹಸ್ಸಪಲ್ಲಙ್ಕಂ, ಸೋವಣ್ಣಂ ಗೋನಕತ್ಥತಂ।

    ‘‘Satasahassapallaṅkaṃ, sovaṇṇaṃ gonakatthataṃ;

    ತೂಲಿಕಾಪಟಲಿಕಾಯ, ಖೋಮಕಪ್ಪಾಸಿಕೇಹಿ ಚ।

    Tūlikāpaṭalikāya, khomakappāsikehi ca;

    ಮಹಾರಹಂ ಪಞ್ಞಾಪಯಿಂ, ಆಸನಂ ಬುದ್ಧಯುತ್ತಕಂ॥

    Mahārahaṃ paññāpayiṃ, āsanaṃ buddhayuttakaṃ.

    ‘‘ಪದುಮುತ್ತರೋ ಲೋಕವಿದೂ, ದೇವದೇವೋ ನರಾಸಭೋ।

    ‘‘Padumuttaro lokavidū, devadevo narāsabho;

    ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಪರಿಬ್ಯೂಳ್ಹೋ, ಮಮ ದ್ವಾರಮುಪಾಗಮಿ॥

    Bhikkhusaṅghaparibyūḷho, mama dvāramupāgami.

    ‘‘ಪಚ್ಚುಗ್ಗನ್ತ್ವಾನ ಸಮ್ಬುದ್ಧಂ, ಲೋಕನಾಥಂ ಯಸಸ್ಸಿನಂ।

    ‘‘Paccuggantvāna sambuddhaṃ, lokanāthaṃ yasassinaṃ;

    ಪಸನ್ನಚಿತ್ತೋ ಸುಮನೋ, ಅಭಿನಾಮಯಿಂ ಸಙ್ಘರಂ॥

    Pasannacitto sumano, abhināmayiṃ saṅgharaṃ.

    ‘‘ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಸತಸಹಸ್ಸಂ, ಬುದ್ಧಞ್ಚ ಲೋಕನಾಯಕಂ।

    ‘‘Bhikkhūnaṃ satasahassaṃ, buddhañca lokanāyakaṃ;

    ಪಸನ್ನಚಿತ್ತೋ ಸುಮನೋ, ಪರಮನ್ನೇನ ತಪ್ಪಯಿಂ॥

    Pasannacitto sumano, paramannena tappayiṃ.

    ‘‘ಪದುಮುತ್ತರೋ ಲೋಕವಿದೂ, ಆಹುತೀನಂ ಪಟಿಗ್ಗಹೋ।

    ‘‘Padumuttaro lokavidū, āhutīnaṃ paṭiggaho;

    ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ, ಇಮಾ ಗಾಥಾ ಅಭಾಸಥ॥

    Bhikkhusaṅghe nisīditvā, imā gāthā abhāsatha.

    ‘‘ಯೇನಿದಂ ಆಸನಂ ದಿನ್ನಂ, ಸೋವಣ್ಣಂ ಗೋನಕತ್ಥತಂ।

    ‘‘Yenidaṃ āsanaṃ dinnaṃ, sovaṇṇaṃ gonakatthataṃ;

    ತಮಹಂ ಕಿತ್ತಯಿಸ್ಸಾಮಿ, ಸುಣಾಥ ಮಮ ಭಾಸತೋ॥

    Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.

    ‘‘ಚತುಸತ್ತತಿಕ್ಖತ್ತುಂ ಸೋ, ದೇವರಜ್ಜಂ ಕರಿಸ್ಸತಿ।

    ‘‘Catusattatikkhattuṃ so, devarajjaṃ karissati;

    ಅನುಭೋಸ್ಸತಿ ಸಮ್ಪತ್ತಿಂ, ಅಚ್ಛರಾಹಿ ಪುರಕ್ಖತೋ॥

    Anubhossati sampattiṃ, accharāhi purakkhato.

    ‘‘ಪದೇಸರಜ್ಜಂ ಸಹಸ್ಸಂ, ವಸುಧಂ ಆವಸಿಸ್ಸತಿ।

    ‘‘Padesarajjaṃ sahassaṃ, vasudhaṃ āvasissati;

    ಏಕಪಞ್ಞಾಸಕ್ಖತ್ತುಞ್ಚ, ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥

    Ekapaññāsakkhattuñca, cakkavattī bhavissati.

    ‘‘ಸಬ್ಬಾಸು ಭವಯೋನೀಸು, ಉಚ್ಚಾಕುಲೀ ಭವಿಸ್ಸತಿ।

    ‘‘Sabbāsu bhavayonīsu, uccākulī bhavissati;

    ಸೋ ಚ ಪಚ್ಛಾ ಪಬ್ಬಜಿತ್ವಾ, ಸುಕ್ಕಮೂಲೇನ ಚೋದಿತೋ।

    So ca pacchā pabbajitvā, sukkamūlena codito;

    ಭದ್ದಿಯೋ ನಾಮ ನಾಮೇನ, ಹೇಸ್ಸತಿ ಸತ್ಥು ಸಾವಕೋ॥

    Bhaddiyo nāma nāmena, hessati satthu sāvako.

    ‘‘ವಿವೇಕಮನುಯುತ್ತೋಮ್ಹಿ, ಪನ್ತಸೇನನಿವಾಸಹಂ।

    ‘‘Vivekamanuyuttomhi, pantasenanivāsahaṃ;

    ಫಲಞ್ಚಾಧಿಗತಂ ಸಬ್ಬಂ, ಚತ್ತಕ್ಲೇಸೋಮ್ಹಿ ಅಜ್ಜಹಂ॥

    Phalañcādhigataṃ sabbaṃ, cattaklesomhi ajjahaṃ.

    ‘‘ಮಮ ಸಬ್ಬಂ ಅಭಿಞ್ಞಾಯ, ಸಬ್ಬಞ್ಞೂ ಲೋಕನಾಯಕೋ।

    ‘‘Mama sabbaṃ abhiññāya, sabbaññū lokanāyako;

    ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ, ಏತದಗ್ಗೇ ಠಪೇಸಿ ಮಂ॥

    Bhikkhusaṅghe nisīditvā, etadagge ṭhapesi maṃ.

    ‘‘ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾ ಚತಸ್ಸೋ, ವಿಮೋಕ್ಖಾಪಿ ಚ ಅಟ್ಠಿಮೇ।

    ‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;

    ಛಳಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತಾ, ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನ’’ನ್ತಿ॥

    Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    ತಸ್ಸ ಭಗವಾ ಛಳಭಿಞ್ಞುಪ್ಪತ್ತಿಂ ಞತ್ವಾ ‘‘ಏಹಿ, ಭದ್ದಾ’’ತಿ ಆಹ। ಸೋ ತಾವದೇವ ಸತ್ಥಾರಂ ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ವನ್ದಿತ್ವಾ ಪಞ್ಜಲಿಕೋ ಸತ್ಥು ಸಮೀಪೇ ಅಟ್ಠಾಸಿ, ಸಾ ಏವ ಚಸ್ಸ ಉಪಸಮ್ಪದಾ ಅಹೋಸಿ। ಬುದ್ಧೂಪಸಮ್ಪದಾ ನಾಮ ಕಿರೇಸಾ। ಥೇರೋ ಜಾತಿತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಅತ್ತನೋ ಪವತ್ತಿಯಾ ಕಥನಮುಖೇನ ಅಞ್ಞಂ ಬ್ಯಾಕರೋನ್ತೋ –

    Tassa bhagavā chaḷabhiññuppattiṃ ñatvā ‘‘ehi, bhaddā’’ti āha. So tāvadeva satthāraṃ upasaṅkamitvā vanditvā pañjaliko satthu samīpe aṭṭhāsi, sā eva cassa upasampadā ahosi. Buddhūpasampadā nāma kiresā. Thero jātito paṭṭhāya attano pavattiyā kathanamukhena aññaṃ byākaronto –

    ೪೭೩.

    473.

    ‘‘ಏಕಪುತ್ತೋ ಅಹಂ ಆಸಿಂ, ಪಿಯೋ ಮಾತು ಪಿಯೋ ಪಿತು।

    ‘‘Ekaputto ahaṃ āsiṃ, piyo mātu piyo pitu;

    ಬಹೂಹಿ ವತಚರಿಯಾಹಿ, ಲದ್ಧೋ ಆಯಾಚನಾಹಿ ಚ॥

    Bahūhi vatacariyāhi, laddho āyācanāhi ca.

    ೪೭೪.

    474.

    ‘‘ತೇ ಚ ಮಂ ಅನುಕಮ್ಪಾಯ, ಅತ್ಥಕಾಮಾ ಹಿತೇಸಿನೋ।

    ‘‘Te ca maṃ anukampāya, atthakāmā hitesino;

    ಉಭೋ ಪಿತಾ ಚ ಮಾತಾ ಚ, ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಉಪನಾಮಯುಂ॥

    Ubho pitā ca mātā ca, buddhassa upanāmayuṃ.

    ೪೭೫.

    475.

    ‘‘ಕಿಚ್ಛಾ ಲದ್ಧೋ ಅಯಂ ಪುತ್ತೋ, ಸುಖುಮಾಲೋ ಸುಖೇಧಿತೋ।

    ‘‘Kicchā laddho ayaṃ putto, sukhumālo sukhedhito;

    ಇಮಂ ದದಾಮ ತೇ ನಾಥ, ಜಿನಸ್ಸ ಪರಿಚಾರಕಂ॥

    Imaṃ dadāma te nātha, jinassa paricārakaṃ.

    ೪೭೬.

    476.

    ‘‘ಸತ್ಥಾ ಚ ಮಂ ಪಟಿಗ್ಗಯ್ಹ, ಆನನ್ದಂ ಏತದಬ್ರವಿ।

    ‘‘Satthā ca maṃ paṭiggayha, ānandaṃ etadabravi;

    ಪಬ್ಬಾಜೇಹಿ ಇಮಂ ಖಿಪ್ಪಂ, ಹೇಸ್ಸತ್ಯಾಜಾನಿಯೋ ಅಯಂ॥

    Pabbājehi imaṃ khippaṃ, hessatyājāniyo ayaṃ.

    ೪೭೭.

    477.

    ‘‘ಪಬ್ಬಾಜೇತ್ವಾನ ಮಂ ಸತ್ಥಾ, ವಿಹಾರಂ ಪಾವಿಸೀ ಜಿನೋ।

    ‘‘Pabbājetvāna maṃ satthā, vihāraṃ pāvisī jino;

    ಅನೋಗ್ಗತಸ್ಮಿಂ ಸೂರಿಯಸ್ಮಿಂ, ತತೋ ಚಿತ್ತಂ ವಿಮುಚ್ಚಿ ಮೇ॥

    Anoggatasmiṃ sūriyasmiṃ, tato cittaṃ vimucci me.

    ೪೭೮.

    478.

    ‘‘ತತೋ ಸತ್ಥಾ ನಿರಾಕತ್ವಾ, ಪಟಿಸಲ್ಲಾನವುಟ್ಠಿತೋ।

    ‘‘Tato satthā nirākatvā, paṭisallānavuṭṭhito;

    ಏಹಿ ಭದ್ದಾತಿ ಮಂ ಆಹ, ಸಾ ಮೇ ಆಸೂಪಸಮ್ಪದಾ॥

    Ehi bhaddāti maṃ āha, sā me āsūpasampadā.

    ೪೭೯.

    479.

    ‘‘ಜಾತಿಯಾ ಸತ್ತವಸ್ಸೇನ, ಲದ್ಧಾ ಮೇ ಉಪಸಮ್ಪದಾ।

    ‘‘Jātiyā sattavassena, laddhā me upasampadā;

    ತಿಸ್ಸೋ ವಿಜ್ಜಾ ಅನುಪ್ಪತ್ತಾ, ಅಹೋ ಧಮ್ಮಸುಧಮ್ಮತಾ’’ತಿ॥ –

    Tisso vijjā anuppattā, aho dhammasudhammatā’’ti. –

    ಇಮಾ ಗಾಥಾ ಅಭಾಸಿ।

    Imā gāthā abhāsi.

    ತತ್ಥ ವತಚರಿಯಾಹೀತಿ, ‘‘ಏವಂ ಕತ್ವಾ ಪುತ್ತಂ ಲಭಿಸ್ಸಥಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ ವಚನಂ ಸುತ್ವಾ, ಖೀರಂ ಪಾಯಿತ್ವಾ, ಅನಸನಾದಿವತಚರಣೇಹಿ। ಆಯಾಚನಾಹೀತಿ ದೇವತಾಯಾಚನಾಹಿ ಸತ್ಥುಆಯಾಚನಾಯ ಚ, ಇದಮೇವ ಚೇತ್ಥ ಕಾರಣಂ, ಇತರಂ ಥೇರೋ ಮಾತಾಪಿತೂನಂ ಪಟಿಪತ್ತಿದಸ್ಸನತ್ಥಞ್ಚೇವ ಕಿಚ್ಛಲದ್ಧಭಾವದಸ್ಸನತ್ಥಞ್ಚ ವದತಿ।

    Tattha vatacariyāhīti, ‘‘evaṃ katvā puttaṃ labhissathā’’ti vuttaṃ samaṇabrāhmaṇānaṃ vacanaṃ sutvā, khīraṃ pāyitvā, anasanādivatacaraṇehi. Āyācanāhīti devatāyācanāhi satthuāyācanāya ca, idameva cettha kāraṇaṃ, itaraṃ thero mātāpitūnaṃ paṭipattidassanatthañceva kicchaladdhabhāvadassanatthañca vadati.

    ತೇತಿ ಮಾತಾಪಿತರೋ। ಉಪನಾಮಯುನ್ತಿ ಉಪನಾಮೇಸುಂ।

    Teti mātāpitaro. Upanāmayunti upanāmesuṃ.

    ಸುಖೇಧಿತೋತಿ ಸುಖಸಂವಡ್ಢಿತೋ। ತೇತಿ ತುಯ್ಹಂ। ಪರಿಚಾರಕನ್ತಿ ಕಿಂಕಾರಂ।

    Sukhedhitoti sukhasaṃvaḍḍhito. Teti tuyhaṃ. Paricārakanti kiṃkāraṃ.

    ಹೇಸ್ಸತ್ಯಾಜಾನಿಯೋ ಅಯನ್ತಿ ಅಯಂ ದಾರಕೋ ಮಮ ಸಾಸನೇ ಆಜಾನೀಯೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ। ತಸ್ಮಾ ಖಿಪ್ಪಂ ಅಜ್ಜೇವ ಪಬ್ಬಾಜೇಹೀತಿ ಏತಂ ಅಬ್ರವಿ, ಆಹ।

    Hessatyājāniyo ayanti ayaṃ dārako mama sāsane ājānīyo bhavissati. Tasmā khippaṃ ajjeva pabbājehīti etaṃ abravi, āha.

    ಪಬ್ಬಾಜೇತ್ವಾನಾತಿ ಆನನ್ದತ್ಥೇರೇನ ಪಬ್ಬಾಜೇತ್ವಾ। ವಿಹಾರನ್ತಿ ಗನ್ಧಕುಟಿಂ। ಅನೋಗ್ಗತಸ್ಮಿಂ ಸೂರಿಯಸ್ಮಿನ್ತಿ ಸೂರಿಯೇ ಅನತ್ಥಙ್ಗತೇಯೇವ। ತತೋ ಚಿತ್ತಂ ವಿಮುಚ್ಚಿ ಮೇತಿ ತತೋ ವಿಪಸ್ಸನಾರಮ್ಭತೋ ಪರಂ ನ ಚಿರೇನೇವ ಖಣೇನ ಸಬ್ಬಾಸವೇಹಿ ಮೇ ಚಿತ್ತಂ ವಿಮುಚ್ಚಿ, ಖೀಣಾಸವೋ ಅಹೋಸಿಂ।

    Pabbājetvānāti ānandattherena pabbājetvā. Vihāranti gandhakuṭiṃ. Anoggatasmiṃ sūriyasminti sūriye anatthaṅgateyeva. Tato cittaṃ vimucci meti tato vipassanārambhato paraṃ na cireneva khaṇena sabbāsavehi me cittaṃ vimucci, khīṇāsavo ahosiṃ.

    ತತೋತಿ ಮಮ ಆಸವಕ್ಖಯತೋ ಪಚ್ಛಾ। ನಿರಾಕತ್ವಾತಿ ಅತ್ತನಾ ಸಮಾಪನ್ನಂ ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿಂ ಅಪ್ಪೇತ್ವಾ ತತೋ ವುಟ್ಠಾಯ। ತೇನಾಹ ‘‘ಪಟಿಸಲ್ಲಾನವುಟ್ಠಿತೋ’’ತಿ। ಸಾ ಮೇ ಆಸೂಪಸಮ್ಪದಾತಿ ಯಾ ಮಂ ಉದ್ದಿಸ್ಸ ‘‘ಏಹಿ, ಭದ್ದಾ’’ತಿ ಸತ್ಥು ವಾಚಾ ಪವತ್ತಾ, ಸಾ ಏವ ಮೇ ಮಯ್ಹಂ ಉಪಸಮ್ಪದಾ ಆಸಿ। ಏವಂ ಜಾತಿಯಾ ಸತ್ತವಸ್ಸೇನ, ಲದ್ಧಾ ಮೇ ಉಪಸಮ್ಪದಾತಿ ಸಾತಿಸಯಂ ಸತ್ಥಾರಾ ಅತ್ತನೋ ಕತಂ ಅನುಗ್ಗಹಂ ಸಾಸನಸ್ಸ ಚ ನಿಯ್ಯಾನಿಕತಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅಹೋ ಧಮ್ಮಸುಧಮ್ಮತಾ’’ತಿ।

    Tatoti mama āsavakkhayato pacchā. Nirākatvāti attanā samāpannaṃ phalasamāpattiṃ appetvā tato vuṭṭhāya. Tenāha ‘‘paṭisallānavuṭṭhito’’ti. Sā me āsūpasampadāti yā maṃ uddissa ‘‘ehi, bhaddā’’ti satthu vācā pavattā, sā eva me mayhaṃ upasampadā āsi. Evaṃ jātiyā sattavassena, laddhā me upasampadāti sātisayaṃ satthārā attano kataṃ anuggahaṃ sāsanassa ca niyyānikataṃ dasseti. Tenāha ‘‘aho dhammasudhammatā’’ti.

    ಏತ್ಥ ಚ ‘‘ಚಿತ್ತಂ ವಿಮುಚ್ಚಿ ಮೇ’’ತಿ ಖೀಣಾಸವಭಾವಂ ಪಕಾಸೇತ್ವಾಪಿ ಪುನ ‘‘ತಿಸ್ಸೋ ವಿಜ್ಜಾ ಅನುಪ್ಪತ್ತಾ’’ತಿ ಲೋಕಿಯಾಭಿಞ್ಞೇಕದೇಸದಸ್ಸನಂ ಛಳಭಿಞ್ಞಭಾವವಿಭಾವನತ್ಥಂ। ತೇನಾಹ ಅಪದಾನೇ ‘‘ಛಳಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತಾ’’ತಿ।

    Ettha ca ‘‘cittaṃ vimucci me’’ti khīṇāsavabhāvaṃ pakāsetvāpi puna ‘‘tisso vijjā anuppattā’’ti lokiyābhiññekadesadassanaṃ chaḷabhiññabhāvavibhāvanatthaṃ. Tenāha apadāne ‘‘chaḷabhiññā sacchikatā’’ti.

    ಭದ್ದತ್ಥೇರಗಾಥಾವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।

    Bhaddattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ಸುತ್ತಪಿಟಕ • Suttapiṭaka / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ • Khuddakanikāya / ಥೇರಗಾಥಾಪಾಳಿ • Theragāthāpāḷi / ೩. ಭದ್ದತ್ಥೇರಗಾಥಾ • 3. Bhaddattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact