Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಜಾತಕಪಾಳಿ • Jātakapāḷi |
೪೫೨. ಭೂರಿಪಞ್ಞಜಾತಕಂ (೧೪)
452. Bhūripaññajātakaṃ (14)
೧೪೫.
145.
ಸಚ್ಚಂ ಕಿರ ತ್ವಂ ಅಪಿ 1 ಭೂರಿಪಞ್ಞ, ಯಾ ತಾದಿಸೀ ಸೀರಿ ಧಿತೀ ಮತೀ ಚ।
Saccaṃ kira tvaṃ api 2 bhūripañña, yā tādisī sīri dhitī matī ca;
ನ ತಾಯತೇಭಾವವಸೂಪನಿತಂ, ಯೋ ಯವಕಂ ಭುಞ್ಜಸಿ ಅಪ್ಪಸೂಪಂ॥
Na tāyatebhāvavasūpanitaṃ, yo yavakaṃ bhuñjasi appasūpaṃ.
೧೪೬.
146.
ಸುಖಂ ದುಕ್ಖೇನ ಪರಿಪಾಚಯನ್ತೋ, ಕಾಲಾ ಕಾಲಂ ವಿಚಿನಂ ಛನ್ದಛನ್ನೋ।
Sukhaṃ dukkhena paripācayanto, kālā kālaṃ vicinaṃ chandachanno;
ಅತ್ಥಸ್ಸ ದ್ವಾರಾನಿ ಅವಾಪುರನ್ತೋ, ತೇನಾಹಂ ತುಸ್ಸಾಮಿ ಯವೋದನೇನ॥
Atthassa dvārāni avāpuranto, tenāhaṃ tussāmi yavodanena.
೧೪೭.
147.
ಕಾಲಞ್ಚ ಞತ್ವಾ ಅಭಿಜೀಹನಾಯ, ಮನ್ತೇಹಿ ಅತ್ಥಂ ಪರಿಪಾಚಯಿತ್ವಾ।
Kālañca ñatvā abhijīhanāya, mantehi atthaṃ paripācayitvā;
ವಿಜಮ್ಭಿಸ್ಸಂ ಸೀಹವಿಜಮ್ಭಿತಾನಿ, ತಾಯಿದ್ಧಿಯಾ ದಕ್ಖಸಿ ಮಂ ಪುನಾಪಿ॥
Vijambhissaṃ sīhavijambhitāni, tāyiddhiyā dakkhasi maṃ punāpi.
೧೪೮.
148.
ಸುಖೀಪಿ ಹೇಕೇ 3 ನ ಕರೋನ್ತಿ ಪಾಪಂ, ಅವಣ್ಣಸಂಸಗ್ಗಭಯಾ ಪುನೇಕೇ।
Sukhīpi heke 4 na karonti pāpaṃ, avaṇṇasaṃsaggabhayā puneke;
ಪಹೂ ಸಮಾನೋ ವಿಪುಲತ್ಥಚಿನ್ತೀ, ಕಿಂಕಾರಣಾ ಮೇ ನ ಕರೋಸಿ ದುಕ್ಖಂ॥
Pahū samāno vipulatthacintī, kiṃkāraṇā me na karosi dukkhaṃ.
೧೪೯.
149.
ನ ಪಣ್ಡಿತಾ ಅತ್ತಸುಖಸ್ಸ ಹೇತು, ಪಾಪಾನಿ ಕಮ್ಮಾನಿ ಸಮಾಚರನ್ತಿ।
Na paṇḍitā attasukhassa hetu, pāpāni kammāni samācaranti;
ದುಕ್ಖೇನ ಫುಟ್ಠಾ ಖಲಿತಾಪಿ ಸನ್ತಾ, ಛನ್ದಾ ಚ ದೋಸಾ ನ ಜಹನ್ತಿ ಧಮ್ಮಂ॥
Dukkhena phuṭṭhā khalitāpi santā, chandā ca dosā na jahanti dhammaṃ.
೧೫೦.
150.
ಯೇನ ಕೇನಚಿ ವಣ್ಣೇನ, ಮುದುನಾ ದಾರುಣೇನ ವಾ।
Yena kenaci vaṇṇena, mudunā dāruṇena vā;
ಉದ್ಧರೇ ದೀನಮತ್ತಾನಂ, ಪಚ್ಛಾ ಧಮ್ಮಂ ಸಮಾಚರೇ॥
Uddhare dīnamattānaṃ, pacchā dhammaṃ samācare.
೧೫೧.
151.
ಯಸ್ಸ ರುಕ್ಖಸ್ಸ ಛಾಯಾಯ, ನಿಸೀದೇಯ್ಯ ಸಯೇಯ್ಯ ವಾ।
Yassa rukkhassa chāyāya, nisīdeyya sayeyya vā;
ನ ತಸ್ಸ ಸಾಖಂ ಭಞ್ಜೇಯ್ಯ, ಮಿತ್ತದುಬ್ಭೋ ಹಿ ಪಾಪಕೋ॥
Na tassa sākhaṃ bhañjeyya, mittadubbho hi pāpako.
೧೫೨.
152.
ತಂ ಹಿಸ್ಸ ದೀಪಞ್ಚ ಪರಾಯನಞ್ಚ, ನ ತೇನ ಮೇತ್ತಿಂ ಜರಯೇಥ ಪಞ್ಞೋ॥
Taṃ hissa dīpañca parāyanañca, na tena mettiṃ jarayetha pañño.
೧೫೩.
153.
ಅಲಸೋ ಗಿಹೀ ಕಾಮಭೋಗೀ ನ ಸಾಧು, ಅಸಞ್ಞತೋ ಪಬ್ಬಜಿತೋ ನ ಸಾಧು।
Alaso gihī kāmabhogī na sādhu, asaññato pabbajito na sādhu;
ರಾಜಾ ನ ಸಾಧು ಅನಿಸಮ್ಮಕಾರೀ, ಯೋ ಪಣ್ಡಿತೋ ಕೋಧನೋ ತಂ ನ ಸಾಧು॥
Rājā na sādhu anisammakārī, yo paṇḍito kodhano taṃ na sādhu.
೧೫೪.
154.
ನಿಸಮ್ಮ ಖತ್ತಿಯೋ ಕಯಿರಾ, ನಾನಿಸಮ್ಮ ದಿಸಮ್ಪತಿ।
Nisamma khattiyo kayirā, nānisamma disampati;
ನಿಸಮ್ಮಕಾರಿನೋ ರಾಜ, ಯಸೋ ಕಿತ್ತಿ ಚ ವಡ್ಢತೀತಿ॥
Nisammakārino rāja, yaso kitti ca vaḍḍhatīti.
ಭೂರಿಪಞ್ಞಜಾತಕಂ ಚುದ್ದಸಮಂ।
Bhūripaññajātakaṃ cuddasamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಜಾತಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Jātaka-aṭṭhakathā / [೪೫೨] ೧೪. ಭೂರಿಪಞ್ಞಜಾತಕವಣ್ಣನಾ • [452] 14. Bhūripaññajātakavaṇṇanā