Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಜಾತಕಪಾಳಿ • Jātakapāḷi |
೫೪೪. ಚನ್ದಕುಮಾರಜಾತಕಂ (೭)
544. Candakumārajātakaṃ (7)
೯೮೨.
982.
‘‘ರಾಜಾಸಿ ಲುದ್ದಕಮ್ಮೋ, ಏಕರಾಜಾ ಪುಪ್ಫವತೀಯಾ।
‘‘Rājāsi luddakammo, ekarājā pupphavatīyā;
ಸೋ ಪುಚ್ಛಿ ಬ್ರಹ್ಮಬನ್ಧುಂ, ಖಣ್ಡಹಾಲಂ ಪುರೋಹಿತಂ ಮೂಳ್ಹಂ॥
So pucchi brahmabandhuṃ, khaṇḍahālaṃ purohitaṃ mūḷhaṃ.
೯೮೩.
983.
‘ಸಗ್ಗಾನ ಮಗ್ಗಮಾಚಿಕ್ಖ 1, ತ್ವಂಸಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಧಮ್ಮವಿನಯಕುಸಲೋ।
‘Saggāna maggamācikkha 2, tvaṃsi brāhmaṇa dhammavinayakusalo;
ಯಥಾ ಇತೋ ವಜನ್ತಿ ಸುಗತಿಂ, ನರಾ ಪುಞ್ಞಾನಿ ಕತ್ವಾನ’॥
Yathā ito vajanti sugatiṃ, narā puññāni katvāna’.
೯೮೪.
984.
‘ಅತಿದಾನಂ ದದಿತ್ವಾನ, ಅವಜ್ಝೇ ದೇವ ಘಾತೇತ್ವಾ।
‘Atidānaṃ daditvāna, avajjhe deva ghātetvā;
ಏವಂ ವಜನ್ತಿ ಸುಗತಿಂ, ನರಾ ಪುಞ್ಞಾನಿ ಕತ್ವಾನ’॥
Evaṃ vajanti sugatiṃ, narā puññāni katvāna’.
೯೮೫.
985.
‘ಕಿಂ ಪನ ತಂ ಅತಿದಾನಂ, ಕೇ ಚ ಅವಜ್ಝಾ ಇಮಸ್ಮಿ ಲೋಕಸ್ಮಿಂ।
‘Kiṃ pana taṃ atidānaṃ, ke ca avajjhā imasmi lokasmiṃ;
೯೮೬.
986.
‘ಪುತ್ತೇಹಿ ದೇವ ಯಜಿತಬ್ಬಂ, ಮಹೇಸೀಹಿ ನೇಗಮೇಹಿ ಚ।
‘Puttehi deva yajitabbaṃ, mahesīhi negamehi ca;
ಉಸಭೇಹಿ ಆಜಾನಿಯೇಹಿ ಚತೂಹಿ, ಸಬ್ಬಚತುಕ್ಕೇನ ದೇವ ಯಜಿತಬ್ಬಂ’’’॥
Usabhehi ājāniyehi catūhi, sabbacatukkena deva yajitabbaṃ’’’.
೯೮೭.
987.
‘‘ತಂ ಸುತ್ವಾ ಅನ್ತೇಪುರೇ, ಕುಮಾರಾ ಮಹೇಸಿಯೋ ಚ ಹಞ್ಞನ್ತು।
‘‘Taṃ sutvā antepure, kumārā mahesiyo ca haññantu;
ಏಕೋ ಅಹೋಸಿ ನಿಗ್ಘೋಸೋ, ಭಿಸ್ಮಾ ಅಚ್ಚುಗ್ಗತೋ ಸದ್ದೋ’’॥
Eko ahosi nigghoso, bhismā accuggato saddo’’.
೯೮೮.
988.
‘‘ಗಚ್ಛಥ ವದೇಥ ಕುಮಾರೇ, ಚನ್ದಂ ಸೂರಿಯಞ್ಚ ಭದ್ದಸೇನಞ್ಚ।
‘‘Gacchatha vadetha kumāre, candaṃ sūriyañca bhaddasenañca;
ಸೂರಞ್ಚ ವಾಮಗೋತ್ತಞ್ಚ, ಪಚುರಾ 5 ಕಿರ ಹೋಥ ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ॥
Sūrañca vāmagottañca, pacurā 6 kira hotha yaññatthāya.
೯೮೯.
989.
‘‘ಕುಮಾರಿಯೋಪಿ ವದೇಥ, ಉಪಸೇನಂ 7 ಕೋಕಿಲಞ್ಚ ಮುದಿತಞ್ಚ।
‘‘Kumāriyopi vadetha, upasenaṃ 8 kokilañca muditañca;
ನನ್ದಞ್ಚಾಪಿ ಕುಮಾರಿಂ, ಪಚುರಾ 9 ಕಿರ ಹೋಥ ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ॥
Nandañcāpi kumāriṃ, pacurā 10 kira hotha yaññatthāya.
೯೯೦.
990.
‘‘ವಿಜಯಮ್ಪಿ ಮಯ್ಹಂ ಮಹೇಸಿಂ, ಏರಾವತಿಂ 11 ಕೇಸಿನಿಂ ಸುನನ್ದಞ್ಚ।
‘‘Vijayampi mayhaṃ mahesiṃ, erāvatiṃ 12 kesiniṃ sunandañca;
ಲಕ್ಖಣವರೂಪಪನ್ನಾ, ಪಚುರಾ ಕಿರ ಹೋಥ ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ॥
Lakkhaṇavarūpapannā, pacurā kira hotha yaññatthāya.
೯೯೧.
991.
‘‘ಗಹಪತಯೋ ಚ ವದೇಥ, ಪುಣ್ಣಮುಖಂ ಭದ್ದಿಯಂ ಸಿಙ್ಗಾಲಞ್ಚ।
‘‘Gahapatayo ca vadetha, puṇṇamukhaṃ bhaddiyaṃ siṅgālañca;
ವಡ್ಢಞ್ಚಾಪಿ ಗಹಪತಿಂ, ಪಚುರಾ ಕಿರ ಹೋಥ ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ’’॥
Vaḍḍhañcāpi gahapatiṃ, pacurā kira hotha yaññatthāya’’.
೯೯೨.
992.
‘‘ತೇ ತತ್ಥ ಗಹಪತಯೋ, ಅವೋಚಿಸುಂ ಸಮಾಗತಾ ಪುತ್ತದಾರಪರಿಕಿಣ್ಣಾ।
‘‘Te tattha gahapatayo, avocisuṃ samāgatā puttadāraparikiṇṇā;
ಸಬ್ಬೇವ ಸಿಖಿನೋ ದೇವ ಕರೋಹಿ, ಅಥ ವಾ ನೋ ದಾಸೇ ಸಾವೇಹಿ’’॥
Sabbeva sikhino deva karohi, atha vā no dāse sāvehi’’.
೯೯೩.
993.
‘‘ಅಭಯಂಕರಮ್ಪಿ ಮೇ ಹತ್ಥಿಂ, ನಾಳಾಗಿರಿಂ ಅಚ್ಚುಗ್ಗತಂ ವರುಣದನ್ತಂ 13।
‘‘Abhayaṃkarampi me hatthiṃ, nāḷāgiriṃ accuggataṃ varuṇadantaṃ 14;
ಆನೇಥ ಖೋ ನೇ ಖಿಪ್ಪಂ, ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ॥
Ānetha kho ne khippaṃ, yaññatthāya bhavissanti.
೯೯೪.
994.
‘‘ಅಸ್ಸರತನಮ್ಪಿ 15 ಕೇಸಿಂ, ಸುರಾಮುಖಂ ಪುಣ್ಣಕಂ ವಿನತಕಞ್ಚ।
‘‘Assaratanampi 16 kesiṃ, surāmukhaṃ puṇṇakaṃ vinatakañca;
ಆನೇಥ ಖೋ ನೇ ಖಿಪ್ಪಂ, ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ॥
Ānetha kho ne khippaṃ, yaññatthāya bhavissanti.
೯೯೫.
995.
‘‘ಉಸಭಮ್ಪಿ 17 ಯೂಥಪತಿಂ ಅನೋಜಂ, ನಿಸಭಂ ಗವಮ್ಪತಿಂ ತೇಪಿ ಮಯ್ಹಂ ಆನೇಥ।
‘‘Usabhampi 18 yūthapatiṃ anojaṃ, nisabhaṃ gavampatiṃ tepi mayhaṃ ānetha;
೯೯೬.
996.
‘‘ಸಬ್ಬಂ 21 ಪಟಿಯಾದೇಥ, ಯಞ್ಞಂ ಪನ ಉಗ್ಗತಮ್ಹಿ ಸೂರಿಯಮ್ಹಿ।
‘‘Sabbaṃ 22 paṭiyādetha, yaññaṃ pana uggatamhi sūriyamhi;
೯೯೭.
997.
‘‘ಸಬ್ಬಂ 25 ಉಪಟ್ಠಪೇಥ, ಯಞ್ಞಂ ಪನ ಉಗ್ಗತಮ್ಹಿ ಸೂರಿಯಮ್ಹಿ।
‘‘Sabbaṃ 26 upaṭṭhapetha, yaññaṃ pana uggatamhi sūriyamhi;
೯೯೮.
998.
‘‘ತಂತಂ ಮಾತಾ ಅವಚ, ರೋದನ್ತೀ ಆಗನ್ತ್ವಾ ವಿಮಾನತೋ।
‘‘Taṃtaṃ mātā avaca, rodantī āgantvā vimānato;
ಯಞ್ಞೋ ಕಿರ ತೇ ಪುತ್ತ, ಭವಿಸ್ಸತಿ ಚತೂಹಿ ಪುತ್ತೇಹಿ’’॥
Yañño kira te putta, bhavissati catūhi puttehi’’.
೯೯೯.
999.
‘‘ಸಬ್ಬೇಪಿ ಮಯ್ಹಂ ಪುತ್ತಾ ಚತ್ತಾ, ಚನ್ದಸ್ಮಿಂ ಹಞ್ಞಮಾನಸ್ಮಿಂ।
‘‘Sabbepi mayhaṃ puttā cattā, candasmiṃ haññamānasmiṃ;
ಪುತ್ತೇಹಿ ಯಞ್ಞಂ ಯಜಿತ್ವಾನ, ಸುಗತಿಂ ಸಗ್ಗಂ ಗಮಿಸ್ಸಾಮಿ’’॥
Puttehi yaññaṃ yajitvāna, sugatiṃ saggaṃ gamissāmi’’.
೧೦೦೦.
1000.
‘‘ಮಾ ತಂ 29 ಪುತ್ತ ಸದ್ದಹೇಸಿ, ಸುಗತಿ ಕಿರ ಹೋತಿ ಪುತ್ತಯಞ್ಞೇನ।
‘‘Mā taṃ 30 putta saddahesi, sugati kira hoti puttayaññena;
ನಿರಯಾನೇಸೋ ಮಗ್ಗೋ, ನೇಸೋ ಮಗ್ಗೋ ಹಿ ಸಗ್ಗಾನಂ॥
Nirayāneso maggo, neso maggo hi saggānaṃ.
೧೦೦೧.
1001.
‘‘ದಾನಾನಿ ದೇಹಿ ಕೋಣ್ಡಞ್ಞ, ಅಹಿಂಸಾ ಸಬ್ಬಭೂತಭಬ್ಯಾನಂ’’।
‘‘Dānāni dehi koṇḍañña, ahiṃsā sabbabhūtabhabyānaṃ’’;
ಏಸ ಮಗ್ಗೋ ಸುಗತಿಯಾ, ನ ಚ ಮಗ್ಗೋ ಪುತ್ತಯಞ್ಞೇನ’’॥
Esa maggo sugatiyā, na ca maggo puttayaññena’’.
೧೦೦೨.
1002.
‘‘ಆಚರಿಯಾನಂ ವಚನಾ, ಘಾತೇಸ್ಸಂ ಚನ್ದಞ್ಚ ಸೂರಿಯಞ್ಚ।
‘‘Ācariyānaṃ vacanā, ghātessaṃ candañca sūriyañca;
ಪುತ್ತೇಹಿ ಯಞ್ಞಂ 31 ಯಜಿತ್ವಾನ ದುಚ್ಚಜೇಹಿ, ಸುಗತಿಂ ಸಗ್ಗಂ ಗಮಿಸ್ಸಾಮಿ’’॥
Puttehi yaññaṃ 32 yajitvāna duccajehi, sugatiṃ saggaṃ gamissāmi’’.
೧೦೦೩.
1003.
‘‘ತಂತಂ ಪಿತಾಪಿ ಅವಚ, ವಸವತ್ತೀ ಓರಸಂ ಸಕಂ ಪುತ್ತಂ।
‘‘Taṃtaṃ pitāpi avaca, vasavattī orasaṃ sakaṃ puttaṃ;
ಯಞ್ಞೋ ಕಿರ ತೇ ಪುತ್ತ, ಭವಿಸ್ಸತಿ ಚತೂಹಿ ಪುತ್ತೇಹಿ’’॥
Yañño kira te putta, bhavissati catūhi puttehi’’.
೧೦೦೪.
1004.
‘‘ಸಬ್ಬೇಪಿ ಮಯ್ಹಂ ಪುತ್ತಾ ಚತ್ತಾ, ಚನ್ದಸ್ಮಿಂ ಹಞ್ಞಮಾನಸ್ಮಿಂ।
‘‘Sabbepi mayhaṃ puttā cattā, candasmiṃ haññamānasmiṃ;
ಪುತ್ತೇಹಿ ಯಞ್ಞಂ ಯಜಿತ್ವಾನ, ಸುಗತಿಂ ಸಗ್ಗಂ ಗಮಿಸ್ಸಾಮಿ’’॥
Puttehi yaññaṃ yajitvāna, sugatiṃ saggaṃ gamissāmi’’.
೧೦೦೫.
1005.
‘‘ಮಾ ತಂ ಪುತ್ತ ಸದ್ದಹೇಸಿ, ಸುಗತಿ ಕಿರ ಹೋತಿ ಪುತ್ತಯಞ್ಞೇನ।
‘‘Mā taṃ putta saddahesi, sugati kira hoti puttayaññena;
ನಿರಯಾನೇಸೋ ಮಗ್ಗೋ, ನೇಸೋ ಮಗ್ಗೋ ಹಿ ಸಗ್ಗಾನಂ॥
Nirayāneso maggo, neso maggo hi saggānaṃ.
೧೦೦೬.
1006.
‘‘ದಾನಾನಿ ದೇಹಿ ಕೋಣ್ಡಞ್ಞ, ಅಹಿಂಸಾ ಸಬ್ಬಭೂತಭಬ್ಯಾನಂ।
‘‘Dānāni dehi koṇḍañña, ahiṃsā sabbabhūtabhabyānaṃ;
ಏಸ ಮಗ್ಗೋ ಸುಗತಿಯಾ, ನ ಚ ಮಗ್ಗೋ ಪುತ್ತಯಞ್ಞೇನ’’॥
Esa maggo sugatiyā, na ca maggo puttayaññena’’.
೧೦೦೭.
1007.
‘‘ಆಚರಿಯಾನಂ ವಚನಾ, ಘಾತೇಸ್ಸಂ ಚನ್ದಞ್ಚ ಸೂರಿಯಞ್ಚ।
‘‘Ācariyānaṃ vacanā, ghātessaṃ candañca sūriyañca;
ಪುತ್ತೇಹಿ ಯಞ್ಞಂ ಯಜಿತ್ವಾನ ದುಚ್ಚಜೇಹಿ, ಸುಗತಿಂ ಸಗ್ಗಂ ಗಮಿಸ್ಸಾಮಿ’’॥
Puttehi yaññaṃ yajitvāna duccajehi, sugatiṃ saggaṃ gamissāmi’’.
೧೦೦೮.
1008.
‘‘ದಾನಾನಿ ದೇಹಿ ಕೋಣ್ಡಞ್ಞ, ಅಹಿಂಸಾ ಸಬ್ಬಭೂತಭಬ್ಯಾನಂ।
‘‘Dānāni dehi koṇḍañña, ahiṃsā sabbabhūtabhabyānaṃ;
ಪುತ್ತಪರಿವುತೋ ತುವಂ, ರಟ್ಠಂ ಜನಪದಞ್ಚ ಪಾಲೇಹಿ’’॥
Puttaparivuto tuvaṃ, raṭṭhaṃ janapadañca pālehi’’.
೧೦೦೯.
1009.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಅಪಿ ನಿಗಳಬನ್ಧಕಾಪಿ, ಹತ್ಥೀ ಅಸ್ಸೇ ಚ ಪಾಲೇಮ॥
Api nigaḷabandhakāpi, hatthī asse ca pālema.
೧೦೧೦.
1010.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಅಪಿ ನಿಗಳಬನ್ಧಕಾಪಿ, ಹತ್ಥಿಛಕಣಾನಿ ಉಜ್ಝೇಮ॥
Api nigaḷabandhakāpi, hatthichakaṇāni ujjhema.
೧೦೧೧.
1011.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಅಪಿ ನಿಗಳಬನ್ಧಕಾಪಿ, ಅಸ್ಸಛಕಣಾನಿ ಉಜ್ಝೇಮ॥
Api nigaḷabandhakāpi, assachakaṇāni ujjhema.
೧೦೧೨.
1012.
ಯಸ್ಸ ಹೋನ್ತಿ ತವ ಕಾಮಾ, ಅಪಿ ರಟ್ಠಾ ಪಬ್ಬಾಜಿತಾ।
Yassa honti tava kāmā, api raṭṭhā pabbājitā;
ಭಿಕ್ಖಾಚರಿಯಂ ಚರಿಸ್ಸಾಮ’’॥
Bhikkhācariyaṃ carissāma’’.
೧೦೧೩.
1013.
‘‘ದುಕ್ಖಂ ಖೋ ಮೇ ಜನಯಥ, ವಿಲಪನ್ತಾ ಜೀವಿತಸ್ಸ ಕಾಮಾ ಹಿ।
‘‘Dukkhaṃ kho me janayatha, vilapantā jīvitassa kāmā hi;
ಮುಞ್ಚೇಥ 35 ದಾನಿ ಕುಮಾರೇ, ಅಲಮ್ಪಿ ಮೇ ಹೋತು ಪುತ್ತಯಞ್ಞೇನ’’॥
Muñcetha 36 dāni kumāre, alampi me hotu puttayaññena’’.
೧೦೧೪.
1014.
‘‘ಪುಬ್ಬೇವ ಖೋಸಿ ಮೇ ವುತ್ತೋ, ದುಕ್ಕರಂ ದುರಭಿಸಮ್ಭವಞ್ಚೇತಂ।
‘‘Pubbeva khosi me vutto, dukkaraṃ durabhisambhavañcetaṃ;
ಅಥ ನೋ ಉಪಕ್ಖಟಸ್ಸ ಯಞ್ಞಸ್ಸ, ಕಸ್ಮಾ ಕರೋಸಿ ವಿಕ್ಖೇಪಂ॥
Atha no upakkhaṭassa yaññassa, kasmā karosi vikkhepaṃ.
೧೦೧೫.
1015.
‘‘ಸಬ್ಬೇ ವಜನ್ತಿ ಸುಗತಿಂ, ಯೇ ಯಜನ್ತಿ ಯೇಪಿ ಯಾಜೇನ್ತಿ।
‘‘Sabbe vajanti sugatiṃ, ye yajanti yepi yājenti;
ಯೇ ಚಾಪಿ ಅನುಮೋದನ್ತಿ, ಯಜನ್ತಾನಂ ಏದಿಸಂ ಮಹಾಯಞ್ಞಂ’’॥
Ye cāpi anumodanti, yajantānaṃ edisaṃ mahāyaññaṃ’’.
೧೦೧೬.
1016.
‘‘ಅಥ ಕಿಸ್ಸ ಜನೋ 37 ಪುಬ್ಬೇ, ಸೋತ್ಥಾನಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ ಅವಾಚೇಸಿ।
‘‘Atha kissa jano 38 pubbe, sotthānaṃ brāhmaṇe avācesi;
ಅಥ ನೋ ಅಕಾರಣಸ್ಮಾ, ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ ದೇವ ಘಾತೇಸಿ॥
Atha no akāraṇasmā, yaññatthāya deva ghātesi.
೧೦೧೭.
1017.
ದಹರಮ್ಹಾ ಯೋಬ್ಬನಂ ಪತ್ತಾ, ಅದೂಸಕಾ ತಾತ ಹಞ್ಞಾಮ॥
Daharamhā yobbanaṃ pattā, adūsakā tāta haññāma.
೧೦೧೮.
1018.
‘‘ಹತ್ಥಿಗತೇ ಅಸ್ಸಗತೇ, ಸನ್ನದ್ಧೇ ಪಸ್ಸ ನೋ ಮಹಾರಾಜ।
‘‘Hatthigate assagate, sannaddhe passa no mahārāja;
ಯುದ್ಧೇ ವಾ ಯುಜ್ಝಮಾನೇ ವಾ, ನ ಹಿ ಮಾದಿಸಾ ಸೂರಾ ಹೋನ್ತಿ ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ॥
Yuddhe vā yujjhamāne vā, na hi mādisā sūrā honti yaññatthāya.
೧೦೧೯.
1019.
‘‘ಪಚ್ಚನ್ತೇ ವಾಪಿ ಕುಪಿತೇ, ಅಟವೀಸು ವಾ ಮಾದಿಸೇ ನಿಯೋಜೇನ್ತಿ।
‘‘Paccante vāpi kupite, aṭavīsu vā mādise niyojenti;
ಅಥ ನೋ ಅಕಾರಣಸ್ಮಾ, ಅಭೂಮಿಯಂ ತಾತ ಹಞ್ಞಾಮ॥
Atha no akāraṇasmā, abhūmiyaṃ tāta haññāma.
೧೦೨೦.
1020.
‘‘ಯಾಪಿ ಹಿ ತಾ ಸಕುಣಿಯೋ, ವಸನ್ತಿ ತಿಣಘರಾನಿ ಕತ್ವಾನ।
‘‘Yāpi hi tā sakuṇiyo, vasanti tiṇagharāni katvāna;
ತಾಸಮ್ಪಿ ಪಿಯಾ ಪುತ್ತಾ, ಅಥ ನೋ ತ್ವಂ ದೇವ ಘಾತೇಸಿ॥
Tāsampi piyā puttā, atha no tvaṃ deva ghātesi.
೧೦೨೧.
1021.
‘‘ಮಾ ತಸ್ಸ ಸದ್ದಹೇಸಿ, ನ ಮಂ ಖಣ್ಡಹಾಲೋ ಘಾತೇಯ್ಯ।
‘‘Mā tassa saddahesi, na maṃ khaṇḍahālo ghāteyya;
ಮಮಞ್ಹಿ ಸೋ ಘಾತೇತ್ವಾನ, ಅನನ್ತರಾ ತಮ್ಪಿ ದೇವ ಘಾತೇಯ್ಯ॥
Mamañhi so ghātetvāna, anantarā tampi deva ghāteyya.
೧೦೨೨.
1022.
‘‘ಗಾಮವರಂ ನಿಗಮವರಂ ದದನ್ತಿ, ಭೋಗಮ್ಪಿಸ್ಸ ಮಹಾರಾಜ।
‘‘Gāmavaraṃ nigamavaraṃ dadanti, bhogampissa mahārāja;
ಅಥಗ್ಗಪಿಣ್ಡಿಕಾಪಿ, ಕುಲೇ ಕುಲೇ ಹೇತೇ ಭುಞ್ಜನ್ತಿ॥
Athaggapiṇḍikāpi, kule kule hete bhuñjanti.
೧೦೨೩.
1023.
‘‘ತೇಸಮ್ಪಿ ತಾದಿಸಾನಂ, ಇಚ್ಛನ್ತಿ ದುಬ್ಭಿತುಂ ಮಹಾರಾಜ।
‘‘Tesampi tādisānaṃ, icchanti dubbhituṃ mahārāja;
ಯೇಭುಯ್ಯೇನ ಏತೇ, ಅಕತಞ್ಞುನೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ದೇವ॥
Yebhuyyena ete, akataññuno brāhmaṇā deva.
೧೦೨೪.
1024.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಅಪಿ ನಿಗಳಬನ್ಧಕಾಪಿ, ಹತ್ಥೀ ಅಸ್ಸೇ ಚ ಪಾಲೇಮ॥
Api nigaḷabandhakāpi, hatthī asse ca pālema.
೧೦೨೫.
1025.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಅಪಿ ನಿಗಳಬನ್ಧಕಾಪಿ, ಹತ್ಥಿಛಕಣಾನಿ ಉಜ್ಝೇಮ॥
Api nigaḷabandhakāpi, hatthichakaṇāni ujjhema.
೧೦೨೬.
1026.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಅಪಿ ನಿಗಳಬನ್ಧಕಾಪಿ, ಅಸ್ಸಛಕಣಾನಿ ಉಜ್ಝೇಮ॥
Api nigaḷabandhakāpi, assachakaṇāni ujjhema.
೧೦೨೭.
1027.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಯಸ್ಸ ಹೋನ್ತಿ ತವ ಕಾಮಾ, ಅಪಿ ರಟ್ಠಾ ಪಬ್ಬಾಜಿತಾ।
Yassa honti tava kāmā, api raṭṭhā pabbājitā;
ಭಿಕ್ಖಾಚರಿಯಂ ಚರಿಸ್ಸಾಮ’’॥
Bhikkhācariyaṃ carissāma’’.
೧೦೨೮.
1028.
‘‘ದುಕ್ಖಂ ಖೋ ಮೇ ಜನಯಥ, ವಿಲಪನ್ತಾ ಜೀವಿತಸ್ಸ ಕಾಮಾ ಹಿ।
‘‘Dukkhaṃ kho me janayatha, vilapantā jīvitassa kāmā hi;
ಮುಞ್ಚೇಥ ದಾನಿ ಕುಮಾರೇ, ಅಲಮ್ಪಿ ಮೇ ಹೋತು ಪುತ್ತಯಞ್ಞೇನ’’॥
Muñcetha dāni kumāre, alampi me hotu puttayaññena’’.
೧೦೨೯.
1029.
‘‘ಪುಬ್ಬೇವ ಖೋಸಿ ಮೇ ವುತ್ತೋ, ದುಕ್ಕರಂ ದುರಭಿಸಮ್ಭವಞ್ಚೇತಂ।
‘‘Pubbeva khosi me vutto, dukkaraṃ durabhisambhavañcetaṃ;
ಅಥ ನೋ ಉಪಕ್ಖಟಸ್ಸ ಯಞ್ಞಸ್ಸ, ಕಸ್ಮಾ ಕರೋಸಿ ವಿಕ್ಖೇಪಂ॥
Atha no upakkhaṭassa yaññassa, kasmā karosi vikkhepaṃ.
೧೦೩೦.
1030.
‘‘ಸಬ್ಬೇ ವಜನ್ತಿ ಸುಗತಿಂ, ಯೇ ಯಜನ್ತಿ ಯೇಪಿ ಯಾಜೇನ್ತಿ।
‘‘Sabbe vajanti sugatiṃ, ye yajanti yepi yājenti;
ಯೇ ಚಾಪಿ ಅನುಮೋದನ್ತಿ, ಯಜನ್ತಾನಂ ಏದಿಸಂ ಮಹಾಯಞ್ಞಂ’’॥
Ye cāpi anumodanti, yajantānaṃ edisaṃ mahāyaññaṃ’’.
೧೦೩೧.
1031.
‘‘ಯದಿ ಕಿರ ಯಜಿತ್ವಾ ಪುತ್ತೇಹಿ, ದೇವಲೋಕಂ ಇತೋ ಚುತಾ ಯನ್ತಿ।
‘‘Yadi kira yajitvā puttehi, devalokaṃ ito cutā yanti;
ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ತಾವ ಯಜತು, ಪಚ್ಛಾಪಿ ಯಜಸಿ ತುವಂ ರಾಜಾ॥
Brāhmaṇo tāva yajatu, pacchāpi yajasi tuvaṃ rājā.
೧೦೩೨.
1032.
‘‘ಯದಿ ಕಿರ ಯಜಿತ್ವಾ ಪುತ್ತೇಹಿ, ದೇವಲೋಕಂ ಇತೋ ಚುತಾ ಯನ್ತಿ।
‘‘Yadi kira yajitvā puttehi, devalokaṃ ito cutā yanti;
ಏಸ್ವೇವ ಖಣ್ಡಹಾಲೋ, ಯಜತಂ ಸಕೇಹಿ ಪುತ್ತೇಹಿ॥
Esveva khaṇḍahālo, yajataṃ sakehi puttehi.
೧೦೩೩.
1033.
‘‘ಏವಂ ಜಾನನ್ತೋ ಖಣ್ಡಹಾಲೋ, ಕಿಂ ಪುತ್ತಕೇ ನ ಘಾತೇಸಿ।
‘‘Evaṃ jānanto khaṇḍahālo, kiṃ puttake na ghātesi;
ಸಬ್ಬಞ್ಚ ಞಾತಿಜನಂ, ಅತ್ತಾನಞ್ಚ ನ ಘಾತೇಸಿ॥
Sabbañca ñātijanaṃ, attānañca na ghātesi.
೧೦೩೪.
1034.
‘‘ಸಬ್ಬೇ ವಜನ್ತಿ ನಿರಯಂ, ಯೇ ಯಜನ್ತಿ ಯೇಪಿ ಯಾಜೇನ್ತಿ।
‘‘Sabbe vajanti nirayaṃ, ye yajanti yepi yājenti;
ಯೇ ಚಾಪಿ ಅನುಮೋದನ್ತಿ, ಯಜನ್ತಾನಂ ಏದಿಸಂ ಮಹಾಯಞ್ಞಂ॥
Ye cāpi anumodanti, yajantānaṃ edisaṃ mahāyaññaṃ.
೧೦೩೫.
1035.
43 ‘‘ಸಚೇ ಹಿ ಸೋ ಸುಜ್ಝತಿ ಯೋ ಹನಾತಿ, ಹತೋಪಿ ಸೋ ಸಗ್ಗಮುಪೇತಿ ಠಾನಂ।
44 ‘‘Sace hi so sujjhati yo hanāti, hatopi so saggamupeti ṭhānaṃ;
ಭೋವಾದಿ ಭೋವಾದಿನ ಮಾರಯೇಯ್ಯುಂ, ಯೇ ಚಾಪಿ ತೇಸಂ ಅಭಿಸದ್ದಹೇಯ್ಯುಂ’’ 45॥
Bhovādi bhovādina mārayeyyuṃ, ye cāpi tesaṃ abhisaddaheyyuṃ’’ 46.
೧೦೩೬.
1036.
‘‘ಕಥಞ್ಚ ಕಿರ ಪುತ್ತಕಾಮಾಯೋ, ಗಹಪತಯೋ ಘರಣಿಯೋ ಚ।
‘‘Kathañca kira puttakāmāyo, gahapatayo gharaṇiyo ca;
ನಗರಮ್ಹಿ ನ ಉಪರವನ್ತಿ ರಾಜಾನಂ, ಮಾ ಘಾತಯಿ ಓರಸಂ ಪುತ್ತಂ॥
Nagaramhi na uparavanti rājānaṃ, mā ghātayi orasaṃ puttaṃ.
೧೦೩೭.
1037.
‘‘ಕಥಞ್ಚ ಕಿರ ಪುತ್ತಕಾಮಾಯೋ, ಗಹಪತಯೋ ಘರಣಿಯೋ ಚ।
‘‘Kathañca kira puttakāmāyo, gahapatayo gharaṇiyo ca;
ನಗರಮ್ಹಿ ನ ಉಪರವನ್ತಿ ರಾಜಾನಂ, ಮಾ ಘಾತಯಿ ಅತ್ರಜಂ ಪುತ್ತಂ॥
Nagaramhi na uparavanti rājānaṃ, mā ghātayi atrajaṃ puttaṃ.
೧೦೩೮.
1038.
‘‘ರಞ್ಞೋ ಚಮ್ಹಿ ಅತ್ಥಕಾಮೋ, ಹಿತೋ ಚ ಸಬ್ಬಜನಪದಸ್ಸ 47।
‘‘Rañño camhi atthakāmo, hito ca sabbajanapadassa 48;
ನ ಕೋಚಿ ಅಸ್ಸ ಪಟಿಘಂ, ಮಯಾ ಜಾನಪದೋ ನ ಪವೇದೇತಿ’’॥
Na koci assa paṭighaṃ, mayā jānapado na pavedeti’’.
೧೦೩೯.
1039.
‘‘ಗಚ್ಛಥ ವೋ ಘರಣಿಯೋ, ತಾತಞ್ಚ ವದೇಥ ಖಣ್ಡಹಾಲಞ್ಚ।
‘‘Gacchatha vo gharaṇiyo, tātañca vadetha khaṇḍahālañca;
ಮಾ ಘಾತೇಥ ಕುಮಾರೇ, ಅದೂಸಕೇ ಸೀಹಸಙ್ಕಾಸೇ॥
Mā ghātetha kumāre, adūsake sīhasaṅkāse.
೧೦೪೦.
1040.
‘‘ಗಚ್ಛಥ ವೋ ಘರಣಿಯೋ, ತಾತಞ್ಚ ವದೇಥ ಖಣ್ಡಹಾಲಞ್ಚ।
‘‘Gacchatha vo gharaṇiyo, tātañca vadetha khaṇḍahālañca;
ಮಾ ಘಾತೇಥ ಕುಮಾರೇ, ಅಪೇಕ್ಖಿತೇ ಸಬ್ಬಲೋಕಸ್ಸ’’॥
Mā ghātetha kumāre, apekkhite sabbalokassa’’.
೧೦೪೧.
1041.
‘‘ಯಂ ನೂನಾಹಂ ಜಾಯೇಯ್ಯಂ, ರಥಕಾರಕುಲೇಸು ವಾ।
‘‘Yaṃ nūnāhaṃ jāyeyyaṃ, rathakārakulesu vā;
ಪುಕ್ಕುಸಕುಲೇಸು ವಾ ವೇಸ್ಸೇಸು ವಾ ಜಾಯೇಯ್ಯಂ।
Pukkusakulesu vā vessesu vā jāyeyyaṃ;
೧೦೪೨.
1042.
‘‘ಸಬ್ಬಾ ಸೀಮನ್ತಿನಿಯೋ ಗಚ್ಛಥ, ಅಯ್ಯಸ್ಸ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Sabbā sīmantiniyo gacchatha, ayyassa khaṇḍahālassa;
ಪಾದೇಸು ನಿಪತಥ, ಅಪರಾಧಾಹಂ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ॥
Pādesu nipatatha, aparādhāhaṃ na passāmi.
೧೦೪೩.
1043.
‘‘ಸಬ್ಬಾ ಸೀಮನ್ತಿನಿಯೋ ಗಚ್ಛಥ, ಅಯ್ಯಸ್ಸ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Sabbā sīmantiniyo gacchatha, ayyassa khaṇḍahālassa;
ಪಾದೇಸು ನಿಪತಥ, ಕಿನ್ತೇ ಭನ್ತೇ ಮಯಂ ಅದೂಸೇಮ’’॥
Pādesu nipatatha, kinte bhante mayaṃ adūsema’’.
೧೦೪೪.
1044.
ಯಞ್ಞೋ ಕಿರ ಮೇ ಉಕ್ಖಿಪಿತೋ, ತಾತೇನ ಸಗ್ಗಕಾಮೇನ’’॥
Yañño kira me ukkhipito, tātena saggakāmena’’.
೧೦೪೫.
1045.
‘‘ಆವತ್ತಿ ಪರಿವತ್ತಿ ಚ, ವಸುಲೋ ಸಮ್ಮುಖಾ ರಞ್ಞೋ।
‘‘Āvatti parivatti ca, vasulo sammukhā rañño;
ಮಾ ನೋ ಪಿತರಂ ಅವಧಿ, ದಹರಮ್ಹಾ ಯೋಬ್ಬನಂ ಪತ್ತಾ’’॥
Mā no pitaraṃ avadhi, daharamhā yobbanaṃ pattā’’.
೧೦೪೬.
1046.
‘‘ಏಸೋ ತೇ ವಸುಲ ಪಿತಾ, ಸಮೇಹಿ ಪಿತರಾ ಸಹ।
‘‘Eso te vasula pitā, samehi pitarā saha;
ದುಕ್ಖಂ ಖೋ ಮೇ ಜನಯಸಿ, ವಿಲಪನ್ತೋ ಅನ್ತೇಪುರಸ್ಮಿಂ।
Dukkhaṃ kho me janayasi, vilapanto antepurasmiṃ;
ಮುಞ್ಚೇಥ ದಾನಿ ಕುಮಾರೇ, ಅಲಮ್ಪಿ ಮೇ ಹೋತು ಪುತ್ತಯಞ್ಞೇನ’’॥
Muñcetha dāni kumāre, alampi me hotu puttayaññena’’.
೧೦೪೭.
1047.
‘‘ಪುಬ್ಬೇವ ಖೋಸಿ ಮೇ ವುತ್ತೋ, ದುಕ್ಕರಂ ದುರಭಿಸಮ್ಭವಞ್ಚೇತಂ।
‘‘Pubbeva khosi me vutto, dukkaraṃ durabhisambhavañcetaṃ;
ಅಥ ನೋ ಉಪಕ್ಖಟಸ್ಸ ಯಞ್ಞಸ್ಸ, ಕಸ್ಮಾ ಕರೋಸಿ ವಿಕ್ಖೇಪಂ॥
Atha no upakkhaṭassa yaññassa, kasmā karosi vikkhepaṃ.
೧೦೪೮.
1048.
‘‘ಸಬ್ಬೇ ವಜನ್ತಿ ಸುಗತಿಂ, ಯೇ ಯಜನ್ತಿ ಯೇಪಿ ಯಾಜೇನ್ತಿ।
‘‘Sabbe vajanti sugatiṃ, ye yajanti yepi yājenti;
ಯೇ ಚಾಪಿ ಅನುಮೋದನ್ತಿ, ಯಜನ್ತಾನಂ ಏದಿಸಂ ಮಹಾಯಞ್ಞಂ’’॥
Ye cāpi anumodanti, yajantānaṃ edisaṃ mahāyaññaṃ’’.
೧೦೪೯.
1049.
‘‘ಸಬ್ಬರತನಸ್ಸ ಯಞ್ಞೋ ಉಪಕ್ಖಟೋ, ಏಕರಾಜ ತವ ಪಟಿಯತ್ತೋ।
‘‘Sabbaratanassa yañño upakkhaṭo, ekarāja tava paṭiyatto;
ಅಭಿನಿಕ್ಖಮಸ್ಸು ದೇವ, ಸಗ್ಗಂ ಗತೋ ತ್ವಂ ಪಮೋದಿಸ್ಸಸಿ’’॥
Abhinikkhamassu deva, saggaṃ gato tvaṃ pamodissasi’’.
೧೦೫೦.
1050.
‘‘ದಹರಾ ಸತ್ತಸತಾ ಏತಾ, ಚನ್ದಕುಮಾರಸ್ಸ ಭರಿಯಾಯೋ।
‘‘Daharā sattasatā etā, candakumārassa bhariyāyo;
೧೦೫೧.
1051.
‘‘ಅಪರಾ ಪನ ಸೋಕೇನ, ನಿಕ್ಖನ್ತಾ ನನ್ದನೇ ವಿಯ ದೇವಾ।
‘‘Aparā pana sokena, nikkhantā nandane viya devā;
೧೦೫೨.
1052.
‘‘ಕಾಸಿಕಸುಚಿವತ್ಥಧರಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Kāsikasucivatthadharā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯನ್ತಿ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ ಏಕರಾಜಸ್ಸ॥
Niyyanti candasūriyā, yaññatthāya ekarājassa.
೧೦೫೩.
1053.
‘‘ಕಾಸಿಕಸುಚಿವತ್ಥಧರಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Kāsikasucivatthadharā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯನ್ತಿ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಮಾತು ಕತ್ವಾ ಹದಯಸೋಕಂ॥
Niyyanti candasūriyā, mātu katvā hadayasokaṃ.
೧೦೫೪.
1054.
‘‘ಕಾಸಿಕಸುಚಿವತ್ಥಧರಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Kāsikasucivatthadharā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯನ್ತಿ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಜನಸ್ಸ ಕತ್ವಾ ಹದಯಸೋಕಂ॥
Niyyanti candasūriyā, janassa katvā hadayasokaṃ.
೧೦೫೫.
1055.
‘‘ಮಂಸರಸಭೋಜನಾ ನ್ಹಾಪಕಸುನ್ಹಾಪಿತಾ 63, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Maṃsarasabhojanā nhāpakasunhāpitā 64, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯನ್ತಿ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ ಏಕರಾಜಸ್ಸ॥
Niyyanti candasūriyā, yaññatthāya ekarājassa.
೧೦೫೬.
1056.
65 ‘‘ಮಂಸರಸಭೋಜನಾ ನ್ಹಾಪಕಸುನ್ಹಾಪಿತಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
66 ‘‘Maṃsarasabhojanā nhāpakasunhāpitā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯನ್ತಿ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಮಾತು ಕತ್ವಾ ಹದಯಸೋಕಂ॥
Niyyanti candasūriyā, mātu katvā hadayasokaṃ.
೧೦೫೭.
1057.
‘‘ಮಂಸರಸಭೋಜನಾ ನ್ಹಾಪಕಸುನ್ಹಾಪಿತಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Maṃsarasabhojanā nhāpakasunhāpitā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
೧೦೫೮.
1058.
‘‘ಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಹತ್ಥಿವರಧುರಗತೇ, ಹತ್ಥೀಹಿ 69 ಅನುವಜನ್ತಿ।
‘‘Yassu pubbe hatthivaradhuragate, hatthīhi 70 anuvajanti;
ತ್ಯಜ್ಜ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಉಭೋವ ಪತ್ತಿಕಾ ಯನ್ತಿ॥
Tyajja candasūriyā, ubhova pattikā yanti.
೧೦೫೯.
1059.
‘‘ಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಅಸ್ಸವರಧುರಗತೇ, ಅಸ್ಸೇಹಿ 71 ಅನುವಜನ್ತಿ।
‘‘Yassu pubbe assavaradhuragate, assehi 72 anuvajanti;
ತ್ಯಜ್ಜ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಉಭೋವ ಪತ್ತಿಕಾ ಯನ್ತಿ॥
Tyajja candasūriyā, ubhova pattikā yanti.
೧೦೬೦.
1060.
‘‘ಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ರಥವರಧುರಗತೇ, ರಥೇಹಿ 73 ಅನುವಜನ್ತಿ।
‘‘Yassu pubbe rathavaradhuragate, rathehi 74 anuvajanti;
ತ್ಯಜ್ಜ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಉಭೋವ ಪತ್ತಿಕಾ ಯನ್ತಿ॥
Tyajja candasūriyā, ubhova pattikā yanti.
೧೦೬೧.
1061.
‘‘ಯೇಹಿಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ನೀಯಿಂಸು 75, ತಪನೀಯಕಪ್ಪನೇಹಿ ತುರಙ್ಗೇಹಿ।
‘‘Yehissu pubbe nīyiṃsu 76, tapanīyakappanehi turaṅgehi;
ತ್ಯಜ್ಜ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಉಭೋವ ಪತ್ತಿಕಾ ಯನ್ತಿ’’॥
Tyajja candasūriyā, ubhova pattikā yanti’’.
೧೦೬೨.
1062.
‘‘ಯದಿ ಸಕುಣಿ ಮಂಸಮಿಚ್ಛಸಿ, ಡಯಸ್ಸು 77 ಪುಬ್ಬೇನ ಪುಪ್ಫವತಿಯಾ।
‘‘Yadi sakuṇi maṃsamicchasi, ḍayassu 78 pubbena pupphavatiyā;
ಯಜತೇತ್ಥ ಏಕರಾಜಾ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಪುತ್ತೇಹಿ॥
Yajatettha ekarājā, sammūḷho catūhi puttehi.
೧೦೬೩.
1063.
‘‘ಯದಿ ಸಕುಣಿ ಮಂಸಮಿಚ್ಛಸಿ, ಡಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇನ ಪುಪ್ಫವತಿಯಾ।
‘‘Yadi sakuṇi maṃsamicchasi, ḍayassu pubbena pupphavatiyā;
ಯಜತೇತ್ಥ ಏಕರಾಜಾ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಕಞ್ಞಾಹಿ॥
Yajatettha ekarājā, sammūḷho catūhi kaññāhi.
೧೦೬೪.
1064.
‘‘ಯದಿ ಸಕುಣಿ ಮಂಸಮಿಚ್ಛಸಿ, ಡಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇನ ಪುಪ್ಫವತಿಯಾ।
‘‘Yadi sakuṇi maṃsamicchasi, ḍayassu pubbena pupphavatiyā;
ಯಜತೇತ್ಥ ಏಕರಾಜಾ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಮಹೇಸೀಹಿ॥
Yajatettha ekarājā, sammūḷho catūhi mahesīhi.
೧೦೬೫.
1065.
‘‘ಯದಿ ಸಕುಣಿ ಮಂಸಮಿಚ್ಛಸಿ, ಡಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇನ ಪುಪ್ಫವತಿಯಾ।
‘‘Yadi sakuṇi maṃsamicchasi, ḍayassu pubbena pupphavatiyā;
ಯಜತೇತ್ಥ ಏಕರಾಜಾ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಗಹಪತೀಹಿ॥
Yajatettha ekarājā, sammūḷho catūhi gahapatīhi.
೧೦೬೬.
1066.
‘‘ಯದಿ ಸಕುಣಿ ಮಂಸಮಿಚ್ಛಸಿ, ಡಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಪುಪ್ಫವತಿಯಾ।
‘‘Yadi sakuṇi maṃsamicchasi, ḍayassu pubbe pupphavatiyā;
ಯಜತೇತ್ಥ ಏಕರಾಜಾ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಹತ್ಥೀಹಿ॥
Yajatettha ekarājā, sammūḷho catūhi hatthīhi.
೧೦೬೭.
1067.
‘‘ಯದಿ ಸಕುಣಿ ಮಂಸಮಿಚ್ಛಸಿ, ಡಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇನ ಪುಪ್ಫವತಿಯಾ।
‘‘Yadi sakuṇi maṃsamicchasi, ḍayassu pubbena pupphavatiyā;
ಯಜತೇತ್ಥ ಏಕರಾಜಾ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಅಸ್ಸೇಹಿ॥
Yajatettha ekarājā, sammūḷho catūhi assehi.
೧೦೬೮.
1068.
‘‘ಯದಿ ಸಕುಣಿ ಮಂಸಮಿಚ್ಛಸಿ, ಡಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇನ ಪುಪ್ಫವತಿಯಾ।
‘‘Yadi sakuṇi maṃsamicchasi, ḍayassu pubbena pupphavatiyā;
ಯಜತೇತ್ಥ ಏಕರಾಜಾ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಉಸಭೇಹಿ॥
Yajatettha ekarājā, sammūḷho catūhi usabhehi.
೧೦೬೯.
1069.
‘‘ಯದಿ ಸಕುಣಿ ಮಂಸಮಿಚ್ಛಸಿ, ಡಯಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇನ ಪುಪ್ಫವತಿಯಾ।
‘‘Yadi sakuṇi maṃsamicchasi, ḍayassu pubbena pupphavatiyā;
ಯಜತೇತ್ಥ ಏಕರಾಜಾ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಸಬ್ಬಚತುಕ್ಕೇನ’’॥
Yajatettha ekarājā, sammūḷho sabbacatukkena’’.
೧೦೭೦.
1070.
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೭೧.
1071.
‘‘ಇದಮಸ್ಸ ಕೂಟಾಗಾರಂ, ಸೋವಣ್ಣಂ ಪುಪ್ಫಮಲ್ಯವಿಕಿಣ್ಣಂ।
‘‘Idamassa kūṭāgāraṃ, sovaṇṇaṃ pupphamalyavikiṇṇaṃ;
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೭೨.
1072.
‘‘ಇದಮಸ್ಸ ಉಯ್ಯಾನಂ, ಸುಪುಪ್ಫಿತಂ ಸಬ್ಬಕಾಲಿಕಂ ರಮ್ಮಂ।
‘‘Idamassa uyyānaṃ, supupphitaṃ sabbakālikaṃ rammaṃ;
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೭೩.
1073.
‘‘ಇದಮಸ್ಸ ಅಸೋಕವನಂ, ಸುಪುಪ್ಫಿತಂ ಸಬ್ಬಕಾಲಿಕಂ ರಮ್ಮಂ।
‘‘Idamassa asokavanaṃ, supupphitaṃ sabbakālikaṃ rammaṃ;
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೭೪.
1074.
‘‘ಇದಮಸ್ಸ ಕಣಿಕಾರವನಂ, ಸುಪುಪ್ಫಿತಂ ಸಬ್ಬಕಾಲಿಕಂ ರಮ್ಮಂ।
‘‘Idamassa kaṇikāravanaṃ, supupphitaṃ sabbakālikaṃ rammaṃ;
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೭೫.
1075.
‘‘ಇದಮಸ್ಸ ಪಾಟಲಿವನಂ, ಸುಪುಪ್ಫಿತಂ ಸಬ್ಬಕಾಲಿಕಂ ರಮ್ಮಂ।
‘‘Idamassa pāṭalivanaṃ, supupphitaṃ sabbakālikaṃ rammaṃ;
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೭೬.
1076.
‘‘ಇದಮಸ್ಸ ಅಮ್ಬವನಂ, ಸುಪುಪ್ಫಿತಂ ಸಬ್ಬಕಾಲಿಕಂ ರಮ್ಮಂ।
‘‘Idamassa ambavanaṃ, supupphitaṃ sabbakālikaṃ rammaṃ;
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೭೭.
1077.
‘‘ಅಯಮಸ್ಸ ಪೋಕ್ಖರಣೀ, ಸಞ್ಛನ್ನಾ ಪದುಮಪುಣ್ಡರೀಕೇಹಿ।
‘‘Ayamassa pokkharaṇī, sañchannā padumapuṇḍarīkehi;
ನಾವಾ ಚ ಸೋವಣ್ಣವಿಕತಾ, ಪುಪ್ಫವಲ್ಲಿಯಾ 81 ಚಿತ್ತಾ ಸುರಮಣೀಯಾ।
Nāvā ca sovaṇṇavikatā, pupphavalliyā 82 cittā suramaṇīyā;
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ’’॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā’’.
೧೦೭೮.
1078.
‘‘ಇದಮಸ್ಸ ಹತ್ಥಿರತನಂ, ಏರಾವಣೋ ಗಜೋ ಬಲೀ ದನ್ತೀ।
‘‘Idamassa hatthiratanaṃ, erāvaṇo gajo balī dantī;
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೭೯.
1079.
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೮೦.
1080.
‘‘ಅಯಮಸ್ಸ ಅಸ್ಸರಥೋ, ಸಾಳಿಯ 85 ನಿಗ್ಘೋಸೋ ಸುಭೋ ರತನವಿಚಿತ್ತೋ।
‘‘Ayamassa assaratho, sāḷiya 86 nigghoso subho ratanavicitto;
ಯತ್ಥಸ್ಸು ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಸೋಭಿಂಸು ನನ್ದನೇ ವಿಯ ದೇವಾ।
Yatthassu ayyaputtā, sobhiṃsu nandane viya devā;
ತೇದಾನಿ ಅಯ್ಯಪುತ್ತಾ, ಚತ್ತಾರೋ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತಾ॥
Tedāni ayyaputtā, cattāro vadhāya ninnītā.
೧೦೮೧.
1081.
‘‘ಕಥಂ ನಾಮ ಸಾಮಸಮಸುನ್ದರೇಹಿ, ಚನ್ದನಮುದುಕಗತ್ತೇಹಿ 87।
‘‘Kathaṃ nāma sāmasamasundarehi, candanamudukagattehi 88;
ರಾಜಾ ಯಜಿಸ್ಸತೇ ಯಞ್ಞಂ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಪುತ್ತೇಹಿ॥
Rājā yajissate yaññaṃ, sammūḷho catūhi puttehi.
೧೦೮೨.
1082.
‘‘ಕಥಂ ನಾಮ ಸಾಮಸಮಸುನ್ದರಾಹಿ, ಚನ್ದನಮುದುಕಗತ್ತಾಹಿ।
‘‘Kathaṃ nāma sāmasamasundarāhi, candanamudukagattāhi;
ರಾಜಾ ಯಜಿಸ್ಸತೇ ಯಞ್ಞಂ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಕಞ್ಞಾಹಿ॥
Rājā yajissate yaññaṃ, sammūḷho catūhi kaññāhi.
೧೦೮೩.
1083.
‘‘ಕಥಂ ನಾಮ ಸಾಮಸಮಸುನ್ದರಾಹಿ, ಚನ್ದನಮುದುಕಗತ್ತಾಹಿ।
‘‘Kathaṃ nāma sāmasamasundarāhi, candanamudukagattāhi;
ರಾಜಾ ಯಜಿಸ್ಸತೇ ಯಞ್ಞಂ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಮಹೇಸೀಹಿ॥
Rājā yajissate yaññaṃ, sammūḷho catūhi mahesīhi.
೧೦೮೪.
1084.
‘‘ಕಥಂ ನಾಮ ಸಾಮಸಮಸುನ್ದರೇಹಿ, ಚನ್ದನಮುದುಕಗತ್ತೇಹಿ।
‘‘Kathaṃ nāma sāmasamasundarehi, candanamudukagattehi;
ರಾಜಾ ಯಜಿಸ್ಸತೇ ಯಞ್ಞಂ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಚತೂಹಿ ಗಹಪತೀಹಿ॥
Rājā yajissate yaññaṃ, sammūḷho catūhi gahapatīhi.
೧೦೮೫.
1085.
‘‘ಯಥಾ ಹೋನ್ತಿ ಗಾಮನಿಗಮಾ, ಸುಞ್ಞಾ ಅಮನುಸ್ಸಕಾ ಬ್ರಹಾರಞ್ಞಾ।
‘‘Yathā honti gāmanigamā, suññā amanussakā brahāraññā;
ತಥಾ ಹೇಸ್ಸತಿ ಪುಪ್ಫವತಿಯಾ, ಯಿಟ್ಠೇಸು ಚನ್ದಸೂರಿಯೇಸು’’॥
Tathā hessati pupphavatiyā, yiṭṭhesu candasūriyesu’’.
೧೦೮೬.
1086.
‘‘ಉಮ್ಮತ್ತಿಕಾ ಭವಿಸ್ಸಾಮಿ, ಭೂನಹತಾ ಪಂಸುನಾ ಚ 89 ಪರಿಕಿಣ್ಣಾ।
‘‘Ummattikā bhavissāmi, bhūnahatā paṃsunā ca 90 parikiṇṇā;
೧೦೮೭.
1087.
‘‘ಉಮ್ಮತ್ತಿಕಾ ಭವಿಸ್ಸಾಮಿ, ಭೂನಹತಾ ಪಂಸುನಾ ಚ ಪರಿಕಿಣ್ಣಾ।
‘‘Ummattikā bhavissāmi, bhūnahatā paṃsunā ca parikiṇṇā;
ಸಚೇ ಸೂರಿಯವರಂ ಹನ್ತಿ, ಪಾಣಾ ಮೇ ದೇವ ರುಜ್ಝನ್ತಿ’’॥
Sace sūriyavaraṃ hanti, pāṇā me deva rujjhanti’’.
೧೦೮೮.
1088.
‘‘ಕಿಂ ನು ಮಾ ನ ರಮಾಪೇಯ್ಯುಂ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಿಯಂವದಾ।
‘‘Kiṃ nu mā na ramāpeyyuṃ, aññamaññaṃ piyaṃvadā;
ಚನ್ದಸೂರಿಯೇಸು ನಚ್ಚನ್ತಿಯೋ, ಸಮಾ ತಾಸಂ ನ ವಿಜ್ಜತಿ’’॥
Candasūriyesu naccantiyo, samā tāsaṃ na vijjati’’.
೧೦೮೯.
1089.
‘‘ಇಮಂ ಮಯ್ಹಂ ಹದಯಸೋಕಂ, ಪಟಿಮುಞ್ಚತು 97 ಖಣ್ಡಹಾಲ ತವ ಮಾತಾ।
‘‘Imaṃ mayhaṃ hadayasokaṃ, paṭimuñcatu 98 khaṇḍahāla tava mātā;
ಯೋ ಮಯ್ಹಂ ಹದಯಸೋಕೋ, ಚನ್ದಮ್ಹಿ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತೇ॥
Yo mayhaṃ hadayasoko, candamhi vadhāya ninnīte.
೧೦೯೦.
1090.
‘‘ಇಮಂ ಮಯ್ಹಂ ಹದಯಸೋಕಂ, ಪಟಿಮುಞ್ಚತು ಖಣ್ಡಹಾಲ ತವ ಮಾತಾ।
‘‘Imaṃ mayhaṃ hadayasokaṃ, paṭimuñcatu khaṇḍahāla tava mātā;
ಯೋ ಮಯ್ಹಂ ಹದಯಸೋಕೋ, ಸೂರಿಯಮ್ಹಿ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತೇ॥
Yo mayhaṃ hadayasoko, sūriyamhi vadhāya ninnīte.
೧೦೯೧.
1091.
‘‘ಇಮಂ ಮಯ್ಹಂ ಹದಯಸೋಕಂ, ಪಟಿಮುಞ್ಚತು ಖಣ್ಡಹಾಲ ತವ ಜಾಯಾ।
‘‘Imaṃ mayhaṃ hadayasokaṃ, paṭimuñcatu khaṇḍahāla tava jāyā;
ಯೋ ಮಯ್ಹಂ ಹದಯಸೋಕೋ, ಚನ್ದಮ್ಹಿ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತೇ॥
Yo mayhaṃ hadayasoko, candamhi vadhāya ninnīte.
೧೦೯೨.
1092.
‘‘ಇಮಂ ಮಯ್ಹಂ ಹದಯಸೋಕಂ, ಪಟಿಮುಞ್ಚತು ಖಣ್ಡಹಾಲ ತವ ಜಾಯಾ।
‘‘Imaṃ mayhaṃ hadayasokaṃ, paṭimuñcatu khaṇḍahāla tava jāyā;
ಯೋ ಮಯ್ಹಂ ಹದಯಸೋಕೋ, ಸೂರಿಯಮ್ಹಿ ವಧಾಯ ನಿನ್ನೀತೇ॥
Yo mayhaṃ hadayasoko, sūriyamhi vadhāya ninnīte.
೧೦೯೩.
1093.
‘‘ಮಾ ಚ ಪುತ್ತೇ ಮಾ ಚ ಪತಿಂ, ಅದ್ದಕ್ಖಿ ಖಣ್ಡಹಾಲ ತವ ಮಾತಾ।
‘‘Mā ca putte mā ca patiṃ, addakkhi khaṇḍahāla tava mātā;
ಯೋ ಘಾತೇಸಿ ಕುಮಾರೇ, ಅದೂಸಕೇ ಸೀಹಸಙ್ಕಾಸೇ॥
Yo ghātesi kumāre, adūsake sīhasaṅkāse.
೧೦೯೪.
1094.
‘‘ಮಾ ಚ ಪುತ್ತೇ ಮಾ ಚ ಪತಿಂ, ಅದ್ದಕ್ಖಿ ಖಣ್ಡಹಾಲ ತವ ಮಾತಾ।
‘‘Mā ca putte mā ca patiṃ, addakkhi khaṇḍahāla tava mātā;
ಯೋ ಘಾತೇಸಿ ಕುಮಾರೇ, ಅಪೇಕ್ಖಿತೇ ಸಬ್ಬಲೋಕಸ್ಸ॥
Yo ghātesi kumāre, apekkhite sabbalokassa.
೧೦೯೫.
1095.
‘‘ಮಾ ಚ ಪುತ್ತೇ ಮಾ ಚ ಪತಿಂ, ಅದ್ದಕ್ಖಿ ಖಣ್ಡಹಾಲ ತವ ಜಾಯಾ।
‘‘Mā ca putte mā ca patiṃ, addakkhi khaṇḍahāla tava jāyā;
ಯೋ ಘಾತೇಸಿ ಕುಮಾರೇ, ಅದೂಸಕೇ ಸೀಹಸಙ್ಕಾಸೇ॥
Yo ghātesi kumāre, adūsake sīhasaṅkāse.
೧೦೯೬.
1096.
‘‘ಮಾ ಚ ಪುತ್ತೇ ಮಾ ಚ ಪತಿಂ, ಅದ್ದಕ್ಖಿ ಖಣ್ಡಹಾಲ ತವ ಜಾಯಾ।
‘‘Mā ca putte mā ca patiṃ, addakkhi khaṇḍahāla tava jāyā;
ಯೋ ಘಾತೇಸಿ ಕುಮಾರೇ, ಅಪೇಕ್ಖಿತೇ ಸಬ್ಬಲೋಕಸ್ಸ’’॥
Yo ghātesi kumāre, apekkhite sabbalokassa’’.
೧೦೯೭.
1097.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಅಪಿ ನಿಗಳಬನ್ಧಕಾಪಿ, ಹತ್ಥೀ ಅಸ್ಸೇ ಚ ಪಾಲೇಮ॥
Api nigaḷabandhakāpi, hatthī asse ca pālema.
೧೦೯೮.
1098.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಅಪಿ ನಿಗಳಬನ್ಧಕಾಪಿ, ಹತ್ಥಿಛಕಣಾನಿ ಉಜ್ಝೇಮ॥
Api nigaḷabandhakāpi, hatthichakaṇāni ujjhema.
೧೦೯೯.
1099.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಅಪಿ ನಿಗಳಬನ್ಧಕಾಪಿ, ಅಸ್ಸಛಕಣಾನಿ ಉಜ್ಝೇಮ॥
Api nigaḷabandhakāpi, assachakaṇāni ujjhema.
೧೧೦೦.
1100.
‘‘ಮಾ ನೋ ದೇವ ಅವಧಿ, ದಾಸೇ ನೋ ದೇಹಿ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ।
‘‘Mā no deva avadhi, dāse no dehi khaṇḍahālassa;
ಯಸ್ಸ ಹೋನ್ತಿ ತವ ಕಾಮಾ, ಅಪಿ ರಟ್ಠಾ ಪಬ್ಬಾಜಿತಾ।
Yassa honti tava kāmā, api raṭṭhā pabbājitā;
ಭಿಕ್ಖಾಚರಿಯಂ ಚರಿಸ್ಸಾಮ॥
Bhikkhācariyaṃ carissāma.
೧೧೦೧.
1101.
‘‘ದಿಬ್ಬಂ ದೇವ ಉಪಯಾಚನ್ತಿ, ಪುತ್ತತ್ಥಿಕಾಪಿ ದಲಿದ್ದಾ।
‘‘Dibbaṃ deva upayācanti, puttatthikāpi daliddā;
ಪಟಿಭಾನಾನಿಪಿ ಹಿತ್ವಾ, ಪುತ್ತೇ ನ ಲಭನ್ತಿ ಏಕಚ್ಚಾ॥
Paṭibhānānipi hitvā, putte na labhanti ekaccā.
೧೧೦೨.
1102.
ಅಥ ನೋ ಅಕಾರಣಸ್ಮಾ, ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ ದೇವ ಘಾತೇಸಿ॥
Atha no akāraṇasmā, yaññatthāya deva ghātesi.
೧೧೦೩.
1103.
‘‘ಉಪಯಾಚಿತಕೇನ ಪುತ್ತಂ ಲಭನ್ತಿ, ಮಾ ತಾತ ನೋ ಅಘಾತೇಸಿ।
‘‘Upayācitakena puttaṃ labhanti, mā tāta no aghātesi;
ಮಾ ಕಿಚ್ಛಾಲದ್ಧಕೇಹಿ ಪುತ್ತೇಹಿ, ಯಜಿತ್ಥೋ ಇಮಂ ಯಞ್ಞಂ॥
Mā kicchāladdhakehi puttehi, yajittho imaṃ yaññaṃ.
೧೧೦೪.
1104.
‘‘ಉಪಯಾಚಿತಕೇನ ಪುತ್ತಂ ಲಭನ್ತಿ, ಮಾ ತಾತ ನೋ ಅಘಾತೇಸಿ।
‘‘Upayācitakena puttaṃ labhanti, mā tāta no aghātesi;
ಮಾ ಕಪಣಲದ್ಧಕೇಹಿ ಪುತ್ತೇಹಿ, ಅಮ್ಮಾಯ ನೋ ವಿಪ್ಪವಾಸೇಸಿ’’॥
Mā kapaṇaladdhakehi puttehi, ammāya no vippavāsesi’’.
೧೧೦೫.
1105.
‘‘ಬಹುದುಕ್ಖಾ 103 ಪೋಸಿಯ ಚನ್ದಂ, ಅಮ್ಮ ತುವಂ ಜೀಯಸೇ ಪುತ್ತಂ।
‘‘Bahudukkhā 104 posiya candaṃ, amma tuvaṃ jīyase puttaṃ;
ವನ್ದಾಮಿ ಖೋ ತೇ ಪಾದೇ, ಲಭತಂ ತಾತೋ ಪರಲೋಕಂ॥
Vandāmi kho te pāde, labhataṃ tāto paralokaṃ.
೧೧೦೬.
1106.
‘‘ಹನ್ದ ಚ ಮಂ ಉಪಗುಯ್ಹ, ಪಾದೇ ತೇ ಅಮ್ಮ ವನ್ದಿತುಂ ದೇಹಿ।
‘‘Handa ca maṃ upaguyha, pāde te amma vandituṃ dehi;
೧೧೦೭.
1107.
‘‘ಹನ್ದ ಚ ಮಂ ಉಪಗುಯ್ಹ 107, ಪಾದೇ ತೇ ಅಮ್ಮ ವನ್ದಿತುಂ ದೇಹಿ।
‘‘Handa ca maṃ upaguyha 108, pāde te amma vandituṃ dehi;
ಗಚ್ಛಾಮಿ ದಾನಿ ಪವಾಸಂ, ಮಾತು ಕತ್ವಾ ಹದಯಸೋಕಂ॥
Gacchāmi dāni pavāsaṃ, mātu katvā hadayasokaṃ.
೧೧೦೮.
1108.
ಹನ್ದ ಚ ಮಂ ಉಪಗುಯ್ಹ 109, ಪಾದೇ ತೇ ಅಮ್ಮ ವನ್ದಿತುಂ ದೇಹಿ।
Handa ca maṃ upaguyha 110, pāde te amma vandituṃ dehi;
ಗಚ್ಛಾಮಿ ದಾನಿ ಪವಾಸಂ, ಜನಸ್ಸ ಕತ್ವಾ ಹದಯಸೋಕಂ’’॥
Gacchāmi dāni pavāsaṃ, janassa katvā hadayasokaṃ’’.
೧೧೦೯.
1109.
‘‘ಹನ್ದ ಚ ಪದುಮಪತ್ತಾನಂ, ಮೋಳಿಂ ಬನ್ಧಸ್ಸು ಗೋತಮಿಪುತ್ತ।
‘‘Handa ca padumapattānaṃ, moḷiṃ bandhassu gotamiputta;
೧೧೧೦.
1110.
‘‘ಹನ್ದ ಚ ವಿಲೇಪನಂ ತೇ, ಪಚ್ಛಿಮಕಂ ಚನ್ದನಂ ವಿಲಿಮ್ಪಸ್ಸು।
‘‘Handa ca vilepanaṃ te, pacchimakaṃ candanaṃ vilimpassu;
ಯೇಹಿ ಚ ಸುವಿಲಿತ್ತೋ, ಸೋಭಸಿ ರಾಜಪರಿಸಾಯಂ॥
Yehi ca suvilitto, sobhasi rājaparisāyaṃ.
೧೧೧೧.
1111.
‘‘ಹನ್ದ ಚ ಮುದುಕಾನಿ ವತ್ಥಾನಿ, ಪಚ್ಛಿಮಕಂ ಕಾಸಿಕಂ ನಿವಾಸೇಹಿ।
‘‘Handa ca mudukāni vatthāni, pacchimakaṃ kāsikaṃ nivāsehi;
ಯೇಹಿ ಚ ಸುನಿವತ್ಥೋ, ಸೋಭಸಿ ರಾಜಪರಿಸಾಯಂ॥
Yehi ca sunivattho, sobhasi rājaparisāyaṃ.
೧೧೧೨.
1112.
‘‘ಮುತ್ತಾಮಣಿಕನಕವಿಭೂಸಿತಾನಿ, ಗಣ್ಹಸ್ಸು ಹತ್ಥಾಭರಣಾನಿ।
‘‘Muttāmaṇikanakavibhūsitāni, gaṇhassu hatthābharaṇāni;
ಯೇಹಿ ಚ ಹತ್ಥಾಭರಣೇಹಿ, ಸೋಭಸಿ ರಾಜಪರಿಸಾಯಂ’’॥
Yehi ca hatthābharaṇehi, sobhasi rājaparisāyaṃ’’.
೧೧೧೩.
1113.
‘‘ನ ಹಿ ನೂನಾಯಂ ರಟ್ಠಪಾಲೋ, ಭೂಮಿಪತಿ ಜನಪದಸ್ಸ ದಾಯಾದೋ।
‘‘Na hi nūnāyaṃ raṭṭhapālo, bhūmipati janapadassa dāyādo;
ಲೋಕಿಸ್ಸರೋ ಮಹನ್ತೋ, ಪುತ್ತೇ ಸ್ನೇಹಂ ಜನಯತಿ’’॥
Lokissaro mahanto, putte snehaṃ janayati’’.
೧೧೧೪.
1114.
‘‘ಮಯ್ಹಮ್ಪಿ ಪಿಯಾ ಪುತ್ತಾ, ಅತ್ತಾ ಚ ಪಿಯೋ ತುಮ್ಹೇ ಚ ಭರಿಯಾಯೋ।
‘‘Mayhampi piyā puttā, attā ca piyo tumhe ca bhariyāyo;
೧೧೧೫.
1115.
‘‘ಮಂ ಪಠಮಂ ಘಾತೇಹಿ, ಮಾ ಮೇ ಹದಯಂ ದುಕ್ಖಂ ಫಾಲೇಸಿ।
‘‘Maṃ paṭhamaṃ ghātehi, mā me hadayaṃ dukkhaṃ phālesi;
೧೧೧೬.
1116.
ಪುಞ್ಞಂ ಕರಸ್ಸು ವಿಪುಲಂ, ವಿಚರಾಮ ಉಭೋಪಿ ಪರಲೋಕೇ’’॥
Puññaṃ karassu vipulaṃ, vicarāma ubhopi paraloke’’.
೧೧೧೭.
1117.
‘‘ಮಾ ತ್ವಂ ಚನ್ದೇ ರುಚ್ಚಿ ಮರಣಂ 121, ಬಹುಕಾ ತವ ದೇವರಾ ವಿಸಾಲಕ್ಖಿ।
‘‘Mā tvaṃ cande rucci maraṇaṃ 122, bahukā tava devarā visālakkhi;
ತೇ ತಂ ರಮಯಿಸ್ಸನ್ತಿ, ಯಿಟ್ಠಸ್ಮಿಂ ಗೋತಮಿಪುತ್ತೇ’’॥
Te taṃ ramayissanti, yiṭṭhasmiṃ gotamiputte’’.
೧೧೧೮.
1118.
‘‘ಏವಂ ವುತ್ತೇ ಚನ್ದಾ ಅತ್ತಾನಂ, ಹನ್ತಿ ಹತ್ಥತಲಕೇಹಿ’’।
‘‘Evaṃ vutte candā attānaṃ, hanti hatthatalakehi’’;
೧೧೧೯.
1119.
‘‘ನ ಹಿ ನೂನಿಮಸ್ಸ ರಞ್ಞೋ, ಮಿತ್ತಾಮಚ್ಚಾ ಚ ವಿಜ್ಜರೇ ಸುಹದಾ।
‘‘Na hi nūnimassa rañño, mittāmaccā ca vijjare suhadā;
ಯೇ ನ ವದನ್ತಿ ರಾಜಾನಂ, ಮಾ ಘಾತಯಿ ಓರಸೇ ಪುತ್ತೇ॥
Ye na vadanti rājānaṃ, mā ghātayi orase putte.
೧೧೨೦.
1120.
‘‘ನ ಹಿ ನೂನಿಮಸ್ಸ ರಞ್ಞೋ, ಞಾತೀ ಮಿತ್ತಾ ಚ ವಿಜ್ಜರೇ ಸುಹದಾ।
‘‘Na hi nūnimassa rañño, ñātī mittā ca vijjare suhadā;
ಯೇ ನ ವದನ್ತಿ ರಾಜಾನಂ, ಮಾ ಘಾತಯಿ ಅತ್ರಜೇ ಪುತ್ತೇ॥
Ye na vadanti rājānaṃ, mā ghātayi atraje putte.
೧೧೨೧.
1121.
‘‘ಇಮೇ ತೇಪಿ ಮಯ್ಹಂ ಪುತ್ತಾ, ಗುಣಿನೋ ಕಾಯೂರಧಾರಿನೋ ರಾಜ।
‘‘Ime tepi mayhaṃ puttā, guṇino kāyūradhārino rāja;
ತೇಹಿಪಿ ಯಜಸ್ಸು ಯಞ್ಞಂ, ಅಥ ಮುಞ್ಚತು 127 ಗೋತಮಿಪುತ್ತೇ॥
Tehipi yajassu yaññaṃ, atha muñcatu 128 gotamiputte.
೧೧೨೨.
1122.
‘‘ಬಿಲಸತಂ ಮಂ ಕತ್ವಾನ, ಯಜಸ್ಸು ಸತ್ತಧಾ ಮಹಾರಾಜ।
‘‘Bilasataṃ maṃ katvāna, yajassu sattadhā mahārāja;
ಮಾ ಜೇಟ್ಠಪುತ್ತಮವಧಿ, ಅದೂಸಕಂ ಸೀಹಸಙ್ಕಾಸಂ॥
Mā jeṭṭhaputtamavadhi, adūsakaṃ sīhasaṅkāsaṃ.
೧೧೨೩.
1123.
‘‘ಬಿಲಸತಂ ಮಂ ಕತ್ವಾನ, ಯಜಸ್ಸು ಸತ್ತಧಾ ಮಹಾರಾಜ।
‘‘Bilasataṃ maṃ katvāna, yajassu sattadhā mahārāja;
ಮಾ ಜೇಟ್ಠಪುತ್ತಮವಧಿ, ಅಪೇಕ್ಖಿತಂ ಸಬ್ಬಲೋಕಸ್ಸ’’॥
Mā jeṭṭhaputtamavadhi, apekkhitaṃ sabbalokassa’’.
೧೧೨೪.
1124.
‘‘ಬಹುಕಾ ತವ ದಿನ್ನಾಭರಣಾ, ಉಚ್ಚಾವಚಾ ಸುಭಣಿತಮ್ಹಿ।
‘‘Bahukā tava dinnābharaṇā, uccāvacā subhaṇitamhi;
ಮುತ್ತಾಮಣಿವೇಳುರಿಯಾ, ಏತಂ ತೇ ಪಚ್ಛಿಮಕಂ ದಾನಂ’’॥
Muttāmaṇiveḷuriyā, etaṃ te pacchimakaṃ dānaṃ’’.
೧೧೨೫.
1125.
‘‘ಯೇಸಂ ಪುಬ್ಬೇ ಖನ್ಧೇಸು, ಫುಲ್ಲಾ ಮಾಲಾಗುಣಾ ವಿವತ್ತಿಂಸು।
‘‘Yesaṃ pubbe khandhesu, phullā mālāguṇā vivattiṃsu;
ತೇಸಜ್ಜಪಿ ಸುನಿಸಿತೋ 129, ನೇತ್ತಿಂಸೋ ವಿವತ್ತಿಸ್ಸತಿ ಖನ್ಧೇಸು॥
Tesajjapi sunisito 130, nettiṃso vivattissati khandhesu.
೧೧೨೬.
1126.
‘‘ಯೇಸಂ ಪುಬ್ಬೇ ಖನ್ಧೇಸು, ಚಿತ್ತಾ ಮಾಲಾಗುಣಾ ವಿವತ್ತಿಂಸು।
‘‘Yesaṃ pubbe khandhesu, cittā mālāguṇā vivattiṃsu;
ತೇಸಜ್ಜಪಿ ಸುನಿಸಿತೋ, ನೇತ್ತಿಂಸೋ ವಿವತ್ತಿಸ್ಸತಿ ಖನ್ಧೇಸು॥
Tesajjapi sunisito, nettiṃso vivattissati khandhesu.
೧೧೨೭.
1127.
‘‘ಅಚಿರಂ 131 ವತ ನೇತ್ತಿಂಸೋ, ವಿವತ್ತಿಸ್ಸತಿ ರಾಜಪುತ್ತಾನಂ ಖನ್ಧೇಸು।
‘‘Aciraṃ 132 vata nettiṃso, vivattissati rājaputtānaṃ khandhesu;
ಅಥ ಮಮ ಹದಯಂ ನ ಫಲತಿ, ತಾವ ದಳ್ಹಬನ್ಧಞ್ಚ ಮೇ ಆಸಿ॥
Atha mama hadayaṃ na phalati, tāva daḷhabandhañca me āsi.
೧೧೨೮.
1128.
‘‘ಕಾಸಿಕಸುಚಿವತ್ಥಧರಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Kāsikasucivatthadharā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯಾಥ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ ಏಕರಾಜಸ್ಸ॥
Niyyātha candasūriyā, yaññatthāya ekarājassa.
೧೧೨೯.
1129.
‘‘ಕಾಸಿಕಸುಚಿವತ್ಥಧರಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Kāsikasucivatthadharā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯಾಥ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಮಾತು ಕತ್ವಾ ಹದಯಸೋಕಂ॥
Niyyātha candasūriyā, mātu katvā hadayasokaṃ.
೧೧೩೦.
1130.
‘‘ಕಾಸಿಕಸುಚಿವತ್ಥಧರಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Kāsikasucivatthadharā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯಾಥ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಜನಸ್ಸ ಕತ್ವಾ ಹದಯಸೋಕಂ॥
Niyyātha candasūriyā, janassa katvā hadayasokaṃ.
೧೧೩೧.
1131.
‘‘ಮಂಸರಸಭೋಜನಾ ನ್ಹಾಪಕಸುನ್ಹಾಪಿತಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Maṃsarasabhojanā nhāpakasunhāpitā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯಾಥ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ ಏಕರಾಜಸ್ಸ॥
Niyyātha candasūriyā, yaññatthāya ekarājassa.
೧೧೩೨.
1132.
‘‘ಮಂಸರಸಭೋಜನಾ ನ್ಹಾಪಕಸುನ್ಹಾಪಿತಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Maṃsarasabhojanā nhāpakasunhāpitā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯಾಥ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಮಾತು ಕತ್ವಾ ಹದಯಸೋಕಂ॥
Niyyātha candasūriyā, mātu katvā hadayasokaṃ.
೧೧೩೩.
1133.
‘‘ಮಂಸರಸಭೋಜನಾ ನ್ಹಾಪಕಸುನ್ಹಾಪಿತಾ, ಕುಣ್ಡಲಿನೋ ಅಗಲುಚನ್ದನವಿಲಿತ್ತಾ।
‘‘Maṃsarasabhojanā nhāpakasunhāpitā, kuṇḍalino agalucandanavilittā;
ನಿಯ್ಯಾಥ ಚನ್ದಸೂರಿಯಾ, ಜನಸ್ಸ ಕತ್ವಾ ಹದಯಸೋಕಂ’’॥
Niyyātha candasūriyā, janassa katvā hadayasokaṃ’’.
೧೧೩೪.
1134.
‘‘ಸಬ್ಬಸ್ಮಿಂ ಉಪಕ್ಖಟಸ್ಮಿಂ, ನಿಸೀದಿತೇ ಚನ್ದಸ್ಮಿಂ 133 ಯಞ್ಞತ್ಥಾಯ।
‘‘Sabbasmiṃ upakkhaṭasmiṃ, nisīdite candasmiṃ 134 yaññatthāya;
ಪಞ್ಚಾಲರಾಜಧೀತಾ ಪಞ್ಜಲಿಕಾ, ಸಬ್ಬಪರಿಸಾಯ ಸಮನುಪರಿಯಾಯಿ 135॥
Pañcālarājadhītā pañjalikā, sabbaparisāya samanupariyāyi 136.
೧೧೩೫.
1135.
‘‘ಯೇನ ಸಚ್ಚೇನ ಖಣ್ಡಹಾಲೋ, ಪಾಪಕಮ್ಮಂ ಕರೋತಿ ದುಮ್ಮೇಧೋ।
‘‘Yena saccena khaṇḍahālo, pāpakammaṃ karoti dummedho;
ಏತೇನ ಸಚ್ಚವಜ್ಜೇನ, ಸಮಙ್ಗಿನೀ ಸಾಮಿಕೇನ ಹೋಮಿ॥
Etena saccavajjena, samaṅginī sāmikena homi.
೧೧೩೬.
1136.
‘‘ಯೇ ಇಧತ್ಥಿ ಅಮನುಸ್ಸಾ, ಯಾನಿ ಚ ಯಕ್ಖಭೂತಭಬ್ಯಾನಿ।
‘‘Ye idhatthi amanussā, yāni ca yakkhabhūtabhabyāni;
ಕರೋನ್ತು ಮೇ ವೇಯ್ಯಾವಟಿಕಂ, ಸಮಙ್ಗಿನೀ ಸಾಮಿಕೇನ ಹೋಮಿ॥
Karontu me veyyāvaṭikaṃ, samaṅginī sāmikena homi.
೧೧೩೭.
1137.
‘‘ಯಾ ದೇವತಾ ಇಧಾಗತಾ, ಯಾನಿ ಚ ಯಕ್ಖಭೂತಭಬ್ಯಾನಿ।
‘‘Yā devatā idhāgatā, yāni ca yakkhabhūtabhabyāni;
ಸರಣೇಸಿನಿಂ ಅನಾಥಂ ತಾಯಥ ಮಂ, ಯಾಚಾಮಹಂ ಪತಿಮಾಹಂ ಅಜೇಯಂ’’ 137॥
Saraṇesiniṃ anāthaṃ tāyatha maṃ, yācāmahaṃ patimāhaṃ ajeyaṃ’’ 138.
೧೧೩೮.
1138.
‘‘ತಂ ಸುತ್ವಾ ಅಮನುಸ್ಸೋ, ಅಯೋಕೂಟಂ ಪರಿಬ್ಭಮೇತ್ವಾನ।
‘‘Taṃ sutvā amanusso, ayokūṭaṃ paribbhametvāna;
ಭಯಮಸ್ಸ ಜನಯನ್ತೋ, ರಾಜಾನಂ ಇದಮವೋಚ॥
Bhayamassa janayanto, rājānaṃ idamavoca.
೧೧೩೯.
1139.
ಮಾ ಜೇಟ್ಠಪುತ್ತಮವಧಿ, ಅದೂಸಕಂ ಸೀಹಸಙ್ಕಾಸಂ॥
Mā jeṭṭhaputtamavadhi, adūsakaṃ sīhasaṅkāsaṃ.
೧೧೪೦.
1140.
‘‘ಕೋ ತೇ ದಿಟ್ಠೋ ರಾಜಕಲಿ, ಪುತ್ತಭರಿಯಾಯೋ ಹಞ್ಞಮಾನಾಯೋ 143।
‘‘Ko te diṭṭho rājakali, puttabhariyāyo haññamānāyo 144;
ಸೇಟ್ಠಿ ಚ ಗಹಪತಯೋ, ಅದೂಸಕಾ ಸಗ್ಗಕಾಮಾ ಹಿ॥
Seṭṭhi ca gahapatayo, adūsakā saggakāmā hi.
೧೧೪೧.
1141.
‘‘ತಂ ಸುತ್ವಾ ಖಣ್ಡಹಾಲೋ, ರಾಜಾ ಚ ಅಬ್ಭುತಮಿದಂ ದಿಸ್ವಾನ।
‘‘Taṃ sutvā khaṇḍahālo, rājā ca abbhutamidaṃ disvāna;
ಸಬ್ಬೇಸಂ ಬನ್ಧನಾನಿ ಮೋಚೇಸುಂ, ಯಥಾ ತಂ ಅನುಪಘಾತಂ 145॥
Sabbesaṃ bandhanāni mocesuṃ, yathā taṃ anupaghātaṃ 146.
೧೧೪೨.
1142.
‘‘ಸಬ್ಬೇಸು ವಿಪ್ಪಮುತ್ತೇಸು, ಯೇ ತತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ ತದಾ ಆಸುಂ।
‘‘Sabbesu vippamuttesu, ye tattha samāgatā tadā āsuṃ;
ಸಬ್ಬೇ ಏಕೇಕಲೇಡ್ಡುಕಮದಂಸು, ಏಸ ವಧೋ ಖಣ್ಡಹಾಲಸ್ಸ’’॥
Sabbe ekekaleḍḍukamadaṃsu, esa vadho khaṇḍahālassa’’.
೧೧೪೩.
1143.
‘‘ಸಬ್ಬೇ ಪವಿಟ್ಠಾ 147 ನಿರಯಂ, ಯಥಾ ತಂ ಪಾಪಕಂ ಕರಿತ್ವಾನ।
‘‘Sabbe paviṭṭhā 148 nirayaṃ, yathā taṃ pāpakaṃ karitvāna;
ನ ಹಿ ಪಾಪಕಮ್ಮಂ ಕತ್ವಾ, ಲಬ್ಭಾ ಸುಗತಿಂ ಇತೋ ಗನ್ತುಂ’’॥
Na hi pāpakammaṃ katvā, labbhā sugatiṃ ito gantuṃ’’.
೧೧೪೪.
1144.
‘‘ಸಬ್ಬೇಸು ವಿಪ್ಪಮುತ್ತೇಸು, ಯೇ ತತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ ತದಾ ಆಸುಂ।
‘‘Sabbesu vippamuttesu, ye tattha samāgatā tadā āsuṃ;
೧೧೪೫.
1145.
‘‘ಸಬ್ಬೇಸು ವಿಪ್ಪಮುತ್ತೇಸು, ಯೇ 151 ತತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ ತದಾ ಆಸುಂ।
‘‘Sabbesu vippamuttesu, ye 152 tattha samāgatā tadā āsuṃ;
ಚನ್ದಂ ಅಭಿಸಿಞ್ಚಿಂಸು, ಸಮಾಗತಾ ರಾಜಕಞ್ಞಾಯೋ ಚ॥
Candaṃ abhisiñciṃsu, samāgatā rājakaññāyo ca.
೧೧೪೬.
1146.
‘‘ಸಬ್ಬೇಸು ವಿಪ್ಪಮುತ್ತೇಸು, ಯೇ ತತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ ತದಾ ಆಸುಂ।
‘‘Sabbesu vippamuttesu, ye tattha samāgatā tadā āsuṃ;
೧೧೪೭.
1147.
‘‘ಸಬ್ಬೇಸು ವಿಪ್ಪಮುತ್ತೇಸು, ಯೇ 155 ತತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ ತದಾ ಆಸುಂ।
‘‘Sabbesu vippamuttesu, ye 156 tattha samāgatā tadā āsuṃ;
ಚನ್ದಂ ಅಭಿಸಿಞ್ಚಿಂಸು, ಸಮಾಗತಾ ದೇವಕಞ್ಞಾಯೋ ಚ॥
Candaṃ abhisiñciṃsu, samāgatā devakaññāyo ca.
೧೧೪೮.
1148.
‘‘ಸಬ್ಬೇಸು ವಿಪ್ಪಮುತ್ತೇಸು, ಯೇ ತತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ ತದಾ ಆಸುಂ।
‘‘Sabbesu vippamuttesu, ye tattha samāgatā tadā āsuṃ;
೧೧೪೯.
1149.
‘‘ಸಬ್ಬೇಸು ವಿಪ್ಪಮುತ್ತೇಸು, ಯೇ 159 ತತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ ತದಾ ಆಸುಂ।
‘‘Sabbesu vippamuttesu, ye 160 tattha samāgatā tadā āsuṃ;
ಚೇಲುಕ್ಖೇಪಮಕರುಂ, ಸಮಾಗತಾ ರಾಜಕಞ್ಞಾಯೋ ಚ॥
Celukkhepamakaruṃ, samāgatā rājakaññāyo ca.
೧೧೫೦.
1150.
‘‘ಸಬ್ಬೇಸು ವಿಪ್ಪಮುತ್ತೇಸು, ಯೇ ತತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ ತದಾ ಆಸುಂ।
‘‘Sabbesu vippamuttesu, ye tattha samāgatā tadā āsuṃ;
೧೧೫೧.
1151.
‘‘ಸಬ್ಬೇಸು ವಿಪ್ಪಮುತ್ತೇಸು, ಯೇ 163 ತತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ ತದಾ ಆಸುಂ।
‘‘Sabbesu vippamuttesu, ye 164 tattha samāgatā tadā āsuṃ;
ಚೇಲುಕ್ಖೇಪಮಕರುಂ, ಸಮಾಗತಾ ದೇವಕಞ್ಞಾಯೋ ಚ॥
Celukkhepamakaruṃ, samāgatā devakaññāyo ca.
೧೧೫೨.
1152.
ನನ್ದಿಂ ಪವೇಸಿ ನಗರಂ 167, ಬನ್ಧನಾ ಮೋಕ್ಖೋ ಅಘೋಸಿತ್ಥಾ’’ತಿ॥
Nandiṃ pavesi nagaraṃ 168, bandhanā mokkho aghositthā’’ti.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಜಾತಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Jātaka-aṭṭhakathā / [೫೪೪] ೭. ಚನ್ದಕುಮಾರಜಾತಕವಣ್ಣನಾ • [544] 7. Candakumārajātakavaṇṇanā