Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဇာတက-အဋ္ဌကထာ • Jātaka-aṭṭhakathā

    [၁၈၇] ၇. စတုမဋ္ဌဇာတကဝဏ္ဏနာ

    [187] 7. Catumaṭṭhajātakavaṇṇanā

    ဥစ္စေ ဝိဋဘိမာရုယ္ဟာတိ ဣဒံ သတ္ထာ ဇေတဝနေ ဝိဟရန္တော အညတရံ မဟလ္လကဘိက္ခုံ အာရဗ္ဘ ကထေသိ။ ဧကဒိဝသံ ကိရ ဒ္ဝီသု အဂ္ဂသာဝကေသု အညမညံ ပဉ္ဟပုစ္ဆနဝိသ္သဇ္ဇနကထာယ နိသိန္နေသု ဧကော မဟလ္လကော ဘိက္ခု တေသံ သန္တိကံ ဂန္တ္ဝာ တတိယော ဟုတ္ဝာ နိသီဒိတ္ဝာ ‘‘ဘန္တေ, မယမ္ပိ တုမ္ဟေ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆိသ္သာမ, တုမ္ဟေပိ အတ္တနော ကင္ခံ အမ္ဟေ ပုစ္ဆထာ’’တိ အာဟ။ ထေရာ တံ ဇိဂုစ္ဆိတ္ဝာ ဥဋ္ဌာယ ပက္ကမိံသု။ ထေရာနံ ဓမ္မံ သောတုံ နိသိန္နပရိသာ သမာဂမသ္သ ဘိန္နကာလေ သတ္ထု သန္တိကံ ဂန္တ္ဝာ ‘‘ကိံ အကာလေ အာဂတတ္ထာ’’တိ ဝုတ္တေ တံ ကာရဏံ အာရောစယိံသု။ သတ္ထာ ‘‘န, ဘိက္ခဝေ, ဣဒာနေဝ သာရိပုတ္တမောဂ္ဂလ္လာနာ ဧတံ ဇိဂုစ္ဆိတ္ဝာ အကထေတ္ဝာ ပက္ကမန္တိ, ပုဗ္ဗေပိ ပက္ကမိံသူ’’တိ ဝတ္ဝာ အတီတံ အာဟရိ။

    Ucceviṭabhimāruyhāti idaṃ satthā jetavane viharanto aññataraṃ mahallakabhikkhuṃ ārabbha kathesi. Ekadivasaṃ kira dvīsu aggasāvakesu aññamaññaṃ pañhapucchanavissajjanakathāya nisinnesu eko mahallako bhikkhu tesaṃ santikaṃ gantvā tatiyo hutvā nisīditvā ‘‘bhante, mayampi tumhe pañhaṃ pucchissāma, tumhepi attano kaṅkhaṃ amhe pucchathā’’ti āha. Therā taṃ jigucchitvā uṭṭhāya pakkamiṃsu. Therānaṃ dhammaṃ sotuṃ nisinnaparisā samāgamassa bhinnakāle satthu santikaṃ gantvā ‘‘kiṃ akāle āgatatthā’’ti vutte taṃ kāraṇaṃ ārocayiṃsu. Satthā ‘‘na, bhikkhave, idāneva sāriputtamoggallānā etaṃ jigucchitvā akathetvā pakkamanti, pubbepi pakkamiṃsū’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    အတီတေ ဗာရာဏသိယံ ဗ္ရဟ္မဒတ္တေ ရဇ္ဇံ ကာရေန္တေ ဗောဓိသတ္တော အရညာယတနေ ရုက္ခဒေဝတာ အဟောသိ။ အထ ဒ္ဝေ ဟံသပောတကာ စိတ္တကူဋပဗ္ဗတာ နိက္ခမိတ္ဝာ တသ္မိံ ရုက္ခေ နိသီဒိတ္ဝာ ဂောစရာယ ဂန္တ္ဝာ နိဝတ္တန္တာပိ တသ္မိံယေဝ ဝိသ္သမိတ္ဝာ စိတ္တကူဋံ ဂစ္ဆန္တိ။ ဂစ္ဆန္တေ ဂစ္ဆန္တေ ကာလေ တေသံ ဗောဓိသတ္တေန သဒ္ဓိံ ဝိသ္သာသော အဟောသိ။ ဂစ္ဆန္တာ စ အာဂစ္ဆန္တာ စ အညမညံ သမ္မောဒိတ္ဝာ ဓမ္မကထံ ကထေတ္ဝာ ပက္ကမိံသု။ အထေကဒိဝသံ တေသု ရုက္ခဂ္ဂေ နိသီဒိတ္ဝာ ဗောဓိသတ္တေန သဒ္ဓိံ ကထေန္တေသု ဧကော သိင္ဂာလော တသ္သ ရုက္ခသ္သ ဟေဋ္ဌာ ဌတ္ဝာ တေဟိ ဟံသပောတကေဟိ သဒ္ဓိံ မန္တေန္တော ပဌမံ ဂာထမာဟ –

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto araññāyatane rukkhadevatā ahosi. Atha dve haṃsapotakā cittakūṭapabbatā nikkhamitvā tasmiṃ rukkhe nisīditvā gocarāya gantvā nivattantāpi tasmiṃyeva vissamitvā cittakūṭaṃ gacchanti. Gacchante gacchante kāle tesaṃ bodhisattena saddhiṃ vissāso ahosi. Gacchantā ca āgacchantā ca aññamaññaṃ sammoditvā dhammakathaṃ kathetvā pakkamiṃsu. Athekadivasaṃ tesu rukkhagge nisīditvā bodhisattena saddhiṃ kathentesu eko siṅgālo tassa rukkhassa heṭṭhā ṭhatvā tehi haṃsapotakehi saddhiṃ mantento paṭhamaṃ gāthamāha –

    ၇၃.

    73.

    ‘‘ဥစ္စေ ဝိဋဘိမာရုယ္ဟ၊ မန္တယဝ္ဟော ရဟောဂတာ။

    ‘‘Ucce viṭabhimāruyha, mantayavho rahogatā;

    နီစေ ဩရုယ္ဟ မန္တဝ္ဟော၊ မိဂရာဇာပိ သောသ္သတီ’’တိ။

    Nīce oruyha mantavho, migarājāpi sossatī’’ti.

    တတ္ထ ဥစ္စေ ဝိဋဘိမာရုယ္ဟာတိ ပကတိယာ စ ဥစ္စေ ဣမသ္မိံ ရုက္ခေ ဥစ္စတရံ ဧကံ ဝိဋပံ အဘိရုဟိတ္ဝာ။ မန္တယဝ္ဟောတိ မန္တေထ ကထေထ။ နီစေ ဩရုယ္ဟာတိ ဩတရိတ္ဝာ နီစေ ဌာနေ ဌတ္ဝာ မန္တေထ။ မိဂရာဇာပိ သောသ္သတီတိ အတ္တာနံ မိဂရာဇာနံ ကတ္ဝာ အာဟ။ ဟံသပောတကာ ဇိဂုစ္ဆိတ္ဝာ ဥဋ္ဌာယ စိတ္တကူဋမေဝ ဂတာ။

    Tattha ucce viṭabhimāruyhāti pakatiyā ca ucce imasmiṃ rukkhe uccataraṃ ekaṃ viṭapaṃ abhiruhitvā. Mantayavhoti mantetha kathetha. Nīce oruyhāti otaritvā nīce ṭhāne ṭhatvā mantetha. Migarājāpi sossatīti attānaṃ migarājānaṃ katvā āha. Haṃsapotakā jigucchitvā uṭṭhāya cittakūṭameva gatā.

    တေသံ ဂတကာလေ ဗောဓိသတ္တော သိင္ဂာလသ္သ ဒုတိယံ ဂာထမာဟ –

    Tesaṃ gatakāle bodhisatto siṅgālassa dutiyaṃ gāthamāha –

    ၇၄.

    74.

    ‘‘ယံ သုဝဏ္ဏော သုဝဏ္ဏေန၊ ဒေဝော ဒေဝေန မန္တယေ။

    ‘‘Yaṃ suvaṇṇo suvaṇṇena, devo devena mantaye;

    ကိံ တေတ္ထ စတုမဋ္ဌသ္သ၊ ဗိလံ ပဝိသ ဇမ္ဗုကာ’’တိ။

    Kiṃ tettha catumaṭṭhassa, bilaṃ pavisa jambukā’’ti.

    တတ္ထ သုဝဏ္ဏောတိ သုန္ဒရဝဏ္ဏော။ သုဝဏ္ဏေနာတိ ဒုတိယေန ဟံသပောတကေန။ ဒေဝော ဒေဝေနာတိ တေယေဝ ဒ္ဝေ ဒေဝေ ကတ္ဝာ ကထေတိ။ စတုမဋ္ဌသ္သာတိ သရီရေန ဇာတိယာ သရေန ဂုဏေနာတိ ဣမေဟိ စတူဟိ မဋ္ဌသ္သ သုဒ္ဓသ္သာတိ အက္ခရတ္ထော။ အသုဒ္ဓံယေဝ ပန တံ ပသံသာဝစနေန နိန္ဒန္တော ဧဝမာဟ, စတူဟိ လာမကသ္သ ကိံ တေ ဧတ္ထ သိင္ဂာလသ္သာတိ အယမေတ္ထ အဓိပ္ပာယော။ ‘‘ဗိလံ ပဝိသာ’’တိ ဣဒံ ဗောဓိသတ္တော ဘေရဝာရမ္မဏံ ဒသ္သေတ္ဝာ တံ ပလာပေန္တော အာဟ။

    Tattha suvaṇṇoti sundaravaṇṇo. Suvaṇṇenāti dutiyena haṃsapotakena. Devo devenāti teyeva dve deve katvā katheti. Catumaṭṭhassāti sarīrena jātiyā sarena guṇenāti imehi catūhi maṭṭhassa suddhassāti akkharattho. Asuddhaṃyeva pana taṃ pasaṃsāvacanena nindanto evamāha, catūhi lāmakassa kiṃ te ettha siṅgālassāti ayamettha adhippāyo. ‘‘Bilaṃ pavisā’’ti idaṃ bodhisatto bheravārammaṇaṃ dassetvā taṃ palāpento āha.

    သတ္ထာ ဣမံ ဓမ္မဒေသနံ အာဟရိတ္ဝာ ဇာတကံ သမောဓာနေသိ – ‘‘တဒာ သိင္ဂာလော မဟလ္လကော အဟောသိ, ဒ္ဝေ ဟံသပောတကာ သာရိပုတ္တမောဂ္ဂလ္လာနာ, ရုက္ခဒေဝတာ ပန အဟမေဝ အဟောသိ’’န္တိ။

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā siṅgālo mahallako ahosi, dve haṃsapotakā sāriputtamoggallānā, rukkhadevatā pana ahameva ahosi’’nti.

    စတုမဋ္ဌဇာတကဝဏ္ဏနာ သတ္တမာ။

    Catumaṭṭhajātakavaṇṇanā sattamā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဇာတကပာဠိ • Jātakapāḷi / ၁၈၇. စတုမဋ္ဌဇာတကံ • 187. Catumaṭṭhajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact