Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / परिवार-अट्ठकथा • Parivāra-aṭṭhakathā

    छक्‍कवारवण्णना

    Chakkavāravaṇṇanā

    ३२६. छक्‍केसु – छ सामीचियोति ‘‘सो च भिक्खु अनब्भितो, ते च भिक्खू गारय्हा, अयं तत्थ सामीचि’’, ‘‘युञ्‍जन्तायस्मन्तो सकं, मा वो सकं विनस्साति अयं तत्थ सामीचि’’, ‘‘अयं ते भिक्खु पत्तो याव भेदनाय धारेतब्बोति अयं तत्थ सामीचि’’, ‘‘ततो नीहरित्वा भिक्खूहि सद्धिं संविभजितब्बं, अयं तत्थ सामीचि’’, ‘‘अञ्‍ञातब्बं परिपुच्छितब्बं परिपञ्हितब्बं, अयं तत्थ सामीचि’’, ‘‘यस्स भविस्सति सो हरिस्सतीति अयं तत्थ सामीची’’ति इमा भिक्खुपातिमोक्खेयेव छ सामीचियो। छ छेदनकाति पञ्‍चके वुत्ता पञ्‍च भिक्खुनीनं उदकसाटिकाय सद्धिं छ। छहाकारेहीति अलज्‍जिता अञ्‍ञाणता कुक्‍कुच्‍चपकतता अकप्पिये कप्पियसञ्‍ञिता कप्पिये अकप्पियसञ्‍ञिता सतिसम्मोसाति। तत्थ एकरत्तछारत्तसत्ताहातिक्‍कमादीसु आपत्तिं सतिसम्मोसेन आपज्‍जति। सेसं वुत्तनयमेव। छ आनिसंसा विनयधरेति पञ्‍चके वुत्ता पञ्‍च तस्साधेय्यो उपोसथोति इमिना सद्धिं छ।

    326. Chakkesu – cha sāmīciyoti ‘‘so ca bhikkhu anabbhito, te ca bhikkhū gārayhā, ayaṃ tattha sāmīci’’, ‘‘yuñjantāyasmanto sakaṃ, mā vo sakaṃ vinassāti ayaṃ tattha sāmīci’’, ‘‘ayaṃ te bhikkhu patto yāva bhedanāya dhāretabboti ayaṃ tattha sāmīci’’, ‘‘tato nīharitvā bhikkhūhi saddhiṃ saṃvibhajitabbaṃ, ayaṃ tattha sāmīci’’, ‘‘aññātabbaṃ paripucchitabbaṃ paripañhitabbaṃ, ayaṃ tattha sāmīci’’, ‘‘yassa bhavissati so harissatīti ayaṃ tattha sāmīcī’’ti imā bhikkhupātimokkheyeva cha sāmīciyo. Cha chedanakāti pañcake vuttā pañca bhikkhunīnaṃ udakasāṭikāya saddhiṃ cha. Chahākārehīti alajjitā aññāṇatā kukkuccapakatatā akappiye kappiyasaññitā kappiye akappiyasaññitā satisammosāti. Tattha ekarattachārattasattāhātikkamādīsu āpattiṃ satisammosena āpajjati. Sesaṃ vuttanayameva. Cha ānisaṃsā vinayadhareti pañcake vuttā pañca tassādheyyo uposathoti iminā saddhiṃ cha.

    छ परमानीति ‘‘दसाहपरमं अतिरेकचीवरं धारेतब्बं, मासपरमं तेन भिक्खुना तं चीवरं निक्खिपितब्बं, सन्तरुत्तरपरमं तेन भिक्खुना ततो चीवरं सादितब्बं, छक्खत्तुपरमं तुण्हीभूतेन उद्दिस्स ठातब्बं, नवं पन भिक्खुना सन्थतं कारापेत्वा छब्बस्सानि धारेतब्बं छब्बस्सपरमता धारेतब्बं, तियोजनपरमं सहत्था धारेतब्बानि, दसाहपरमं अतिरेकपत्तो धारेतब्बो, सत्ताहपरमं सन्‍निधिकारकं परिभुञ्‍जितब्बानि, छारत्तपरमं तेन भिक्खुना तेन चीवरेन विप्पवसितब्बं, चतुक्‍कंसपरमं, अड्ढतेय्यकंसपरमं, द्वङ्गुलपब्बपरमं आदातब्बं, अट्ठङ्गुलपरमं मञ्‍चपटिपादकं , अट्ठङ्गुलपरमं दन्तकट्ठ’’न्ति इमानि चुद्दस परमानि। तत्थ पठमानि छ एकं छक्‍कं, ततो एकं अपनेत्वा सेसेसु एकेकं पक्खिपित्वातिआदिना नयेन अञ्‍ञानिपि छक्‍कानि कातब्बानि।

    Cha paramānīti ‘‘dasāhaparamaṃ atirekacīvaraṃ dhāretabbaṃ, māsaparamaṃ tena bhikkhunā taṃ cīvaraṃ nikkhipitabbaṃ, santaruttaraparamaṃ tena bhikkhunā tato cīvaraṃ sāditabbaṃ, chakkhattuparamaṃ tuṇhībhūtena uddissa ṭhātabbaṃ, navaṃ pana bhikkhunā santhataṃ kārāpetvā chabbassāni dhāretabbaṃ chabbassaparamatā dhāretabbaṃ, tiyojanaparamaṃ sahatthā dhāretabbāni, dasāhaparamaṃ atirekapatto dhāretabbo, sattāhaparamaṃ sannidhikārakaṃ paribhuñjitabbāni, chārattaparamaṃ tena bhikkhunā tena cīvarena vippavasitabbaṃ, catukkaṃsaparamaṃ, aḍḍhateyyakaṃsaparamaṃ, dvaṅgulapabbaparamaṃ ādātabbaṃ, aṭṭhaṅgulaparamaṃ mañcapaṭipādakaṃ , aṭṭhaṅgulaparamaṃ dantakaṭṭha’’nti imāni cuddasa paramāni. Tattha paṭhamāni cha ekaṃ chakkaṃ, tato ekaṃ apanetvā sesesu ekekaṃ pakkhipitvātiādinā nayena aññānipi chakkāni kātabbāni.

    आपत्तियोति तीणि छक्‍कानि अन्तरपेय्याले वुत्तानि। छ कम्मानीति तज्‍जनीय-नियस्स-पब्बाजनीय-पटिसारणीयानि चत्तारि, आपत्तिया अदस्सने च अप्पटिकम्मे च वुत्तद्वयम्पि एकं, पापिकाय दिट्ठिया अप्पटिनिस्सग्गे एकन्ति छ। नहानेति ओरेनड्ढमासं नहाने; विप्पकतचीवरादिछक्‍कद्वयं कथिनक्खन्धके निद्दिट्ठं। सेसं सब्बत्थ उत्तानमेवाति।

    Chaāpattiyoti tīṇi chakkāni antarapeyyāle vuttāni. Cha kammānīti tajjanīya-niyassa-pabbājanīya-paṭisāraṇīyāni cattāri, āpattiyā adassane ca appaṭikamme ca vuttadvayampi ekaṃ, pāpikāya diṭṭhiyā appaṭinissagge ekanti cha. Nahāneti orenaḍḍhamāsaṃ nahāne; vippakatacīvarādichakkadvayaṃ kathinakkhandhake niddiṭṭhaṃ. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

    छक्‍कवारवण्णना निट्ठिता।

    Chakkavāravaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    तिपिटक (मूल) • Tipiṭaka (Mūla) / विनयपिटक • Vinayapiṭaka / परिवारपाळि • Parivārapāḷi / ६. छक्‍कवारो • 6. Chakkavāro

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / सारत्थदीपनी-टीका • Sāratthadīpanī-ṭīkā / छक्‍कवारवण्णना • Chakkavāravaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / वजिरबुद्धि-टीका • Vajirabuddhi-ṭīkā / छक्‍कवारवण्णना • Chakkavāravaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / विमतिविनोदनी-टीका • Vimativinodanī-ṭīkā / छक्‍कवारादिवण्णना • Chakkavārādivaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / पाचित्यादियोजनापाळि • Pācityādiyojanāpāḷi / एकुत्तरिकनयो छक्‍कवारवण्णना • Ekuttarikanayo chakkavāravaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact