Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / જાતકપાળિ • Jātakapāḷi |
૧૨. દ્વાદસકનિપાતો
12. Dvādasakanipāto
૪૬૪. ચૂળકુણાલજાતકં (૧)
464. Cūḷakuṇālajātakaṃ (1)
૧.
1.
નાદેવસત્તો પુરિસો, થીનં સદ્ધાતુમરહતિ.
Nādevasatto puriso, thīnaṃ saddhātumarahati.
૨.
2.
ન તા પજાનન્તિ કતં ન કિચ્ચં, ન માતરં પિતરં ભાતરં વા;
Na tā pajānanti kataṃ na kiccaṃ, na mātaraṃ pitaraṃ bhātaraṃ vā;
અનરિયા સમતિક્કન્તધમ્મા, સસ્સેવ ચિત્તસ્સ વસં વજન્તિ.
Anariyā samatikkantadhammā, sasseva cittassa vasaṃ vajanti.
૩.
3.
આવાસુ કિચ્ચેસુ ચ નં જહન્તિ, તસ્માહમિત્થીનં ન વિસ્સસામિ.
Āvāsu kiccesu ca naṃ jahanti, tasmāhamitthīnaṃ na vissasāmi.
૪.
4.
થીનઞ્હિ ચિત્તં યથા વાનરસ્સ, કન્નપ્પકન્નં યથા રુક્ખછાયા;
Thīnañhi cittaṃ yathā vānarassa, kannappakannaṃ yathā rukkhachāyā;
ચલાચલં હદયમિત્થિયાનં, ચક્કસ્સ નેમિ વિય પરિવત્તતિ.
Calācalaṃ hadayamitthiyānaṃ, cakkassa nemi viya parivattati.
૫.
5.
યદા તા પસ્સન્તિ સમેક્ખમાના, આદેય્યરૂપં પુરિસસ્સ વિત્તં;
Yadā tā passanti samekkhamānā, ādeyyarūpaṃ purisassa vittaṃ;
સણ્હાહિ વાચાહિ નયન્તિ મેનં, કમ્બોજકા જલજેનેવ અસ્સં.
Saṇhāhi vācāhi nayanti menaṃ, kambojakā jalajeneva assaṃ.
૬.
6.
યદા ન પસ્સન્તિ સમેક્ખમાના, આદેય્યરૂપં પુરિસસ્સ વિત્તં;
Yadā na passanti samekkhamānā, ādeyyarūpaṃ purisassa vittaṃ;
સમન્તતો નં પરિવજ્જયન્તિ, તિણ્ણો નદીપારગતોવ કુલ્લં.
Samantato naṃ parivajjayanti, tiṇṇo nadīpāragatova kullaṃ.
૭.
7.
સિલેસૂપમા સિખિરિવ સબ્બભક્ખા, તિક્ખમાયા નદીરિવ સીઘસોતા;
Silesūpamā sikhiriva sabbabhakkhā, tikkhamāyā nadīriva sīghasotā;
સેવન્તિ હેતા પિયમપ્પિયઞ્ચ, નાવા યથા ઓરકૂલં પરઞ્ચ.
Sevanti hetā piyamappiyañca, nāvā yathā orakūlaṃ parañca.
૮.
8.
ન તા એકસ્સ ન દ્વિન્નં, આપણોવ પસારિતો;
Na tā ekassa na dvinnaṃ, āpaṇova pasārito;
૯.
9.
યથા નદી ચ પન્થો ચ, પાનાગારં સભા પપા;
Yathā nadī ca pantho ca, pānāgāraṃ sabhā papā;
૧૦.
10.
ઘતાસનસમા એતા, કણ્હસપ્પસિરૂપમા;
Ghatāsanasamā etā, kaṇhasappasirūpamā;
ગાવો બહિતિણસ્સેવ, ઓમસન્તિ વરં વરં.
Gāvo bahitiṇasseva, omasanti varaṃ varaṃ.
૧૧.
11.
ઘતાસનં કુઞ્જરં કણ્હસપ્પં, મુદ્ધાભિસિત્તં પમદા ચ સબ્બા;
Ghatāsanaṃ kuñjaraṃ kaṇhasappaṃ, muddhābhisittaṃ pamadā ca sabbā;
૧૨.
12.
નચ્ચન્તવણ્ણા ન બહૂનં કન્તા, ન દક્ખિણા પમદા સેવિતબ્બા;
Naccantavaṇṇā na bahūnaṃ kantā, na dakkhiṇā pamadā sevitabbā;
ન પરસ્સ ભરિયા ન ધનસ્સ હેતુ, એતિત્થિયો પઞ્ચ ન સેવિતબ્બાતિ.
Na parassa bhariyā na dhanassa hetu, etitthiyo pañca na sevitabbāti.
ચૂળકુણાલજાતકં પઠમં.
Cūḷakuṇālajātakaṃ paṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / જાતક-અટ્ઠકથા • Jātaka-aṭṭhakathā / [૪૬૪] ૧. ચૂળકુણાલજાતકવણ્ણના • [464] 1. Cūḷakuṇālajātakavaṇṇanā