Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဇာတက-အဋ္ဌကထာ • Jātaka-aṭṭhakathā |
[၄၉၅] ၁၂. ဒသဗ္ရာဟ္မဏဇာတကဝဏ္ဏနာ
[495] 12. Dasabrāhmaṇajātakavaṇṇanā
ရာဇာ အဝောစ ဝိဓုရန္တိ ဣဒံ သတ္ထာ ဇေတဝနေ ဝိဟရန္တော အသဒိသဒာနံ အာရဗ္ဘ ကထေသိ။ တံ အဋ္ဌကနိပာတေ အာဒိတ္တဇာတကေ (ဇာ. ၁.၈.၆၉ အာဒယော) ဝိတ္ထာရိတမေဝ။ ရာဇာ ကိရ တံ ဒာနံ ဒဒန္တော သတ္ထာရံ ဇေဋ္ဌကံ ကတ္ဝာ ပဉ္စ ဘိက္ခုသတာနိ ဝိစိနိတ္ဝာ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ မဟာခီဏာသဝာနံယေဝ အဒာသိ။ အထသ္သ ဂုဏကထံ ကထေန္တာ ‘‘အာဝုသော, ရာဇာ အသဒိသဒာနံ ဒဒန္တော ဝိစိနိတ္ဝာ မဟပ္ဖလဋ္ဌာနေ အဒာသီ’’တိ ဓမ္မသဘာယံ ကထံ သမုဋ္ဌာပေသုံ။ သတ္ထာ အာဂန္တ္ဝာ ‘‘ကာယ နုတ္ထ, ဘိက္ခဝေ, ဧတရဟိ ကထာယ သန္နိသိန္နာ’’တိ ပုစ္ဆိတ္ဝာ ‘‘ဣမာယ နာမာ’’တိ ဝုတ္တေ ‘‘အနစ္ဆရိယံ, ဘိက္ခဝေ, ယံ ကောသလရာဇာ မာဒိသသ္သ ဗုဒ္ဓသ္သ ဥပဋ္ဌာကော ဟုတ္ဝာ ဝိစေယ္ယဒာနံ ဒေတိ, ပောရာဏကပဏ္ဍိတာ အနုပ္ပန္နေ ဗုဒ္ဓေပိ ဝိစေယ္ယဒာနံ အဒံသူ’’တိ ဝတ္ဝာ အတီတံ အာဟရိ။
Rājāavoca vidhuranti idaṃ satthā jetavane viharanto asadisadānaṃ ārabbha kathesi. Taṃ aṭṭhakanipāte ādittajātake (jā. 1.8.69 ādayo) vitthāritameva. Rājā kira taṃ dānaṃ dadanto satthāraṃ jeṭṭhakaṃ katvā pañca bhikkhusatāni vicinitvā gaṇhitvā mahākhīṇāsavānaṃyeva adāsi. Athassa guṇakathaṃ kathentā ‘‘āvuso, rājā asadisadānaṃ dadanto vicinitvā mahapphalaṭṭhāne adāsī’’ti dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘anacchariyaṃ, bhikkhave, yaṃ kosalarājā mādisassa buddhassa upaṭṭhāko hutvā viceyyadānaṃ deti, porāṇakapaṇḍitā anuppanne buddhepi viceyyadānaṃ adaṃsū’’ti vatvā atītaṃ āhari.
အတီတေ ကုရုရဋ္ဌေ ဣန္ဒပတ္ထနဂရေ ယုဓိဋ္ဌိလဂောတ္တော ကောရဗ္ယော နာမ ရာဇာ ရဇ္ဇံ ကာရေသိ။ တသ္သ ဝိဓုရော နာမ အမစ္စော အတ္ထဉ္စ ဓမ္မဉ္စ အနုသာသတိ။ ရာဇာ သကလဇမ္ဗုဒီပံ ခောဘေတ္ဝာ မဟာဒာနံ ဒေတိ။ တံ ဂဟေတ္ဝာ ဘုဉ္ဇန္တေသု ဧကောပိ ပဉ္စသီလမတ္တံ ရက္ခန္တော နာမ နတ္ထိ, သဗ္ဗေ ဒုသ္သီလာဝ, ဒာနံ ရာဇာနံ န တောသေတိ။ ရာဇာ ‘‘ဝိစေယ္ယဒာနံ မဟပ္ဖလ’’န္တိ သီလဝန္တာနံ ဒာတုကာမော ဟုတ္ဝာ စိန္တေသိ ‘‘ဝိဓုရပဏ္ဍိတေန သဒ္ဓိံ မန္တယိသ္သာမီ’’တိ။ သော တံ ဥပဋ္ဌာနံ အာဂတံ အာသနေ နိသီဒာပေတ္ဝာ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆိ။ တမတ္ထံ ပကာသေန္တော သတ္ထာ ဥပဍ္ဎဂာထမာဟ –
Atīte kururaṭṭhe indapatthanagare yudhiṭṭhilagotto korabyo nāma rājā rajjaṃ kāresi. Tassa vidhuro nāma amacco atthañca dhammañca anusāsati. Rājā sakalajambudīpaṃ khobhetvā mahādānaṃ deti. Taṃ gahetvā bhuñjantesu ekopi pañcasīlamattaṃ rakkhanto nāma natthi, sabbe dussīlāva, dānaṃ rājānaṃ na toseti. Rājā ‘‘viceyyadānaṃ mahapphala’’nti sīlavantānaṃ dātukāmo hutvā cintesi ‘‘vidhurapaṇḍitena saddhiṃ mantayissāmī’’ti. So taṃ upaṭṭhānaṃ āgataṃ āsane nisīdāpetvā pañhaṃ pucchi. Tamatthaṃ pakāsento satthā upaḍḍhagāthamāha –
၂၂၂.
222.
‘‘ရာဇာ အဝောစ ဝိဓုရံ၊ ဓမ္မကာမော ယုဓိဋ္ဌိလော’’တိ။
‘‘Rājā avoca vidhuraṃ, dhammakāmo yudhiṭṭhilo’’ti;
ပရတော ရညော စ ဝိဓုရသ္သ စ ဝစနပဋိဝစနံ ဟောတိ –
Parato rañño ca vidhurassa ca vacanapaṭivacanaṃ hoti –
‘‘ဗ္ရာဟ္မဏေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
‘‘Brāhmaṇe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၂၃.
223.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၂၄.
224.
‘‘ဒုလ္လဘာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဒေဝ၊ သီလဝန္တော ဗဟုသ္သုတာ။
‘‘Dullabhā brāhmaṇā deva, sīlavanto bahussutā;
ဝိရတာ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ တေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
Viratā methunā dhammā, ye te bhuñjeyyu bhojanaṃ.
၂၂၅.
225.
‘‘ဒသ ခလု မဟာရာဇ၊ ယာ တာ ဗ္ရာဟ္မဏဇာတိယော။
‘‘Dasa khalu mahārāja, yā tā brāhmaṇajātiyo;
တေသံ ဝိဘင္ဂံ ဝိစယံ၊ ဝိတ္ထာရေန သုဏောဟိ မေ။
Tesaṃ vibhaṅgaṃ vicayaṃ, vitthārena suṇohi me.
၂၂၆.
226.
‘‘ပသိဗ္ဗကေ ဂဟေတ္ဝာန၊ ပုဏ္ဏေ မူလသ္သ သံဝုတေ။
‘‘Pasibbake gahetvāna, puṇṇe mūlassa saṃvute;
ဩသဓိကာယော ဂန္ထေန္တိ၊ န္ဟာပယန္တိ ဇပန္တိ စ။
Osadhikāyo ganthenti, nhāpayanti japanti ca.
၂၂၇.
227.
‘‘တိကိစ္ဆကသမာ ရာဇ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Tikicchakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၂၈.
228.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၂၉.
229.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၃၀.
230.
‘‘ကိင္ကိဏိကာယော ဂဟေတ္ဝာ၊ ဃောသေန္တိ ပုရတောပိ တေ။
‘‘Kiṅkiṇikāyo gahetvā, ghosenti puratopi te;
ပေသနာနိပိ ဂစ္ဆန္တိ၊ ရထစရိယာသု သိက္ခရေ။
Pesanānipi gacchanti, rathacariyāsu sikkhare.
၂၃၁.
231.
‘‘ပရိစာရကသမာ ရာဇ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Paricārakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၃၂.
232.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၃၃.
233.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၃၄.
234.
‘‘ကမဏ္ဍလုံ ဂဟေတ္ဝာန၊ ဝင္ကဒဏ္ဍဉ္စ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Kamaṇḍaluṃ gahetvāna, vaṅkadaṇḍañca brāhmaṇā;
ပစ္စုပေသ္သန္တိ ရာဇာနော၊ ဂာမေသု နိဂမေသု စ။
Paccupessanti rājāno, gāmesu nigamesu ca;
နာဒိန္နေ ဝုဋ္ဌဟိသ္သာမ၊ ဂာမမ္ဟိ ဝာ ဝနမ္ဟိ ဝာ။
Nādinne vuṭṭhahissāma, gāmamhi vā vanamhi vā.
၂၃၅.
235.
‘‘နိဂ္ဂာဟကသမာ ရာဇ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Niggāhakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၃၆.
236.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၃၇.
237.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၃၈.
238.
‘‘ပရူဠ္ဟကစ္ဆနခလောမာ၊ ပင္ကဒန္တာ ရဇသ္သိရာ။
‘‘Parūḷhakacchanakhalomā, paṅkadantā rajassirā;
ဩကိဏ္ဏာ ရဇရေဏူဟိ၊ ယာစကာ ဝိစရန္တိ တေ။
Okiṇṇā rajareṇūhi, yācakā vicaranti te.
၂၃၉.
239.
‘‘ခာဏုဃာတသမာ ရာဇ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Khāṇughātasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၄၀.
240.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၄၁.
241.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၄၂.
242.
‘‘ဟရီတကံ အာမလကံ၊ အမ္ဗံ ဇမ္ဗုံ ဝိဘီတကံ။
‘‘Harītakaṃ āmalakaṃ, ambaṃ jambuṃ vibhītakaṃ;
လဗုဇံ ဒန္တပောဏာနိ၊ ဗေလုဝာ ဗဒရာနိ စ။
Labujaṃ dantapoṇāni, beluvā badarāni ca.
၂၄၃.
243.
‘‘ရာဇာယတနံ ဥစ္ဆုပုဋံ၊ ဓူမနေတ္တံ မဓုအဉ္ဇနံ။
‘‘Rājāyatanaṃ ucchupuṭaṃ, dhūmanettaṃ madhuañjanaṃ;
ဥစ္စာဝစာနိ ပဏိယာနိ၊ ဝိပဏေန္တိ ဇနာဓိပ။
Uccāvacāni paṇiyāni, vipaṇenti janādhipa.
၂၄၄.
244.
‘‘ဝာဏိဇကသမာ ရာဇ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Vāṇijakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၄၅.
245.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၄၆.
246.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၄၇.
247.
‘‘ကသိဝာဏိဇ္ဇံ ကာရေန္တိ၊ ပောသယန္တိ အဇေဠကေ။
‘‘Kasivāṇijjaṃ kārenti, posayanti ajeḷake;
ကုမာရိယော ပဝေစ္ဆန္တိ၊ ဝိဝာဟန္တာဝဟန္တိ စ။
Kumāriyo pavecchanti, vivāhantāvahanti ca.
၂၄၈.
248.
‘‘သမာ အမ္ဗဋ္ဌဝေသ္သေဟိ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Samā ambaṭṭhavessehi, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၄၉.
249.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၅၀.
250.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၅၁.
251.
‘‘နိက္ခိတ္တဘိက္ခံ ဘုဉ္ဇန္တိ၊ ဂာမေသ္ဝေကေ ပုရောဟိတာ။
‘‘Nikkhittabhikkhaṃ bhuñjanti, gāmesveke purohitā;
ဗဟူ တေ ပရိပုစ္ဆန္တိ၊ အဏ္ဍစ္ဆေဒာ နိလဉ္ဆကာ။
Bahū te paripucchanti, aṇḍacchedā nilañchakā.
၂၅၂.
252.
‘‘ပသူပိ တတ္ထ ဟညန္တိ၊ မဟိံသာ သူကရာ အဇာ။
‘‘Pasūpi tattha haññanti, mahiṃsā sūkarā ajā;
ဂောဃာတကသမာ ရာဇ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Goghātakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၅၃.
253.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၅၄.
254.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၅၅.
255.
‘‘အသိစမ္မံ ဂဟေတ္ဝာန၊ ခဂ္ဂံ ပဂ္ဂယ္ဟ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Asicammaṃ gahetvāna, khaggaṃ paggayha brāhmaṇā;
ဝေသ္သပထေသု တိဋ္ဌန္တိ၊ သတ္ထံ အဗ္ဗာဟယန္တိပိ။
Vessapathesu tiṭṭhanti, satthaṃ abbāhayantipi.
၂၅၆.
256.
‘‘သမာ ဂောပနိသာဒေဟိ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Samā gopanisādehi, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၅၇.
257.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၅၈.
258.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၅၉.
259.
‘‘အရညေ ကုဋိကံ ကတ္ဝာ၊ ကုဋာနိ ကာရယန္တိ တေ။
‘‘Araññe kuṭikaṃ katvā, kuṭāni kārayanti te;
သသဗိဠာရေ ဗာဓေန္တိ၊ အာဂောဓာ မစ္ဆကစ္ဆပံ။
Sasabiḷāre bādhenti, āgodhā macchakacchapaṃ.
၂၆၀.
260.
‘‘တေ လုဒ္ဒကသမာ ရာဇ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Te luddakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၆၁.
261.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၆၂.
262.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလံ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
၂၆၃.
263.
‘‘အညေ ဓနသ္သ ကာမာ ဟိ၊ ဟေဋ္ဌာမဉ္စေ ပသက္ကိတာ။
‘‘Aññe dhanassa kāmā hi, heṭṭhāmañce pasakkitā;
ရာဇာနော ဥပရိ န္ဟာယန္တိ၊ သောမယာဂေ ဥပဋ္ဌိတေ။
Rājāno upari nhāyanti, somayāge upaṭṭhite.
၂၆၄.
264.
‘‘မလမဇ္ဇကသမာ ရာဇ၊ တေပိ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
‘‘Malamajjakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.
၂၆၅.
265.
‘‘အပေတာ တေ စ ဗ္ရဟ္မညာ၊ (ဣတိ ရာဇာ ကောရဗ္ယော)
‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)
န တေ ဝုစ္စန္တိ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Na te vuccanti brāhmaṇā;
အညေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ သီလဝန္တေ ဗဟုသ္သုတေ။
Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.
၂၆၆.
266.
‘‘ဝိရတေ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ မေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;
ဒက္ခိဏံ သမ္မ ဒသ္သာမ၊ ယတ္ထ ဒိန္နံ မဟပ္ဖလ’’န္တိ။
Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphala’’nti.
တတ္ထ သီလဝန္တေတိ မဂ္ဂေနာဂတသီလေ။ ဗဟုသ္သုတေတိ ပဋိဝေဓဗဟုသ္သုတေ။ ဒက္ခိဏန္တိ ဒာနံ။ ယေ တေတိ ယေ ဓမ္မိကာ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ တဝ ဒာနံ ဘုဉ္ဇေယ္ယုံ, တေ ဒုလ္လဘာ။ ဗ္ရာဟ္မဏဇာတိယောတိ ဗ္ရာဟ္မဏကုလာနိ။ တေသံ ဝိဘင္ဂံ ဝိစယန္တိ တေသံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဝိဘင္ဂံ မမ ပညာယ ဝိစိတဘာဝံ ဝိတ္ထာရေန သုဏောဟိ။ သံဝုတေတိ ဗဒ္ဓမုခေ။ ဩသဓိကာယော ဂန္ထေန္တီတိ ‘‘ဣဒံ ဣမသ္သ ရောဂသ္သ ဘေသဇ္ဇံ, ဣဒံ ဣမသ္သ ရောဂသ္သ ဘေသဇ္ဇ’’န္တိ ဧဝံ သိလောကေ ဗန္ဓိတ္ဝာ မနုသ္သာနံ ဒေန္တိ။ န္ဟာပယန္တီတိ နဟာပနံ နာမ ကရောန္တိ။ ဇပန္တိ စာတိ ဘူတဝိဇ္ဇံ ပရိဝတ္တေန္တိ။ တိကိစ္ဆကသမာတိ ဝေဇ္ဇသဒိသာ။ တေပိ ဝုစ္စန္တီတိ တေပိ ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏာ ဝာ မယံ, အဗ္ရာဟ္မဏာ ဝာ’’တိ အဇာနိတ္ဝာ ဝေဇ္ဇကမ္မေန ဇီဝိကံ ကပ္ပေန္တာ ဝောဟာရေန ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏာ’’တိ ဝုစ္စန္တိ။ အက္ခာတာ တေတိ ဣမေ တေ မယာ ဝေဇ္ဇဗ္ရာဟ္မဏာ နာမ အက္ခာတာ။ နိပတာမသေတိ ဝဒေဟိ ဒာနိ, ကိံ တာဒိသေ ဗ္ရာဟ္မဏေ နိပတာမ, နိမန္တနတ္ထာယ ဥပသင္ကမာမ, အတ္ထိ တေ ဧတေဟိ အတ္ထောတိ ပုစ္ဆတိ။ ဗ္ရဟ္မညာတိ ဗ္ရာဟ္မဏဓမ္မတော။ န တေ ဝုစ္စန္တီတိ တေ ဗာဟိတပာပတာယ ဗ္ရာဟ္မဏာ နာမ န ဝုစ္စန္တိ။
Tattha sīlavanteti maggenāgatasīle. Bahussuteti paṭivedhabahussute. Dakkhiṇanti dānaṃ. Ye teti ye dhammikā samaṇabrāhmaṇā tava dānaṃ bhuñjeyyuṃ, te dullabhā. Brāhmaṇajātiyoti brāhmaṇakulāni. Tesaṃ vibhaṅgaṃ vicayanti tesaṃ brāhmaṇānaṃ vibhaṅgaṃ mama paññāya vicitabhāvaṃ vitthārena suṇohi. Saṃvuteti baddhamukhe. Osadhikāyo ganthentīti ‘‘idaṃ imassa rogassa bhesajjaṃ, idaṃ imassa rogassa bhesajja’’nti evaṃ siloke bandhitvā manussānaṃ denti. Nhāpayantīti nahāpanaṃ nāma karonti. Japanti cāti bhūtavijjaṃ parivattenti. Tikicchakasamāti vejjasadisā. Tepi vuccantīti tepi ‘‘brāhmaṇā vā mayaṃ, abrāhmaṇā vā’’ti ajānitvā vejjakammena jīvikaṃ kappentā vohārena ‘‘brāhmaṇā’’ti vuccanti. Akkhātā teti ime te mayā vejjabrāhmaṇā nāma akkhātā. Nipatāmaseti vadehi dāni, kiṃ tādise brāhmaṇe nipatāma, nimantanatthāya upasaṅkamāma, atthi te etehi atthoti pucchati. Brahmaññāti brāhmaṇadhammato. Na te vuccantīti te bāhitapāpatāya brāhmaṇā nāma na vuccanti.
ကိင္ကိဏိကာယောတိ မဟာရာဇ, အပရေပိ ဗ္ရာဟ္မဏာ အတ္တနော ဗ္ရာဟ္မဏဓမ္မံ ဆဍ္ဍေတ္ဝာ ဇီဝိကတ္ထာယ ရာဇရာဇမဟာမတ္တာနံ ပုရတော ကံသတာဠေ ဂဟေတ္ဝာ ဝာဒေန္တာ ဂာယန္တာ ဂစ္ဆန္တိ။ ပေသနာနိပီတိ ဒာသကမ္မကရာ ဝိယ ပေသနာနိပိ ဂစ္ဆန္တိ။ ရထစရိယာသူတိ ရထသိပ္ပံ သိက္ခန္တိ။ ပရိစာရကသမာတိ ဒာသကမ္မကရသဒိသာ။ ဝင္ကဒဏ္ဍန္တိ ဝင္ကဒဏ္ဍကဋ္ဌံ။ ပစ္စုပေသ္သန္တိ ရာဇာနောတိ ရာဇရာဇမဟာမတ္တေ ပဋိစ္စ အာဂမ္မ သန္ဓာယ ဥပသေဝန္တိ။ ဂာမေသု နိဂမေသု စာတိ တေသံ နိဝေသနဒ္ဝာရေ နိသီဒန္တိ။ နိဂ္ဂာဟကသမာတိ နိဂ္ဂဟကာရကေဟိ ဗလိသာဓကရာဇပုရိသေဟိ သမာ။ ယထာ တေ ပုရိသာ ‘‘အဂ္ဂဟေတ္ဝာ န ဂမိသ္သာမာ’’တိ နိဂ္ဂဟံ ကတ္ဝာ ဂဏ္ဟန္တိယေဝ, တထာ ‘‘ဂာမေ ဝာ ဝနေ ဝာ အလဒ္ဓာ မရန္တာပိ န ဝုဋ္ဌဟိသ္သာမာ’’တိ ဥပဝသန္တိ။ တေပီတိ တေပိ ဗလိသာဓကသဒိသာ ပာပဓမ္မာ။
Kiṅkiṇikāyoti mahārāja, aparepi brāhmaṇā attano brāhmaṇadhammaṃ chaḍḍetvā jīvikatthāya rājarājamahāmattānaṃ purato kaṃsatāḷe gahetvā vādentā gāyantā gacchanti. Pesanānipīti dāsakammakarā viya pesanānipi gacchanti. Rathacariyāsūti rathasippaṃ sikkhanti. Paricārakasamāti dāsakammakarasadisā. Vaṅkadaṇḍanti vaṅkadaṇḍakaṭṭhaṃ. Paccupessanti rājānoti rājarājamahāmatte paṭicca āgamma sandhāya upasevanti. Gāmesu nigamesu cāti tesaṃ nivesanadvāre nisīdanti. Niggāhakasamāti niggahakārakehi balisādhakarājapurisehi samā. Yathā te purisā ‘‘aggahetvā na gamissāmā’’ti niggahaṃ katvā gaṇhantiyeva, tathā ‘‘gāme vā vane vā aladdhā marantāpi na vuṭṭhahissāmā’’ti upavasanti. Tepīti tepi balisādhakasadisā pāpadhammā.
ရဇရေဏူဟီတိ ရဇေဟိ စ ပံသူဟိ စ ဩကိဏ္ဏာ။ ယာစကာတိ ဓနယာစကာ။ ခာဏုဃာတသမာတိ မလီနသရီရတာယ ဈာမခေတ္တေ ခာဏုဃာတကေဟိ ဘူမိံ ခဏိတ္ဝာ ဈာမခာဏုကဥဒ္ဓရဏကမနုသ္သေဟိ သမာနာ, ‘‘အဂ္ဂဟေတ္ဝာ န ဂမိသ္သာမာ’’တိ နိစ္စလဘာဝေန ဌိတတ္တာ နိခဏိတ္ဝာ ဌပိတဝတိခာဏုကာ ဝိယာတိပိ အတ္ထော။ တေပီတိ တေပိ တထာ လဒ္ဓံ ဓနံ ဝဍ္ဎိယာ ပယောဇေတ္ဝာ ပုန တထေဝ ဌိတတ္တာ ဒုသ္သီလာ ဗ္ရာဟ္မဏာ။
Rajareṇūhīti rajehi ca paṃsūhi ca okiṇṇā. Yācakāti dhanayācakā. Khāṇughātasamāti malīnasarīratāya jhāmakhette khāṇughātakehi bhūmiṃ khaṇitvā jhāmakhāṇukauddharaṇakamanussehi samānā, ‘‘aggahetvā na gamissāmā’’ti niccalabhāvena ṭhitattā nikhaṇitvā ṭhapitavatikhāṇukā viyātipi attho. Tepīti tepi tathā laddhaṃ dhanaṃ vaḍḍhiyā payojetvā puna tatheva ṭhitattā dussīlā brāhmaṇā.
ဥစ္ဆုပုဋန္တိ ဥစ္ဆုဉ္စေဝ ဖာဏိတပုဋဉ္စ။ မဓုအဉ္ဇနန္တိ မဓုဉ္စေဝ အဉ္ဇနဉ္စ။ ဥစ္စာဝစာနီတိ မဟဂ္ဃအပ္ပဂ္ဃာနိ။ ပဏိယာနီတိ ဘဏ္ဍာနိ။ ဝိပဏေန္တီတိ ဝိက္ကိဏန္တိ။ တေပီတိ တေပိ ဣမာနိ ဧတ္တကာနိ ဝိက္ကိဏိတ္ဝာ ဇီဝိကကပ္ပကာ ဝာဏိဇကဗ္ရာဟ္မဏာ။ ပောသယန္တီတိ ဂောရသဝိက္ကယေန ဇီဝိကကပ္ပနတ္ထံ ပောသေန္တိ။ ပဝေစ္ဆန္တီတိ အတ္တနော ဓီတရော ဟိရညသုဝဏ္ဏံ ဂဟေတ္ဝာ ပရေသံ ဒေန္တိ။ တေ ဧဝံ ပရေသံ ဒဒမာနာ ဝိဝာဟန္တိ နာမ, အတ္တနော ပုတ္တာနံ အတ္ထာယ ဂဏ္ဟမာနာ အာဝာဟန္တိ နာမ။ အမ္ဗဋ္ဌဝေသ္သေဟီတိ ကုဋုမ္ဗိကေဟိ စေဝ ဂဟပတီဟိ စ သမာ, တေပိ ဝောဟာရဝသေန ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏာ’’တိ ဝုစ္စန္တိ။
Ucchupuṭanti ucchuñceva phāṇitapuṭañca. Madhuañjananti madhuñceva añjanañca. Uccāvacānīti mahagghaappagghāni. Paṇiyānīti bhaṇḍāni. Vipaṇentīti vikkiṇanti. Tepīti tepi imāni ettakāni vikkiṇitvā jīvikakappakā vāṇijakabrāhmaṇā. Posayantīti gorasavikkayena jīvikakappanatthaṃ posenti. Pavecchantīti attano dhītaro hiraññasuvaṇṇaṃ gahetvā paresaṃ denti. Te evaṃ paresaṃ dadamānā vivāhanti nāma, attano puttānaṃ atthāya gaṇhamānā āvāhanti nāma. Ambaṭṭhavessehīti kuṭumbikehi ceva gahapatīhi ca samā, tepi vohāravasena ‘‘brāhmaṇā’’ti vuccanti.
နိက္ခိတ္တဘိက္ခန္တိ ဂာမပုရောဟိတာ ဟုတ္ဝာ အတ္တနော အတ္ထာယ နိဗဒ္ဓဘိက္ခံ။ ဗဟူ တေတိ ဗဟူ ဇနာ ဧတေ ဂာမပုရောဟိတေ နက္ခတ္တမုဟုတ္တမင္ဂလာနိ ပုစ္ဆန္တိ။ အဏ္ဍစ္ဆေဒာ နိလဉ္ဆကာတိ ဘတိံ ဂဟေတ္ဝာ ဗလိဗဒ္ဒာနံ အဏ္ဍစ္ဆေဒကာ စေဝ တိသူလာဒိအင္ကကရဏေန လဉ္ဆကာ စ, လက္ခဏကာရကာတိ အတ္ထော။ တတ္ထာတိ တေသံ ဂာမပုရောဟိတာနံ ဂေဟေသု မံသဝိက္ကိဏနတ္ထံ ဧတေ ပသုအာဒယောပိ ဟညန္တိ။ တေပီတိ တေပိ ဂောဃာတကသမာ ဗ္ရာဟ္မဏာတိ ဝုစ္စန္တိ။
Nikkhittabhikkhanti gāmapurohitā hutvā attano atthāya nibaddhabhikkhaṃ. Bahū teti bahū janā ete gāmapurohite nakkhattamuhuttamaṅgalāni pucchanti. Aṇḍacchedā nilañchakāti bhatiṃ gahetvā balibaddānaṃ aṇḍacchedakā ceva tisūlādiaṅkakaraṇena lañchakā ca, lakkhaṇakārakāti attho. Tatthāti tesaṃ gāmapurohitānaṃ gehesu maṃsavikkiṇanatthaṃ ete pasuādayopi haññanti. Tepīti tepi goghātakasamā brāhmaṇāti vuccanti.
အသိစမ္မန္တိ အသိလဋ္ဌိဉ္စေဝ ကဏ္ဍဝာရဏဉ္စ။ ဝေသ္သပထေသူတိ ဝာဏိဇာနံ ဂမနမဂ္ဂေသု။ သတ္ထံ အဗ္ဗာဟယန္တီတိ သတ္ထဝာဟာနံ ဟတ္ထတော သတမ္ပိ သဟသ္သမ္ပိ ဂဟေတ္ဝာ သတ္ထေ စောရာဋဝိံ အတိဗာဟေန္တိ။ ဂောပနိသာဒေဟီတိ ဂောပာလကေဟိ စေဝ နိသာဒေဟိ စ ဂာမဃာတကစောရေဟိ သမာတိ ဝုတ္တံ။ တေပီတိ တေပိ ဧဝရူပာ ဗ္ရာဟ္မဏာတိ ဝုစ္စန္တိ။ ကုဋာနိ ကာရယန္တိ တေတိ ကူဋပာသာဒီနိ ရောပေန္တိ။ သသဗိဠာရေတိ သသေ စေဝ ဗိဠာရေ စ။ ဧတေန ထလစရေ မိဂေ ဒသ္သေတိ။ အာဂောဓာ မစ္ဆကစ္ဆပန္တိ ထလဇေသု တာဝ အာဂောဓတော မဟန္တေ စ ခုဒ္ဒကေ စ ပာဏယော ဗာဓေန္တိ မာရေန္တိ, ဇလဇေသု မစ္ဆကစ္ဆပေ။ တေပီတိ တေပိ လုဒ္ဒကသမာ ဗ္ရာဟ္မဏာတိ ဝုစ္စန္တိ။
Asicammanti asilaṭṭhiñceva kaṇḍavāraṇañca. Vessapathesūti vāṇijānaṃ gamanamaggesu. Satthaṃ abbāhayantīti satthavāhānaṃ hatthato satampi sahassampi gahetvā satthe corāṭaviṃ atibāhenti. Gopanisādehīti gopālakehi ceva nisādehi ca gāmaghātakacorehi samāti vuttaṃ. Tepīti tepi evarūpā brāhmaṇāti vuccanti. Kuṭāni kārayanti teti kūṭapāsādīni ropenti. Sasabiḷāreti sase ceva biḷāre ca. Etena thalacare mige dasseti. Āgodhā macchakacchapanti thalajesu tāva āgodhato mahante ca khuddake ca pāṇayo bādhenti mārenti, jalajesu macchakacchape. Tepīti tepi luddakasamā brāhmaṇāti vuccanti.
အညေ ဓနသ္သ ကာမာ ဟီတိ အပရေ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဓနံ ပတ္ထေန္တာ။ ဟေဋ္ဌာမဉ္စေ ပသက္ကိတာတိ ‘‘ကလိပဝာဟကမ္မံ ကာရေသ္သာမာ’’တိ ရတနမယံ မဉ္စံ ကာရေတ္ဝာ တသ္သ ဟေဋ္ဌာ နိပန္နာ အစ္ဆန္တိ။ အထ နေသံ သောမယာဂေ ဥပဋ္ဌိတေ ရာဇာနော ဥပရိ နဟာယန္တိ, တေ ကိရ သောမယာဂေ နိဋ္ဌိတေ အာဂန္တ္ဝာ တသ္မိံ မဉ္စေ နိသီဒန္တိ။ အထ နေ အညေ ဗ္ရာဟ္မဏာ ‘‘ကလိံ ပဝာဟေသ္သာမာ’’တိ နဟာပေန္တိ။ ရတနမဉ္စော စေဝ ရညော ရာဇာလင္ကာရော စ သဗ္ဗော ဟေဋ္ဌာမဉ္စေ နိပန္နသ္သေဝ ဟောတိ။ တေပီတိ တေပိ မလမဇ္ဇကေဟိ နဟာပိတေဟိ သဒိသာ ဗ္ရာဟ္မဏာတိ ဝုစ္စန္တိ။
Aññedhanassa kāmā hīti apare brāhmaṇā dhanaṃ patthentā. Heṭṭhāmañce pasakkitāti ‘‘kalipavāhakammaṃ kāressāmā’’ti ratanamayaṃ mañcaṃ kāretvā tassa heṭṭhā nipannā acchanti. Atha nesaṃ somayāge upaṭṭhite rājāno upari nahāyanti, te kira somayāge niṭṭhite āgantvā tasmiṃ mañce nisīdanti. Atha ne aññe brāhmaṇā ‘‘kaliṃ pavāhessāmā’’ti nahāpenti. Ratanamañco ceva rañño rājālaṅkāro ca sabbo heṭṭhāmañce nipannasseva hoti. Tepīti tepi malamajjakehi nahāpitehi sadisā brāhmaṇāti vuccanti.
ဧဝဉ္စိမေ ဝောဟာရမတ္တဗ္ရာဟ္မဏေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဣဒာနိ ပရမတ္ထဗ္ရာဟ္မဏေ ဒသ္သေန္တော ဒ္ဝေ ဂာထာ အဘာသိ –
Evañcime vohāramattabrāhmaṇe dassetvā idāni paramatthabrāhmaṇe dassento dve gāthā abhāsi –
၂၆၇.
267.
‘‘အတ္ထိ ခော ဗ္ရာဟ္မဏာ ဒေဝ၊ သီလဝန္တော ဗဟုသ္သုတာ။
‘‘Atthi kho brāhmaṇā deva, sīlavanto bahussutā;
ဝိရတာ မေထုနာ ဓမ္မာ၊ ယေ တေ ဘုဉ္ဇေယ္ယု ဘောဇနံ။
Viratā methunā dhammā, ye te bhuñjeyyu bhojanaṃ.
၂၆၈.
268.
‘‘ဧကဉ္စ ဘတ္တံ ဘုဉ္ဇန္တိ၊ န စ မဇ္ဇံ ပိဝန္တိ တေ။
‘‘Ekañca bhattaṃ bhuñjanti, na ca majjaṃ pivanti te;
အက္ခာတာ တေ မဟာရာဇ၊ တာဒိသေ နိပတာမသေ’’တိ။
Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase’’ti.
တတ္ထ သီလဝန္တောတိ အရိယသီလေန သမန္နာဂတာ။ ဗဟုသ္သုတာတိ ပဋိဝေဓဗာဟုသစ္စေန သမန္နာဂတာ။ တာဒိသေတိ ဧဝရူပေ ဗာဟိတပာပေ ပစ္စေကဗုဒ္ဓဗ္ရာဟ္မဏေ နိမန္တနတ္ထာယ ဥပသင္ကမာမာတိ။
Tattha sīlavantoti ariyasīlena samannāgatā. Bahussutāti paṭivedhabāhusaccena samannāgatā. Tādiseti evarūpe bāhitapāpe paccekabuddhabrāhmaṇe nimantanatthāya upasaṅkamāmāti.
ရာဇာ တသ္သ ကထံ သုတ္ဝာ ပုစ္ဆိ ‘‘သမ္မ ဝိဓုရ, ဧဝရူပာ အဂ္ဂဒက္ခိဏေယ္ယာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ကဟံ ဝသန္တီ’’တိ? ဥတ္တရဟိမဝန္တေ နန္ဒမူလကပဗ္ဘာရေ, မဟာရာဇာတိ။ ‘‘တေန ဟိ, ပဏ္ဍိတ, တဝ ဗလေန မယ္ဟံ တေ ဗ္ရာဟ္မဏေ ပရိယေသာ’’တိ တုဋ္ဌမာနသော ဂာထမာဟ –
Rājā tassa kathaṃ sutvā pucchi ‘‘samma vidhura, evarūpā aggadakkhiṇeyyā brāhmaṇā kahaṃ vasantī’’ti? Uttarahimavante nandamūlakapabbhāre, mahārājāti. ‘‘Tena hi, paṇḍita, tava balena mayhaṃ te brāhmaṇe pariyesā’’ti tuṭṭhamānaso gāthamāha –
၂၆၉.
269.
‘‘ဧတေ ခော ဗ္ရာဟ္မဏာ ဝိဓုရ၊ သီသဝန္တော ဗဟုသ္သုတာ။
‘‘Ete kho brāhmaṇā vidhura, sīsavanto bahussutā;
ဧတေ ဝိဓုရ ပရိယေသ၊ ခိပ္ပဉ္စ နေ နိမန္တယာ’’တိ။
Ete vidhura pariyesa, khippañca ne nimantayā’’ti.
မဟာသတ္တော ‘‘သာဓူ’’တိ တသ္သ ဝစနံ သမ္ပဋိစ္ဆိတ္ဝာ ‘‘တေန ဟိ, မဟာရာဇ, နဂရံ အလင္ကာရာပေတ္ဝာ သဗ္ဗေ နဂရဝာသိနော ဒာနံ ဒတ္ဝာ ဥပောသထံ အဓိဋ္ဌာယ သမာဒိန္နသီလာ ဟောန္တူ’’တိ ဘေရိံ စရာပေတ္ဝာ ‘‘တုမ္ဟေပိ သဒ္ဓိံ ပရိဇနေန ဥပောသထံ သမာဒိယထာ’’တိ ဝတ္ဝာ သယံ ပာတောဝ ဘုဉ္ဇိတ္ဝာ ဥပောသထံ သမာဒာယ သာယန္ဟသမယေ ဇာတိပုပ္ဖပုဏ္ဏံ သုဝဏ္ဏသမုဂ္ဂံ အာဟရာပေတ္ဝာ ရညာ သဒ္ဓိံ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတံ ပတိဋ္ဌဟိတ္ဝာ ပစ္စေကဗုဒ္ဓာနံ ဂုဏေ အနုသ္သရိတ္ဝာ ဝန္ဒိတ္ဝာ ‘‘ဥတ္တရဟိမဝန္တေ နန္ဒမူလကပဗ္ဘာရဝာသိနော ပဉ္စသတာ ပစ္စေကဗုဒ္ဓာ သ္ဝေ အမ္ဟာကံ ဘိက္ခံ ဂဏ္ဟန္တူ’’တိ နိမန္တေတ္ဝာ အာကာသေ အဋ္ဌ ပုပ္ဖမုဋ္ဌိယော ဝိသ္သဇ္ဇေသိ။ တဒာ တတ္ထ ပဉ္စသတာ ပစ္စေကဗုဒ္ဓာ ဝသန္တိ, ပုပ္ဖာနိ ဂန္တ္ဝာ တေသံ ဥပရိ ပတိံသု။ တေ အာဝဇ္ဇေန္တာ တံ ကာရဏံ ဉတ္ဝာ ‘‘မာရိသာ, ဝိဓုရပဏ္ဍိတေန နိမန္တိတမ္ဟ, န ခော ပနေသ ဣတ္တရသတ္တော, ဗုဒ္ဓင္ကုရော ဧသ, ဣမသ္မိံယေဝ ကပ္ပေ ဗုဒ္ဓော ဘဝိသ္သတိ, ကရိသ္သာမသ္သ သင္ဂဟ’’န္တိ နိမန္တနံ အဓိဝာသယိံသု။ မဟာသတ္တော ပုပ္ဖာနံ အနာဂမနသညာယ အဓိဝာသိတဘာဝံ ဉတ္ဝာ ‘‘မဟာရာဇ, သ္ဝေ ပစ္စေကဗုဒ္ဓာ အာဂမိသ္သန္တိ, သက္ကာရသမ္မာနံ ကရောဟီ’’တိ အာဟ။ ရာဇာ ပုနဒိဝသေ မဟာသက္ကာရံ ကတ္ဝာ မဟာတလေ မဟာရဟာနိ အာသနာနိ ပညပေသိ။ ပစ္စေကဗုဒ္ဓာ အနောတတ္တဒဟေ ကတသရီရပဋိဇဂ္ဂနာ ဝေလံ သလ္လက္ခေတ္ဝာ အာကာသေနာဂန္တ္ဝာ ရာဇင္ဂဏေ ဩတရိံသု။ ရာဇာ စ ဗောဓိသတ္တော စ ပသန္နမာနသာ တေသံ ဟတ္ထတော ပတ္တာနိ ဂဟေတ္ဝာ ပာသာဒံ အာရောပေတ္ဝာ နိသီဒာပေတ္ဝာ ဒက္ခိဏောဒကံ ဒတ္ဝာ ပဏီတေန ခာဒနီယေန ဘောဇနီယေန ပရိဝိသိံသု။ ဘတ္တကိစ္စပရိယောသာနေ စ ပုနဒိဝသတ္ထာယာတိ ဧဝံ သတ္တ ဒိဝသေ နိမန္တေတ္ဝာ မဟာဒာနံ ဒတ္ဝာ သတ္တမေ ဒိဝသေ သဗ္ဗပရိက္ခာရေ အဒံသု။ တေ အနုမောဒနံ ကတ္ဝာ အာကာသေန တတ္ထေဝ ဂတာ, ပရိက္ခာရာပိ တေဟိ သဒ္ဓိံယေဝ ဂတာ။
Mahāsatto ‘‘sādhū’’ti tassa vacanaṃ sampaṭicchitvā ‘‘tena hi, mahārāja, nagaraṃ alaṅkārāpetvā sabbe nagaravāsino dānaṃ datvā uposathaṃ adhiṭṭhāya samādinnasīlā hontū’’ti bheriṃ carāpetvā ‘‘tumhepi saddhiṃ parijanena uposathaṃ samādiyathā’’ti vatvā sayaṃ pātova bhuñjitvā uposathaṃ samādāya sāyanhasamaye jātipupphapuṇṇaṃ suvaṇṇasamuggaṃ āharāpetvā raññā saddhiṃ pañcapatiṭṭhitaṃ patiṭṭhahitvā paccekabuddhānaṃ guṇe anussaritvā vanditvā ‘‘uttarahimavante nandamūlakapabbhāravāsino pañcasatā paccekabuddhā sve amhākaṃ bhikkhaṃ gaṇhantū’’ti nimantetvā ākāse aṭṭha pupphamuṭṭhiyo vissajjesi. Tadā tattha pañcasatā paccekabuddhā vasanti, pupphāni gantvā tesaṃ upari patiṃsu. Te āvajjentā taṃ kāraṇaṃ ñatvā ‘‘mārisā, vidhurapaṇḍitena nimantitamha, na kho panesa ittarasatto, buddhaṅkuro esa, imasmiṃyeva kappe buddho bhavissati, karissāmassa saṅgaha’’nti nimantanaṃ adhivāsayiṃsu. Mahāsatto pupphānaṃ anāgamanasaññāya adhivāsitabhāvaṃ ñatvā ‘‘mahārāja, sve paccekabuddhā āgamissanti, sakkārasammānaṃ karohī’’ti āha. Rājā punadivase mahāsakkāraṃ katvā mahātale mahārahāni āsanāni paññapesi. Paccekabuddhā anotattadahe katasarīrapaṭijagganā velaṃ sallakkhetvā ākāsenāgantvā rājaṅgaṇe otariṃsu. Rājā ca bodhisatto ca pasannamānasā tesaṃ hatthato pattāni gahetvā pāsādaṃ āropetvā nisīdāpetvā dakkhiṇodakaṃ datvā paṇītena khādanīyena bhojanīyena parivisiṃsu. Bhattakiccapariyosāne ca punadivasatthāyāti evaṃ satta divase nimantetvā mahādānaṃ datvā sattame divase sabbaparikkhāre adaṃsu. Te anumodanaṃ katvā ākāsena tattheva gatā, parikkhārāpi tehi saddhiṃyeva gatā.
သတ္ထာ ဣမံ ဓမ္မဒေသနံ အာဟရိတ္ဝာ ‘‘အနစ္ဆရိယံ, ဘိက္ခဝေ, ကောသလရညော မမ ဥပဋ္ဌာကသ္သ သတော ဝိစေယ္ယဒာနံ ဒာတုံ, ပောရာဏကပဏ္ဍိတာ အနုပ္ပန္နေပိ ဗုဒ္ဓေ ဒာနံ အဒံသုယေဝာ’’တိ ဝတ္ဝာ ဇာတကံ သမောဓာနေသိ – ‘‘တဒာ ရာဇာ အာနန္ဒော အဟောသိ, ဝိဓုရပဏ္ဍိတော ပန အဟမေဝ အဟောသိ’’န္တိ။
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā ‘‘anacchariyaṃ, bhikkhave, kosalarañño mama upaṭṭhākassa sato viceyyadānaṃ dātuṃ, porāṇakapaṇḍitā anuppannepi buddhe dānaṃ adaṃsuyevā’’ti vatvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā rājā ānando ahosi, vidhurapaṇḍito pana ahameva ahosi’’nti.
ဒသဗ္ရာဟ္မဏဇာတကဝဏ္ဏနာ ဒ္ဝာဒသမာ။
Dasabrāhmaṇajātakavaṇṇanā dvādasamā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဇာတကပာဠိ • Jātakapāḷi / ၄၉၅. ဒသဗ္ရာဟ္မဏဇာတကံ • 495. Dasabrāhmaṇajātakaṃ