Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / જાતકપાળિ • Jātakapāḷi |
૪૫૭. ધમ્મદેવપુત્તજાતકં (૩)
457. Dhammadevaputtajātakaṃ (3)
૨૬.
26.
યસોકરો પુઞ્ઞકરોહમસ્મિ, સદાત્થુતો સમણબ્રાહ્મણાનં;
Yasokaro puññakarohamasmi, sadātthuto samaṇabrāhmaṇānaṃ;
મગ્ગારહો દેવમનુસ્સપૂજિતો, ધમ્મો અહં દેહિ અધમ્મ મગ્ગં.
Maggāraho devamanussapūjito, dhammo ahaṃ dehi adhamma maggaṃ.
૨૭.
27.
અધમ્મયાનં દળ્હમારુહિત્વા, અસન્તસન્તો બલવાહમસ્મિ;
Adhammayānaṃ daḷhamāruhitvā, asantasanto balavāhamasmi;
સ કિસ્સ હેતુમ્હિ તવજ્જ દજ્જં, મગ્ગં અહં ધમ્મ અદિન્નપુબ્બં.
Sa kissa hetumhi tavajja dajjaṃ, maggaṃ ahaṃ dhamma adinnapubbaṃ.
૨૮.
28.
ધમ્મો હવે પાતુરહોસિ પુબ્બે, પચ્છા અધમ્મો ઉદપાદિ લોકે;
Dhammo have pāturahosi pubbe, pacchā adhammo udapādi loke;
જેટ્ઠો ચ સેટ્ઠો ચ સનન્તનો ચ, ઉય્યાહિ જેટ્ઠસ્સ કનિટ્ઠ મગ્ગા.
Jeṭṭho ca seṭṭho ca sanantano ca, uyyāhi jeṭṭhassa kaniṭṭha maggā.
૨૯.
29.
ન યાચનાય નપિ પાતિરૂપા, ન અરહતા 1 તેહં દદેય્યં મગ્ગં;
Na yācanāya napi pātirūpā, na arahatā 2 tehaṃ dadeyyaṃ maggaṃ;
યુદ્ધઞ્ચ નો હોતુ ઉભિન્નમજ્જ, યુદ્ધમ્હિ યો જેસ્સતિ તસ્સ મગ્ગો.
Yuddhañca no hotu ubhinnamajja, yuddhamhi yo jessati tassa maggo.
૩૦.
30.
સબ્બા દિસા અનુવિસટોહમસ્મિ, મહબ્બલો અમિતયસો અતુલ્યો;
Sabbā disā anuvisaṭohamasmi, mahabbalo amitayaso atulyo;
ગુણેહિ સબ્બેહિ ઉપેતરૂપો, ધમ્મો અધમ્મ ત્વં કથં વિજેસ્સસિ.
Guṇehi sabbehi upetarūpo, dhammo adhamma tvaṃ kathaṃ vijessasi.
૩૧.
31.
લોહેન વે હઞ્ઞતિ જાતરૂપં, ન જાતરૂપેન હનન્તિ લોહં;
Lohena ve haññati jātarūpaṃ, na jātarūpena hananti lohaṃ;
સચે અધમ્મો હઞ્છતિ 3 ધમ્મમજ્જ, અયો સુવણ્ણં વિય દસ્સનેય્યં.
Sace adhammo hañchati 4 dhammamajja, ayo suvaṇṇaṃ viya dassaneyyaṃ.
૩૨.
32.
મગ્ગઞ્ચ તે દમ્મિ પિયાપ્પિયેન, વાચાદુરુત્તાનિપિ તે ખમામિ.
Maggañca te dammi piyāppiyena, vācāduruttānipi te khamāmi.
૩૩.
33.
ઇદઞ્ચ સુત્વા વચનં અધમ્મો, અવંસિરો પતિતો ઉદ્ધપાદો;
Idañca sutvā vacanaṃ adhammo, avaṃsiro patito uddhapādo;
‘‘યુદ્ધત્થિકો ચે ન લભામિ યુદ્ધં’’, એત્તાવતા હોતિ હતો અધમ્મો.
‘‘Yuddhatthiko ce na labhāmi yuddhaṃ’’, ettāvatā hoti hato adhammo.
૩૪.
34.
ખન્તીબલો યુદ્ધબલં વિજેત્વા, હન્ત્વા અધમ્મં નિહનિત્વ 9 ભૂમ્યા;
Khantībalo yuddhabalaṃ vijetvā, hantvā adhammaṃ nihanitva 10 bhūmyā;
પાયાસિ વિત્તો 11 અભિરુય્હ સન્દનં, મગ્ગેનેવ અતિબલો સચ્ચનિક્કમો.
Pāyāsi vitto 12 abhiruyha sandanaṃ, maggeneva atibalo saccanikkamo.
૩૫.
35.
માતા પિતા સમણબ્રાહ્મણા ચ, અસમ્માનિતા યસ્સ સકે અગારે;
Mātā pitā samaṇabrāhmaṇā ca, asammānitā yassa sake agāre;
ઇધેવ નિક્ખિપ્પ સરીરદેહં, કાયસ્સ ભેદા નિરયં વજન્તિ તે 13;
Idheva nikkhippa sarīradehaṃ, kāyassa bhedā nirayaṃ vajanti te 14;
યથા અધમ્મો પતિતો અવંસિરો.
Yathā adhammo patito avaṃsiro.
૩૬.
36.
માતા પિતા સમણબ્રાહ્મણા ચ, સુસમ્માનિતા યસ્સ સકે અગારે;
Mātā pitā samaṇabrāhmaṇā ca, susammānitā yassa sake agāre;
ઇધેવ નિક્ખિપ્પ સરીરદેહં, કાયસ્સ ભેદા સુગતિં વજન્તિ તે;
Idheva nikkhippa sarīradehaṃ, kāyassa bhedā sugatiṃ vajanti te;
યથાપિ ધમ્મો અભિરુય્હ સન્દનન્તિ.
Yathāpi dhammo abhiruyha sandananti.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / જાતક-અટ્ઠકથા • Jātaka-aṭṭhakathā / [૪૫૭] ૩. ધમ્મદેવપુત્તજાતકવણ્ણના • [457] 3. Dhammadevaputtajātakavaṇṇanā