Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਚੂਲ਼વਗ੍ਗਪਾਲ਼ਿ • Cūḷavaggapāḷi |
੬. ਧਮ੍ਮਿਕਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ
6. Dhammikapātimokkhaṭṭhapanaṃ
੩੮੮. ‘‘ਕਥਂ ਪਾਰਾਜਿਕੋ ਤਸ੍ਸਂ ਪਰਿਸਾਯਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਹੋਤਿ? ਇਧ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਯੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਯੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਯੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਪਾਰਾਜਿਕਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਸ੍ਸ ਅਜ੍ਝਾਪਤ੍ਤਿ ਹੋਤਿ, ਤੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਤੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਤੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਪਾਰਾਜਿਕਂ ਧਮ੍ਮਂ ਅਜ੍ਝਾਪਜ੍ਜਨ੍ਤਂ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਪਾਰਾਜਿਕਂ ਧਮ੍ਮਂ ਅਜ੍ਝਾਪਜ੍ਜਨ੍ਤਂ, ਅਪਿ ਚ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਪਾਰਾਜਿਕਂ ਧਮ੍ਮਂ ਅਜ੍ਝਾਪਨ੍ਨੋ’ਤਿ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਪਾਰਾਜਿਕਂ ਧਮ੍ਮਂ ਅਜ੍ਝਾਪਜ੍ਜਨ੍ਤਂ, ਨਾਪਿ 1 ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਪਾਰਾਜਿਕਂ ਧਮ੍ਮਂ ਅਜ੍ਝਾਪਨ੍ਨੋ’ਤਿ, ਅਪਿਚ ਸੋવ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਅਹਂ, ਆવੁਸੋ, ਪਾਰਾਜਿਕਂ ਧਮ੍ਮਂ ਅਜ੍ਝਾਪਨ੍ਨੋ’ਤਿ। ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤੇਨ ਦਿਟ੍ਠੇਨ ਤੇਨ ਸੁਤੇਨ ਤਾਯ ਪਰਿਸਙ੍ਕਾਯ ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
388. ‘‘Kathaṃ pārājiko tassaṃ parisāyaṃ nisinno hoti? Idha, bhikkhave, yehi ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi pārājikassa dhammassa ajjhāpatti hoti, tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi bhikkhu bhikkhuṃ passati pārājikaṃ dhammaṃ ajjhāpajjantaṃ. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati pārājikaṃ dhammaṃ ajjhāpajjantaṃ, api ca añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu pārājikaṃ dhammaṃ ajjhāpanno’ti. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati pārājikaṃ dhammaṃ ajjhāpajjantaṃ, nāpi 2 añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu pārājikaṃ dhammaṃ ajjhāpanno’ti, apica sova bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘ahaṃ, āvuso, pārājikaṃ dhammaṃ ajjhāpanno’ti. Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tena diṭṭhena tena sutena tāya parisaṅkāya tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਪਾਰਾਜਿਕਂ ਧਮ੍ਮਂ ਅਜ੍ਝਾਪਨ੍ਨੋ, ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo puggalo pārājikaṃ dhammaṃ ajjhāpanno, tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
੩੮੯. ‘‘ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖੇ ਠਪਿਤੇ ਪਰਿਸਾ વੁਟ੍ਠਾਤਿ, ਦਸਨ੍ਨਂ ਅਨ੍ਤਰਾਯਾਨਂ ਅਞ੍ਞਤਰੇਨ 3 – ਰਾਜਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, ਚੋਰਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, ਅਗ੍ਯਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, ਉਦਕਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, ਮਨੁਸ੍ਸਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, ਅਮਨੁਸ੍ਸਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, વਾਲ਼ਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, ਸਰੀਸਪਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, ਜੀવਿਤਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ। ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤਸ੍ਮਿਂ વਾ ਆવਾਸੇ, ਅਞ੍ਞਸ੍ਮਿਂ વਾ ਆવਾਸੇ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
389. ‘‘Bhikkhussa pātimokkhe ṭhapite parisā vuṭṭhāti, dasannaṃ antarāyānaṃ aññatarena 4 – rājantarāyena vā, corantarāyena vā, agyantarāyena vā, udakantarāyena vā, manussantarāyena vā, amanussantarāyena vā, vāḷantarāyena vā, sarīsapantarāyena vā, jīvitantarāyena vā, brahmacariyantarāyena vā. Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tasmiṃ vā āvāse, aññasmiṃ vā āvāse, tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਪਾਰਾਜਿਕਕਥਾ વਿਪ੍ਪਕਤਾ, ਤਂ વਤ੍ਥੁ ਅવਿਨਿਚ੍ਛਿਤਂ। ਯਦਿ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਪਤ੍ਤਕਲ੍ਲਂ, ਸਙ੍ਘੋ ਤਂ વਤ੍ਥੁਂ વਿਨਿਚ੍ਛਿਨੇਯ੍ਯਾਤਿ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmassa puggalassa pārājikakathā vippakatā, taṃ vatthu avinicchitaṃ. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho taṃ vatthuṃ vinicchineyyāti.
‘‘ਏવਞ੍ਚੇਤਂ ਲਭੇਥ, ਇਚ੍ਚੇਤਂ ਕੁਸਲਂ। ਨੋ ਚੇ ਲਭੇਥ, ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰਿਤਬ੍ਬਂ –
‘‘Evañcetaṃ labhetha, iccetaṃ kusalaṃ. No ce labhetha, tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāharitabbaṃ –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਪਾਰਾਜਿਕਕਥਾ વਿਪ੍ਪਕਤਾ, ਤਂ વਤ੍ਥੁ ਅવਿਨਿਚ੍ਛਿਤਂ। ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmassa puggalassa pārājikakathā vippakatā, taṃ vatthu avinicchitaṃ. Tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
੩੯੦. ‘‘ਕਥਂ ਸਿਕ੍ਖਂ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਾਤਕੋ ਤਸ੍ਸਂ ਪਰਿਸਾਯਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਹੋਤਿ? ਇਧ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਯੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਯੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਯੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਸਿਕ੍ਖਾ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਾਤਾ ਹੋਤਿ, ਤੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਤੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਤੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਸਿਕ੍ਖਂ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਨ੍ਤਂ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਸਿਕ੍ਖਂ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਨ੍ਤਂ, ਅਪਿਚ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੇਨ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ ਸਿਕ੍ਖਾ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਾਤਾ’ਤਿ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਸਿਕ੍ਖਂ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਨ੍ਤਂ, ਨਾਪਿ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੇਨ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ ਸਿਕ੍ਖਾ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਾਤਾ’ਤਿ, ਅਪਿਚ ਸੋવ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਮਯਾ, ਆવੁਸੋ, ਸਿਕ੍ਖਾ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਾਤਾ’ਤਿ। ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤੇਨ ਦਿਟ੍ਠੇਨ ਤੇਨ ਸੁਤੇਨ ਤਾਯ ਪਰਿਸਙ੍ਕਾਯ ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
390. ‘‘Kathaṃ sikkhaṃ paccakkhātako tassaṃ parisāyaṃ nisinno hoti? Idha pana, bhikkhave, bhikkhu yehi ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi sikkhā paccakkhātā hoti, tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi bhikkhu bhikkhuṃ passati sikkhaṃ paccakkhantaṃ. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati sikkhaṃ paccakkhantaṃ, apica añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmena, āvuso, bhikkhunā sikkhā paccakkhātā’ti. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati sikkhaṃ paccakkhantaṃ, nāpi añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmena, āvuso, bhikkhunā sikkhā paccakkhātā’ti, apica sova bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘mayā, āvuso, sikkhā paccakkhātā’ti. Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tena diṭṭhena tena sutena tāya parisaṅkāya tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੇਨ ਪੁਗ੍ਗਲੇਨ ਸਿਕ੍ਖਾ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਾਤਾ, ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmena puggalena sikkhā paccakkhātā, tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
੩੯੧. ‘‘ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖੇ ਠਪਿਤੇ ਪਰਿਸਾ વੁਟ੍ਠਾਤਿ, ਦਸਨ੍ਨਂ ਅਨ੍ਤਰਾਯਾਨਂ ਅਞ੍ਞਤਰੇਨ – ਰਾਜਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ …ਪੇ॰… ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ, ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤਸ੍ਮਿਂ વਾ ਆવਾਸੇ, ਅਞ੍ਞਸ੍ਮਿਂ વਾ ਆવਾਸੇ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
391. ‘‘Bhikkhussa pātimokkhe ṭhapite parisā vuṭṭhāti, dasannaṃ antarāyānaṃ aññatarena – rājantarāyena vā …pe… brahmacariyantarāyena vā, ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tasmiṃ vā āvāse, aññasmiṃ vā āvāse, tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਸਿਕ੍ਖਂ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਾਤਕਥਾ 5 વਿਪ੍ਪਕਤਾ, ਤਂ વਤ੍ਥੁ ਅવਿਨਿਚ੍ਛਿਤਂ। ਯਦਿ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਪਤ੍ਤਕਲ੍ਲਂ, ਸਙ੍ਘੋ ਤਂ વਤ੍ਥੁਂ વਿਨਿਚ੍ਛਿਨੇਯ੍ਯਾਤਿ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmassa puggalassa sikkhaṃ paccakkhātakathā 6 vippakatā, taṃ vatthu avinicchitaṃ. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho taṃ vatthuṃ vinicchineyyāti.
‘‘ਏવਞ੍ਚੇਤਂ ਲਭੇਥ, ਇਚ੍ਚੇਤਂ ਕੁਸਲਂ। ਨੋ ਚੇ ਲਭੇਥ, ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰਿਤਬ੍ਬਂ –
‘‘Evañcetaṃ labhetha, iccetaṃ kusalaṃ. No ce labhetha, tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāharitabbaṃ –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਸਿਕ੍ਖਂ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਾਤਕਥਾ વਿਪ੍ਪਕਤਾ, ਤਂ વਤ੍ਥੁ ਅવਿਨਿਚ੍ਛਿਤਂ। ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmassa puggalassa sikkhaṃ paccakkhātakathā vippakatā, taṃ vatthu avinicchitaṃ. Tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
੩੯੨. ‘‘ਕਥਂ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਨ ਉਪੇਤਿ? ਇਧ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਯੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਯੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਯੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਧਮ੍ਮਿਕਾਯ ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਾਨੁਪਗਮਨਂ ਹੋਤਿ, ਤੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਤੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਤੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਨ ਉਪੇਨ੍ਤਂ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਨ ਉਪੇਨ੍ਤਂ, ਅਪਿ ਚ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਨ ਉਪੇਤੀ’ਤਿ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਨ ਉਪੇਨ੍ਤਂ, ਨਾਪਿ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਨ ਉਪੇਤੀ’ਤਿ, ਅਪਿ ਚ ਸੋવ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਅਹਂ, ਆવੁਸੋ, ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਨ ਉਪੇਮੀ’ਤਿ। ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤੇਨ ਦਿਟ੍ਠੇਨ ਤੇਨ ਸੁਤੇਨ ਤਾਯ ਪਰਿਸਙ੍ਕਾਯ ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
392. ‘‘Kathaṃ dhammikaṃ sāmaggiṃ na upeti? Idha pana, bhikkhave, bhikkhu yehi ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi dhammikāya sāmaggiyānupagamanaṃ hoti, tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi bhikkhu bhikkhuṃ passati dhammikaṃ sāmaggiṃ na upentaṃ. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati dhammikaṃ sāmaggiṃ na upentaṃ, api ca añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu dhammikaṃ sāmaggiṃ na upetī’ti. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati dhammikaṃ sāmaggiṃ na upentaṃ, nāpi añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu dhammikaṃ sāmaggiṃ na upetī’ti, api ca sova bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘ahaṃ, āvuso, dhammikaṃ sāmaggiṃ na upemī’ti. Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tena diṭṭhena tena sutena tāya parisaṅkāya tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਨ ਉਪੇਤਿ , ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo puggalo dhammikaṃ sāmaggiṃ na upeti , tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
੩੯੩. ‘‘ਕਥਂ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਪਚ੍ਚਾਦਿਯਤਿ? ਇਧ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਯੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਯੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਯੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਧਮ੍ਮਿਕਾਯ ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਾ ਪਚ੍ਚਾਦਾਨਂ ਹੋਤਿ, ਤੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਤੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਤੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਪਚ੍ਚਾਦਿਯਨ੍ਤਂ ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਪਚ੍ਚਾਦਿਯਨ੍ਤਂ, ਅਪਿ ਚ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਪਚ੍ਚਾਦਿਯਤੀ’ਤਿ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਪਚ੍ਚਾਦਿਯਨ੍ਤਂ, ਨਾਪਿ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਪਚ੍ਚਾਦਿਯਤੀ’ਤਿ, ਅਪਿ ਚ ਸੋવ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਅਹਂ, ਆવੁਸੋ, ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਪਚ੍ਚਾਦਿਯਾਮੀ’ਤਿ । ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤੇਨ ਦਿਟ੍ਠੇਨ ਤੇਨ ਸੁਤੇਨ ਤਾਯ ਪਰਿਸਙ੍ਕਾਯ ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
393. ‘‘Kathaṃ dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyati? Idha, bhikkhave, bhikkhu yehi ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi dhammikāya sāmaggiyā paccādānaṃ hoti, tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi bhikkhu bhikkhuṃ passati dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyantaṃ na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyantaṃ, api ca añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyatī’ti. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyantaṃ, nāpi añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyatī’ti, api ca sova bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘ahaṃ, āvuso, dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyāmī’ti . Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tena diṭṭhena tena sutena tāya parisaṅkāya tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਸਾਮਗ੍ਗਿਂ ਪਚ੍ਚਾਦਿਯਤਿ, ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo puggalo dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyati, tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
੩੯੪. ‘‘ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖੇ ਠਪਿਤੇ ਪਰਿਸਾ વੁਟ੍ਠਾਤਿ, ਦਸਨ੍ਨਂ ਅਨ੍ਤਰਾਯਾਨਂ ਅਞ੍ਞਤਰੇਨ – ਰਾਜਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ…ਪੇ॰… ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਨ੍ਤਰਾਯੇਨ વਾ। ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤਸ੍ਮਿਂ વਾ ਆવਾਸੇ, ਅਞ੍ਞਸ੍ਮਿਂ વਾ ਆવਾਸੇ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
394. ‘‘Bhikkhussa pātimokkhe ṭhapite parisā vuṭṭhāti, dasannaṃ antarāyānaṃ aññatarena – rājantarāyena vā…pe… brahmacariyantarāyena vā. Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tasmiṃ vā āvāse, aññasmiṃ vā āvāse, tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਿਕਾਯ ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਾ ਪਚ੍ਚਾਦਾਨਕਥਾ વਿਪ੍ਪਕਤਾ, ਤਂ વਤ੍ਥੁ ਅવਿਨਿਚ੍ਛਿਤਂ। ਯਦਿ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਪਤ੍ਤਕਲ੍ਲਂ, ਸਙ੍ਘੋ ਤਂ વਤ੍ਥੁਂ વਿਨਿਚ੍ਛਿਨੇਯ੍ਯਾਤਿ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmassa puggalassa dhammikāya sāmaggiyā paccādānakathā vippakatā, taṃ vatthu avinicchitaṃ. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho taṃ vatthuṃ vinicchineyyāti.
‘‘ਏવਞ੍ਚੇਤਂ ਲਭੇਥ, ਇਚ੍ਚੇਤਂ ਕੁਸਲਂ। ਨੋ ਚੇ ਲਭੇਥ, ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰਿਤਬ੍ਬਂ –
‘‘Evañcetaṃ labhetha, iccetaṃ kusalaṃ. No ce labhetha, tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāharitabbaṃ –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਿਕਾਯ ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਾ ਪਚ੍ਚਾਦਾਨਕਥਾ વਿਪ੍ਪਕਤਾ, ਤਂ વਤ੍ਥੁ ਅવਿਨਿਚ੍ਛਿਤਂ। ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmassa puggalassa dhammikāya sāmaggiyā paccādānakathā vippakatā, taṃ vatthu avinicchitaṃ. Tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
੩੯੫. ‘‘ਕਥਂ ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ ਹੋਤਿ? ਇਧ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਯੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਯੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਯੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ ਹੋਤਿ, ਤੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਤੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਤੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤਂ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤਂ, ਅਪਿ ਚ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ’ਤਿ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤਂ, ਨਾਪਿ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ’ਤਿ, ਅਪਿ ਚ ਸੋવ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਅਹਂ, ਆવੁਸੋ, ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋਮ੍ਹੀ’ਤਿ। ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤੇਨ ਦਿਟ੍ਠੇਨ ਤੇਨ ਸੁਤੇਨ ਤਾਯ ਪਰਿਸਙ੍ਕਾਯ ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
395. ‘‘Kathaṃ sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti? Idha pana, bhikkhave, bhikkhu yehi ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti, tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi bhikkhu bhikkhuṃ passati sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, api ca añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito’ti. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, nāpi añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito’ti, api ca sova bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘ahaṃ, āvuso, sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitomhī’ti. Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tena diṭṭhena tena sutena tāya parisaṅkāya tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ, 7 ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo puggalo sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito, 8 tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
੩੯੬. ‘‘ਕਥਂ ਆਚਾਰવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ ਹੋਤਿ? ਇਧ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਯੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਯੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਯੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਆਚਾਰવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ ਹੋਤਿ ਤੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਤੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਤੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਆਚਾਰવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤਂ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਆਚਾਰવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤਂ, ਅਪਿ ਚ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਆਚਾਰવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ’ਤਿ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਆਚਾਰવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤਂ, ਨਾਪਿ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਆਚਾਰવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ’ਤਿ, ਅਪਿ ਚ ਸੋવ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਅਹਂ, ਆવੁਸੋ, ਆਚਾਰવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋਮ੍ਹੀ’ਤਿ। ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤੇਨ ਦਿਟ੍ਠੇਨ ਤੇਨ ਸੁਤੇਨ ਤਾਯ ਪਰਿਸਙ੍ਕਾਯ ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
396. ‘‘Kathaṃ ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti? Idha pana, bhikkhave, bhikkhu yehi ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi bhikkhu bhikkhuṃ passati ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, api ca añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito’ti. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, nāpi añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito’ti, api ca sova bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘ahaṃ, āvuso, ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitomhī’ti. Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tena diṭṭhena tena sutena tāya parisaṅkāya tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਆਚਾਰવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ, ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo puggalo ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito, tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
੩੯੭. ‘‘ਕਥਂ ਦਿਟ੍ਠਿવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ ਹੋਤਿ? ਇਧ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਯੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਯੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਯੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਦਿਟ੍ਠਿવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ ਹੋਤਿ, ਤੇਹਿ ਆਕਾਰੇਹਿ ਤੇਹਿ ਲਿਙ੍ਗੇਹਿ ਤੇਹਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਦਿਟ੍ਠਿવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤਂ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਦਿਟ੍ਠਿવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤਂ, ਅਪਿ ਚ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਦਿਟ੍ਠਿવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ’ਤਿ। ਨ ਹੇવ ਖੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਸ੍ਸਤਿ ਦਿਟ੍ਠਿવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤਂ, ਨਾਪਿ ਅਞ੍ਞੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ, ਆવੁਸੋ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਦਿਟ੍ਠਿવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ’ਤਿ, ਅਪਿ ਚ ਸੋવ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤਿ – ‘ਅਹਂ, ਆવੁਸੋ, ਦਿਟ੍ਠਿવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋਮ੍ਹੀ’ਤਿ। ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤੇਨ ਦਿਟ੍ਠੇਨ ਤੇਨ ਸੁਤੇਨ ਤਾਯ ਪਰਿਸਙ੍ਕਾਯ ਤਦਹੁਪੋਸਥੇ ਚਾਤੁਦ੍ਦਸੇ વਾ ਪਨ੍ਨਰਸੇ વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਉਦਾਹਰੇਯ੍ਯ –
397. ‘‘Kathaṃ diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti? Idha pana, bhikkhave, bhikkhu yehi ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti, tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi bhikkhu bhikkhuṃ passati diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, api ca añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito’ti. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṃ passati diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, nāpi añño bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito’ti, api ca sova bhikkhu bhikkhussa āroceti – ‘ahaṃ, āvuso, diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitomhī’ti. Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tena diṭṭhena tena sutena tāya parisaṅkāya tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya –
‘‘ਸੁਣਾਤੁ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਙ੍ਘੋ। ਇਤ੍ਥਨ੍ਨਾਮੋ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਦਿਟ੍ਠਿવਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਪਰਿਸਙ੍ਕਿਤੋ, ਤਸ੍ਸ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਠਪੇਮਿ, ਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ – ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਂ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo puggalo diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito, tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi, na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti – dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
‘‘ਇਮਾਨਿ ਦਸ ਧਮ੍ਮਿਕਾਨਿ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਾਨੀ’’ਤਿ।
‘‘Imāni dasa dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanānī’’ti.
ਪਠਮਭਾਣવਾਰੋ ਨਿਟ੍ਠਿਤੋ।
Paṭhamabhāṇavāro niṭṭhito.
Footnotes:
Related texts:
ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਚੂਲ਼વਗ੍ਗ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / ਧਮ੍ਮਿਕਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਕਥਾ • Dhammikapātimokkhaṭṭhapanakathā
ਟੀਕਾ • Tīkā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ਸਾਰਤ੍ਥਦੀਪਨੀ-ਟੀਕਾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ਧਮ੍ਮਿਕਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ • Dhammikapātimokkhaṭṭhapanakathāvaṇṇanā
ਟੀਕਾ • Tīkā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વਿਮਤਿવਿਨੋਦਨੀ-ਟੀਕਾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਸવਨਾਰਹਕਥਾਦਿવਣ੍ਣਨਾ • Pātimokkhasavanārahakathādivaṇṇanā
ਟੀਕਾ • Tīkā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ਪਾਚਿਤ੍ਯਾਦਿਯੋਜਨਾਪਾਲ਼ਿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ੬. ਧਮ੍ਮਿਕਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਟ੍ਠਪਨਕਥਾ • 6. Dhammikapātimokkhaṭṭhapanakathā