Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / અઙ્ગુત્તરનિકાય • Aṅguttaranikāya |
૭. દુક્કથાસુત્તં
7. Dukkathāsuttaṃ
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, અસ્સદ્ધસ્સ સદ્ધાકથા દુક્કથા? અસ્સદ્ધો, ભિક્ખવે, સદ્ધાકથાય કચ્છમાનાય અભિસજ્જતિ કુપ્પતિ બ્યાપજ્જતિ પતિત્થીયતિ કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ. તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો, ભિક્ખવે, સદ્ધાસમ્પદં અત્તનિ ન સમનુપસ્સતિ 5, ન ચ લભતિ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં. તસ્મા અસ્સદ્ધસ્સ સદ્ધાકથા દુક્કથા.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, assaddhassa saddhākathā dukkathā? Assaddho, bhikkhave, saddhākathāya kacchamānāya abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, saddhāsampadaṃ attani na samanupassati 6, na ca labhati tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ. Tasmā assaddhassa saddhākathā dukkathā.
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, દુસ્સીલસ્સ સીલકથા દુક્કથા? દુસ્સીલો, ભિક્ખવે, સીલકથાય કચ્છમાનાય અભિસજ્જતિ કુપ્પતિ બ્યાપજ્જતિ પતિત્થીયતિ કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ. તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો , ભિક્ખવે, સીલસમ્પદં અત્તનિ ન સમનુપસ્સતિ ન ચ લભતિ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં. તસ્મા દુસ્સીલસ્સ સીલકથા દુક્કથા.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, dussīlassa sīlakathā dukkathā? Dussīlo, bhikkhave, sīlakathāya kacchamānāya abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Taṃ kissa hetu? Tañhi so , bhikkhave, sīlasampadaṃ attani na samanupassati na ca labhati tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ. Tasmā dussīlassa sīlakathā dukkathā.
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, અપ્પસ્સુતસ્સ બાહુસચ્ચકથા દુક્કથા? અપ્પસ્સુતો, ભિક્ખવે, બાહુસચ્ચકથાય કચ્છમાનાય અભિસજ્જતિ કુપ્પતિ બ્યાપજ્જતિ પતિત્થીયતિ કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ. તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો, ભિક્ખવે, સુતસમ્પદં અત્તનિ ન સમનુપસ્સતિ, ન ચ લભતિ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં. તસ્મા અપ્પસ્સુતસ્સ બાહુસચ્ચકથા દુક્કથા.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, appassutassa bāhusaccakathā dukkathā? Appassuto, bhikkhave, bāhusaccakathāya kacchamānāya abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, sutasampadaṃ attani na samanupassati, na ca labhati tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ. Tasmā appassutassa bāhusaccakathā dukkathā.
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, મચ્છરિસ્સ ચાગકથા દુક્કથા? મચ્છરી, ભિક્ખવે, ચાગકથાય કચ્છમાનાય અભિસજ્જતિ કુપ્પતિ બ્યાપજ્જતિ પતિત્થીયતિ કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ . તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો, ભિક્ખવે, ચાગસમ્પદં અત્તનિ ન સમનુપસ્સતિ ન ચ લભતિ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં. તસ્મા મચ્છરિસ્સ ચાગકથા દુક્કથા.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, maccharissa cāgakathā dukkathā? Maccharī, bhikkhave, cāgakathāya kacchamānāya abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti . Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, cāgasampadaṃ attani na samanupassati na ca labhati tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ. Tasmā maccharissa cāgakathā dukkathā.
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, દુપ્પઞ્ઞસ્સ પઞ્ઞાકથા દુક્કથા? દુપ્પઞ્ઞો, ભિક્ખવે, પઞ્ઞાકથાય કચ્છમાનાય અભિસજ્જતિ કુપ્પતિ બ્યાપજ્જતિ પતિત્થીયતિ કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ. તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો, ભિક્ખવે, પઞ્ઞાસમ્પદં અત્તનિ ન સમનુપસ્સતિ, ન ચ લભતિ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં. તસ્મા દુપ્પઞ્ઞસ્સ પઞ્ઞાકથા દુક્કથા. ઇમેસં ખો, ભિક્ખવે, પઞ્ચન્નં પુગ્ગલાનં કથા દુક્કથા પુગ્ગલે પુગ્ગલં ઉપનિધાય.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, duppaññassa paññākathā dukkathā? Duppañño, bhikkhave, paññākathāya kacchamānāya abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, paññāsampadaṃ attani na samanupassati, na ca labhati tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ. Tasmā duppaññassa paññākathā dukkathā. Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ puggalānaṃ kathā dukkathā puggale puggalaṃ upanidhāya.
‘‘પઞ્ચન્નં, ભિક્ખવે, પુગ્ગલાનં કથા સુકથા પુગ્ગલે પુગ્ગલં ઉપનિધાય. કતમેસં પઞ્ચન્નં? સદ્ધસ્સ, ભિક્ખવે, સદ્ધાકથા સુકથા; સીલવતો સીલકથા સુકથા; બહુસ્સુતસ્સ બાહુસચ્ચકથા સુકથા; ચાગવતો ચાગકથા સુકથા; પઞ્ઞવતો પઞ્ઞાકથા સુકથા.
‘‘Pañcannaṃ, bhikkhave, puggalānaṃ kathā sukathā puggale puggalaṃ upanidhāya. Katamesaṃ pañcannaṃ? Saddhassa, bhikkhave, saddhākathā sukathā; sīlavato sīlakathā sukathā; bahussutassa bāhusaccakathā sukathā; cāgavato cāgakathā sukathā; paññavato paññākathā sukathā.
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, સદ્ધસ્સ સદ્ધાકથા સુકથા? સદ્ધો, ભિક્ખવે, સદ્ધાકથાય કચ્છમાનાય નાભિસજ્જતિ ન કુપ્પતિ ન બ્યાપજ્જતિ ન પતિત્થીયતિ ન કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ. તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો, ભિક્ખવે, સદ્ધાસમ્પદં અત્તનિ સમનુપસ્સતિ લભતિ ચ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં . તસ્મા સદ્ધસ્સ સદ્ધાકથા સુકથા.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, saddhassa saddhākathā sukathā? Saddho, bhikkhave, saddhākathāya kacchamānāya nābhisajjati na kuppati na byāpajjati na patitthīyati na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, saddhāsampadaṃ attani samanupassati labhati ca tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ . Tasmā saddhassa saddhākathā sukathā.
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, સીલવતો સીલકથા સુકથા? સીલવા, ભિક્ખવે, સીલકથાય કચ્છમાનાય નાભિસજ્જતિ ન કુપ્પતિ ન બ્યાપજ્જતિ ન પતિત્થીયતિ ન કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ. તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો, ભિક્ખવે, સીલસમ્પદં અત્તનિ સમનુપસ્સતિ, લભતિ ચ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં. તસ્મા સીલવતો સીલકથા સુકથા.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, sīlavato sīlakathā sukathā? Sīlavā, bhikkhave, sīlakathāya kacchamānāya nābhisajjati na kuppati na byāpajjati na patitthīyati na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, sīlasampadaṃ attani samanupassati, labhati ca tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ. Tasmā sīlavato sīlakathā sukathā.
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, બહુસ્સુતસ્સ બાહુસચ્ચકથા સુકથા? બહુસ્સુતો, ભિક્ખવે, બાહુસચ્ચકથાય કચ્છમાનાય નાભિસજ્જતિ ન કુપ્પતિ ન બ્યાપજ્જતિ ન પતિત્થીયતિ ન કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ. તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો, ભિક્ખવે, સુતસમ્પદં અત્તનિ સમનુપસ્સતિ, લભતિ ચ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં. તસ્મા બહુસ્સુતસ્સ બાહુસચ્ચકથા સુકથા.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, bahussutassa bāhusaccakathā sukathā? Bahussuto, bhikkhave, bāhusaccakathāya kacchamānāya nābhisajjati na kuppati na byāpajjati na patitthīyati na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, sutasampadaṃ attani samanupassati, labhati ca tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ. Tasmā bahussutassa bāhusaccakathā sukathā.
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, ચાગવતો ચાગકથા સુકથા? ચાગવા, ભિક્ખવે, ચાગકથાય કચ્છમાનાય નાભિસજ્જતિ ન કુપ્પતિ ન બ્યાપજ્જતિ ન પતિત્થીયતિ ન કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ. તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો, ભિક્ખવે, ચાગસમ્પદં અત્તનિ સમનુપસ્સતિ, લભતિ ચ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં. તસ્મા ચાગવતો ચાગકથા સુકથા.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, cāgavato cāgakathā sukathā? Cāgavā, bhikkhave, cāgakathāya kacchamānāya nābhisajjati na kuppati na byāpajjati na patitthīyati na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, cāgasampadaṃ attani samanupassati, labhati ca tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ. Tasmā cāgavato cāgakathā sukathā.
‘‘કસ્મા ચ, ભિક્ખવે, પઞ્ઞવતો પઞ્ઞાકથા સુકથા? પઞ્ઞવા, ભિક્ખવે, પઞ્ઞાકથાય કચ્છમાનાય નાભિસજ્જતિ ન કુપ્પતિ ન બ્યાપજ્જતિ ન પતિત્થીયતિ ન કોપઞ્ચ દોસઞ્ચ અપ્પચ્ચયઞ્ચ પાતુકરોતિ. તં કિસ્સ હેતુ? તઞ્હિ સો, ભિક્ખવે, પઞ્ઞાસમ્પદં અત્તનિ સમનુપસ્સતિ લભતિ ચ તતોનિદાનં પીતિપામોજ્જં. તસ્મા પઞ્ઞવતો પઞ્ઞાકથા સુકથા. ઇમેસં ખો, ભિક્ખવે, પઞ્ચન્નં પુગ્ગલાનં કથા સુકથા પુગ્ગલે પુગ્ગલં ઉપનિધાયા’’તિ. સત્તમં.
‘‘Kasmā ca, bhikkhave, paññavato paññākathā sukathā? Paññavā, bhikkhave, paññākathāya kacchamānāya nābhisajjati na kuppati na byāpajjati na patitthīyati na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, paññāsampadaṃ attani samanupassati labhati ca tatonidānaṃ pītipāmojjaṃ. Tasmā paññavato paññākathā sukathā. Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ puggalānaṃ kathā sukathā puggale puggalaṃ upanidhāyā’’ti. Sattamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (અટ્ઠકથા) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ૭. દુક્કથાસુત્તવણ્ણના • 7. Dukkathāsuttavaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (ટીકા) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / (૧૬) ૧. સદ્ધમ્મવગ્ગો • (16) 1. Saddhammavaggo