Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પેતવત્થુપાળિ • Petavatthupāḷi

    ૮. દુતિયમિગલુદ્દકપેતવત્થુ

    8. Dutiyamigaluddakapetavatthu

    ૪૮૮.

    488.

    ‘‘કૂટાગારે ચ પાસાદે, પલ્લઙ્કે ગોનકત્થતે;

    ‘‘Kūṭāgāre ca pāsāde, pallaṅke gonakatthate;

    પઞ્ચઙ્ગિકેન તુરિયેન, રમસિ સુપ્પવાદિતે.

    Pañcaṅgikena turiyena, ramasi suppavādite.

    ૪૮૯.

    489.

    ‘‘તતો રત્યા વિવસાને 1, સૂરિયુગ્ગમનં પતિ;

    ‘‘Tato ratyā vivasāne 2, sūriyuggamanaṃ pati;

    અપવિદ્ધો સુસાનસ્મિં, બહુદુક્ખં નિગચ્છસિ.

    Apaviddho susānasmiṃ, bahudukkhaṃ nigacchasi.

    ૪૯૦.

    490.

    ‘‘કિં નુ કાયેન વાચાય, મનસા દુક્કટં કતં;

    ‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;

    કિસ્સ કમ્મવિપાકેન, ઇદં દુક્ખં નિગચ્છસિ’’.

    Kissa kammavipākena, idaṃ dukkhaṃ nigacchasi’’.

    ૪૯૧.

    491.

    ‘‘અહં રાજગહે રમ્મે, રમણીયે ગિરિબ્બજે;

    ‘‘Ahaṃ rājagahe ramme, ramaṇīye giribbaje;

    મિગલુદ્દો પુરે આસિં, લુદ્દો ચાસિમસઞ્ઞતો.

    Migaluddo pure āsiṃ, luddo cāsimasaññato.

    ૪૯૨.

    492.

    ‘‘તસ્સ મે સહાયો સુહદયો, સદ્ધો આસિ ઉપાસકો;

    ‘‘Tassa me sahāyo suhadayo, saddho āsi upāsako;

    તસ્સ કુલુપકો ભિક્ખુ, આસિ ગોતમસાવકો;

    Tassa kulupako bhikkhu, āsi gotamasāvako;

    સોપિ મં અનુકમ્પન્તો, નિવારેસિ પુનપ્પુનં.

    Sopi maṃ anukampanto, nivāresi punappunaṃ.

    ૪૯૩.

    493.

    ‘‘‘માકાસિ પાપકં કમ્મં, મા તાત દુગ્ગતિં અગા;

    ‘‘‘Mākāsi pāpakaṃ kammaṃ, mā tāta duggatiṃ agā;

    સચે ઇચ્છસિ પેચ્ચ સુખં, વિરમ પાણવધા અસંયમા’.

    Sace icchasi pecca sukhaṃ, virama pāṇavadhā asaṃyamā’.

    ૪૯૪.

    494.

    ‘‘તસ્સાહં વચનં સુત્વા, સુખકામસ્સ હિતાનુકમ્પિનો;

    ‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, sukhakāmassa hitānukampino;

    નાકાસિં સકલાનુસાસનિં, ચિરપાપાભિરતો અબુદ્ધિમા.

    Nākāsiṃ sakalānusāsaniṃ, cirapāpābhirato abuddhimā.

    ૪૯૫.

    495.

    ‘‘સો મં પુન ભૂરિસુમેધસો, અનુકમ્પાય સંયમે નિવેસયિ;

    ‘‘So maṃ puna bhūrisumedhaso, anukampāya saṃyame nivesayi;

    ‘સચે દિવા હનસિ પાણિનો, અથ તે રત્તિં ભવતુ સંયમો’.

    ‘Sace divā hanasi pāṇino, atha te rattiṃ bhavatu saṃyamo’.

    ૪૯૬.

    496.

    ‘‘સ્વાહં દિવા હનિત્વા પાણિનો, વિરતો રત્તિમહોસિ સઞ્ઞતો;

    ‘‘Svāhaṃ divā hanitvā pāṇino, virato rattimahosi saññato;

    રત્તાહં પરિચારેમિ, દિવા ખજ્જામિ દુગ્ગતો.

    Rattāhaṃ paricāremi, divā khajjāmi duggato.

    ૪૯૭.

    497.

    ‘‘તસ્સ કમ્મસ્સ કુસલસ્સ, અનુભોમિ રત્તિં અમાનુસિં;

    ‘‘Tassa kammassa kusalassa, anubhomi rattiṃ amānusiṃ;

    દિવા પટિહતાવ કુક્કુરા, ઉપધાવન્તિ સમન્તા ખાદિતું.

    Divā paṭihatāva kukkurā, upadhāvanti samantā khādituṃ.

    ૪૯૮.

    498.

    ‘‘યે ચ તે સતતાનુયોગિનો, ધુવં પયુત્તા 3 સુગતસ્સ સાસને;

    ‘‘Ye ca te satatānuyogino, dhuvaṃ payuttā 4 sugatassa sāsane;

    મઞ્ઞામિ તે અમતમેવ કેવલં, અધિગચ્છન્તિ પદં અસઙ્ખત’’ન્તિ.

    Maññāmi te amatameva kevalaṃ, adhigacchanti padaṃ asaṅkhata’’nti.

    દુતિયમિગલુદ્દકપેતવત્થુ અટ્ઠમં.

    Dutiyamigaluddakapetavatthu aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. વ્યવસાને (સી॰)
    2. vyavasāne (sī.)
    3. ધુવયુત્તા (સી॰)
    4. dhuvayuttā (sī.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / પેતવત્થુ-અટ્ઠકથા • Petavatthu-aṭṭhakathā / ૮. દુતિયમિગલુદ્દકપેતવત્થુવણ્ણના • 8. Dutiyamigaluddakapetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact