Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya

    ၂. ဒုတိယသမုဒ္ဒသုတ္တံ

    2. Dutiyasamuddasuttaṃ

    ၂၂၉. ‘‘သမုဒ္ဒော, သမုဒ္ဒော’တိ, ဘိက္ခဝေ, အသ္သုတဝာ ပုထုဇ္ဇနော ဘာသတိ ။ နေသော, ဘိက္ခဝေ, အရိယသ္သ ဝိနယေ သမုဒ္ဒော။ မဟာ ဧသော, ဘိက္ခဝေ, ဥဒကရာသိ မဟာဥဒကဏ္ဏဝော။ သန္တိ, ဘိက္ခဝေ, စက္ခုဝိညေယ္ယာ ရူပာ ဣဋ္ဌာ ကန္တာ မနာပာ ပိယရူပာ ကာမူပသံဟိတာ ရဇနီယာ။ အယံ ဝုစ္စတိ, ဘိက္ခဝေ, အရိယသ္သ ဝိနယေ သမုဒ္ဒော။ ဧတ္ထာယံ သဒေဝကော လောကော သမာရကော သဗ္ရဟ္မကော သသ္သမဏဗ္ရာဟ္မဏီ ပဇာ သဒေဝမနုသ္သာ ယေဘုယ္ယေန သမုန္နာ တန္တာကုလကဇာတာ ကုလဂဏ္ဌိကဇာတာ 1 မုဉ္ဇပဗ္ဗဇဘူတာ, အပာယံ ဒုဂ္ဂတိံ ဝိနိပာတံ သံသာရံ နာတိဝတ္တတိ။ပေ.။။

    229. ‘‘Samuddo, samuddo’ti, bhikkhave, assutavā puthujjano bhāsati . Neso, bhikkhave, ariyassa vinaye samuddo. Mahā eso, bhikkhave, udakarāsi mahāudakaṇṇavo. Santi, bhikkhave, cakkhuviññeyyā rūpā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, ariyassa vinaye samuddo. Etthāyaṃ sadevako loko samārako sabrahmako sassamaṇabrāhmaṇī pajā sadevamanussā yebhuyyena samunnā tantākulakajātā kulagaṇṭhikajātā 2 muñjapabbajabhūtā, apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ saṃsāraṃ nātivattati…pe….

    ‘‘သန္တိ , ဘိက္ခဝေ, ဇိဝ္ဟာဝိညေယ္ယာ ရသာ။ပေ.။ သန္တိ, ဘိက္ခဝေ, မနောဝိညေယ္ယာ ဓမ္မာ ဣဋ္ဌာ ကန္တာ မနာပာ ပိယရူပာ ကာမူပသံဟိတာ ရဇနီယာ။ အယံ ဝုစ္စတိ, ဘိက္ခဝေ, အရိယသ္သ ဝိနယေ သမုဒ္ဒော။ ဧတ္ထာယံ သဒေဝကော လောကော သမာရကော သဗ္ရဟ္မကော သသ္သမဏဗ္ရာဟ္မဏီ ပဇာ သဒေဝမနုသ္သာ ယေဘုယ္ယေန သမုန္နာ တန္တာကုလကဇာတာ ကုလဂဏ္ဌိကဇာတာ မုဉ္ဇပဗ္ဗဇဘူတာ အပာယံ ဒုဂ္ဂတိံ ဝိနိပာတံ သံသာရံ နာတိဝတ္တတီ’’တိ။

    ‘‘Santi , bhikkhave, jivhāviññeyyā rasā…pe… santi, bhikkhave, manoviññeyyā dhammā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, ariyassa vinaye samuddo. Etthāyaṃ sadevako loko samārako sabrahmako sassamaṇabrāhmaṇī pajā sadevamanussā yebhuyyena samunnā tantākulakajātā kulagaṇṭhikajātā muñjapabbajabhūtā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ saṃsāraṃ nātivattatī’’ti.

    ‘‘ယသ္သ ရာဂော စ ဒောသော စ၊ အဝိဇ္ဇာ စ ဝိရာဇိတာ။

    ‘‘Yassa rāgo ca doso ca, avijjā ca virājitā;

    သော ဣမံ သမုဒ္ဒံ သဂာဟံ သရက္ခသံ၊ သဦမိဘယံ ဒုတ္တရံ အစ္စတရိ။

    So imaṃ samuddaṃ sagāhaṃ sarakkhasaṃ, saūmibhayaṃ duttaraṃ accatari.

    ‘‘သင္ဂာတိဂော မစ္စုဇဟော နိရုပဓိ၊ ပဟာသိ ဒုက္ခံ အပုနဗ္ဘဝာယ။

    ‘‘Saṅgātigo maccujaho nirupadhi, pahāsi dukkhaṃ apunabbhavāya;

    အတ္ထင္ဂတော သော န ပုနေတိ 3၊ အမောဟယီ၊ မစ္စုရာဇန္တိ ဗ္ရူမီ’’တိ။ ဒုတိယံ။

    Atthaṅgato so na puneti 4, amohayī, maccurājanti brūmī’’ti. dutiyaṃ;







    Footnotes:
    1. ဂုဠာဂုဏ္ဌိကဇာတာ (သီ.), ကုလဂုဏ္ဍိကဇာတာ (သ္ယာ. ကံ.), ဂုဏဂုဏိကဇာတာ (ပီ.), ကုလာဂုဏ္ဍိကဇာတာ (က.)
    2. guḷāguṇṭhikajātā (sī.), kulaguṇḍikajātā (syā. kaṃ.), guṇaguṇikajātā (pī.), kulāguṇḍikajātā (ka.)
    3. န ပမာဏမေတိ (သီ. သ္ယာ. ကံ. ပီ.)
    4. na pamāṇameti (sī. syā. kaṃ. pī.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၂-၃. ဒုတိယသမုဒ္ဒသုတ္တာဒိဝဏ္ဏနာ • 2-3. Dutiyasamuddasuttādivaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ၂-၃. ဒုတိယသမုဒ္ဒသုတ္တာဒိဝဏ္ဏနာ • 2-3. Dutiyasamuddasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact