Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯ • Aṅguttaranikāya

    ೪. ದುತಿಯಸಂವಾಸಸುತ್ತಂ

    4. Dutiyasaṃvāsasuttaṃ

    ೫೪. ‘‘ಚತ್ತಾರೋಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಂವಾಸಾ। ಕತಮೇ ಚತ್ತಾರೋ? ಛವೋ ಛವಾಯ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ, ಛವೋ ದೇವಿಯಾ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ, ದೇವೋ ಛವಾಯ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ, ದೇವೋ ದೇವಿಯಾ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ।

    54. ‘‘Cattārome, bhikkhave, saṃvāsā. Katame cattāro? Chavo chavāya saddhiṃ saṃvasati, chavo deviyā saddhiṃ saṃvasati, devo chavāya saddhiṃ saṃvasati, devo deviyā saddhiṃ saṃvasati.

    ‘‘ಕಥಞ್ಚ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಛವೋ ಛವಾಯ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ। ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಾಮಿಕೋ ಹೋತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತೀ ಅದಿನ್ನಾದಾಯೀ ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೀ ಮುಸಾವಾದೀ ಪಿಸುಣವಾಚೋ ಫರುಸವಾಚೋ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೀ ಅಭಿಜ್ಝಾಲು ಬ್ಯಾಪನ್ನಚಿತ್ತೋ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕೋ ದುಸ್ಸೀಲೋ ಪಾಪಧಮ್ಮೋ ಮಚ್ಛೇರಮಲಪರಿಯುಟ್ಠಿತೇನ ಚೇತಸಾ ಅಗಾರಂ ಅಜ್ಝಾವಸತಿ ಅಕ್ಕೋಸಕಪರಿಭಾಸಕೋ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ; ಭರಿಯಾಪಿಸ್ಸ ಹೋತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತಿನೀ ಅದಿನ್ನಾದಾಯಿನೀ ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಿನೀ ಮುಸಾವಾದಿನೀ ಪಿಸುಣವಾಚಾ ಫರುಸವಾಚಾ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಿನೀ ಅಭಿಜ್ಝಾಲುನೀ ಬ್ಯಾಪನ್ನಚಿತ್ತಾ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ದುಸ್ಸೀಲಾ ಪಾಪಧಮ್ಮಾ ಮಚ್ಛೇರಮಲಪರಿಯುಟ್ಠಿತೇನ ಚೇತಸಾ ಅಗಾರಂ ಅಜ್ಝಾವಸತಿ ಅಕ್ಕೋಸಿಕಪರಿಭಾಸಿಕಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ। ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಛವೋ ಛವಾಯ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ।

    ‘‘Kathañca , bhikkhave, chavo chavāya saddhiṃ saṃvasati. Idha, bhikkhave, sāmiko hoti pāṇātipātī adinnādāyī kāmesumicchācārī musāvādī pisuṇavāco pharusavāco samphappalāpī abhijjhālu byāpannacitto micchādiṭṭhiko dussīlo pāpadhammo maccheramalapariyuṭṭhitena cetasā agāraṃ ajjhāvasati akkosakaparibhāsako samaṇabrāhmaṇānaṃ; bhariyāpissa hoti pāṇātipātinī adinnādāyinī kāmesumicchācārinī musāvādinī pisuṇavācā pharusavācā samphappalāpinī abhijjhālunī byāpannacittā micchādiṭṭhikā dussīlā pāpadhammā maccheramalapariyuṭṭhitena cetasā agāraṃ ajjhāvasati akkosikaparibhāsikā samaṇabrāhmaṇānaṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, chavo chavāya saddhiṃ saṃvasati.

    ‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಛವೋ ದೇವಿಯಾ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಾಮಿಕೋ ಹೋತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತೀ…ಪೇ॰… ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕೋ ದುಸ್ಸೀಲೋ ಪಾಪಧಮ್ಮೋ ಮಚ್ಛೇರಮಲಪರಿಯುಟ್ಠಿತೇನ ಚೇತಸಾ ಅಗಾರಂ ಅಜ್ಝಾವಸತಿ ಅಕ್ಕೋಸಕಪರಿಭಾಸಕೋ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ; ಭರಿಯಾ ಖ್ವಸ್ಸ ಹೋತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಅದಿನ್ನಾದಾನಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಮುಸಾವಾದಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಪಿಸುಣಾಯ ವಾಚಾಯ ಪಟಿವಿರತಾ ಫರುಸಾಯ ವಾಚಾಯ ಪಟಿವಿರತಾ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಅನಭಿಜ್ಝಾಲುನೀ ಅಬ್ಯಾಪನ್ನಚಿತ್ತಾ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ಸೀಲವತೀ ಕಲ್ಯಾಣಧಮ್ಮಾ ವಿಗತಮಲಮಚ್ಛೇರೇನ ಚೇತಸಾ ಅಗಾರಂ ಅಜ್ಝಾವಸತಿ ಅನಕ್ಕೋಸಿಕಪರಿಭಾಸಿಕಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ। ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಛವೋ ದೇವಿಯಾ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ।

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, chavo deviyā saddhiṃ saṃvasati? Idha, bhikkhave, sāmiko hoti pāṇātipātī…pe… micchādiṭṭhiko dussīlo pāpadhammo maccheramalapariyuṭṭhitena cetasā agāraṃ ajjhāvasati akkosakaparibhāsako samaṇabrāhmaṇānaṃ; bhariyā khvassa hoti pāṇātipātā paṭiviratā adinnādānā paṭiviratā kāmesumicchācārā paṭiviratā musāvādā paṭiviratā pisuṇāya vācāya paṭiviratā pharusāya vācāya paṭiviratā samphappalāpā paṭiviratā anabhijjhālunī abyāpannacittā sammādiṭṭhikā sīlavatī kalyāṇadhammā vigatamalamaccherena cetasā agāraṃ ajjhāvasati anakkosikaparibhāsikā samaṇabrāhmaṇānaṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, chavo deviyā saddhiṃ saṃvasati.

    ‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದೇವೋ ಛವಾಯ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಾಮಿಕೋ ಹೋತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ಪಟಿವಿರತೋ ಅದಿನ್ನಾದಾನಾ ಪಟಿವಿರತೋ ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಾ ಪಟಿವಿರತೋ ಮುಸಾವಾದಾ ಪಟಿವಿರತೋ ಪಿಸುಣಾಯ ವಾಚಾಯ ಪಟಿವಿರತೋ ಫರುಸಾಯ ವಾಚಾಯ ಪಟಿವಿರತೋ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಾ ಪಟಿವಿರತೋ ಅನಭಿಜ್ಝಾಲು ಅಬ್ಯಾಪನ್ನಚಿತ್ತೋ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕೋ ಸೀಲವಾ ಕಲ್ಯಾಣಧಮ್ಮೋ ವಿಗತಮಲಮಚ್ಛೇರೇನ ಚೇತಸಾ ಅಗಾರಂ ಅಜ್ಝಾವಸತಿ ಅನಕ್ಕೋಸಕಪರಿಭಾಸಕೋ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ; ಭರಿಯಾ ಖ್ವಸ್ಸ ಹೋತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತಿನೀ…ಪೇ॰… ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ದುಸ್ಸೀಲಾ ಪಾಪಧಮ್ಮಾ ಮಚ್ಛೇರಮಲಪರಿಯುಟ್ಠಿತೇನ ಚೇತಸಾ ಅಗಾರಂ ಅಜ್ಝಾವಸತಿ ಅಕ್ಕೋಸಿಕಪರಿಭಾಸಿಕಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ। ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದೇವೋ ಛವಾಯ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ।

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, devo chavāya saddhiṃ saṃvasati? Idha, bhikkhave, sāmiko hoti pāṇātipātā paṭivirato adinnādānā paṭivirato kāmesumicchācārā paṭivirato musāvādā paṭivirato pisuṇāya vācāya paṭivirato pharusāya vācāya paṭivirato samphappalāpā paṭivirato anabhijjhālu abyāpannacitto sammādiṭṭhiko sīlavā kalyāṇadhammo vigatamalamaccherena cetasā agāraṃ ajjhāvasati anakkosakaparibhāsako samaṇabrāhmaṇānaṃ; bhariyā khvassa hoti pāṇātipātinī…pe… micchādiṭṭhikā dussīlā pāpadhammā maccheramalapariyuṭṭhitena cetasā agāraṃ ajjhāvasati akkosikaparibhāsikā samaṇabrāhmaṇānaṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, devo chavāya saddhiṃ saṃvasati.

    ‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದೇವೋ ದೇವಿಯಾ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಾಮಿಕೋ ಹೋತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ಪಟಿವಿರತೋ…ಪೇ॰… ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕೋ ಸೀಲವಾ ಕಲ್ಯಾಣಧಮ್ಮೋ ವಿಗತಮಲಮಚ್ಛೇರೇನ ಚೇತಸಾ ಅಗಾರಂ ಅಜ್ಝಾವಸತಿ ಅನಕ್ಕೋಸಕಪರಿಭಾಸಕೋ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ; ಭರಿಯಾಪಿಸ್ಸ ಹೋತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ಪಟಿವಿರತಾ…ಪೇ॰… ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ಸೀಲವತೀ ಕಲ್ಯಾಣಧಮ್ಮಾ ವಿಗತಮಲಮಚ್ಛೇರೇನ ಚೇತಸಾ ಅಗಾರಂ ಅಜ್ಝಾವಸತಿ ಅನಕ್ಕೋಸಿಕಪರಿಭಾಸಿಕಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ। ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದೇವೋ ದೇವಿಯಾ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂವಸತಿ। ಇಮೇ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚತ್ತಾರೋ ಸಂವಾಸಾ’’ತಿ।

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, devo deviyā saddhiṃ saṃvasati? Idha, bhikkhave, sāmiko hoti pāṇātipātā paṭivirato…pe… sammādiṭṭhiko sīlavā kalyāṇadhammo vigatamalamaccherena cetasā agāraṃ ajjhāvasati anakkosakaparibhāsako samaṇabrāhmaṇānaṃ; bhariyāpissa hoti pāṇātipātā paṭiviratā…pe… sammādiṭṭhikā sīlavatī kalyāṇadhammā vigatamalamaccherena cetasā agāraṃ ajjhāvasati anakkosikaparibhāsikā samaṇabrāhmaṇānaṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, devo deviyā saddhiṃ saṃvasati. Ime kho, bhikkhave, cattāro saṃvāsā’’ti.

    ‘‘ಉಭೋ ಚ ಹೋನ್ತಿ ದುಸ್ಸೀಲಾ, ಕದರಿಯಾ ಪರಿಭಾಸಕಾ।

    ‘‘Ubho ca honti dussīlā, kadariyā paribhāsakā;

    ತೇ ಹೋನ್ತಿ ಜಾನಿಪತಯೋ, ಛವಾ ಸಂವಾಸಮಾಗತಾ॥

    Te honti jānipatayo, chavā saṃvāsamāgatā.

    ‘‘ಸಾಮಿಕೋ ಹೋತಿ ದುಸ್ಸೀಲೋ, ಕದರಿಯೋ ಪರಿಭಾಸಕೋ।

    ‘‘Sāmiko hoti dussīlo, kadariyo paribhāsako;

    ಭರಿಯಾ ಸೀಲವತೀ ಹೋತಿ, ವದಞ್ಞೂ ವೀತಮಚ್ಛರಾ।

    Bhariyā sīlavatī hoti, vadaññū vītamaccharā;

    ಸಾಪಿ ದೇವೀ ಸಂವಸತಿ, ಛವೇನ ಪತಿನಾ ಸಹ॥

    Sāpi devī saṃvasati, chavena patinā saha.

    ‘‘ಸಾಮಿಕೋ ಸೀಲವಾ ಹೋತಿ, ವದಞ್ಞೂ ವೀತಮಚ್ಛರೋ।

    ‘‘Sāmiko sīlavā hoti, vadaññū vītamaccharo;

    ಭರಿಯಾ ಹೋತಿ ದುಸ್ಸೀಲಾ, ಕದರಿಯಾ ಪರಿಭಾಸಿಕಾ।

    Bhariyā hoti dussīlā, kadariyā paribhāsikā;

    ಸಾಪಿ ಛವಾ ಸಂವಸತಿ, ದೇವೇನ ಪತಿನಾ ಸಹ॥

    Sāpi chavā saṃvasati, devena patinā saha.

    ‘‘ಉಭೋ ಸದ್ಧಾ ವದಞ್ಞೂ ಚ, ಸಞ್ಞತಾ ಧಮ್ಮಜೀವಿನೋ।

    ‘‘Ubho saddhā vadaññū ca, saññatā dhammajīvino;

    ತೇ ಹೋನ್ತಿ ಜಾನಿಪತಯೋ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಿಯಂವದಾ॥

    Te honti jānipatayo, aññamaññaṃ piyaṃvadā.

    ‘‘ಅತ್ಥಾಸಂ ಪಚುರಾ ಹೋನ್ತಿ, ಫಾಸುಕಂ ಉಪಜಾಯತಿ।

    ‘‘Atthāsaṃ pacurā honti, phāsukaṃ upajāyati;

    ಅಮಿತ್ತಾ ದುಮ್ಮನಾ ಹೋನ್ತಿ, ಉಭಿನ್ನಂ ಸಮಸೀಲಿನಂ॥

    Amittā dummanā honti, ubhinnaṃ samasīlinaṃ.

    ‘‘ಇಧ ಧಮ್ಮಂ ಚರಿತ್ವಾನ, ಸಮಸೀಲಬ್ಬತಾ ಉಭೋ।

    ‘‘Idha dhammaṃ caritvāna, samasīlabbatā ubho;

    ನನ್ದಿನೋ ದೇವಲೋಕಸ್ಮಿಂ, ಮೋದನ್ತಿ ಕಾಮಕಾಮಿನೋ’’ತಿ॥ ಚತುತ್ಥಂ।

    Nandino devalokasmiṃ, modanti kāmakāmino’’ti. catutthaṃ;







    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ೪. ದುತಿಯಸಂವಾಸಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 4. Dutiyasaṃvāsasuttavaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯ (ಟೀಕಾ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ೩-೪. ಪಠಮಸಂವಾಸಸುತ್ತಾದಿವಣ್ಣನಾ • 3-4. Paṭhamasaṃvāsasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact