Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / થેરગાથાપાળિ • Theragāthāpāḷi |
૨. એકવિહારિયત્થેરગાથા
2. Ekavihāriyattheragāthā
૫૩૭.
537.
‘‘પુરતો પચ્છતો વાપિ, અપરો ચે ન વિજ્જતિ;
‘‘Purato pacchato vāpi, aparo ce na vijjati;
અતીવ ફાસુ ભવતિ, એકસ્સ વસતો વને.
Atīva phāsu bhavati, ekassa vasato vane.
૫૩૮.
538.
‘‘હન્દ એકો ગમિસ્સામિ, અરઞ્ઞં બુદ્ધવણ્ણિતં;
‘‘Handa eko gamissāmi, araññaṃ buddhavaṇṇitaṃ;
૫૩૯.
539.
‘‘યોગી-પીતિકરં રમ્મં, મત્તકુઞ્જરસેવિતં;
‘‘Yogī-pītikaraṃ rammaṃ, mattakuñjarasevitaṃ;
એકો અત્તવસી ખિપ્પં, પવિસિસ્સામિ કાનનં.
Eko attavasī khippaṃ, pavisissāmi kānanaṃ.
૫૪૦.
540.
‘‘સુપુપ્ફિતે સીતવને, સીતલે ગિરિકન્દરે;
‘‘Supupphite sītavane, sītale girikandare;
ગત્તાનિ પરિસિઞ્ચિત્વા, ચઙ્કમિસ્સામિ એકકો.
Gattāni parisiñcitvā, caṅkamissāmi ekako.
૫૪૧.
541.
‘‘એકાકિયો અદુતિયો, રમણીયે મહાવને;
‘‘Ekākiyo adutiyo, ramaṇīye mahāvane;
કદાહં વિહરિસ્સામિ, કતકિચ્ચો અનાસવો.
Kadāhaṃ viharissāmi, katakicco anāsavo.
૫૪૨.
542.
‘‘એવં મે કત્તુકામસ્સ, અધિપ્પાયો સમિજ્ઝતુ;
‘‘Evaṃ me kattukāmassa, adhippāyo samijjhatu;
સાધિયિસ્સામહંયેવ, નાઞ્ઞો અઞ્ઞસ્સ કારકો.
Sādhiyissāmahaṃyeva, nāñño aññassa kārako.
૫૪૩.
543.
‘‘એસ બન્ધામિ સન્નાહં, પવિસિસ્સામિ કાનનં;
‘‘Esa bandhāmi sannāhaṃ, pavisissāmi kānanaṃ;
ન તતો નિક્ખમિસ્સામિ, અપ્પત્તો આસવક્ખયં.
Na tato nikkhamissāmi, appatto āsavakkhayaṃ.
૫૪૪.
544.
અવિજ્જં દાલયિસ્સામિ, નિસિન્નો નગમુદ્ધનિ.
Avijjaṃ dālayissāmi, nisinno nagamuddhani.
૫૪૫.
545.
‘‘વને કુસુમસઞ્છન્ને, પબ્ભારે નૂન સીતલે;
‘‘Vane kusumasañchanne, pabbhāre nūna sītale;
વિમુત્તિસુખેન સુખિતો, રમિસ્સામિ ગિરિબ્બજે.
Vimuttisukhena sukhito, ramissāmi giribbaje.
૫૪૬.
546.
‘‘સોહં પરિપુણ્ણસઙ્કપ્પો, ચન્દો પન્નરસો યથા;
‘‘Sohaṃ paripuṇṇasaṅkappo, cando pannaraso yathā;
સબ્બાસવપરિક્ખીણો, નત્થિ દાનિ પુનબ્ભવો’’તિ.
Sabbāsavaparikkhīṇo, natthi dāni punabbhavo’’ti.
… એકવિહારિયો થેરો….
… Ekavihāriyo thero….
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / થેરગાથા-અટ્ઠકથા • Theragāthā-aṭṭhakathā / ૨. એકવિહારિયત્થેરગાથાવણ્ણના • 2. Ekavihāriyattheragāthāvaṇṇanā