Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਥੇਰਗਾਥਾ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ੭. ਗਯਾਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    7. Gayākassapattheragāthāvaṇṇanā

    ਪਾਤੋ ਮਜ੍ਝਨ੍ਹਿਕਨ੍ਤਿਆਦਿਕਾ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਗਯਾਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਗਾਥਾ। ਕਾ ਉਪ੍ਪਤ੍ਤਿ? ਅਯਮ੍ਪਿ ਪੁਰਿਮਬੁਦ੍ਧੇਸੁ ਕਤਾਧਿਕਾਰੋ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਭવੇ વਿવਟ੍ਟੂਪਨਿਸ੍ਸਯਂ ਕੁਸਲਂ ਉਪਚਿਨਨ੍ਤੋ ਇਤੋ ਏਕਤਿਂਸੇ ਕਪ੍ਪੇ ਸਿਖਿਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਕਾਲੇ ਕੁਲਗੇਹੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ વਿਞ੍ਞੁਤਂ ਪਤ੍ਤੋ ਨਿਸ੍ਸਰਣਜ੍ਝਾਸਯਤਾਯ ਘਰਾવਾਸਂ ਪਹਾਯ ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਅਰਞ੍ਞਾਯਤਨੇ ਅਸ੍ਸਮਂ ਕਾਰੇਤ੍વਾ વਨਮੂਲਫਲਾਹਾਰੋ વਸਤਿ। ਤੇਨ ਚ ਸਮਯੇਨ ਭਗવਾ ਏਕੋ ਅਦੁਤਿਯੋ ਤਸ੍ਸ ਅਸ੍ਸਮਸਮੀਪੇਨ ਗਚ੍ਛਤਿ। ਸੋ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਪਸਨ੍ਨਮਾਨਸੋ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਠਿਤੋ વੇਲਂ ਓਲੋਕੇਤ੍વਾ ਮਨੋਹਰਾਨਿ ਕੋਲਫਲਾਨਿ ਸਤ੍ਥੁ ਉਪਨੇਸਿ। ਸੋ ਤੇਨ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮੇਨ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਂਸਰਨ੍ਤੋ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਬੁਦ੍ਧੁਪ੍ਪਾਦੇ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਕੁਲੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ વਯਪ੍ਪਤ੍ਤੋ ਨਿਸ੍ਸਰਣਜ੍ਝਾਸਯਤਾਯ ਘਰਾવਾਸਂ ਪਹਾਯ ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਦ੍વੀਹਿ ਤਾਪਸਸਤੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਗਯਾਯਂ વਿਹਰਤਿ। ਗਯਾਯਂ વਸਨਤੋ ਹਿਸ੍ਸ ਕਸ੍ਸਪਗੋਤ੍ਤਤਾਯ ਚ ਗਯਾਕਸ੍ਸਪੋਤਿ ਸਮਞ੍ਞਾ ਅਹੋਸਿ। ਸੋ ਭਗવਤਾ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪਰਿਸਾਯ ਏਹਿਭਿਕ੍ਖੂਪਸਮ੍ਪਦਂ ਦਤ੍વਾ ਆਦਿਤ੍ਤਪਰਿਯਾਯਦੇਸਨਾਯ (ਮਹਾવ॰ ੫੪) ਓવਦਿਯਮਾਨੋ ਅਰਹਤ੍ਤੇ ਪਤਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਅਪਦਾਨੇ (ਅਪ॰ ਥੇਰ ੨.੪੫.੮-੧੪) –

    Pātomajjhanhikantiādikā āyasmato gayākassapattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinanto ito ekatiṃse kappe sikhissa bhagavato kāle kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patto nissaraṇajjhāsayatāya gharāvāsaṃ pahāya tāpasapabbajjaṃ pabbajitvā araññāyatane assamaṃ kāretvā vanamūlaphalāhāro vasati. Tena ca samayena bhagavā eko adutiyo tassa assamasamīpena gacchati. So bhagavantaṃ disvā pasannamānaso upasaṅkamitvā vanditvā ekamantaṃ ṭhito velaṃ oloketvā manoharāni kolaphalāni satthu upanesi. So tena puññakammena devamanussesu saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde brāhmaṇakule nibbattitvā vayappatto nissaraṇajjhāsayatāya gharāvāsaṃ pahāya tāpasapabbajjaṃ pabbajitvā dvīhi tāpasasatehi saddhiṃ gayāyaṃ viharati. Gayāyaṃ vasanato hissa kassapagottatāya ca gayākassapoti samaññā ahosi. So bhagavatā saddhiṃ parisāya ehibhikkhūpasampadaṃ datvā ādittapariyāyadesanāya (mahāva. 54) ovadiyamāno arahatte patiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 2.45.8-14) –

    ‘‘ਅਜਿਨੇਨ ਨਿવਤ੍ਥੋਹਂ, વਾਕਚੀਰਧਰੋ ਤਦਾ।

    ‘‘Ajinena nivatthohaṃ, vākacīradharo tadā;

    ਖਾਰਿਯਾ ਪੂਰਯਿਤ੍વਾਨਂ, ਕੋਲਂਹਾਸਿਂ ਮਮਸ੍ਸਮਂ॥

    Khāriyā pūrayitvānaṃ, kolaṃhāsiṃ mamassamaṃ.

    ‘‘ਤਮ੍ਹਿ ਕਾਲੇ ਸਿਖੀ ਬੁਦ੍ਧੋ, ਏਕੋ ਅਦੁਤਿਯੋ ਅਹੁ।

    ‘‘Tamhi kāle sikhī buddho, eko adutiyo ahu;

    ਮਮਸ੍ਸਮਂ ਉਪਗਚ੍ਛਿ, ਜਾਨਨ੍ਤੋ ਸਬ੍ਬਕਾਲਿਕਂ॥

    Mamassamaṃ upagacchi, jānanto sabbakālikaṃ.

    ‘‘ਸਕਂ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਸਾਦੇਤ੍વਾ, વਨ੍ਦਿਤ੍વਾਨ ਚ ਸੁਬ੍ਬਤਂ।

    ‘‘Sakaṃ cittaṃ pasādetvā, vanditvāna ca subbataṃ;

    ਉਭੋ ਹਤ੍ਥੇਹਿ ਪਗ੍ਗਯ੍ਹ, ਕੋਲਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸਦਾਸਹਂ॥

    Ubho hatthehi paggayha, kolaṃ buddhassadāsahaṃ.

    ‘‘ਏਕਤਿਂਸੇ ਇਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਯਂ ਫਲਮਦਦਿਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Ekatiṃse ito kappe, yaṃ phalamadadiṃ tadā;

    ਦੁਗ੍ਗਤਿਂ ਨਾਭਿਜਾਨਾਮਿ, ਕੋਲਦਾਨਸ੍ਸਿਦਂ ਫਲਂ॥

    Duggatiṃ nābhijānāmi, koladānassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘ਕਿਲੇਸਾ ਝਾਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ…ਪੇ॰… ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    ਅਰਹਤ੍ਤੇ ਪਨ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਟਿਪਤ੍ਤਿਂ ਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ਪਾਪਪવਾਹਨਕਿਤ੍ਤਨਮੁਖੇਨ ਅਞ੍ਞਂ ਬ੍ਯਾਕਰੋਨ੍ਤੋ –

    Arahatte pana patiṭṭhito attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā pāpapavāhanakittanamukhena aññaṃ byākaronto –

    ੩੪੫.

    345.

    ‘‘ਪਾਤੋ ਮਜ੍ਝਨ੍ਹਿਕਂ ਸਾਯਂ, ਤਿਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਦਿવਸਸ੍ਸਹਂ।

    ‘‘Pāto majjhanhikaṃ sāyaṃ, tikkhattuṃ divasassahaṃ;

    ਓਤਰਿਂ ਉਦਕਂ ਸੋਹਂ, ਗਯਾਯ ਗਯਫਗ੍ਗੁਯਾ॥

    Otariṃ udakaṃ sohaṃ, gayāya gayaphagguyā.

    ੩੪੬.

    346.

    ‘‘ਯਂ ਮਯਾ ਪਕਤਂ ਪਾਪਂ, ਪੁਬ੍ਬੇ ਅਞ੍ਞਾਸੁ ਜਾਤਿਸੁ।

    ‘‘Yaṃ mayā pakataṃ pāpaṃ, pubbe aññāsu jātisu;

    ਤਂ ਦਾਨੀਧ ਪવਾਹੇਮਿ, ਏવਂਦਿਟ੍ਠਿ ਪੁਰੇ ਅਹੁਂ॥

    Taṃ dānīdha pavāhemi, evaṃdiṭṭhi pure ahuṃ.

    ੩੪੭.

    347.

    ‘‘ਸੁਤ੍વਾ ਸੁਭਾਸਿਤਂ વਾਚਂ, ਧਮ੍ਮਤ੍ਥਸਹਿਤਂ ਪਦਂ।

    ‘‘Sutvā subhāsitaṃ vācaṃ, dhammatthasahitaṃ padaṃ;

    ਤਥਂ ਯਾਥਾવਕਂ ਅਤ੍ਥਂ, ਯੋਨਿਸੋ ਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਿਸਂ॥

    Tathaṃ yāthāvakaṃ atthaṃ, yoniso paccavekkhisaṃ.

    ੩੪੮.

    348.

    ‘‘ਨਿਨ੍ਹਾਤਸਬ੍ਬਪਾਪੋਮ੍ਹਿ, ਨਿਮ੍ਮਲੋ ਪਯਤੋ ਸੁਚਿ।

    ‘‘Ninhātasabbapāpomhi, nimmalo payato suci;

    ਸੁਦ੍ਧੋ ਸੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਦਾਯਾਦੋ, ਪੁਤ੍ਤੋ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਓਰਸੋ॥

    Suddho suddhassa dāyādo, putto buddhassa oraso.

    ੩੪੯.

    349.

    ‘‘ਓਗਯ੍ਹਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕਂ ਸੋਤਂ, ਸਬ੍ਬਪਾਪਂ ਪવਾਹਯਿਂ।

    ‘‘Ogayhaṭṭhaṅgikaṃ sotaṃ, sabbapāpaṃ pavāhayiṃ;

    ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਅਜ੍ਝਗਮਿਂ, ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥ –

    Tisso vijjā ajjhagamiṃ, kataṃ buddhassa sāsana’’nti. –

    ਇਮਾ ਪਞ੍ਚ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਿ।

    Imā pañca gāthā abhāsi.

    ਤਤ੍ਥ ਪਠਮਗਾਥਾਯ ਤਾવ ਅਯਂ ਸਙ੍ਖੇਪਤ੍ਥੋ – ਪਾਤੋ ਸੂਰਿਯੁਗ੍ਗਮਨવੇਲਾਯਂ, ਮਜ੍ਝਨ੍ਹਿਕਂ ਮਜ੍ਝਨ੍ਹવੇਲਾਯਂ, ਸਾਯਂ ਸਾਯਨ੍ਹવੇਲਾਯਨ੍ਤਿ ਦਿવਸਸ੍ਸ ਤਿਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਤਯੋ વਾਰੇ ਅਹਂ ਉਦਕਂ ਓਤਰਿਂ ਓਗਾਹਿਂ। ਓਤਰਨ੍ਤੋ ਚ ਸੋਹਂ ਨ ਯਤ੍ਥ ਕਤ੍ਥਚਿ ਯਦਾ વਾ ਤਦਾ વਾ ਓਤਰਿਂ, ਅਥ ਖੋ ਗਯਾਯ ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ‘‘ਪਾਪਪવਾਹਨ’’ਨ੍ਤਿ ਅਭਿਸਮ੍ਮਤੇ ਗਯਾਤਿਤ੍ਥੇ, ਗਯਫਗ੍ਗੁਯਾ ਗਯਾਫਗ੍ਗੁਨਾਮਕੇ ਫਗ੍ਗੁਨੀਮਾਸਸ੍ਸ ਉਤ੍ਤਰਫਗ੍ਗੁਨੀਨਕ੍ਖਤ੍ਤੇ ਅਨੁਸਂવਚ੍ਛਰਂ ਉਦਕੋਰੋਹਨਮਨੁਯੁਤ੍ਤੋ ਅਹੋਸਿਨ੍ਤਿ।

    Tattha paṭhamagāthāya tāva ayaṃ saṅkhepattho – pāto sūriyuggamanavelāyaṃ, majjhanhikaṃ majjhanhavelāyaṃ, sāyaṃ sāyanhavelāyanti divasassa tikkhattuṃ tayo vāre ahaṃ udakaṃ otariṃ ogāhiṃ. Otaranto ca sohaṃ na yattha katthaci yadā vā tadā vā otariṃ, atha kho gayāya mahājanassa ‘‘pāpapavāhana’’nti abhisammate gayātitthe, gayaphagguyā gayāphaggunāmake phaggunīmāsassa uttaraphaggunīnakkhatte anusaṃvaccharaṃ udakorohanamanuyutto ahosinti.

    ਇਦਾਨਿ ਤਦਾ ਯੇਨਾਧਿਪ੍ਪਾਯੇਨ ਉਦਕੋਰੋਹਨਮਨੁਯੁਤ੍ਤਂ, ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ‘‘ਯਂ ਮਯਾ’’ਤਿ ਗਾਥਮਾਹ। ਤਸ੍ਸਤ੍ਥੋ – ‘‘ਯਂ ਮਯਾ ਪੁਬ੍ਬੇ ਇਤੋ ਅਞ੍ਞਾਸੁ ਜਾਤੀਸੁ ਪਾਪਕਮ੍ਮਂ ਉਪਚਿਤਂ। ਤਂ ਇਦਾਨਿ ਇਧ ਗਯਾਤਿਤ੍ਥੇ ਇਮਿਸ੍ਸਾ ਚ ਗਯਾਫਗ੍ਗੁਯਾ ਇਮਿਨਾ ਉਦਕੋਰੋਹਨੇਨ ਪવਾਹੇਮਿ ਅਪਨੇਮਿ વਿਕ੍ਖਾਲੇਮੀ’’ਤਿ। ਪੁਰੇ ਸਤ੍ਥੁ ਸਾਸਨੁਪਗਮਨਤੋ ਪੁਬ੍ਬੇ ਏવਂਦਿਟ੍ਠਿ ਏવਰੂਪવਿਪਰੀਤਦਸ੍ਸਨੋ ਅਹੁਂ ਅਹੋਸਿਂ।

    Idāni tadā yenādhippāyena udakorohanamanuyuttaṃ, taṃ dassetuṃ ‘‘yaṃ mayā’’ti gāthamāha. Tassattho – ‘‘yaṃ mayā pubbe ito aññāsu jātīsu pāpakammaṃ upacitaṃ. Taṃ idāni idha gayātitthe imissā ca gayāphagguyā iminā udakorohanena pavāhemi apanemi vikkhālemī’’ti. Pure satthu sāsanupagamanato pubbe evaṃdiṭṭhi evarūpaviparītadassano ahuṃ ahosiṃ.

    ਧਮ੍ਮਤ੍ਥਸਹਿਤਂ ਪਦਨ੍ਤਿ વਿਭਤ੍ਤਿਅਲੋਪੇਨ ਨਿਦ੍ਦੇਸੋ। ਧਮ੍ਮੇਨ ਚ ਅਤ੍ਥੇਨ ਚ ਸਹਿਤਕੋਟ੍ਠਾਸਂ, ਆਦਿਤੋ ਮਜ੍ਝਤੋ ਪਰਿਯੋਸਾਨਤੋ ਚ ਧਮ੍ਮੂਪਸਂਹਿਤਂ ਅਤ੍ਥੂਪਸਂਹਿਤਂ ਸੁਟ੍ਠੁ ਏਕਨ੍ਤੇਨ ਨਿਯ੍ਯਾਨਿਕਂ ਕਤ੍વਾ ਭਾਸਿਤਂ વਾਚਂ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧવਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ ਤੇਨ ਪਕਾਸਿਤਂ ਪਰਮਤ੍ਥਭਾવੇਨ ਤਚ੍ਛਭਾવਤੋ ਤਥਂ ਯਥਾਰਹਂ ਪવਤ੍ਤਿਨਿવਤ੍ਤਿਉਪਾਯਭਾવੇ ਬ੍ਯਭਿਚਾਰਾਭਾવਤੋ ਯਾਥਾવਕਂ ਦੁਕ੍ਖਾਦਿਅਤ੍ਥਂ ਯੋਨਿਸੋ ਉਪਾਯੇਨ ਪਰਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਾਦਿਭਾવੇਨ ਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਿਸਂ ‘‘ਦੁਕ੍ਖਂ ਪਰਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ, ਸਮੁਦਯੋ ਪਹਾਤਬ੍ਬੋ, ਨਿਰੋਧੋ ਸਚ੍ਛਿਕਾਤਬ੍ਬੋ , ਮਗ੍ਗੋ ਭਾવੇਤਬ੍ਬੋ’’ਤਿ ਪਤਿਅવੇਕ੍ਖਿਂ, ਞਾਣਚਕ੍ਖੁਨਾ ਪਸ੍ਸਿਂ ਪਟਿવਿਜ੍ਝਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Dhammatthasahitaṃ padanti vibhattialopena niddeso. Dhammena ca atthena ca sahitakoṭṭhāsaṃ, ādito majjhato pariyosānato ca dhammūpasaṃhitaṃ atthūpasaṃhitaṃ suṭṭhu ekantena niyyānikaṃ katvā bhāsitaṃ vācaṃ sammāsambuddhavacanaṃ sutvā tena pakāsitaṃ paramatthabhāvena tacchabhāvato tathaṃ yathārahaṃ pavattinivattiupāyabhāve byabhicārābhāvato yāthāvakaṃ dukkhādiatthaṃ yoniso upāyena pariññeyyādibhāvena paccavekkhisaṃ ‘‘dukkhaṃ pariññeyyaṃ, samudayo pahātabbo, nirodho sacchikātabbo , maggo bhāvetabbo’’ti patiavekkhiṃ, ñāṇacakkhunā passiṃ paṭivijjhinti attho.

    ਨਿਨ੍ਹਾਤਸਬ੍ਬਪਾਪੋਮ੍ਹੀਤਿ ਏવਂ ਪਟਿવਿਦ੍ਧਸਚ੍ਚਤ੍ਤਾ ਏવ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਜਲੇਨ વਿਕ੍ਖਾਲਿਤਸਬ੍ਬਪਾਪੋ ਅਮ੍ਹਿ। ਤਤੋ ਏવ ਰਾਗਮਲਾਦੀਨਂ ਅਭਾવੇਨ ਨਿਮ੍ਮਲਤ੍ਤਾ ਨਿਮ੍ਮਲੋ। ਤਤੋ ਏવ ਪਰਿਸੁਦ੍ਧਕਾਯਸਮਾਚਾਰਤਾਯ ਪਰਿਸੁਦ੍ਧવਚੀਸਮਾਚਾਰਤਾਯ ਪਰਿਸੁਦ੍ਧਮਨੋਸਮਾਚਾਰਤਾਯ ਪਯਤੋ ਸੁਚਿ ਸੁਦ੍ਧੋ। ਸવਾਸਨਸਬ੍ਬਕਿਲੇਸਮਲવਿਸੁਦ੍ਧਿਯਾ ਸੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਲੋਕੁਤ੍ਤਰਧਮ੍ਮਦਾਯਸ੍ਸ ਆਦਿਯਨਤੋ ਦਾਯਾਦੋ। ਤਸ੍ਸੇવ ਦੇਸਨਾਞਾਣਸਮੁਟ੍ਠਾਨਉਰੋવਾਯਾਮਜਨਿਤਾਭਿਜਾਤਿਤਾਯ ਓਰਸੋ ਪੁਤ੍ਤੋ ਅਮ੍ਹੀਤਿ ਯੋਜਨਾ।

    Ninhātasabbapāpomhīti evaṃ paṭividdhasaccattā eva ariyamaggajalena vikkhālitasabbapāpo amhi. Tato eva rāgamalādīnaṃ abhāvena nimmalattā nimmalo. Tato eva parisuddhakāyasamācāratāya parisuddhavacīsamācāratāya parisuddhamanosamācāratāya payato sucisuddho. Savāsanasabbakilesamalavisuddhiyā suddhassa buddhassa bhagavato lokuttaradhammadāyassa ādiyanato dāyādo. Tasseva desanāñāṇasamuṭṭhānaurovāyāmajanitābhijātitāya oraso putto amhīti yojanā.

    ਪੁਨਪਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਰਮਤ੍ਥਤੋ ਨ੍ਹਾਤਕਭਾવਮੇવ વਿਭਾવੇਤੁਂ ‘‘ਓਗਯ੍ਹਾ’’ਤਿ ਓਸਾਨਗਾਥਮਾਹ। ਤਤ੍ਥ ਓਗਯ੍ਹਾਤਿ ਓਗਾਹੇਤ੍વਾ ਅਨੁਪવਿਸਿਤ੍વਾ। ਅਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕਂ ਸੋਤਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਮਾਦਿਟ੍ਠਿਆਦੀਹਿ ਅਟ੍ਠਙ੍ਗਸਮੋਧਾਨਭੂਤਂ ਮਗ੍ਗਸੋਤਂ। ਸਬ੍ਬਪਾਪਂ ਪવਾਹਯਿਨ੍ਤਿ ਅਨવਸੇਸਂ ਪਾਪਮਲਂ ਪਕ੍ਖਾਲੇਸਿਂ, ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਜਲਪવਾਹਨੇਨ ਪਰਮਤ੍ਥਨ੍ਹਾਤਕੋ ਅਹੋਸਿਂ। ਤਤੋ ਏવ ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਅਜ੍ਝਗਮਿਂ, ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਤ੍ਥਮੇવ।

    Punapi attano paramatthato nhātakabhāvameva vibhāvetuṃ ‘‘ogayhā’’ti osānagāthamāha. Tattha ogayhāti ogāhetvā anupavisitvā. Aṭṭhaṅgikaṃ sotanti sammādiṭṭhiādīhi aṭṭhaṅgasamodhānabhūtaṃ maggasotaṃ. Sabbapāpaṃ pavāhayinti anavasesaṃ pāpamalaṃ pakkhālesiṃ, ariyamaggajalapavāhanena paramatthanhātako ahosiṃ. Tato eva tisso vijjā ajjhagamiṃ, kataṃ buddhassa sāsananti vuttatthameva.

    ਗਯਾਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Gayākassapattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਥੇਰਗਾਥਾਪਾਲ਼ਿ • Theragāthāpāḷi / ੭. ਗਯਾਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾ • 7. Gayākassapattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact